15 Useful Phrases for Cooking in English

24,985 views ・ 2022-04-28

English Like A Native


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:04
Today I’m going to show you 15 useful phrases  for cooking in English. Cooking is one of my  
0
4400
7840
Dzisiaj pokażę Ci 15 przydatnych zwrotów do gotowania po angielsku. Gotowanie to jedno z moich
00:12
favourite things to do, although I don’t really  always have time to cook a full meal from scratch  
1
12240
6400
ulubionych zajęć, chociaż nie zawsze mam czas, żeby ugotować pełny posiłek od podstaw,
00:18
with two kids and a business to run! So,  sometimes I batch cook so I can have healthy  
2
18640
7200
mając dwójkę dzieci i firmę do prowadzenia! Czasami więc gotuję partiami, aby w ciągu kilku
00:25
family favourite meals on the table in minutes.  Come with me while I make a traditional British  
3
25840
6480
minut mieć na stole ulubione zdrowe posiłki całej rodziny. Chodź ze mną, a ja zrobię tradycyjny brytyjski
00:32
shepherd's pie. But don’t worry, this pie  doesn’t actually contain any shepherds!  
4
32320
5520
placek pasterski. Ale nie martw się, ten placek w rzeczywistości nie zawiera żadnych pasterzy!
00:38
Actually, the version I’m going to  be making today is completely vegan!
5
38800
5040
Właściwie wersja, którą dziś przygotuję, jest całkowicie wegańska!
00:44
Hello everyone I’m Anna English. And you are in  the right place to learn English in a fun and  
6
44720
6640
Witam wszystkich, jestem Anna English. I jesteś we właściwym miejscu, aby uczyć się angielskiego w zabawny i
00:51
engaging way. Now here is my  easy recipe for a nutritious  
7
51360
5120
wciągający sposób. A teraz mój prosty przepis na pożywny
00:57
meal that is sure to please the whole family!
8
57040
2960
posiłek, który z pewnością zadowoli całą rodzinę!
01:00
For this recipe, you will  need two finely diced onions,  
9
60000
4400
Do tego przepisu potrzebne będą dwie drobno pokrojone cebule,
01:05
two crushed cloves of garlic, two large diced  carrots, one stick of celery, also diced,  
10
65200
9440
dwa zmiażdżone ząbki czosnku, dwie marchewki pokrojone w dużą kostkę, jedna łodyga selera, również pokrojona w kostkę,
01:15
two and a half cups or five hundred grams of dried  lentils, a teaspoon of Marmite and some dried  
11
75200
8000
dwie i pół szklanki lub pięćset gramów suszonej soczewicy, łyżeczka Marmite i trochę suszone
01:23
oregano.  This is going to sub for the meat  mixture in our vegan version but traditionally,  
12
83200
7040
oregano. To zastępuje mieszankę mięsną w naszej wegańskiej wersji, ale tradycyjnie
01:30
shepherd’s pie is made with lamb mince. Which  is why we call it shepherd’s pie… Shepherds look  
13
90240
7600
zapiekanka pasterska jest przygotowywana z mielonej jagnięciny. Dlatego nazywamy to zapiekanką pasterską… Pasterze
01:37
after lambs! Maybe we should change the name,  like lentil pie…hand’s off those lambs pie?
14
97840
8800
opiekują się owcami! Może powinniśmy zmienić nazwę, na przykład placek z soczewicą… precz od tego ciasta z jagnięciną?
01:49
For the topping, you’ll need  nine hundred grams of potato,  
15
109120
4400
Na wierzch będziesz potrzebować dziewięćset gramów
01:53
peeled and diced, a knob of  butter, and a splash of milk.
16
113520
5920
obranych i pokrojonych w kostkę ziemniaków, kostkę masła i odrobinę mleka.
01:59
You may have noticed I’ve already used some  phrases related to cooking. So, let’s take a  
17
119440
5680
Być może zauważyłeś, że użyłem już niektórych zwrotów związanych z gotowaniem. Poświęćmy więc
02:05
moment to inspect the language. I said “I don’t  really always have time to cook a full meal from  
18
125120
8240
chwilę na sprawdzenie języka. Powiedziałem: „Nie zawsze mam czas na gotowanie pełnego posiłku od
02:13
scratch”. Cooking from scratch means to use fresh  ingredients to cook a dish or meal. For example,  
19
133360
6800
podstaw”. Gotowanie od podstaw oznacza używanie świeżych składników do przygotowania dania lub posiłku. Na przykład:
02:20
‘My sister never cooks from scratch. She’s far too  busy. She usually uses pasta sauce from a jar”.
20
140960
7600
„Moja siostra nigdy nie gotuje od podstaw. Jest zbyt zajęta. Zwykle używa sosu do makaronu ze słoika”.
02:29
I also said “I batch cook so I can have healthy  family favourite meals on the table in minutes.”  
21
149280
8160
Powiedziałem też: „Gotuję partiami, więc w ciągu kilku minut mogę mieć na stole ulubione zdrowe posiłki całej rodziny”.
02:37
Batch cooking is when you make a large quantity of  the same food that you then portion up and either  
22
157440
8880
Gotowanie partiami polega na przygotowaniu dużej ilości tego samego jedzenia, które następnie dzielisz na porcje i przechowujesz w
02:46
refrigerate or freeze to eat later. For  example, ‘Since starting to use the fitness app,  
23
166320
6720
lodówce lub zamrażasz, aby zjeść później. Na przykład: „Odkąd zacząłem korzystać z aplikacji fitness,
02:53
my friend spends his Sunday afternoons  batch cooking lunches for the week ahead.’
24
173040
4560
mój przyjaciel spędza niedzielne popołudnia na gotowaniu obiadów na nadchodzący tydzień”.
02:59
We also had some useful phrases in our ingredients  list. They were ‘finely diced’, ‘to sub’,  
25
179520
8880
Na liście składników mieliśmy też kilka przydatnych zwrotów . Były „pokrojone w drobną kostkę”, „do podsmażenia”,  „
03:09
‘a knob of butter’ and ‘a splash of milk’.  Finely diced means cut into very small,  
26
189520
8320
gałka masła” i „odrobina mleka”. Pokrojony w drobną kostkę oznacza pokrojony na bardzo małe
03:17
evenly-sized pieces. You know,  like you see the chefs on TV doing.  
27
197840
5120
kawałki o równej wielkości. Wiesz, jak robią to szefowie kuchni w telewizji.
03:22
I like to practice my knife skills by seeing  how finely I can dice onions and carrots. 
28
202960
5360
Lubię ćwiczyć swoje umiejętności posługiwania się nożem, sprawdzając, jak drobno kroję cebulę i marchewkę.
03:31
‘To sub’ is short for ‘substitute’. And now here  comes number 8, lentils, subbing for the captain,  
29
211760
8560
„Podporządkować się” to skrót od „zastąpić”. A teraz nadchodzi numer 8, soczewica, substytut kapitana,
03:40
‘lamb mince’. When we sub one ingredient  for another, we use this instead of the  
30
220320
6560
„mielona jagnięcina”. Kiedy zastępujemy jeden składnik innym, używamy go zamiast
03:46
more usual ingredient. You can sub lentils for  meat or cashew cheese for cream cheese to make  
31
226880
8160
bardziej zwykłego składnika. Możesz dodać soczewicę do mięsa lub ser z nerkowca do sera śmietankowego, aby
03:55
recipes vegan. So, sub is when we use one thing  in place of another. It’s also used as a noun.  
32
235040
8080
przepisy były wegańskie. Sub występuje wtedy, gdy używamy jednej rzeczy zamiast innej. Jest również używany jako rzeczownik.
04:03
You might use breadcrumbs as a sub  for panko if you can’t find that.
33
243120
5120
Możesz użyć bułki tartej jako dodatku do panko, jeśli nie możesz tego znaleźć.
04:08
Now we’re going to talk about quantities  of things. A knob of butter is  
34
248240
6560
Teraz porozmawiamy o ilościach rzeczy. Kostka masła to
04:14
some butter. Basically, it’s shorthand for however  much butter you want in your dish. A knob is a  
35
254800
8400
trochę masła. Zasadniczo jest to skrót oznaczający tyle masła, ile chcesz w swoim naczyniu. Gałka to
04:23
very specific word used for butter. Ok! Make sure  never to use this word to describe anything else;  
36
263200
8160
bardzo specyficzne słowo używane w odniesieniu do masła. OK! Upewnij się, że nigdy nie używasz tego słowa do opisania czegokolwiek innego;
04:31
especially never call a person a knob! They will  definitely get annoyed. Back to the recipe! Some  
37
271360
5920
zwłaszcza nigdy nie nazywaj osoby gałką! Na pewno się zdenerwują. Powrót do przepisu! Niektórzy
04:37
people like to just add a little bit  of butter but I like to add a lot.  
38
277280
6480
ludzie lubią dodać trochę masła, ale ja lubię dodawać dużo.
04:43
This might be considered a  large knob of butter! Oops!
39
283760
480
Można to uznać za dużą kostkę masła! Ups!
04:44
A splash of milk is similar. It’s an indeterminate  
40
284240
5280
Odrobina mleka jest podobna. Jest to nieokreślona
04:49
quantity of a liquid. We can use ‘a splash’ for  any other liquid’. Some people add a splash of  
41
289520
7600
ilość płynu. Możemy użyć „pluska” do każdego innego płynu”. Niektórzy dodają
04:57
Worcestershire sauce to this recipe.  I like a splash of milk in my tea.
42
297120
2720
do tego przepisu odrobinę sosu Worcestershire. Lubię odrobinę mleka w herbacie. A
04:59
Now, without further adieu, let’s get cooking!
43
299840
4400
teraz, bez dalszych pożegnań, zabierzmy się do gotowania!
05:04
The first thing we need to do is  cook the potatoes. Make sure to  
44
304240
4800
Pierwszą rzeczą, którą musimy zrobić, to ugotować ziemniaki. Pamiętaj, aby
05:09
rinse the diced potatoes first  then put them in a saucepan,  
45
309040
4320
najpierw opłukać pokrojone w kostkę ziemniaki, a następnie włożyć je do rondla,
05:13
cover with water, add a pinch of salt and bring  to a gentle boil. Let the potatoes cook for about  
46
313360
7360
zalać wodą, dodać szczyptę soli i delikatnie zagotować. Gotuj ziemniaki przez około
05:20
twenty minutes or until the inside of  each cube is soft, drain and set aside. 
47
320720
6400
dwadzieścia minut lub do momentu, gdy wnętrze każdej kostki będzie miękkie, odcedź i odstaw.
05:27
Bring to a gentle boil means to heat a liquid  until it is hot enough to form small bubbles,  
48
327120
7600
Doprowadzenie do delikatnego wrzenia oznacza podgrzanie płynu, aż będzie wystarczająco gorący, aby powstały małe bąbelki,
05:35
but not many. You might see instructions  on a soup that say ‘bring to a gentle boil  
49
335280
6640
ale nie wiele. Możesz zobaczyć instrukcje dotyczące zupy, które mówią „doprowadź do lekkiego wrzenia
05:41
and serve’, which means to heat  the soup up before you eat it. 
50
341920
3840
i podawaj”, co oznacza podgrzanie zupy przed jej zjedzeniem.
05:46
Set aside means to reserve for later use.  
51
346320
3840
Odłożyć środki do zarezerwowania do późniejszego wykorzystania. Do
05:50
I made a salad to go with the shepherd’s  pie and set it aside for later.  
52
350160
4960
pasztetu przygotowałam sałatkę i odłożyłam na później.
05:55
You can also use this expression for time.  —- I set aside some time in my schedule to  
53
355120
6320
Możesz również użyć tego wyrażenia na czas. —- Zarezerwowałem trochę czasu w moim harmonogramie, aby
06:01
brain dump all my ideas for videos.-----  In this recipe, we need to cook the potatoes  
54
361440
3004
zrzucić wszystkie pomysły na filmy.----- W tym przepisie musimy ugotować ziemniaki
06:04
and keep them for later, so we  set the cooked potatoes aside.
55
364444
276
06:04
Now we need to get the lentil mixture ready.  Cook your lentils as per packet instructions.  
56
364720
6880
i zachować je na później, więc odkładamy ugotowane ziemniaki na bok.
Teraz musimy przygotować mieszankę soczewicy. Ugotuj soczewicę zgodnie z instrukcją na opakowaniu.
06:11
Add the onion, garlic, carrot, and celery to a  frying pan and sauté on a low heat until almost  
57
371600
8560
Dodaj cebulę, czosnek, marchewkę i seler na patelnię i smaż na małym ogniu, aż prawie się
06:20
cooked through (about fifteen minutes). Sauté is  an interesting word. It’s one of the only words  
58
380160
7360
ugotują (około piętnastu minut). Sauté to ciekawe słowo. To jedno z niewielu słów
06:27
in English that has an accent. That’s because  it’s actually borrowed from French. Its use  
59
387520
5920
w języku angielskim, które ma akcent. To dlatego, że w rzeczywistości jest zapożyczone z języka francuskiego. Jego użycie
06:33
in English is only for cooking. It means to fry  food in a small amount of cooking oil and usually  
60
393440
7120
w języku angielskim dotyczy wyłącznie gotowania. Oznacza to smażenie jedzenia w niewielkiej ilości oleju jadalnego i zwykle
06:40
means on a low heat, which is the expression for  when you turn the burner or hob on just a bit.
61
400560
7280
oznacza na małym ogniu, co jest określeniem na lekkie włączenie palnika lub płyty grzejnej.
06:49
Once the veggies are softened, add your cooked  lentils, Marmite, and oregano, and season to  
62
409600
5840
Gdy warzywa zmiękną, dodaj ugotowaną soczewicę, Marmite i oregano i dopraw do
06:55
taste. This means putting as much salt and  pepper in as you like. It’s about adding enough  
63
415440
7120
smaku. Oznacza to dodanie tyle soli i pieprzu, ile chcesz. Chodzi o dodanie wystarczającej ilości  ,
07:02
to suit your taste. In this recipe,  we also add oregano to taste.  
64
422560
5200
aby dopasować się do Twojego gustu. W tym przepisie dodatkowo do smaku dodajemy oregano.
07:09
Some people prefer a bit more or less. For  other recipes, you might add sugar or garlic  
65
429680
6880
Niektórzy wolą trochę więcej lub mniej. W przypadku innych przepisów możesz dodać do smaku cukier lub czosnek
07:16
to taste. How much you put in is  really up to you and your preference. 
66
436560
4640
. To, ile włożysz, zależy od Ciebie i Twoich preferencji.
07:21
At this point, you want to add some  water to your lentil mixture to make it  
67
441760
5040
W tym momencie chcesz dodać trochę wody do mieszanki soczewicy, aby była
07:26
just a bit wetter than you’d like to serve  
68
446800
3200
trochę bardziej mokra niż chcesz
07:30
it. We’re going to put it in the oven so  it’ll end up absorbing a bit more moisture.
69
450000
6000
ją podawać. Włożymy go do piekarnika, aby wchłonął trochę więcej wilgoci.
07:36
Ok, now here’s where we put it all together.  Preheat your oven to a hundred and eighty degrees  
70
456000
6880
Ok, teraz złożyliśmy to wszystko razem. Rozgrzej piekarnik do stu osiemdziesięciu stopni
07:42
celsius. Take the potatoes you’ve set aside,  add a knob of butter, a splash of milk and mash.  
71
462880
7760
Celsjusza. Weź ziemniaki, które odłożyłeś, dodaj kostkę masła, odrobinę mleka i zmiksuj.
07:50
Pour the lentil mixture into an ovenproof dish.  We’re nearly there! I hope it turns out well! 
72
470640
7680
Wlać mieszankę soczewicy do naczynia żaroodpornego. Jesteśmy prawie na miejscu! Mam nadzieję, że wypadnie dobrze!
07:58
Let’s pause for a moment and take  a look at those useful phrases.  
73
478320
3680
Zatrzymajmy się na chwilę i przyjrzyjmy się tym przydatnym zwrotom. Wstępne
08:02
Preheat your oven means turn the oven on in  advance so when you’re ready to put the food in,  
74
482000
7680
nagrzanie piekarnika oznacza wcześniejsze włączenie piekarnika, aby jedzenie miało odpowiednią temperaturę, gdy będziesz chciał włożyć do niego jedzenie
08:09
it’ll be at the correct temperature. An ovenproof  dish means a container that won’t break when it  
75
489680
6320
. Naczynie żaroodporne oznacza naczynie, które nie pęknie pod wpływem
08:16
gets hot. You can also say ‘microwave proof’  and ‘dishwasher proof’ to mean the item is safe  
76
496000
7440
wysokiej temperatury. Możesz też powiedzieć „odporny na mikrofale” i „odporny na zmywanie w zmywarce”, aby oznaczać, że przedmiot można bezpiecznie używać
08:23
for the microwave and dishwasher.  And finally, we had turn out well,  
77
503440
6880
w kuchence mikrofalowej i zmywarce. I wreszcie dobrze nam poszło,
08:30
which means to make something and the finished  product be what you wanted or expected. So, I  
78
510320
7520
co oznacza zrobić coś i gotowy produkt był taki, jak chciałeś lub oczekiwałeś. Mam więc
08:37
really hope the finished dish is really tasty and  I don’t burn it or undercook it. Fingers crossed!
79
517840
7040
nadzieję, że gotowe danie będzie naprawdę smaczne i nie przypalę go ani nie niedogotuję. Skrzyżowane palce!
08:45
Next, layer the mashed potato on top of the  lentil mixture. If you want,  you can use a  
80
525440
6480
Następnie ułóż puree ziemniaczane na mieszance soczewicy. Jeśli chcesz, możesz użyć
08:51
fork to make a design on top of the mash so when  it cooks that part gets nicely browned and crispy.  
81
531920
7520
widelca, aby zrobić wzór na wierzchu zacieru, tak aby podczas gotowania ta część była ładnie zrumieniona i chrupiąca.
08:59
Bake for about half an hour. Be careful.  When it comes out, it’s going to be piping  
82
539440
6240
Pieczemy około pół godziny. Bądź ostrożny. Kiedy wyjdzie, będzie
09:05
hot! So you might burn your mouth if you eat  it straight away. Piping hot is extremely hot.  
83
545680
7440
gorąco! Więc możesz poparzyć usta, jeśli zjesz to od razu. Rurociągi gorące są bardzo gorące.
09:13
We can use it to refer to food, a radiator or  anything else that has a very high temperature.
84
553120
7040
Możemy go używać w odniesieniu do jedzenia, grzejnika lub czegokolwiek innego, co ma bardzo wysoką temperaturę.
09:20
Oh, so how have I done? I think it turned out  pretty well if I do say so myself! I’m serving  
85
560160
7440
Och, więc jak mi poszło? Myślę, że wyszło całkiem nieźle, jeśli sam tak powiem! Podaję
09:27
this family fave with a crisp side salad  and I’ve got enough leftovers, which means  
86
567600
6160
tę rodzinną przysmak z chrupką sałatką i zostało mi wystarczająco dużo resztek, co oznacza, że
09:33
we can eat it again later in the week, for another  family meal. Yes! Batch cooking for the win!
87
573760
6400
możemy ją zjeść ponownie później w tygodniu, na kolejny rodzinny posiłek. Tak! Gotowanie wsadowe do wygrania!
09:45
Don't follow me for cooking tips I'm  not a good cooking teacher but I am  
88
585920
3920
Nie śledź mnie, aby uzyskać wskazówki dotyczące gotowania. Nie jestem dobrym nauczycielem gotowania, ale jestem
09:49
a great English teacher. I do hope  you’ve enjoyed cooking with me today  
89
589840
5040
świetnym nauczycielem angielskiego. Mam nadzieję, że podobało Ci się dzisiaj gotowanie ze mną
09:54
and I’ve encouraged you to try  it out for yourself at home! 
90
594880
3440
i zachęciłem Cię do wypróbowania tego w domu!
10:01
So today we saw these fifteen useful phrases  for cooking: cook from scratch, batch cook,  
91
601360
7360
Więc dzisiaj zobaczyliśmy te piętnaście przydatnych zwrotów dotyczących gotowania: gotuj od podstaw, gotuj partiami, drobną kostkę,
10:09
finely diced, to sub or a sub, a knob of butter, a  splash of milk, bring to a gentle boil, set aside,  
92
609520
12080
sub lub sub, kostka masła, odrobina mleka, delikatnie zagotuj, odstaw,
10:22
sauté on a low heat, season to taste, preheat  your oven, an ovenproof dish, turn out well,  
93
622640
10880
smaż na małym ogniu podgrzać, doprawić do smaku, rozgrzać piekarnik, naczynie żaroodporne, dobrze wyrośnięte,
10:34
piping hot and leftovers. Can  you remember what they meant?  
94
634560
5600
gorące i resztki. Czy pamiętasz, co miały na myśli?
10:40
Be sure to watch the video again  in a few days to review. Practice  
95
640720
6160
Pamiętaj, aby ponownie obejrzeć film za kilka dni, aby się z nim zapoznać. Praktyka
10:47
makes perfect! And talking about practice why  not practice your English speaking right now  
96
647600
7040
czyni mistrza! A skoro mowa o praktyce, dlaczego nie poćwiczyć mówienia po angielsku już teraz
10:54
in a conversation with me, choose one of my 'Speak  with Me' English videos, I hope to see you there.
97
654640
6320
w rozmowie ze mną, wybierz jeden z moich filmów „Porozmawiaj ze mną” w języku angielskim. Mam nadzieję, że się tam spotkamy.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7