Learn English Vocabulary Daily #13.3 - British English Podcast

5,339 views ・ 2024-02-08

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Hello and welcome to the English Like a Native Podcast.
0
0
3490
Hallo und willkommen beim English Like a Native Podcast.
00:03
My name is Anna and you're listening to Week 13, Day 3 of Your English Five a Day.
1
3760
8509
Mein Name ist Anna und Sie hören Woche 13, Tag 3 von Your English Five a Day.
00:12
This is a series that aims to increase your active vocabulary by deep
2
12934
4781
Dies ist eine Serie, die darauf abzielt, Ihren aktiven Wortschatz zu erweitern, indem Sie
00:17
diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
17715
4720
jeden Tag der Woche von Montag bis Freitag tief in fünf Teile eintauchen.
00:24
So, let's kick off today's list with a verb and it is truant.
4
24814
5010
Beginnen wir die heutige Liste also mit einem Verb, und zwar „schwänzen“.
00:30
Truant.
5
30280
920
Schulschwänzen.
00:31
I'm spelling this T R U A N T.
6
31650
4710
Ich buchstabiere das TRUAN T.
00:36
Truant.
7
36710
1330
Truant.
00:38
Truant.
8
38160
760
Schulschwänzen.
00:39
To truant is to be regularly absent from school.
9
39660
5359
Unter Schulschwänzen versteht man regelmäßiges Fernbleiben von der Schule.
00:45
Usually while you're pretending to your parents that you have gone to school.
10
45560
4650
Normalerweise tust du deinen Eltern gegenüber vor, dass du zur Schule gegangen bist.
00:50
So, if you leave the house in the morning.
11
50680
1780
Also, wenn Sie morgens das Haus verlassen.
00:52
You're school-aged and you leave the house say,
12
52885
2200
Du bist im schulpflichtigen Alter und verlässt das Haus und sagst:
00:55
"Bye dad, I'm going to school now."
13
55365
3160
„Tschüs, Papa, ich gehe jetzt zur Schule.“
00:59
And you take your school bag and you're wearing your uniform and you leave the
14
59085
4390
Und du nimmst deine Schultasche und trägst deine Uniform und verlässt das
01:03
house on time, but you don't actually go to school, you do something else, maybe
15
63475
4490
Haus pünktlich, aber du gehst nicht wirklich zur Schule, sondern machst etwas anderes,
01:07
meet up with your friends and go to the shopping centre or you go and hang out
16
67965
6515
triffst dich vielleicht mit deinen Freunden und gehst ins Einkaufszentrum oder zu dir Gehen Sie und hängen Sie
01:14
by the river or go to the park and spend time there instead of going to school.
17
74480
4700
am Fluss ab oder gehen Sie in den Park und verbringen Sie dort Zeit, anstatt zur Schule zu gehen.
01:19
That's truanting.
18
79830
1320
Das ist Schulschwänzen.
01:21
Now we often couple this with the verb 'play', to play truant.
19
81610
4850
Nun verbinden wir dies oft mit dem Verb „play“, um schwänzen zu spielen.
01:26
So, truant is also a noun.
20
86800
1620
Truant ist also auch ein Substantiv.
01:28
You are a truant if you do this kind of activity.
21
88420
3630
Wenn Sie einer solchen Aktivität nachgehen, sind Sie ein Schulschwänzer.
01:32
So, you can play truant.
22
92830
1670
Sie können also Schulschwänzen spielen.
01:35
And you can simply, truant.
23
95245
1850
Und Sie können einfach schwänzen.
01:37
It sounds funny when you say a word over and over and over again, it
24
97965
3000
Es klingt komisch, wenn man ein Wort immer und immer wieder sagt, es
01:40
starts to sound a little peculiar.
25
100965
1460
fängt an, ein wenig eigenartig zu klingen.
01:43
I'm racking my brain now trying to think, have I ever played truant?
26
103395
3640
Ich zermartere mir jetzt den Kopf und versuche darüber nachzudenken: Habe ich jemals geschwänzt?
01:47
I don't think I have.
27
107645
1020
Ich glaube nicht, dass ich das habe.
01:49
I have snuck out from my house before and I've pretended that I'm going to
28
109250
4350
Ich habe mich schon früher aus meinem Haus geschlichen und so getan, als würde ich zu
01:53
a certain friend's house to my parents when actually I've gone somewhere
29
113600
3250
einem bestimmten Freund zu meinen Eltern gehen, obwohl ich eigentlich woanders hingegangen bin
01:56
else, but I've always gone to school because I'm very much, I'm a good girl.
30
116860
5139
, aber ich bin immer zur Schule gegangen, weil ich sehr Ich bin ein gutes Mädchen.
02:02
I'm the kind of person who does as I'm supposed to do most of the time.
31
122029
3160
Ich bin der Typ Mensch, der die meiste Zeit das tut, was er tun soll.
02:05
So, I've never played truant or I've never truanted.
32
125379
3890
Ich habe also nie geschwänzt oder habe nie geschwänzt.
02:10
Okay, here's an example sentence.
33
130639
2211
Okay, hier ist ein Beispielsatz.
02:13
"Years ago it was so easy to play truant from school.
34
133839
4021
„Vor Jahren war es so einfach, die Schule zu schwänzen.
02:18
Nowadays, the doors and gates are locked so children can't get in or out
35
138179
4860
Heutzutage sind die Türen und Tore verschlossen, sodass Kinder während der Schulzeit
02:23
without permission during school hours."
36
143389
2330
nicht ohne Erlaubnis ein- oder ausgehen können
02:29
Have you ever played truant in your life?
37
149179
2580
.“ Haben Sie jemals in Ihrem Leben geschwänzt?
02:32
I'd love to know.
38
152029
890
Ich würde es gerne wissen.
02:33
OK, next on our list is the noun absenteeism, absenteeism.
39
153869
7220
OK, als nächstes auf unserer Liste steht das Substantiv Fehlzeiten, Absentismus.
02:41
So, this is a long one and we spell it A B S E N T E E I S
40
161909
8850
Das ist also lang und wir buchstabieren es ABSENTEEIS
02:50
M, absenteeism, absenteeism.
41
170839
4580
M, abwesenheit, abwesenheit.
02:55
So, absenteeism is a situation in which people are not at school
42
175809
5670
Fehlzeiten sind also Situationen, in denen Menschen nicht in der Schule
03:01
or work when they're supposed to be, when they should be there.
43
181499
4780
oder bei der Arbeit sind, wenn sie dort sein sollten.
03:08
So, if someone is absent, they are not there, they're not present.
44
188419
5470
Wenn also jemand abwesend ist, ist er nicht da, er ist nicht anwesend.
03:14
But they should be.
45
194814
860
Aber sie sollten es sein.
03:16
Often we're absent because of illness or sometimes because of a family situation
46
196394
6420
Oft sind wir krankheitsbedingt abwesend, manchmal auch wegen einer familiären Situation
03:22
or a problem at home then we have to take a day off work or a day off
47
202824
6510
oder eines Problems zu Hause, dann müssen wir uns einen Tag freinehmen von der Arbeit oder der
03:29
school, sometimes to visit the dentist or the doctor or to go to a funeral.
48
209334
6100
Schule, manchmal um den Zahnarzt oder den Arzt zu besuchen oder zu einer Beerdigung zu gehen.
03:36
Sometimes to go on a holiday outside of school holidays, which is very naughty.
49
216269
5590
Manchmal ist es sehr unanständig, außerhalb der Schulferien in den Urlaub zu fahren.
03:42
Actually, I think it's illegal in this country, but that is to be absent.
50
222039
4211
Eigentlich denke ich, dass es in diesem Land illegal ist, aber das heißt, es zu unterlassen.
03:46
So, absenteeism talks about the situation in which this happens.
51
226260
4769
Fehlzeiten beziehen sich also auf die Situation, in der dies geschieht.
03:52
Here's an example sentence.
52
232130
1480
Hier ist ein Beispielsatz.
03:55
"The rate of absenteeism towards the end of term is so high, it's hardly
53
235055
6420
„Die Fehlzeiten am Ende des Semesters sind so hoch, dass es sich kaum
04:01
worth the school even opening."
54
241475
2350
lohnt, die Schule überhaupt zu eröffnen.“
04:06
You got one of my character voices there.
55
246465
1599
Da hast du eine meiner Charakterstimmen.
04:08
Okay, so moving on, we have another verb and it is register.
56
248345
4440
Okay, also machen wir weiter, wir haben ein weiteres Verb und es ist registrieren.
04:13
Register.
57
253514
700
Registrieren.
04:14
Now we spell this R E G I S T E R.
58
254244
4990
Jetzt buchstabieren wir dieses REGISTE R.
04:19
Register.
59
259534
1160
Register.
04:21
Register.
60
261334
860
Registrieren.
04:22
Now this particular version of register is slightly different to what maybe
61
262384
5031
Nun, diese spezielle Version des Registers unterscheidet sich etwas von dem, was
04:27
you're used to, which is when you put your name down for something.
62
267415
4890
Sie vielleicht gewohnt sind, nämlich wenn Sie Ihren Namen für etwas eintragen.
04:32
So, like you might register for a website or register a domain name if you're
63
272315
5760
So, als ob Sie sich für eine Website oder einen Domainnamen registrieren würden, wenn Sie
04:38
going to set up your own website, but this register is to realise something
64
278095
6940
Ihre eigene Website einrichten möchten, diese Registrierung jedoch dazu dient, etwas zu realisieren
04:45
or to accept it as valid information.
65
285045
3520
oder es als gültige Information zu akzeptieren.
04:49
So, for example, I might say to you,
66
289240
2010
So könnte ich zum Beispiel zu euch sagen:
04:51
"Hey guys, something is happening."
67
291350
2560
„Hey Leute, es passiert etwas.“
04:55
And you might hear me, but not really hear me.
68
295300
3900
Und du hörst mich vielleicht, aber nicht wirklich.
04:59
So, you might hear the words coming out of my mouth, but not
69
299230
3370
Vielleicht hören Sie also die Worte, die aus meinem Mund kommen,
05:02
take on board the information.
70
302920
2030
nehmen die Informationen aber nicht auf.
05:05
That sometimes happens, doesn't it?
71
305250
1460
Das passiert manchmal, nicht wahr?
05:07
You're just listening, but you're not really focusing on what's being said.
72
307329
3681
Sie hören nur zu, konzentrieren sich aber nicht wirklich auf das, was gesagt wird.
05:11
So, if I say to you,
73
311560
720
Wenn ich euch also sage:
05:12
"Hey guys, I'm doing an amazing promotion right now.
74
312280
3480
„Hey Leute, ich mache gerade eine tolle Promotion.“
05:15
You can get a huge discount on my pronunciation course."
75
315760
3380
Du bekommst einen riesigen Rabatt auf meinen Aussprachekurs.“
05:20
You might hear that, but not realise what I've said.
76
320885
2310
Vielleicht hörst du das, begreifst aber nicht, was ich gesagt habe.
05:23
But if you're actively listening, then you'll know that there's a
77
323775
3600
Aber wenn du aktiv zuhörst, dann weißt du, dass es eine
05:27
promotion on my pronunciation course.
78
327375
2770
Sonderaktion für meinen Aussprachekurs gibt.
05:30
That means that you have registered the information.
79
330465
3510
Das heißt dass Sie die Informationen registriert haben.
05:34
It has registered.
80
334885
1390
Es wurde registriert.
05:37
Okay, here's another example.
81
337665
1350
Okay, hier ist ein weiteres Beispiel.
05:40
"Can you not register the fact that if you keep missing class,
82
340255
4030
„Können Sie nicht registrieren, dass Sie
05:44
you will fail your exams?"
83
344345
2090
Ihre Prüfungen nicht bestehen, wenn Sie weiterhin den Unterricht verpassen?“
05:49
Okay, next on our list is a phrasal verb, and it is to fall behind, to fall behind.
84
349585
7645
Okay, als nächstes auf unserer Liste steht ein Phrasalverb und es bedeutet, zurückfallen, zurückfallen.
05:57
We spell this F A L L, fall, and B E H I N D, behind.
85
357540
7619
Wir buchstabieren dies FALL, fallen und BEHIND, zurückfallen. Zurückfallen.
06:05
Fall behind.
86
365579
1181
Zurückfallen
06:07
To fall behind is to fail to do something fast enough or on time, usually when
87
367050
7455
bedeutet, etwas nicht schnell genug oder nicht rechtzeitig zu erledigen, normalerweise, wenn
06:14
there are other people involved as well.
88
374505
2460
auch andere Personen involviert sind.
06:16
So you, you tend to fall behind others.
89
376965
2990
Sie neigen also dazu, hinter andere zurückzufallen.
06:20
So, like if you're running, here's a very physical representation.
90
380165
3440
Wenn Sie also laufen, sehen Sie hier eine sehr physische Darstellung:
06:23
If you're running with a group of runners and you are slower than they are, and you
91
383855
6570
Wenn Sie mit einer Gruppe von Läufern laufen und langsamer sind als diese, und Sie
06:30
start to move to the back of the group and slowly then a gap starts to emerge
92
390425
6060
beginnen, sich auf die andere Seite zu bewegen Gehen Sie hinter die Gruppe und langsam entsteht eine Lücke
06:36
between you and the runners, they are getting further and further away from you.
93
396495
4859
zwischen Ihnen und den Läufern, sie entfernen sich immer weiter von Ihnen.
06:42
Okay, then you are falling behind that group.
94
402675
3690
Okay, dann fallen Sie hinter diese Gruppe zurück.
06:47
If we're talking in a school situation, and all the students are working through
95
407305
5910
Wenn wir in einer Schulsituation sprechen und alle Schüler ein Lehrbuch durcharbeiten
06:53
a textbook, and by week five of the term, they're already on chapter four,
96
413255
8575
und in der fünften Woche des Semesters sie bereits bei Kapitel vier sind,
07:02
but you are still on chapter two, then you are falling behind your peers.
97
422400
4040
Sie aber immer noch bei Kapitel zwei sind, dann fallen Sie in Rückstand Gleichaltrige.
07:06
You're falling behind your classmates because you're not
98
426670
3850
Du bleibst hinter deinen Klassenkameraden zurück, weil du
07:10
doing it as fast as they are.
99
430520
1560
es nicht so schnell schaffst wie sie.
07:13
We can fall behind with work.
100
433060
1939
Wir können mit der Arbeit ins Hintertreffen geraten.
07:15
So, it's not always about other people, it's about the expectation
101
435370
5115
Es geht also nicht immer um andere Menschen, sondern um die Erwartung
07:20
of how fast things should be done.
102
440485
1760
, wie schnell Dinge erledigt werden sollen.
07:22
So, if I'm supposed to produce 10 pronunciation assessments a day, and that
103
442585
6540
Wenn ich also 10 Aussprachetests pro Tag erstellen soll, und das
07:29
would be quite hard because it takes me a while, if I were to do 10 a day, but I was
104
449125
4340
wäre ziemlich schwierig, weil es eine Weile dauert, wenn ich 10 pro Tag machen würde, ich aber
07:33
only producing 6 a day, then I'm falling behind with my pronunciation assessments.
105
453475
6000
nur 6 pro Tag erstellen müsste, dann bin ich es Ich bin mit meinen Aussprachebeurteilungen ins Hintertreffen geraten.
07:40
And that would be a disaster.
106
460485
1450
Und das wäre eine Katastrophe.
07:43
Okay.
107
463345
590
07:43
So, to fall behind, have you fallen behind with anything recently?
108
463955
4330
Okay.
Um ins Hintertreffen zu geraten: Sind Sie in letzter Zeit mit irgendetwas in Rückstand geraten?
07:50
Here's another example.
109
470170
1390
Hier ist ein weiteres Beispiel.
07:52
"Mark was ill for six weeks and fell behind with his schoolwork.
110
472870
4460
„Mark war sechs Wochen lang krank und geriet mit seinen Schularbeiten in Rückstand.
07:57
We need to get him extra lessons otherwise he won't get the pass grade he needs."
111
477720
3740
Wir müssen ihm zusätzliche Unterrichtsstunden geben, sonst bekommt er nicht die nötige Mindestnote.“
08:04
There we go.
112
484140
490
Na, bitte.
08:05
Pull out my old northern accent there.
113
485300
1640
Ziehen Sie dort meinen alten nordischen Akzent heraus.
08:07
Right, moving on to our final word for today and it is an adverb.
114
487250
4520
Nun gut, kommen wir zu unserem letzten Wort für heute und es ist ein Adverb.
08:12
Idly.
115
492550
940
Untätig.
08:13
Idly.
116
493880
730
Untätig.
08:15
Idly.
117
495230
610
08:15
This is spelled I D L Y.
118
495910
4300
Untätig.
Dies wird IDL Y geschrieben.
08:20
Idly.
119
500430
650
Idly.
08:21
Idly.
120
501520
730
Untätig.
08:22
Even though it's a small word, it actually feels quite hard to say.
121
502800
3100
Auch wenn es ein kleines Wort ist, fühlt es sich tatsächlich ziemlich schwer an, es auszusprechen.
08:26
Idly, idly, idly, idly.
122
506060
4470
Untätig, untätig, untätig, untätig.
08:30
A bit of a lateral plosive going on there, dl, dl, dl.
123
510560
3180
Da geht so etwas wie ein seitlicher Plosiv vor sich, dl, dl, dl.
08:34
Idly.
124
514110
590
Untätig.
08:35
So, if you do something idly, then you do it without any particular purpose.
125
515310
6130
Wenn Sie also etwas untätig tun, dann tun Sie es ohne einen bestimmten Zweck.
08:41
So, you're not really driving towards anything.
126
521940
3870
Sie fahren also nicht wirklich auf irgendetwas zu.
08:46
You don't seem very motivated to achieve anything.
127
526050
2650
Sie scheinen nicht sehr motiviert zu sein, etwas zu erreichen.
08:48
You're doing it idly.
128
528700
1800
Du machst es untätig.
08:51
Okay.
129
531840
590
Okay.
08:52
So, here's an example.
130
532970
1260
Also, hier ist ein Beispiel.
08:55
"I idly look through magazines when waiting to see the dentist.
131
535050
4200
„Während ich auf den Zahnarztbesuch warte, blättere ich in Zeitschriften.
08:59
I don't know why as they're always full of rubbish!"
132
539410
3249
Ich weiß nicht warum, denn sie sind immer voller Müll!“
09:05
So, in that example, idly looking through magazines would be flicking through
133
545680
5840
In diesem Beispiel würde das müßige Durchblättern von Zeitschriften also darin bestehen, durch
09:11
the pages of a magazine that you don't particularly want to read and you're not
134
551520
4500
die Seiten einer Zeitschrift zu blättern, die Sie nicht unbedingt lesen möchten und
09:16
really interested in anything in there.
135
556030
2300
an deren Inhalt Sie nicht wirklich interessiert sind.
09:18
You're just passing the time.
136
558350
2550
Du vertreibst dir nur die Zeit.
09:21
You're just bored and waiting.
137
561350
2270
Du bist nur gelangweilt und wartest.
09:24
These days people don't really do magazines in waiting rooms, they
138
564695
3650
Heutzutage lesen die Leute keine Zeitschriften mehr im Wartezimmer, sie
09:28
just sit on their mobile phones and flick through social media.
139
568345
2940
sitzen einfach auf ihren Mobiltelefonen und stöbern in den sozialen Medien.
09:32
Okay, so that's all for today.
140
572525
2380
Okay, das ist alles für heute.
09:34
Let's recap.
141
574905
940
Lassen Sie uns rekapitulieren.
09:35
We had the verb truant or, as we commonly say, to play truant, which is to be
142
575855
6900
Wir hatten das Verb schwänzen oder, wie wir gemeinhin sagen, schwänzen, was bedeutet,
09:42
regularly absent from school while pretending that you're going to school.
143
582755
5720
regelmäßig von der Schule fernzubleiben und dabei so zu tun, als würde man zur Schule gehen.
09:49
Then we had the noun absenteeism, which is a situation in which people
144
589295
5165
Dann hatten wir das Substantiv Fehlzeiten, das eine Situation bezeichnet, in der Menschen
09:54
are playing truant, or where they're just not at school or work when
145
594570
4820
schwänzen oder einfach nicht in der Schule oder bei der Arbeit sind, wenn
09:59
they should be, so when they're just not there where they should be.
146
599390
3320
sie sein sollten, also einfach nicht da sind, wo sie sein sollten.
10:03
Then we had the verb register, which in this case is to realise something
147
603720
4910
Dann hatten wir das Verbregister, das in diesem Fall bedeutet, etwas zu realisieren
10:08
and accept it as valid information.
148
608650
3490
und es als gültige Information zu akzeptieren.
10:13
We had the phrasal verb fall behind, when you fail to do something as fast as
149
613310
5270
Wir hatten das Phrasalverb „fall back“, wenn man etwas nicht so schnell erledigt, wie
10:18
you're supposed to, or to do it on time.
150
618580
2490
man es sollte, oder es nicht rechtzeitig erledigt.
10:22
Then we had the adverb idly, which is to do something without any purpose.
151
622395
5940
Dann hatten wir das Adverb „idly“, was bedeutet, etwas ohne Zweck zu tun.
10:30
Okay, so, if I am ill for a day, then I could say that I have what with my emails?
152
630395
13533
Okay, wenn ich einen Tag lang krank bin, könnte ich dann sagen, dass ich was mit meinen E-Mails habe?
10:44
My emails are coming in thick and fast.
153
644618
3510
Meine E-Mails kommen in großen Mengen und schnell.
10:48
There are so many emails in my inbox.
154
648158
1620
Es sind so viele E-Mails in meinem Posteingang.
10:49
So, if I'm sick for a day, away from my desk, away from my computer,
155
649788
4180
Wenn ich also einen Tag lang krank bin, nicht an meinem Schreibtisch, nicht an meinem Computer,
10:54
I will what, with my emails?
156
654258
4050
was mache ich dann mit meinen E-Mails?
11:00
Fall behind.
157
660098
1650
Zurückfallen.
11:01
That's right.
158
661798
800
Das ist richtig.
11:02
And if I hear what you say, but I don't take it on, then you could say
159
662938
5420
Und wenn ich höre, was Sie sagen, es aber nicht annehme, könnten Sie dann sagen,
11:08
that I haven't what the information?
160
668358
3760
dass ich die Informationen nicht habe?
11:12
I haven't...
161
672158
890
Ich habe
11:15
registered the information.
162
675098
2430
die Informationen nicht... registriert.
11:17
I haven't realised or accepted it.
163
677788
2340
Ich habe es weder erkannt noch akzeptiert.
11:21
If I want to talk about the number of people who haven't
164
681648
3280
Wenn ich über die Anzahl der Personen sprechen möchte, die
11:24
been in school this term, we are going to talk about what noun?
165
684948
5700
in diesem Semester nicht zur Schule gegangen sind, sprechen wir dann über welches Substantiv?
11:30
We're going to talk about,
166
690718
1400
Wir werden über
11:34
absenteeism, absenteeism.
167
694608
2730
Fehlzeiten, Fehlzeiten sprechen.
11:37
In particular, I might want to talk about one boy who consistently does not
168
697898
6635
Insbesondere möchte ich über einen Jungen sprechen, der ständig nicht
11:44
turn up to school and his parents don't realise, they think he's coming to school.
169
704543
4420
zur Schule erscheint und dessen Eltern nicht merken, dass sie denken, er kommt zur Schule.
11:49
What is that boy doing?
170
709133
1250
Was macht dieser Junge?
11:53
He is playing truant or he is truanting.
171
713873
4330
Er schwänzt oder er schwänzt.
11:59
And, if I'm now going to sit here for the next half an hour just
172
719833
4460
Und wenn ich jetzt die nächste halbe Stunde hier sitze und nur
12:04
looking at my phone and filing my nails, then you could say that I'm
173
724673
6010
auf mein Telefon schaue und meine Nägel feile, könnte man dann sagen, dass ich
12:10
looking at my phone in what manner?
174
730683
2010
auf welche Weise auf mein Telefon schaue?
12:16
Idly, idly.
175
736313
1840
Müßig, müßig.
12:18
Very good.
176
738963
790
Sehr gut.
12:20
Let's try this now for pronunciation.
177
740103
1990
Versuchen wir es jetzt mit der Aussprache.
12:22
Please repeat after me.
178
742103
1670
Bitte wiederhole es nach mir.
12:24
Truant.
179
744903
790
Schulschwänzen.
12:28
Truant.
180
748303
760
Schulschwänzen.
12:31
Absenteeism.
181
751593
920
Fehlzeiten.
12:35
Absenteeism.
182
755518
1180
Fehlzeiten.
12:39
Register.
183
759738
1020
Registrieren.
12:43
Register.
184
763968
890
Registrieren.
12:47
Fall behind.
185
767958
1340
Zurückfallen.
12:51
Fall behind.
186
771958
1320
Zurückfallen.
12:56
Idly.
187
776218
760
Untätig.
12:59
Idly.
188
779918
760
Untätig.
13:03
Fantastic.
189
783978
1010
Fantastisch.
13:05
Let's bring all of those together in a little story.
190
785328
3090
Lassen Sie uns all das in einer kleinen Geschichte zusammenfassen.
13:12
During the 1990s, the issue of truancy among children in British public
191
792088
4700
In den 1990er Jahren blieb das Problem des Schulschwänzens unter Kindern an britischen öffentlichen
13:16
schools remained a big concern.
192
796788
2420
Schulen ein großes Problem.
13:19
The constant absenteeism of students from school raised alarm bells
193
799688
4760
Das ständige Fernbleiben von Schülern von der Schule ließ bei Schulleitern und Lehrkräften
13:24
among the heads and teaching staff.
194
804448
2000
Alarmglocken schrillen
13:27
Each morning, the register would be taken, revealing the empty desks that should
195
807428
5010
. Jeden Morgen wurde die Kasse durchsucht und enthüllte die leeren Schreibtische, die
13:32
have been occupied by eager young minds.
196
812448
2800
von eifrigen jungen Köpfen hätten besetzt werden sollen.
13:36
Those who idly played truant were not only avoiding their responsibilities, it didn't
197
816018
7160
Diejenigen, die untätig schwänzten, wichen nicht nur ihrer Verantwortung aus,
13:43
seem to register with them that they were, in fact, falling behind in their studies.
198
823188
6190
sie schienen auch nicht zu bemerken, dass sie tatsächlich in ihrem Studium zurückfielen.
13:50
For the sake of their own growth and development, it was essential that
199
830588
3830
Für ihr eigenes Wachstum und ihre eigene Entwicklung war es wichtig, dass
13:54
these truanting students recognised the value of attending school regularly,
200
834428
5780
diese schwänzenden Schüler den Wert eines regelmäßigen Schulbesuchs erkannten und
14:00
ensuring they didn't let their potential slip through their fingers.
201
840748
4240
sicherstellten, dass ihnen ihr Potenzial nicht entging.
14:05
Laws were brought in to allow councils to fine and prosecute
202
845888
4640
Es wurden Gesetze erlassen, die es den Räten ermöglichen,
14:10
parents of absent children.
203
850558
1610
Eltern abwesender Kinder zu bestrafen und strafrechtlich zu verfolgen.
14:12
Despite being unpopular, this step seemed to have an impact.
204
852828
4820
Obwohl dieser Schritt unpopulär war, schien er Wirkung zu haben.
14:18
Although truancy does still exist, and probably always will, young people
205
858758
5530
Auch wenn Schulschwänzen immer noch existieren und wahrscheinlich auch immer so bleiben,
14:24
are becoming increasingly aware of the benefits of attending school and how
206
864298
4230
werden sich junge Menschen zunehmend der Vorteile des Schulbesuchs bewusst und erfahren, wie
14:28
it can change their life for the better and open up a world of opportunities.
207
868538
4670
dieser ihr Leben zum Besseren verändern und ihnen eine Welt voller Möglichkeiten eröffnen kann.
14:33
I hope you weren't among the idle truants in your younger years.
208
873918
4920
Ich hoffe, Sie gehörten in Ihren jungen Jahren nicht zu den faulen Schulschwänzen.
14:43
And that wraps up today's session, I do hope you found that useful.
209
883594
5660
Und damit ist die heutige Sitzung abgeschlossen. Ich hoffe, dass Sie das hilfreich fanden.
14:49
Remember, if you want to get more out of your learning, we do offer
210
889684
3650
Denken Sie daran: Wenn Sie mehr aus Ihrem Lernen herausholen möchten, bieten wir
14:53
lots of courses and services.
211
893534
2540
zahlreiche Kurse und Dienstleistungen an.
14:56
Just head over to englishlikeanative.co.uk.
212
896364
3520
Gehen Sie einfach zu englishlikeanative.co.uk.
15:00
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
213
900494
4530
Passen Sie bis morgen gut auf sich auf und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7