Learn English Vocabulary Daily #13.3 - British English Podcast

5,299 views ・ 2024-02-08

English Like A Native


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
Hello and welcome to the English Like a Native Podcast.
0
0
3490
नमस्ते और इंग्लिश लाइक ए नेटिव पॉडकास्ट में आपका स्वागत है।
00:03
My name is Anna and you're listening to Week 13, Day 3 of Your English Five a Day.
1
3760
8509
मेरा नाम अन्ना है और आप आपकी इंग्लिश फाइव ए डे का सप्ताह 13, दिन 3 सुन रहे हैं। यह एक श्रृंखला है जिसका उद्देश्य
00:12
This is a series that aims to increase your active vocabulary by deep
2
12934
4781
सोमवार से शुक्रवार तक सप्ताह के प्रत्येक दिन को पांच टुकड़ों में
00:17
diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
17715
4720
गहराई से बांटकर आपकी सक्रिय शब्दावली को बढ़ाना है ।
00:24
So, let's kick off today's list with a verb and it is truant.
4
24814
5010
तो, आइए आज की सूची की शुरुआत एक क्रिया से करें और यह अनुपयुक्त है।
00:30
Truant.
5
30280
920
अनुपस्थित।
00:31
I'm spelling this T R U A N T.
6
31650
4710
मैं इसे TRUAN T.
00:36
Truant.
7
36710
1330
Truant लिख रहा हूँ।
00:38
Truant.
8
38160
760
अनुपस्थित।
00:39
To truant is to be regularly absent from school.
9
39660
5359
अनुपस्थित रहने का अर्थ है विद्यालय से नियमित रूप से अनुपस्थित रहना।
00:45
Usually while you're pretending to your parents that you have gone to school.
10
45560
4650
आमतौर पर जब आप अपने माता-पिता से यह दिखावा कर रहे होते हैं कि आप स्कूल गए हैं।
00:50
So, if you leave the house in the morning.
11
50680
1780
ऐसे में अगर आप सुबह घर से निकलते हैं.
00:52
You're school-aged and you leave the house say,
12
52885
2200
आपकी उम्र स्कूल जाने की है और आप यह कहते हुए घर से निकलते हैं,
00:55
"Bye dad, I'm going to school now."
13
55365
3160
"अलविदा पिताजी, मैं अब स्कूल जा रहा हूँ।"
00:59
And you take your school bag and you're wearing your uniform and you leave the
14
59085
4390
और आप अपना स्कूल बैग लेते हैं और आपने अपनी वर्दी पहनी हुई है और आप
01:03
house on time, but you don't actually go to school, you do something else, maybe
15
63475
4490
समय पर घर से निकलते हैं, लेकिन आप वास्तव में स्कूल नहीं जाते हैं, आप कुछ और करते हैं, शायद
01:07
meet up with your friends and go to the shopping centre or you go and hang out
16
67965
6515
अपने दोस्तों से मिलें और शॉपिंग सेंटर जाएं या आप स्कूल जाने के बजाय नदी के किनारे घूमें
01:14
by the river or go to the park and spend time there instead of going to school.
17
74480
4700
या पार्क में जाएँ और वहाँ समय बिताएँ।
01:19
That's truanting.
18
79830
1320
वह भटकना है।
01:21
Now we often couple this with the verb 'play', to play truant.
19
81610
4850
अब हम अक्सर अनुपस्थित रहने के लिए इसे क्रिया 'प्ले' के साथ जोड़ देते हैं।
01:26
So, truant is also a noun.
20
86800
1620
अत: अनुपस्थित भी एक संज्ञा है।
01:28
You are a truant if you do this kind of activity.
21
88420
3630
यदि आप इस प्रकार की गतिविधि करते हैं तो आप भगोड़े हैं।
01:32
So, you can play truant.
22
92830
1670
तो, आप अनुपस्थित रहकर खेल सकते हैं।
01:35
And you can simply, truant.
23
95245
1850
और आप बस, अनुपस्थित रह सकते हैं।
01:37
It sounds funny when you say a word over and over and over again, it
24
97965
3000
यह अजीब लगता है जब आप एक शब्द को बार-बार कहते हैं तो यह
01:40
starts to sound a little peculiar.
25
100965
1460
थोड़ा अजीब लगने लगता है।
01:43
I'm racking my brain now trying to think, have I ever played truant?
26
103395
3640
मैं अब अपना दिमाग जोर-जोर से सोचने की कोशिश कर रहा हूं कि क्या मैंने कभी गैर-मौजूदगी निभाई है?
01:47
I don't think I have.
27
107645
1020
मुझे नहीं लगता कि मेरे पास है.
01:49
I have snuck out from my house before and I've pretended that I'm going to
28
109250
4350
मैं पहले भी अपने घर से बाहर निकल चुका हूं और मैंने यह दिखावा किया है कि मैं
01:53
a certain friend's house to my parents when actually I've gone somewhere
29
113600
3250
अपने माता-पिता के पास किसी दोस्त के घर जा रहा हूं, जबकि वास्तव में मैं कहीं
01:56
else, but I've always gone to school because I'm very much, I'm a good girl.
30
116860
5139
और गया था, लेकिन मैं हमेशा स्कूल गया हूं क्योंकि मैं बहुत ज्यादा हूं, मैं एक अच्छी लड़की हूं।
02:02
I'm the kind of person who does as I'm supposed to do most of the time.
31
122029
3160
मैं उस तरह का व्यक्ति हूं जो ज्यादातर समय वैसा ही करता हूं जैसा मुझे करना चाहिए।
02:05
So, I've never played truant or I've never truanted.
32
125379
3890
इसलिए, मैंने कभी भी अनुपस्थित नहीं खेला है या मैंने कभी भी अनुपस्थित नहीं रहा है।
02:10
Okay, here's an example sentence.
33
130639
2211
ठीक है, यहाँ एक उदाहरण वाक्य है।
02:13
"Years ago it was so easy to play truant from school.
34
133839
4021
"वर्षों पहले स्कूल से गायब रहना बहुत आसान था।
02:18
Nowadays, the doors and gates are locked so children can't get in or out
35
138179
4860
आजकल, दरवाजे और गेट बंद कर दिए जाते हैं ताकि बच्चे
02:23
without permission during school hours."
36
143389
2330
स्कूल के समय के दौरान बिना अनुमति के अंदर या बाहर नहीं जा सकें।"
02:29
Have you ever played truant in your life?
37
149179
2580
क्या आपने अपने जीवन में कभी भगोड़ा खेला है?
02:32
I'd love to know.
38
152029
890
मुझे जानना अच्छा लगेगा.
02:33
OK, next on our list is the noun absenteeism, absenteeism.
39
153869
7220
ठीक है, हमारी सूची में अगला नाम है अनुपस्थितिवाद, अनुपस्थितिवाद।
02:41
So, this is a long one and we spell it A B S E N T E E I S
40
161909
8850
तो, यह एक लंबा है और हम इसे अनुपस्थिति
02:50
M, absenteeism, absenteeism.
41
170839
4580
एम कहते हैं, अनुपस्थिति, अनुपस्थिति।
02:55
So, absenteeism is a situation in which people are not at school
42
175809
5670
तो, अनुपस्थिति एक ऐसी स्थिति है जिसमें लोग स्कूल
03:01
or work when they're supposed to be, when they should be there.
43
181499
4780
या काम पर नहीं होते हैं जब उन्हें वहां होना चाहिए, जब उन्हें वहां होना चाहिए।
03:08
So, if someone is absent, they are not there, they're not present.
44
188419
5470
इसलिए, यदि कोई अनुपस्थित है, तो वे वहां नहीं हैं, वे मौजूद नहीं हैं।
03:14
But they should be.
45
194814
860
लेकिन उन्हें होना चाहिए.
03:16
Often we're absent because of illness or sometimes because of a family situation
46
196394
6420
अक्सर हम बीमारी के कारण या कभी-कभी किसी पारिवारिक स्थिति
03:22
or a problem at home then we have to take a day off work or a day off
47
202824
6510
या घर पर किसी समस्या के कारण अनुपस्थित रहते हैं, तब हमें काम से एक दिन की छुट्टी लेनी पड़ती है या
03:29
school, sometimes to visit the dentist or the doctor or to go to a funeral.
48
209334
6100
स्कूल से एक दिन की छुट्टी लेनी पड़ती है, कभी-कभी दंत चिकित्सक या डॉक्टर के पास जाने के लिए या किसी अंतिम संस्कार में जाने के लिए।
03:36
Sometimes to go on a holiday outside of school holidays, which is very naughty.
49
216269
5590
कभी-कभी स्कूल की छुट्टियों के अलावा छुट्टी पर जाना, जो बहुत शरारतपूर्ण है।
03:42
Actually, I think it's illegal in this country, but that is to be absent.
50
222039
4211
असल में, मुझे लगता है कि यह इस देश में अवैध है, लेकिन इसका अनुपस्थित होना ज़रूरी है।
03:46
So, absenteeism talks about the situation in which this happens.
51
226260
4769
तो, अनुपस्थिति उस स्थिति के बारे में बात करती है जिसमें ऐसा होता है।
03:52
Here's an example sentence.
52
232130
1480
यहाँ एक उदाहरण वाक्य है.
03:55
"The rate of absenteeism towards the end of term is so high, it's hardly
53
235055
6420
"सत्र के अंत में अनुपस्थिति की दर इतनी अधिक है कि
04:01
worth the school even opening."
54
241475
2350
स्कूल खोलना भी मुश्किल है।"
04:06
You got one of my character voices there.
55
246465
1599
आपको वहां मेरे चरित्र की आवाज़ों में से एक मिली।
04:08
Okay, so moving on, we have another verb and it is register.
56
248345
4440
ठीक है, तो आगे बढ़ते हुए, हमारे पास एक और क्रिया है और वह है रजिस्टर।
04:13
Register.
57
253514
700
पंजीकरण करवाना।
04:14
Now we spell this R E G I S T E R.
58
254244
4990
अब हम इसे REGISTE R.
04:19
Register.
59
259534
1160
रजिस्टर लिखते हैं।
04:21
Register.
60
261334
860
पंजीकरण करवाना।
04:22
Now this particular version of register is slightly different to what maybe
61
262384
5031
अब रजिस्टर का यह विशेष संस्करण
04:27
you're used to, which is when you put your name down for something.
62
267415
4890
आपके द्वारा उपयोग किए जाने वाले संस्करण से थोड़ा अलग है, जो तब होता है जब आप किसी चीज़ के लिए अपना नाम लिखते हैं।
04:32
So, like you might register for a website or register a domain name if you're
63
272315
5760
तो, जैसे आप किसी वेबसाइट के लिए पंजीकरण कर सकते हैं या एक डोमेन नाम पंजीकृत कर सकते हैं यदि आप
04:38
going to set up your own website, but this register is to realise something
64
278095
6940
अपनी वेबसाइट स्थापित करने जा रहे हैं, लेकिन यह रजिस्टर कुछ समझने
04:45
or to accept it as valid information.
65
285045
3520
या इसे वैध जानकारी के रूप में स्वीकार करने के लिए है।
04:49
So, for example, I might say to you,
66
289240
2010
इसलिए, उदाहरण के लिए, मैं आपसे कह सकता हूँ,
04:51
"Hey guys, something is happening."
67
291350
2560
"अरे दोस्तों, कुछ हो रहा है।"
04:55
And you might hear me, but not really hear me.
68
295300
3900
और आप शायद मुझे सुन सकते हैं, लेकिन वास्तव में मुझे नहीं सुन सकते।
04:59
So, you might hear the words coming out of my mouth, but not
69
299230
3370
इसलिए, हो सकता है कि आप मेरे मुंह से निकले शब्दों को सुनें, लेकिन
05:02
take on board the information.
70
302920
2030
जानकारी को ध्यान में न रखें।
05:05
That sometimes happens, doesn't it?
71
305250
1460
ऐसा कभी-कभी होता है, है ना?
05:07
You're just listening, but you're not really focusing on what's being said.
72
307329
3681
आप बस सुन रहे हैं, लेकिन आप वास्तव में जो कहा जा रहा है उस पर ध्यान केंद्रित नहीं कर रहे हैं।
05:11
So, if I say to you,
73
311560
720
तो, अगर मैं आपसे कहूं,
05:12
"Hey guys, I'm doing an amazing promotion right now.
74
312280
3480
"अरे दोस्तों, मैं अभी एक अद्भुत प्रचार कर रहा हूं।
05:15
You can get a huge discount on my pronunciation course."
75
315760
3380
आप मेरे उच्चारण पाठ्यक्रम पर भारी छूट पा सकते हैं।"
05:20
You might hear that, but not realise what I've said.
76
320885
2310
आप यह सुन सकते हैं, लेकिन यह नहीं समझ पाएंगे कि मैंने क्या कहा है।
05:23
But if you're actively listening, then you'll know that there's a
77
323775
3600
लेकिन यदि आप सक्रिय रूप से सुन रहे हैं, तो आपको पता चल जाएगा कि
05:27
promotion on my pronunciation course.
78
327375
2770
मेरे उच्चारण पाठ्यक्रम पर प्रमोशन है ।
05:30
That means that you have registered the information.
79
330465
3510
इसका मतलब है कि आपने जानकारी पंजीकृत कर ली है।
05:34
It has registered.
80
334885
1390
यह पंजीकृत हो गई है।
05:37
Okay, here's another example.
81
337665
1350
ठीक है, यहां एक और उदाहरण है।
05:40
"Can you not register the fact that if you keep missing class,
82
340255
4030
"क्या आप इस तथ्य को दर्ज नहीं कर सकते कि यदि आप कक्षा छोड़ते रहे, तो
05:44
you will fail your exams?"
83
344345
2090
आप अपनी परीक्षा में असफल हो जाएंगे?"
05:49
Okay, next on our list is a phrasal verb, and it is to fall behind, to fall behind.
84
349585
7645
ठीक है, हमारी सूची में अगला एक वाक्यांश क्रिया है, और इसका मतलब है पीछे पड़ जाना, पीछे पड़ जाना।
05:57
We spell this F A L L, fall, and B E H I N D, behind.
85
357540
7619
हम इसे कहते हैं गिरना, गिरना, और पीछे, पीछे। पीछे
06:05
Fall behind.
86
365579
1181
पड़ना। पीछे
06:07
To fall behind is to fail to do something fast enough or on time, usually when
87
367050
7455
पड़ने का मतलब है किसी काम को पर्याप्त तेजी से या समय पर करने में विफल होना, आमतौर पर जब
06:14
there are other people involved as well.
88
374505
2460
इसमें अन्य लोग भी शामिल होते हैं।
06:16
So you, you tend to fall behind others.
89
376965
2990
तो आप, आप दूसरों से पीछे रह जाते हैं।
06:20
So, like if you're running, here's a very physical representation.
90
380165
3440
तो, जैसे कि यदि आप दौड़ रहे हैं, तो यहां एक बहुत ही भौतिक प्रतिनिधित्व है।
06:23
If you're running with a group of runners and you are slower than they are, and you
91
383855
6570
यदि आप धावकों के एक समूह के साथ दौड़ रहे हैं और आप उनकी तुलना में धीमे हैं, और आप
06:30
start to move to the back of the group and slowly then a gap starts to emerge
92
390425
6060
दौड़ना शुरू करते हैं समूह के पीछे और धीरे-धीरे
06:36
between you and the runners, they are getting further and further away from you.
93
396495
4859
आपके और धावकों के बीच एक अंतर पैदा होने लगता है, वे आपसे और भी दूर होते जा रहे हैं।
06:42
Okay, then you are falling behind that group.
94
402675
3690
ठीक है, तो आप उस समूह के पीछे पड़ रहे हैं।
06:47
If we're talking in a school situation, and all the students are working through
95
407305
5910
यदि हम एक स्कूल की स्थिति में बात कर रहे हैं, और सभी छात्र
06:53
a textbook, and by week five of the term, they're already on chapter four,
96
413255
8575
एक पाठ्यपुस्तक के माध्यम से काम कर रहे हैं, और सत्र के पांचवें सप्ताह तक, वे पहले से ही अध्याय चार पर हैं,
07:02
but you are still on chapter two, then you are falling behind your peers.
97
422400
4040
लेकिन आप अभी भी अध्याय दो पर हैं, तो आप अपने से पीछे हो रहे हैं समकक्ष लोग।
07:06
You're falling behind your classmates because you're not
98
426670
3850
आप अपने सहपाठियों से पिछड़ रहे हैं क्योंकि आप
07:10
doing it as fast as they are.
99
430520
1560
यह काम उतनी तेजी से नहीं कर रहे हैं जितना वे कर रहे हैं।
07:13
We can fall behind with work.
100
433060
1939
हम काम में पिछड़ सकते हैं.
07:15
So, it's not always about other people, it's about the expectation
101
435370
5115
इसलिए, यह हमेशा अन्य लोगों के बारे में नहीं है, यह इस अपेक्षा के बारे में है
07:20
of how fast things should be done.
102
440485
1760
कि चीजें कितनी तेजी से की जानी चाहिए।
07:22
So, if I'm supposed to produce 10 pronunciation assessments a day, and that
103
442585
6540
तो, अगर मुझे एक दिन में 10 उच्चारण आकलन करने हैं, और यह
07:29
would be quite hard because it takes me a while, if I were to do 10 a day, but I was
104
449125
4340
काफी कठिन होगा क्योंकि इसमें मुझे थोड़ा समय लगता है, अगर मुझे एक दिन में 10 उच्चारण करना है, लेकिन मैं
07:33
only producing 6 a day, then I'm falling behind with my pronunciation assessments.
105
453475
6000
एक दिन में केवल 6 ही बना पा रहा हूं, तो मैं मैं अपने उच्चारण आकलन में पिछड़ रहा हूँ।
07:40
And that would be a disaster.
106
460485
1450
और वह एक आपदा होगी.
07:43
Okay.
107
463345
590
07:43
So, to fall behind, have you fallen behind with anything recently?
108
463955
4330
ठीक है।
तो, पीछे पड़ने के लिए, क्या आप हाल ही में किसी चीज़ से पीछे रह गए हैं?
07:50
Here's another example.
109
470170
1390
यहाँ एक और उदाहरण है.
07:52
"Mark was ill for six weeks and fell behind with his schoolwork.
110
472870
4460
"मार्क छह सप्ताह से बीमार था और अपने स्कूल के काम में पिछड़ गया था।
07:57
We need to get him extra lessons otherwise he won't get the pass grade he needs."
111
477720
3740
हमें उसे अतिरिक्त शिक्षा दिलाने की जरूरत है अन्यथा उसे वह उत्तीर्ण ग्रेड नहीं मिल पाएगा जिसकी उसे जरूरत है।"
08:04
There we go.
112
484140
490
हम वहाँ चलें।
08:05
Pull out my old northern accent there.
113
485300
1640
वहां मेरा पुराना उत्तरी लहजा हटाओ।
08:07
Right, moving on to our final word for today and it is an adverb.
114
487250
4520
ठीक है, आज के लिए अपने अंतिम शब्द पर चलते हैं और यह एक क्रिया-विशेषण है।
08:12
Idly.
115
492550
940
आलस्यपूर्ण।
08:13
Idly.
116
493880
730
आलस्यपूर्ण।
08:15
Idly.
117
495230
610
08:15
This is spelled I D L Y.
118
495910
4300
आलस्यपूर्ण।
इसे IDL Y.
08:20
Idly.
119
500430
650
Idly लिखा जाता है।
08:21
Idly.
120
501520
730
आलस्यपूर्ण।
08:22
Even though it's a small word, it actually feels quite hard to say.
121
502800
3100
भले ही यह एक छोटा सा शब्द है, लेकिन वास्तव में इसे कहना काफी कठिन लगता है।
08:26
Idly, idly, idly, idly.
122
506060
4470
आलस्य, आलस्य, आलस्य, आलस्य।
08:30
A bit of a lateral plosive going on there, dl, dl, dl.
123
510560
3180
वहां थोड़ा सा लेटरल प्लोसिव चल रहा है, डीएल, डीएल, डीएल।
08:34
Idly.
124
514110
590
आलस्यपूर्ण।
08:35
So, if you do something idly, then you do it without any particular purpose.
125
515310
6130
इसलिए, यदि आप कोई काम आलस्य से करते हैं, तो आप उसे बिना किसी विशेष उद्देश्य के करते हैं।
08:41
So, you're not really driving towards anything.
126
521940
3870
तो, आप वास्तव में किसी भी चीज़ की ओर नहीं बढ़ रहे हैं।
08:46
You don't seem very motivated to achieve anything.
127
526050
2650
आप किसी भी चीज़ को हासिल करने के लिए बहुत प्रेरित नहीं दिखते।
08:48
You're doing it idly.
128
528700
1800
आप इसे मूर्खतापूर्ण तरीके से कर रहे हैं।
08:51
Okay.
129
531840
590
ठीक है।
08:52
So, here's an example.
130
532970
1260
तो, यहाँ एक उदाहरण है।
08:55
"I idly look through magazines when waiting to see the dentist.
131
535050
4200
"दंत चिकित्सक से मिलने का इंतज़ार करते समय मैं आलस्य से पत्रिकाएँ देखता हूँ।
08:59
I don't know why as they're always full of rubbish!"
132
539410
3249
मुझे नहीं पता क्यों क्योंकि वे हमेशा कूड़े-कचरे से भरी रहती हैं!"
09:05
So, in that example, idly looking through magazines would be flicking through
133
545680
5840
तो, उस उदाहरण में, आलस्य से पत्रिकाओं को देखना
09:11
the pages of a magazine that you don't particularly want to read and you're not
134
551520
4500
एक ऐसी पत्रिका के पन्ने पलटने जैसा होगा जिसे आप विशेष रूप से पढ़ना नहीं चाहते हैं और आपको
09:16
really interested in anything in there.
135
556030
2300
वास्तव में उसमें किसी भी चीज़ में रुचि नहीं है।
09:18
You're just passing the time.
136
558350
2550
आप तो बस टाइम पास कर रहे हैं.
09:21
You're just bored and waiting.
137
561350
2270
आप बस ऊब चुके हैं और इंतज़ार कर रहे हैं।
09:24
These days people don't really do magazines in waiting rooms, they
138
564695
3650
आजकल लोग वास्तव में वेटिंग रूम में पत्रिकाएँ नहीं लिखते हैं, वे
09:28
just sit on their mobile phones and flick through social media.
139
568345
2940
बस अपने मोबाइल फोन पर बैठते हैं और सोशल मीडिया के माध्यम से देखते हैं।
09:32
Okay, so that's all for today.
140
572525
2380
ठीक है, तो आज के लिए बस इतना ही।
09:34
Let's recap.
141
574905
940
आओ पूर्वावलोकन कर लें।
09:35
We had the verb truant or, as we commonly say, to play truant, which is to be
142
575855
6900
हमारे पास क्रिया अनुपस्थित थी या, जैसा कि हम आम तौर पर कहते हैं, अनुपस्थित रहना, जिसका अर्थ है
09:42
regularly absent from school while pretending that you're going to school.
143
582755
5720
स्कूल से नियमित रूप से अनुपस्थित रहना और यह दिखावा करना कि आप स्कूल जा रहे हैं।
09:49
Then we had the noun absenteeism, which is a situation in which people
144
589295
5165
तब हमारे पास संज्ञा अनुपस्थिति थी, जो एक ऐसी स्थिति है जिसमें लोग
09:54
are playing truant, or where they're just not at school or work when
145
594570
4820
अनुपस्थित खेल रहे हैं, या जहां वे स्कूल या काम पर नहीं हैं जब
09:59
they should be, so when they're just not there where they should be.
146
599390
3320
उन्हें होना चाहिए, इसलिए जब वे वहां नहीं होते जहां उन्हें होना चाहिए।
10:03
Then we had the verb register, which in this case is to realise something
147
603720
4910
तब हमारे पास क्रिया रजिस्टर था, जो इस मामले में किसी चीज़ का एहसास करना
10:08
and accept it as valid information.
148
608650
3490
और उसे वैध जानकारी के रूप में स्वीकार करना है।
10:13
We had the phrasal verb fall behind, when you fail to do something as fast as
149
613310
5270
हमारे पास वाक्यांश क्रिया फ़ॉल बिहाइंड थी, जब आप किसी काम को उतनी तेज़ी से करने में असफल होते हैं जितना
10:18
you're supposed to, or to do it on time.
150
618580
2490
आपको करना चाहिए था, या समय पर करने में विफल होते हैं।
10:22
Then we had the adverb idly, which is to do something without any purpose.
151
622395
5940
तब हमारे पास क्रियाविशेषण आलस्य था, जिसका अर्थ है बिना किसी उद्देश्य के कुछ करना।
10:30
Okay, so, if I am ill for a day, then I could say that I have what with my emails?
152
630395
13533
ठीक है, तो, अगर मैं एक दिन के लिए बीमार हो जाऊं, तो मैं कह सकता हूं कि मेरे ईमेल में क्या है?
10:44
My emails are coming in thick and fast.
153
644618
3510
मेरे ईमेल मोटे तौर पर और तेजी से आ रहे हैं।
10:48
There are so many emails in my inbox.
154
648158
1620
मेरे इनबॉक्स में बहुत सारे ईमेल हैं.
10:49
So, if I'm sick for a day, away from my desk, away from my computer,
155
649788
4180
तो, अगर मैं एक दिन के लिए बीमार हो जाऊं, अपने डेस्क से दूर हो जाऊं, अपने कंप्यूटर से दूर हो जाऊं, तो
10:54
I will what, with my emails?
156
654258
4050
मैं अपने ईमेल से क्या करूंगा?
11:00
Fall behind.
157
660098
1650
पिछड़ना।
11:01
That's right.
158
661798
800
यह सही है।
11:02
And if I hear what you say, but I don't take it on, then you could say
159
662938
5420
और अगर मैं आपकी बातें सुनता हूं, लेकिन उस पर अमल नहीं करता, तो क्या आप कह सकते हैं
11:08
that I haven't what the information?
160
668358
3760
कि मुझे जानकारी नहीं है?
11:12
I haven't...
161
672158
890
मैंने...
11:15
registered the information.
162
675098
2430
जानकारी पंजीकृत नहीं की है।
11:17
I haven't realised or accepted it.
163
677788
2340
मुझे इसका एहसास या स्वीकार नहीं है.
11:21
If I want to talk about the number of people who haven't
164
681648
3280
अगर मैं उन लोगों की संख्या के बारे में बात करना चाहता हूं जो
11:24
been in school this term, we are going to talk about what noun?
165
684948
5700
इस सत्र में स्कूल नहीं गए हैं, तो हम किस संज्ञा के बारे में बात करने जा रहे हैं?
11:30
We're going to talk about,
166
690718
1400
हम
11:34
absenteeism, absenteeism.
167
694608
2730
अनुपस्थिति, अनुपस्थिति के बारे में बात करने जा रहे हैं।
11:37
In particular, I might want to talk about one boy who consistently does not
168
697898
6635
विशेष रूप से, मैं शायद एक ऐसे लड़के के बारे में बात करना चाहूँगा जो लगातार
11:44
turn up to school and his parents don't realise, they think he's coming to school.
169
704543
4420
स्कूल नहीं आता है और उसके माता-पिता को पता ही नहीं चलता, उन्हें लगता है कि वह स्कूल आ रहा है।
11:49
What is that boy doing?
170
709133
1250
वह लड़का क्या कर रहा है?
11:53
He is playing truant or he is truanting.
171
713873
4330
वह अनुपस्थित खेल रहा है या वह अनुपस्थित है।
11:59
And, if I'm now going to sit here for the next half an hour just
172
719833
4460
और, अगर अब मैं अगले आधे घंटे तक यहीं बैठकर
12:04
looking at my phone and filing my nails, then you could say that I'm
173
724673
6010
अपने फोन को देखती रहूंगी और अपने नाखूनों को साफ करती रहूंगी, तो आप कह सकते हैं कि मैं
12:10
looking at my phone in what manner?
174
730683
2010
अपने फोन को किस तरह से देख रहा हूं?
12:16
Idly, idly.
175
736313
1840
आलस्यपूर्ण, आलस्यपूर्ण।
12:18
Very good.
176
738963
790
बहुत अच्छा।
12:20
Let's try this now for pronunciation.
177
740103
1990
आइए अब इसे उच्चारण के लिए आज़माएँ।
12:22
Please repeat after me.
178
742103
1670
कृपया मेरे बाद दोहराएँ।
12:24
Truant.
179
744903
790
अनुपस्थित।
12:28
Truant.
180
748303
760
अनुपस्थित।
12:31
Absenteeism.
181
751593
920
अनुपस्थिति.
12:35
Absenteeism.
182
755518
1180
अनुपस्थिति.
12:39
Register.
183
759738
1020
पंजीकरण करवाना।
12:43
Register.
184
763968
890
पंजीकरण करवाना।
12:47
Fall behind.
185
767958
1340
पिछड़ना।
12:51
Fall behind.
186
771958
1320
पिछड़ना।
12:56
Idly.
187
776218
760
आलस्यपूर्ण।
12:59
Idly.
188
779918
760
आलस्यपूर्ण।
13:03
Fantastic.
189
783978
1010
ज़बरदस्त।
13:05
Let's bring all of those together in a little story.
190
785328
3090
आइए उन सभी को एक छोटी सी कहानी में एक साथ लाएं।
13:12
During the 1990s, the issue of truancy among children in British public
191
792088
4700
1990 के दशक के दौरान, ब्रिटिश पब्लिक स्कूलों में बच्चों की अनुपस्थिति का मुद्दा
13:16
schools remained a big concern.
192
796788
2420
एक बड़ी चिंता का विषय बना रहा।
13:19
The constant absenteeism of students from school raised alarm bells
193
799688
4760
स्कूल से छात्रों की लगातार अनुपस्थिति ने
13:24
among the heads and teaching staff.
194
804448
2000
प्रधानाध्यापकों और शिक्षण कर्मचारियों के बीच खतरे की घंटी बजा दी।
13:27
Each morning, the register would be taken, revealing the empty desks that should
195
807428
5010
प्रत्येक सुबह, रजिस्टर लिया जाता था, जिससे उन खाली डेस्कों का पता चलता था जिन पर
13:32
have been occupied by eager young minds.
196
812448
2800
उत्सुक युवा दिमागों का कब्जा होना चाहिए था।
13:36
Those who idly played truant were not only avoiding their responsibilities, it didn't
197
816018
7160
जो लोग आलस्य से अनुपस्थित रहे, वे न केवल अपनी जिम्मेदारियों से बच रहे थे, बल्कि
13:43
seem to register with them that they were, in fact, falling behind in their studies.
198
823188
6190
उन्हें यह भी पता नहीं चल रहा था कि वे वास्तव में अपनी पढ़ाई में पिछड़ रहे हैं।
13:50
For the sake of their own growth and development, it was essential that
199
830588
3830
अपने स्वयं के विकास और वृद्धि के लिए, यह आवश्यक था कि
13:54
these truanting students recognised the value of attending school regularly,
200
834428
5780
ये अनुपस्थित छात्र नियमित रूप से स्कूल जाने के मूल्य को पहचानें,
14:00
ensuring they didn't let their potential slip through their fingers.
201
840748
4240
यह सुनिश्चित करते हुए कि वे अपनी क्षमता को अपनी उंगलियों से फिसलने न दें। परिषदों को
14:05
Laws were brought in to allow councils to fine and prosecute
202
845888
4640
अनुपस्थित बच्चों के माता-पिता पर जुर्माना लगाने और मुकदमा चलाने की अनुमति देने के लिए कानून लाए गए
14:10
parents of absent children.
203
850558
1610
14:12
Despite being unpopular, this step seemed to have an impact.
204
852828
4820
अलोकप्रिय होने के बावजूद इस कदम का असर होता दिख रहा है.
14:18
Although truancy does still exist, and probably always will, young people
205
858758
5530
यद्यपि अनुपस्थिति अभी भी मौजूद है, और शायद हमेशा रहेगी, युवा लोग
14:24
are becoming increasingly aware of the benefits of attending school and how
206
864298
4230
स्कूल जाने के लाभों के बारे में तेजी से जागरूक हो रहे हैं और
14:28
it can change their life for the better and open up a world of opportunities.
207
868538
4670
यह कैसे उनके जीवन को बेहतरी के लिए बदल सकता है और अवसरों की दुनिया खोल सकता है।
14:33
I hope you weren't among the idle truants in your younger years.
208
873918
4920
मुझे आशा है कि आप अपनी युवावस्था में बेकार रहने वालों में से नहीं थे।
14:43
And that wraps up today's session, I do hope you found that useful.
209
883594
5660
और इसके साथ ही आज का सत्र समाप्त होता है, मुझे आशा है कि आपको यह उपयोगी लगेगा।
14:49
Remember, if you want to get more out of your learning, we do offer
210
889684
3650
याद रखें, यदि आप अपनी शिक्षा से और अधिक लाभ प्राप्त करना चाहते हैं, तो हम
14:53
lots of courses and services.
211
893534
2540
बहुत सारे पाठ्यक्रम और सेवाएँ प्रदान करते हैं।
14:56
Just head over to englishlikeanative.co.uk.
212
896364
3520
बस englishlikeanative.co.uk पर जाएं।
15:00
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
213
900494
4530
कल तक बहुत अच्छे से ख्याल रखना और अलविदा.
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7