Learn English Vocabulary Daily #13.3 - British English Podcast

5,299 views ・ 2024-02-08

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hello and welcome to the English Like a Native Podcast.
0
0
3490
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:03
My name is Anna and you're listening to Week 13, Day 3 of Your English Five a Day.
1
3760
8509
我叫安娜,你正在听《每日五堂英语》第 13 周第 3 天。
00:12
This is a series that aims to increase your active vocabulary by deep
2
12934
4781
该系列旨在
00:17
diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
17715
4720
通过周一至周五每天深入研究五篇文章来增加您的活跃词汇量。
00:24
So, let's kick off today's list with a verb and it is truant.
4
24814
5010
那么,让我们以一个动词开始今天的列表,它是逃学。
00:30
Truant.
5
30280
920
逃学。
00:31
I'm spelling this T R U A N T.
6
31650
4710
我正在拼写这个 TRUAN T.
00:36
Truant.
7
36710
1330
Truant。
00:38
Truant.
8
38160
760
逃学。
00:39
To truant is to be regularly absent from school.
9
39660
5359
逃学是指经常缺席学校。
00:45
Usually while you're pretending to your parents that you have gone to school.
10
45560
4650
通常当你向父母假装你已经上学时。
00:50
So, if you leave the house in the morning.
11
50680
1780
所以,如果你早上离开家。
00:52
You're school-aged and you leave the house say,
12
52885
2200
你已经到了上学的年龄,你离开家时会说:
00:55
"Bye dad, I'm going to school now."
13
55365
3160
“再见,爸爸,我现在要去上学了。”
00:59
And you take your school bag and you're wearing your uniform and you leave the
14
59085
4390
你拿着书包,穿着校服,
01:03
house on time, but you don't actually go to school, you do something else, maybe
15
63475
4490
准时离开家,但你实际上并没有去上学,你做了其他事情,也许
01:07
meet up with your friends and go to the shopping centre or you go and hang out
16
67965
6515
和你的朋友见面,去购物中心,或者你 去 河边 闲逛
01:14
by the river or go to the park and spend time there instead of going to school.
17
74480
4700
或者去公园消磨时间而不是去上学。
01:19
That's truanting.
18
79830
1320
这就是逃学。
01:21
Now we often couple this with the verb 'play', to play truant.
19
81610
4850
现在我们经常将其与动词“玩”结合起来,表示逃学。
01:26
So, truant is also a noun.
20
86800
1620
所以,逃学也是一个名词。
01:28
You are a truant if you do this kind of activity.
21
88420
3630
如果你进行这种活动,你就是逃学者。
01:32
So, you can play truant.
22
92830
1670
所以,你可以逃学。
01:35
And you can simply, truant.
23
95245
1850
你可以简单地逃学。
01:37
It sounds funny when you say a word over and over and over again, it
24
97965
3000
当你一遍又一遍地说一个词时,
01:40
starts to sound a little peculiar.
25
100965
1460
听起来很有趣,它开始听起来有点奇怪。
01:43
I'm racking my brain now trying to think, have I ever played truant?
26
103395
3640
我现在绞尽脑汁地想,我有逃学过吗?
01:47
I don't think I have.
27
107645
1020
我想我没有。
01:49
I have snuck out from my house before and I've pretended that I'm going to
28
109250
4350
我以前偷偷从家里溜出来,假装去
01:53
a certain friend's house to my parents when actually I've gone somewhere
29
113600
3250
某个朋友家找我父母,实际上我去了别的地方
01:56
else, but I've always gone to school because I'm very much, I'm a good girl.
30
116860
5139
,但我总是去上学,因为我非常喜欢,我是一个好女孩。
02:02
I'm the kind of person who does as I'm supposed to do most of the time.
31
122029
3160
我是那种大多数时候都会做我应该做的事情的人。
02:05
So, I've never played truant or I've never truanted.
32
125379
3890
所以,我从来没有逃过课,或者说我从来没有逃过课。
02:10
Okay, here's an example sentence.
33
130639
2211
好的,这是一个例句。
02:13
"Years ago it was so easy to play truant from school.
34
133839
4021
“几年前,逃学是很容易的事。现在,学校的
02:18
Nowadays, the doors and gates are locked so children can't get in or out
35
138179
4860
大门都锁着,孩子们 在上课期间未经许可
02:23
without permission during school hours."
36
143389
2330
不能进出 。”
02:29
Have you ever played truant in your life?
37
149179
2580
生活中你有逃学过吗?
02:32
I'd love to know.
38
152029
890
我很想知道。
02:33
OK, next on our list is the noun absenteeism, absenteeism.
39
153869
7220
好的,我们名单上的下一个是名词缺勤,缺勤。
02:41
So, this is a long one and we spell it A B S E N T E E I S
40
161909
8850
所以,这是一篇很长的文章,我们拼写它 ABSENTEEIS
02:50
M, absenteeism, absenteeism.
41
170839
4580
M,缺勤,缺勤。
02:55
So, absenteeism is a situation in which people are not at school
42
175809
5670
因此,缺勤是指人们 在应该上学或上班时却
03:01
or work when they're supposed to be, when they should be there.
43
181499
4780
缺席的情况 。
03:08
So, if someone is absent, they are not there, they're not present.
44
188419
5470
所以,如果有人缺席,他们就不在那儿,他们不在场。
03:14
But they should be.
45
194814
860
但他们应该如此。
03:16
Often we're absent because of illness or sometimes because of a family situation
46
196394
6420
我们常常因为生病而缺勤,有时因为家庭情况
03:22
or a problem at home then we have to take a day off work or a day off
47
202824
6510
或家里的问题,然后我们不得不请一天假或上学
03:29
school, sometimes to visit the dentist or the doctor or to go to a funeral.
48
209334
6100
,有时去看牙医或医生或去参加葬礼。
03:36
Sometimes to go on a holiday outside of school holidays, which is very naughty.
49
216269
5590
有时在学校假期之外去度假,这是很调皮的。
03:42
Actually, I think it's illegal in this country, but that is to be absent.
50
222039
4211
事实上,我认为这在这个国家是非法的,但那是不存在的。
03:46
So, absenteeism talks about the situation in which this happens.
51
226260
4769
所以,缺勤谈论的是发生这种情况的情况。
03:52
Here's an example sentence.
52
232130
1480
这是一个例句。
03:55
"The rate of absenteeism towards the end of term is so high, it's hardly
53
235055
6420
“学期末的缺勤率如此之高,以至于
04:01
worth the school even opening."
54
241475
2350
学校根本不值得开学。”
04:06
You got one of my character voices there.
55
246465
1599
你在那里听到了我的角色声音之一。
04:08
Okay, so moving on, we have another verb and it is register.
56
248345
4440
好的,继续,我们有另一个动词,它是寄存器。
04:13
Register.
57
253514
700
登记。
04:14
Now we spell this R E G I S T E R.
58
254244
4990
现在我们拼写这个REGISTE R。
04:19
Register.
59
259534
1160
注册。
04:21
Register.
60
261334
860
登记。
04:22
Now this particular version of register is slightly different to what maybe
61
262384
5031
现在,这个特定版本的寄存器与
04:27
you're used to, which is when you put your name down for something.
62
267415
4890
您可能习惯的稍有不同,即当您为某事写下您的名字时。
04:32
So, like you might register for a website or register a domain name if you're
63
272315
5760
因此,就像您 要建立自己的网站
04:38
going to set up your own website, but this register is to realise something
64
278095
6940
一样,您可能会注册一个网站或注册一个域名 ,但此注册是为了实现某些内容
04:45
or to accept it as valid information.
65
285045
3520
或接受它作为有效信息。
04:49
So, for example, I might say to you,
66
289240
2010
例如,我可能会对你说:
04:51
"Hey guys, something is happening."
67
291350
2560
“嘿伙计们,有事情发生了。”
04:55
And you might hear me, but not really hear me.
68
295300
3900
你可能会听到我的声音,但并没有真正听到我的声音。
04:59
So, you might hear the words coming out of my mouth, but not
69
299230
3370
所以,你可能会听到我嘴里说的话,但不会
05:02
take on board the information.
70
302920
2030
接受这些信息。
05:05
That sometimes happens, doesn't it?
71
305250
1460
有时会发生这种情况,不是吗?
05:07
You're just listening, but you're not really focusing on what's being said.
72
307329
3681
你只是在听,但并没有真正专注于所说的内容。
05:11
So, if I say to you,
73
311560
720
所以,如果我对你们说:
05:12
"Hey guys, I'm doing an amazing promotion right now.
74
312280
3480
“嘿伙计们,我现在正在进行一项很棒的促销活动。
05:15
You can get a huge discount on my pronunciation course."
75
315760
3380
你可以在我的发音课程上获得巨大的折扣。”
05:20
You might hear that, but not realise what I've said.
76
320885
2310
你可能听到了,但没有意识到我说的是什么。
05:23
But if you're actively listening, then you'll know that there's a
77
323775
3600
但是如果你积极地听,那么你就会知道
05:27
promotion on my pronunciation course.
78
327375
2770
我的发音课程 有促销 。
05:30
That means that you have registered the information.
79
330465
3510
这意味着你已经注册了信息。
05:34
It has registered.
80
334885
1390
它已经注册了。
05:37
Okay, here's another example.
81
337665
1350
好吧,这是另一个例子。
05:40
"Can you not register the fact that if you keep missing class,
82
340255
4030
“你能不注册这样一个事实吗:如果你一直缺课,
05:44
you will fail your exams?"
83
344345
2090
你的考试就会不及格?”
05:49
Okay, next on our list is a phrasal verb, and it is to fall behind, to fall behind.
84
349585
7645
好吧,我们列表中的下一个是一个短语动词,并且落后。落后
05:57
We spell this F A L L, fall, and B E H I N D, behind.
85
357540
7619
06:05
Fall behind.
86
365579
1181
指未能足够
06:07
To fall behind is to fail to do something fast enough or on time, usually when
87
367050
7455
快或准时地做某事,通常是在
06:14
there are other people involved as well.
88
374505
2460
还有其他人参与的情况下。
06:16
So you, you tend to fall behind others.
89
376965
2990
所以你,你往往会落后于其他人。
06:20
So, like if you're running, here's a very physical representation.
90
380165
3440
所以,就像你在跑步一样,这是一个非常实际的表现。
06:23
If you're running with a group of runners and you are slower than they are, and you
91
383855
6570
如果你和一群跑步者一起跑步,而你比他们慢,那么你
06:30
start to move to the back of the group and slowly then a gap starts to emerge
92
390425
6060
开始移动到慢慢地,
06:36
between you and the runners, they are getting further and further away from you.
93
396495
4859
你和跑步者之间开始出现差距,他们离你越来越远。
06:42
Okay, then you are falling behind that group.
94
402675
3690
好吧,那你就落后于那一组了。
06:47
If we're talking in a school situation, and all the students are working through
95
407305
5910
如果我们在学校的情况下谈论,所有学生都在学习
06:53
a textbook, and by week five of the term, they're already on chapter four,
96
413255
8575
教科书,到学期第五周,他们已经在学习第四章,
07:02
but you are still on chapter two, then you are falling behind your peers.
97
422400
4040
但你仍在学习第二章,那么你就落后于你的水平了。同行。
07:06
You're falling behind your classmates because you're not
98
426670
3850
你落后于你的同学,因为你
07:10
doing it as fast as they are.
99
430520
1560
做得没有他们快。
07:13
We can fall behind with work.
100
433060
1939
我们可能会在工作上落后。
07:15
So, it's not always about other people, it's about the expectation
101
435370
5115
因此,这并不总是与其他人有关,而是与
07:20
of how fast things should be done.
102
440485
1760
对事情完成速度的期望有关。
07:22
So, if I'm supposed to produce 10 pronunciation assessments a day, and that
103
442585
6540
所以,如果我每天要做 10 次发音评估,那
07:29
would be quite hard because it takes me a while, if I were to do 10 a day, but I was
104
449125
4340
会很困难,因为这需要我一段时间,如果我每天做 10 次,但我
07:33
only producing 6 a day, then I'm falling behind with my pronunciation assessments.
105
453475
6000
每天只做 6 次,那么我我的发音评估落后了。
07:40
And that would be a disaster.
106
460485
1450
那将是一场灾难。
07:43
Okay.
107
463345
590
07:43
So, to fall behind, have you fallen behind with anything recently?
108
463955
4330
好的。
那么,要落后,你最近有什么落后的事情吗?
07:50
Here's another example.
109
470170
1390
这是另一个例子。
07:52
"Mark was ill for six weeks and fell behind with his schoolwork.
110
472870
4460
“马克病了六个星期,功课落后了。
07:57
We need to get him extra lessons otherwise he won't get the pass grade he needs."
111
477720
3740
我们需要给他补课,否则他将无法获得所需的及格分数。”
08:04
There we go.
112
484140
490
我们开始吧。
08:05
Pull out my old northern accent there.
113
485300
1640
拿出我古老的北方口音。
08:07
Right, moving on to our final word for today and it is an adverb.
114
487250
4520
好的,继续我们今天的最后一个词,它是一个副词。
08:12
Idly.
115
492550
940
闲着。
08:13
Idly.
116
493880
730
闲着。
08:15
Idly.
117
495230
610
08:15
This is spelled I D L Y.
118
495910
4300
闲着。
拼写为 IDL Y。
08:20
Idly.
119
500430
650
空闲。
08:21
Idly.
120
501520
730
闲着。
08:22
Even though it's a small word, it actually feels quite hard to say.
121
502800
3100
虽然是一个小字,但实际上却感觉很难说出口。
08:26
Idly, idly, idly, idly.
122
506060
4470
闲着,闲着,闲着,闲着。
08:30
A bit of a lateral plosive going on there, dl, dl, dl.
123
510560
3180
那里有一点横向爆破音,dl,dl,dl。
08:34
Idly.
124
514110
590
闲着。
08:35
So, if you do something idly, then you do it without any particular purpose.
125
515310
6130
所以,如果你无所事事地做某事,那么你做这件事就没有任何特定的目的。
08:41
So, you're not really driving towards anything.
126
521940
3870
所以,你并没有真正朝着任何目标前进。
08:46
You don't seem very motivated to achieve anything.
127
526050
2650
你似乎没有什么动力去实现任何目标。
08:48
You're doing it idly.
128
528700
1800
你这是在闲着。
08:51
Okay.
129
531840
590
好的。
08:52
So, here's an example.
130
532970
1260
所以,这是一个例子。
08:55
"I idly look through magazines when waiting to see the dentist.
131
535050
4200
“我在等待看牙医的时候就闲着看杂志。
08:59
I don't know why as they're always full of rubbish!"
132
539410
3249
我不知道为什么,因为它们总是充满垃圾!”
09:05
So, in that example, idly looking through magazines would be flicking through
133
545680
5840
因此,在这个例子中,无所事事地翻阅杂志就是翻阅
09:11
the pages of a magazine that you don't particularly want to read and you're not
134
551520
4500
一本你并不特别想读的杂志的页面,并且你
09:16
really interested in anything in there.
135
556030
2300
对其中的任何内容都不真正感兴趣。
09:18
You're just passing the time.
136
558350
2550
你只是在打发时间。
09:21
You're just bored and waiting.
137
561350
2270
你只是无聊并等待。
09:24
These days people don't really do magazines in waiting rooms, they
138
564695
3650
如今,人们不再在候诊室看杂志,
09:28
just sit on their mobile phones and flick through social media.
139
568345
2940
而是坐在手机上浏览社交媒体。
09:32
Okay, so that's all for today.
140
572525
2380
好了,今天就讲到这里。
09:34
Let's recap.
141
574905
940
让我们回顾一下。
09:35
We had the verb truant or, as we commonly say, to play truant, which is to be
142
575855
6900
我们有动词“逃学”,或者像我们常说的“逃学”,意思是
09:42
regularly absent from school while pretending that you're going to school.
143
582755
5720
经常缺课,假装去上学。
09:49
Then we had the noun absenteeism, which is a situation in which people
144
589295
5165
然后我们有了名词缺勤,这是一种人们
09:54
are playing truant, or where they're just not at school or work when
145
594570
4820
逃学的情况,或者他们只是不在
09:59
they should be, so when they're just not there where they should be.
146
599390
3320
他们应该去的学校或工作的地方,所以当他们只是不在他们应该去的地方时。
10:03
Then we had the verb register, which in this case is to realise something
147
603720
4910
然后我们有了动词寄存器,在这种情况下是为了实现某些东西
10:08
and accept it as valid information.
148
608650
3490
并接受它作为有效信息。
10:13
We had the phrasal verb fall behind, when you fail to do something as fast as
149
613310
5270
我们有短语动词落后,当你没有像你应该做的那样快地做某事
10:18
you're supposed to, or to do it on time.
150
618580
2490
,或者没有按时做这件事时。
10:22
Then we had the adverb idly, which is to do something without any purpose.
151
622395
5940
然后我们有副词idly,意思是没有任何目的地做某事。
10:30
Okay, so, if I am ill for a day, then I could say that I have what with my emails?
152
630395
13533
好吧,那么,如果我病了一天,那么我可以说我的电子邮件有什么问题吗?
10:44
My emails are coming in thick and fast.
153
644618
3510
我的电子邮件来得又快又密。
10:48
There are so many emails in my inbox.
154
648158
1620
我的收件箱里有很多电子邮件。
10:49
So, if I'm sick for a day, away from my desk, away from my computer,
155
649788
4180
那么,如果我病了一天,离开了办公桌,离开了电脑,
10:54
I will what, with my emails?
156
654258
4050
我会怎么处理我的电子邮件呢?
11:00
Fall behind.
157
660098
1650
落后。
11:01
That's right.
158
661798
800
这是正确的。
11:02
And if I hear what you say, but I don't take it on, then you could say
159
662938
5420
如果我听到你说的话,但我不接受,那么你可以说
11:08
that I haven't what the information?
160
668358
3760
我没有什么信息?
11:12
I haven't...
161
672158
890
我还没有...
11:15
registered the information.
162
675098
2430
登记信息。
11:17
I haven't realised or accepted it.
163
677788
2340
我还没有意识到,也没有接受。
11:21
If I want to talk about the number of people who haven't
164
681648
3280
如果我想谈论本学期未上学的人数
11:24
been in school this term, we are going to talk about what noun?
165
684948
5700
,我们要谈论什么名词?
11:30
We're going to talk about,
166
690718
1400
我们要讨论的是,
11:34
absenteeism, absenteeism.
167
694608
2730
缺勤,缺勤。
11:37
In particular, I might want to talk about one boy who consistently does not
168
697898
6635
特别是,我可能想谈谈一个男孩,他一直不去
11:44
turn up to school and his parents don't realise, they think he's coming to school.
169
704543
4420
上学,而他的父母没有意识到,他们认为他正在上学。
11:49
What is that boy doing?
170
709133
1250
那个男孩在做什么?
11:53
He is playing truant or he is truanting.
171
713873
4330
他正在逃学或者他正在逃学。
11:59
And, if I'm now going to sit here for the next half an hour just
172
719833
4460
而且,如果我现在要坐在这里接下来的半个小时只是
12:04
looking at my phone and filing my nails, then you could say that I'm
173
724673
6010
看手机并锉指甲,那么你可以说我正在
12:10
looking at my phone in what manner?
174
730683
2010
以什么方式看手机?
12:16
Idly, idly.
175
736313
1840
闲着,闲着。
12:18
Very good.
176
738963
790
非常好。
12:20
Let's try this now for pronunciation.
177
740103
1990
现在让我们尝试一下这个发音。
12:22
Please repeat after me.
178
742103
1670
请跟着我重复一遍。
12:24
Truant.
179
744903
790
逃学。
12:28
Truant.
180
748303
760
逃学。
12:31
Absenteeism.
181
751593
920
缺勤。
12:35
Absenteeism.
182
755518
1180
缺勤。
12:39
Register.
183
759738
1020
登记。
12:43
Register.
184
763968
890
登记。
12:47
Fall behind.
185
767958
1340
落后。
12:51
Fall behind.
186
771958
1320
落后。
12:56
Idly.
187
776218
760
闲着。
12:59
Idly.
188
779918
760
闲着。
13:03
Fantastic.
189
783978
1010
极好的。
13:05
Let's bring all of those together in a little story.
190
785328
3090
让我们将所有这些放在一个小故事中。
13:12
During the 1990s, the issue of truancy among children in British public
191
792088
4700
20世纪90年代,英国公立学校儿童逃学问题
13:16
schools remained a big concern.
192
796788
2420
仍然是一个大问题。
13:19
The constant absenteeism of students from school raised alarm bells
193
799688
4760
学生旷课的现象 给校长和教职人员
13:24
among the heads and teaching staff.
194
804448
2000
敲响了警钟 。
13:27
Each morning, the register would be taken, revealing the empty desks that should
195
807428
5010
每天早上,登记册都会被拿走,露出本应
13:32
have been occupied by eager young minds.
196
812448
2800
被热切的年轻人占据的空桌子。
13:36
Those who idly played truant were not only avoiding their responsibilities, it didn't
197
816018
7160
那些偷懒逃学的人不仅是在逃避自己的责任,而且似乎没有
13:43
seem to register with them that they were, in fact, falling behind in their studies.
198
823188
6190
意识到自己的学习实际上已经落后了。
13:50
For the sake of their own growth and development, it was essential that
199
830588
3830
为了自身的成长和发展,
13:54
these truanting students recognised the value of attending school regularly,
200
834428
5780
这些逃学的学生必须认识到定期上学的价值,
14:00
ensuring they didn't let their potential slip through their fingers.
201
840748
4240
确保他们不会让自己的潜力从指缝中溜走。
14:05
Laws were brought in to allow councils to fine and prosecute
202
845888
4640
法律允许议会对
14:10
parents of absent children.
203
850558
1610
缺席儿童的父母进行罚款和起诉。
14:12
Despite being unpopular, this step seemed to have an impact.
204
852828
4820
尽管不受欢迎,但这一步似乎产生了影响。
14:18
Although truancy does still exist, and probably always will, young people
205
858758
5530
尽管逃学现象仍然存在,而且很可能永远存在,但年轻人
14:24
are becoming increasingly aware of the benefits of attending school and how
206
864298
4230
越来越意识到上学的好处,以及
14:28
it can change their life for the better and open up a world of opportunities.
207
868538
4670
它如何使他们的生活变得更好,并打开一个充满机会的世界。
14:33
I hope you weren't among the idle truants in your younger years.
208
873918
4920
我希望你年轻时不是那些无所事事的逃学者。
14:43
And that wraps up today's session, I do hope you found that useful.
209
883594
5660
今天的会议就到此结束,我希望您觉得这很有用。
14:49
Remember, if you want to get more out of your learning, we do offer
210
889684
3650
请记住,如果您想从学习中获得更多,我们确实提供了
14:53
lots of courses and services.
211
893534
2540
大量的课程和服务。
14:56
Just head over to englishlikeanative.co.uk.
212
896364
3520
只需访问 englishlikeanative.co.uk。
15:00
Until tomorrow, take very good care and goodbye.
213
900494
4530
直到明天,好好照顾并再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7