Learn English Vocabulary Daily #19.3 — British English Podcast

4,676 views ・ 2024-03-20

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1444
3730
Hallo und willkommen beim The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 19, Day 3 of Your English 5 a Day.
1
5574
8170
Mein Name ist Anna und Sie hören Woche 19, Tag 3 von Your English 5 a Day.
00:14
This is a series that aims to expand your active vocabulary by
2
14814
5310
Dies ist eine Serie, die darauf abzielt, Ihren aktiven Wortschatz zu erweitern, indem Sie
00:20
deep-diving into 5 pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
20124
5570
jeden Tag der Woche von Montag bis Freitag in fünf Teile eintauchen.
00:26
And we start today's list with an adjective and it is overwhelming.
4
26344
5570
Und wir beginnen die heutige Liste mit einem Adjektiv und es ist überwältigend.
00:32
Overwhelming.
5
32924
1150
Überwältigend.
00:34
This is probably one word that I use on a daily basis.
6
34664
4230
Dies ist wahrscheinlich ein Wort, das ich täglich verwende.
00:39
Overwhelming.
7
39574
1030
Überwältigend.
00:41
We spell this O V E R W H E L M I N G.
8
41034
8040
Wir buchstabieren dies OVERWHELMIN G.
00:49
Overwhelming.
9
49594
1510
Überwältigend.
00:52
If something is described as being overwhelming, then it's overpowering.
10
52534
7440
Wenn etwas als überwältigend beschrieben wird, dann ist es überwältigend.
00:59
It's very strong and it makes it difficult for you to fight against.
11
59989
4660
Es ist sehr stark und macht es für Sie schwierig, dagegen anzukämpfen.
01:05
So, for example, if you find your emotions to be overwhelming,
12
65019
5130
Wenn Sie beispielsweise das Gefühl haben, dass Ihre Emotionen überwältigend sind,
01:10
then you can't fight them back.
13
70159
2320
können Sie nicht dagegen ankämpfen.
01:12
So, your overwhelming sense of dread stops you from focusing or functioning because
14
72479
8130
Ihr überwältigendes Angstgefühl hält Sie also davon ab, sich zu konzentrieren oder zu funktionieren, weil
01:20
you're just feeling all this dread.
15
80609
2870
Sie einfach nur diese Angst empfinden.
01:24
Sometimes I have occasionally an overwhelming anxiety.
16
84119
5380
Manchmal habe ich gelegentlich eine überwältigende Angst.
01:29
I just wake up feeling anxious.
17
89619
2120
Ich wache einfach mit einem ängstlichen Gefühl auf.
01:32
Normally because I'm stressed or I haven't eaten or slept well, and so,
18
92369
3920
Normalerweise, weil ich gestresst bin oder nicht gut gegessen oder geschlafen habe und deshalb eine
01:36
I have overwhelming anxiety and I can't function very well because the
19
96289
4310
überwältigende Angst habe und nicht richtig funktionieren kann, weil die
01:40
anxiety is getting the better of me.
20
100599
2490
Angst mich überwältigt.
01:43
It's overpowering me.
21
103749
1500
Es überwältigt mich.
01:45
It's very strong.
22
105259
1010
Es ist sehr stark.
01:47
Sometimes, even though I try not to eat after 6:00, 6:30 in the evening,
23
107339
6110
Obwohl ich versuche, nach 18:00 Uhr oder 18:30 Uhr abends nichts mehr zu essen,
01:53
sometimes I have an overwhelming desire to eat just before going to bed.
24
113639
6175
verspüre ich manchmal ein überwältigendes Verlangen, kurz vor dem Schlafengehen zu essen.
02:00
I just feel so hungry.
25
120084
1600
Ich habe einfach so großen Hunger.
02:02
And the hunger is overwhelming, so I'm like, I've got to go to the kitchen.
26
122564
3690
Und der Hunger ist überwältigend, also denke ich, ich muss in die Küche.
02:06
I've got to raid the kitchen and eat right now.
27
126284
4120
Ich muss sofort die Küche plündern und essen.
02:11
Here's an example sentence,
28
131934
1480
Hier ist ein Beispielsatz:
02:14
"I had an overwhelming feeling of love when my daughter was born, it was
29
134854
4675
„Ich hatte ein überwältigendes Gefühl der Liebe, als meine Tochter geboren wurde, es war
02:19
like nothing I've ever felt before."
30
139529
2870
wie nichts, was ich jemals zuvor gefühlt habe.“
02:23
Okay, next on the list is an adverb, and it is randomly, randomly.
31
143979
7070
Okay, als nächstes auf der Liste steht ein Adverb, und zwar zufällig, zufällig.
02:31
Randomly is spelt R A N D O M L Y, randomly.
32
151869
9120
Randomly wird zufällig RA NDOMLY geschrieben.
02:42
If something is done randomly, then it is done in an unexpected way or without
33
162999
8360
Wenn etwas zufällig geschieht, geschieht es auf unerwartete Weise oder ohne
02:51
any reason or necessarily any cause.
34
171439
3503
Grund oder notwendigerweise ohne Grund.
02:55
Here's a good example.
35
175552
1480
Hier ist ein gutes Beispiel.
02:57
The other day I put my phone down on a shelf at the foot of my bed
36
177272
7490
Neulich legte ich mein Telefon auf ein Regal am Fußende meines Bettes
03:05
and I got into bed to go to sleep.
37
185302
1910
und legte mich ins Bett, um schlafen zu gehen.
03:07
And in the middle of the night, I was woken up by my phone randomly flying
38
187452
5000
Und mitten in der Nacht wurde ich dadurch geweckt, dass mein Telefon zufällig
03:12
off the shelf and landing on the floor.
39
192462
2130
aus dem Regal flog und auf dem Boden landete.
03:15
There was no cause or no apparent cause.
40
195572
2800
Es gab keine oder keine erkennbare Ursache.
03:18
There was no reason for my phone to have suddenly launched itself off the shelf.
41
198372
6840
Es gab keinen Grund dafür, dass mein Telefon plötzlich aus dem Regal geflogen ist.
03:26
I was quite spooked by it, actually.
42
206202
2660
Eigentlich hatte ich ziemliche Angst davor.
03:29
I was thinking,
43
209192
720
03:29
"Oh no, there's a poltergeist in here.
44
209912
2080
Ich dachte:
„Oh nein, hier drin ist ein Poltergeist.
03:32
There's a ghost!"
45
212252
940
Da ist ein Geist!“
03:33
So, it's having a go at me.
46
213772
1470
Also, es versucht mich.
03:35
Something is going on.
47
215242
1230
Etwas passiert hier.
03:36
There was no reason that I could find for this phone to throw itself on the floor.
48
216582
5200
Ich konnte mir keinen Grund vorstellen, weshalb dieses Telefon auf den Boden fallen sollte.
03:42
Anyway, that was a random thing that happened.
49
222242
2910
Wie auch immer, das ist zufällig passiert.
03:45
It happened so randomly.
50
225162
1450
Es geschah so zufällig.
03:47
Sometimes people approach you randomly and just start talking to you in the streets.
51
227802
5230
Manchmal kommen Leute zufällig auf einen zu und fangen einfach auf der Straße an, mit einem zu reden.
03:53
That can be a little bit unnerving, can't it?
52
233592
2130
Das kann ein wenig nervig sein, nicht wahr?
03:56
Someone just comes over and says,
53
236082
1070
Jemand kommt einfach vorbei und sagt:
03:57
"Hey, how are you doing?"
54
237732
1000
„Hey, wie geht es dir?“
03:58
"Uhh, good, thanks.
55
238732
3330
„Ähh, gut, danke.
04:02
How are you?"
56
242092
1030
Wie geht es dir?“
04:04
Or sometimes you just randomly start thinking about something
57
244252
4180
Oder manchmal fängst du einfach zufällig und
04:08
or someone for no reason.
58
248432
1850
ohne Grund an, über etwas oder jemanden nachzudenken.
04:11
They just pop into your head.
59
251372
1270
Sie tauchen einfach in deinem Kopf auf.
04:13
Weird.
60
253992
410
Seltsam.
04:14
Anyway, here's the example sentence,
61
254812
1890
Wie auch immer, hier ist der Beispielsatz:
04:17
I thought my presentation was going down well until the audience randomly started
62
257692
5720
Ich dachte, meine Präsentation käme gut an, bis das Publikum zufällig anfing,
04:23
shouting at me to get off the stage."
63
263412
2230
mich anzuschreien,
04:27
Next on the list is a noun and it is plight, plight.
64
267602
5620
ich
04:33
We spell this P L I G H T.
65
273897
4410
solle die Bühne verlassen.
04:38
Plight, plight.
66
278847
2280
Notlage, Notlage.
04:41
Plight describes a serious, difficult, or sad position to be in.
67
281837
6360
Notlage beschreibt eine ernste, schwierige oder traurige Situation, in der man sich befindet.
04:49
So we often talk about someone's plight, their unfortunate and unpleasant situation
68
289097
6450
Daher sprechen wir oft über die Notlage einer Person, über ihre unglückliche und unangenehme Situation
04:55
that they're having to deal with.
69
295557
1430
, mit der sie klarkommen muss.
04:58
Here's an example sentence,
70
298377
1410
Hier ist ein Beispielsatz:
05:01
"Because he was homeless and had no money, Bryan's plight
71
301007
3980
„Weil er obdachlos war.“ und kein Geld hatte, war Bryans Notlage
05:05
was a sad and shameful one."
72
305047
2070
traurig
05:08
Okay, moving on to an idiom that I think every English learner is introduced to
73
308897
7660
und
05:16
at some point or another, and I just felt it needed to be on the Five a Day.
74
316597
5670
beschämend .
05:23
Just so that we continue to spread this idiom around the
75
323072
4720
Nur damit wir dieses Idiom weiterhin auf der ganzen Welt verbreiten,
05:27
world so that it never dies.
76
327792
2260
damit es niemals ausstirbt.
05:30
And maybe we'll bring it back into conversational English once again.
77
330672
3560
Und vielleicht bringen wir es noch einmal zurück ins Konversationsenglisch.
05:34
It is the idiom, raining cats and dogs.
78
334262
4390
Es ist das Idiom, bei dem es auf Katzen und Hunde regnet.
05:39
Something that is often taught, hardly ever spoken.
79
339432
3887
Etwas, das oft gelehrt wird, kaum jemals gesprochen.
05:43
Sometimes it appears in poetry and creative literature, but rarely have
80
343479
5660
Manchmal taucht es in der Poesie und in der kreativen Literatur auf, aber selten habe
05:49
I seen it, or heard it rather, spoken.
81
349139
2780
ich es gesehen oder vielmehr gesprochen gehört.
05:52
It's a funny one.
82
352554
1080
Es ist lustig.
05:53
It's such a well-known phrase, such a well-known phrase and so underutilised.
83
353694
6000
Es ist ein so bekannter Satz, ein so bekannter Satz, der so wenig genutzt wird.
06:00
So, let's start using it again.
84
360004
1260
Fangen wir also wieder an, es zu verwenden.
06:01
Let's make it a mission to bring raining cats and dogs back
85
361274
3820
Machen wir es uns zur Aufgabe, freudige Katzen und Hunde wieder
06:05
into conversational English.
86
365094
1350
ins Konversationsenglisch zu bringen.
06:06
I am going to start using it.
87
366484
1080
Ich werde anfangen, es zu verwenden.
06:07
There we go.
88
367574
620
Na, bitte.
06:08
That's my mission.
89
368324
850
Das ist meine Mission.
06:09
So, this idiom means that it's raining very heavily.
90
369684
3010
Diese Redewendung bedeutet also, dass es sehr stark regnet.
06:13
It's raining cats and dogs.
91
373694
2170
Es schüttet wie aus Eimern.
06:16
Here's an example sentence,
92
376614
1450
Hier ist ein Beispielsatz:
06:18
"There's no way I'm going out on my bike today, it's raining
93
378844
3670
„Ich gehe heute auf keinen Fall mit dem Fahrrad raus,
06:22
cats and dogs out there!"
94
382514
1300
da draußen regnet es in Strömen!“
06:25
Okay, on to our last word for today, this is an adjective
95
385439
3900
Okay, zu unserem letzten Wort für heute: Das ist ein Adjektiv
06:29
and it is estranged, estranged.
96
389409
4300
und es ist entfremdet, entfremdet.
06:34
We spell this E S T R A N G E D, estranged.
97
394239
7140
Wir buchstabieren dies ESTR ANGED, entfremdet.
06:42
If you are described as being estranged, then you're no longer
98
402369
5370
Wenn Sie als entfremdet beschrieben werden, haben Sie keinen
06:47
in contact with someone anymore.
99
407739
3570
Kontakt mehr zu jemandem.
06:51
So, if you have an estranged wife, or an estranged brother, then you're
100
411319
5510
Wenn Sie also eine entfremdete Frau oder einen entfremdeten Bruder haben, dann haben Sie
06:56
not in contact with them anymore.
101
416829
1690
keinen Kontakt mehr mit ihnen.
06:58
And it's usually because of a difficult situation.
102
418519
3040
Und das liegt meist an einer schwierigen Situation.
07:01
Maybe you had a fallout or something bad happened between
103
421559
4570
Vielleicht gab es einen Konflikt oder es ist etwas Schlimmes zwischen
07:06
you and you no longer talk.
104
426129
1730
euch passiert und ihr redet nicht mehr.
07:09
Okay.
105
429249
610
Okay.
07:10
I don't think I have any, um, no, I don't have anyone estranged in my life,
106
430239
4710
Ich glaube nicht, dass ich welche habe, ähm, nein, ich habe niemanden in meinem Leben, dem ich entfremdet bin,
07:16
not family members or close friends.
107
436069
2180
weder Familienmitglieder noch enge Freunde.
07:19
Just losing touch with someone is something that naturally happens when
108
439569
3080
Den Kontakt zu jemandem zu verlieren, ist etwas ganz Natürliches, wenn
07:22
you don't see each other for a while and there's no cause for you to come together.
109
442649
3260
man sich eine Weile nicht sieht und es keinen Grund gibt, zusammenzukommen.
07:26
But being estranged from someone is when the relationship is difficult
110
446449
4660
Aber von jemandem entfremdet zu sein bedeutet, dass die Beziehung schwierig ist
07:31
or there's been an argument.
111
451149
1740
oder es einen Streit gegeben hat.
07:33
Here's an example sentence,
112
453449
1400
Hier ist ein Beispielsatz:
07:36
"My husband was estranged from his father for nearly 15 years, until I
113
456219
5273
„Mein Mann war fast 15 Jahre lang von seinem Vater entfremdet, bis ich
07:41
brought them back together in 2007.
114
461492
2570
sie 2007 wieder zusammenbrachte.
07:44
What a tearful reunion that was."
115
464522
1970
Was für ein tränenreiches Wiedersehen das war.“
07:48
Alright, so let's recap.
116
468169
1580
Okay, also lasst uns noch einmal zusammenfassen.
07:49
We started with the adjective overwhelming, when usually an emotion is
117
469759
5900
Wir begannen mit dem Adjektiv „überwältigend“, wenn eine Emotion normalerweise
07:55
so powerful you can't fight against it.
118
475729
2530
so stark ist, dass man nicht dagegen ankämpfen kann.
07:59
Then we had an adverb randomly, when something happens in a very
119
479479
4005
Dann hatten wir ein Adverb „zufällig“, wenn etwas auf völlig
08:03
unexpected way, like my phone throwing itself off the shelf, randomly.
120
483524
4520
unerwartete Weise passiert, wie zum Beispiel, dass mein Telefon zufällig aus dem Regal fällt.
08:09
We had the noun, plight, plight, describing a serious, difficult,
121
489204
6180
Wir hatten das Substantiv, Plage, Notlage, das eine ernste, schwierige
08:15
or sad position to be in, your plight, your difficult situation.
122
495384
5900
oder traurige Lage beschreibt, Ihre Notlage, Ihre schwierige Situation.
08:21
Then we talked about the idiom, raining cats and dogs, a very well-known phrase
123
501284
6940
Dann sprachen wir über die Redewendung „Raining Cats and Dogs“, ein sehr bekannter Ausdruck,
08:28
that means that it's raining heavily.
124
508904
2170
der bedeutet, dass es stark regnet.
08:31
That we are going to all make an effort to bring into common
125
511684
3570
Dass wir uns alle bemühen werden, das
08:35
spoken English once again.
126
515264
2180
gesprochene Englisch wieder in den Alltag zu integrieren.
08:38
And we finished with the adjective estranged when someone has lost
127
518634
5240
Und wir haben mit dem Adjektiv „fremd“ abgeschlossen, wenn jemand
08:43
contact with someone else due to an argument or a difficult situation.
128
523904
5750
aufgrund eines Streits oder einer schwierigen Situation den Kontakt zu jemand anderem verloren hat.
08:50
So, let's do this now for pronunciation.
129
530744
2310
Lassen Sie uns dies jetzt für die Aussprache tun.
08:53
Please repeat after me.
130
533394
1370
Bitte wiederhole es nach mir.
08:56
Overwhelming.
131
536254
1100
Überwältigend.
08:59
Overwhelming.
132
539944
1100
Überwältigend.
09:03
Randomly.
133
543464
1160
Nach dem Zufallsprinzip.
09:06
Randomly.
134
546964
1090
Nach dem Zufallsprinzip.
09:10
Plight.
135
550784
740
Notlage.
09:14
Plight.
136
554044
820
Notlage.
09:17
Raining cats and dogs.
137
557494
2090
Es regnet Katzen und Hunde.
09:23
Raining cats and dogs.
138
563214
2030
Es regnet Katzen und Hunde.
09:29
Estranged.
139
569544
980
Entfremdet.
09:33
Estranged.
140
573534
1220
Entfremdet.
09:38
Fantastic.
141
578854
1040
Fantastisch.
09:40
How would I describe a man who has had an argument with his son and has not
142
580564
8760
Wie würde ich einen Mann beschreiben, der mit seinem Sohn gestritten hat und
09:49
spoken to him for a very, very long time?
143
589324
2330
sehr, sehr lange nicht mit ihm gesprochen hat?
09:55
Estranged.
144
595154
1230
Entfremdet.
09:56
Yes, he's an estranged father.
145
596464
2900
Ja, er ist ein entfremdeter Vater.
10:00
How would you describe very heavy rain, using an idiom?
146
600354
5830
Wie würden Sie sehr starken Regen mit einer Redewendung beschreiben?
10:10
It's raining cats and dogs, of course.
147
610394
2120
Es regnet natürlich in Strömen.
10:13
Now, I need to talk about this very difficult position that I find myself in.
148
613314
3510
Jetzt muss ich über diese sehr schwierige Situation sprechen, in der ich mich befinde.
10:17
This is my what?
149
617374
2370
Das ist mein Was?
10:19
What noun would I use to describe a sad, difficult, or serious position to be in?
150
619824
4980
Welches Substantiv würde ich verwenden, um eine traurige, schwierige oder ernste Situation zu beschreiben?
10:28
My plight.
151
628089
910
Meine Notlage.
10:29
Of course, this is my plight.
152
629179
1670
Natürlich ist das meine Notlage.
10:32
And if I'm feeling tearful, and the tears are getting stronger and stronger,
153
632219
6370
Und wenn ich weinerlich bin und die Tränen immer stärker werden,
10:38
the sadness is building inside me, the emotion is overpowering, what adjective
154
638589
6110
die Traurigkeit in mir wächst, die Emotionen überwältigend sind, welches Adjektiv
10:44
could I use to describe this overpowering emotion that I can't fight back against?
155
644699
4760
könnte ich dann verwenden, um diese überwältigenden Emotionen zu beschreiben, gegen die ich mich nicht wehren kann?
10:53
Overwhelming, of course.
156
653079
1830
Überwältigend natürlich.
10:55
And then, if I start laughing in a really unexpected way, for no reason.
157
655729
6375
Und dann, wenn ich völlig unerwartet und ohne Grund zu lachen beginne.
11:02
What adverb would you describe my laughing with?
158
662514
3940
Mit welchem ​​Adverb würden Sie mein Lachen beschreiben?
11:09
I was laughing randomly, wasn't I?
159
669414
2910
Ich habe zufällig gelacht, nicht wahr?
11:13
Very odd.
160
673664
720
Sehr komisch.
11:15
Very odd.
161
675234
590
Sehr komisch.
11:16
Okay, I hope you did well on that little quiz.
162
676114
3510
Okay, ich hoffe, du hast dieses kleine Quiz gut bestanden.
11:20
Don't worry if you didn't.
163
680004
1320
Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie es nicht getan haben.
11:21
Listen out for those words and phrases once again as we bring
164
681394
2870
Hören Sie noch einmal auf diese Wörter und Sätze, während wir
11:24
them together in a little story.
165
684264
2530
sie in einer kleinen Geschichte zusammenführen.
11:29
The Life of Kevin Newman.
166
689784
1880
Das Leben von Kevin Newman.
11:32
Diary Entry 246.
167
692144
3000
Tagebucheintrag 246.
11:35
There I was, sitting on a bench at Ludlow train station.
168
695744
4400
Da saß ich auf einer Bank am Bahnhof Ludlow.
11:40
Nervous and fidgety, constantly glancing at my watch.
169
700314
4500
Nervös und unruhig, ich schaue ständig auf die Uhr.
11:45
The sound of a train approaching made me take a deep breath.
170
705754
3060
Das Geräusch eines herannahenden Zuges ließ mich tief durchatmen.
11:52
Today is a day that I never thought would come.
171
712084
3180
Heute ist ein Tag, von dem ich nie gedacht hätte, dass er kommen würde.
11:56
My lifelong plight would finally be over.
172
716424
2780
Meine lebenslange Not würde endlich ein Ende haben.
12:01
I was adopted at birth and never knew anything about my birth parents, apart
173
721094
4600
Ich wurde bei der Geburt adoptiert und wusste nichts über meine leiblichen Eltern, abgesehen
12:05
from the fact my mother was forced to give me up as she was only 16 and
174
725704
5230
davon, dass meine Mutter gezwungen war, mich aufzugeben, da sie erst 16 Jahre alt war, und
12:10
her father threatened to have nothing more to do with her if she kept me.
175
730934
4940
ihr Vater drohte, nichts mehr mit ihr zu tun zu haben, wenn sie mich behalten würde.
12:17
It was a constant ache in my heart, not knowing where I
176
737124
3510
Es war ein ständiger Schmerz in meinem Herzen, weil ich nicht wusste, woher ich
12:20
came from or who I looked like.
177
740644
2230
kam oder wie ich aussah.
12:23
But today, after 43 years of being estranged, everything was about to change.
178
743654
8035
Doch heute, nach 43 Jahren der Entfremdung, sollte sich alles ändern.
12:32
I've spent years searching, making endless phone calls, posting adverts
179
752729
5830
Ich habe jahrelang gesucht, endlos telefoniert und Anzeigen
12:38
in papers and on social media.
180
758579
1960
in Zeitungen und in sozialen Medien geschaltet.
12:41
Then, one day last week, as I was watching my youngest boy play hockey,
181
761349
3810
Dann, eines Tages letzte Woche, als ich meinem jüngsten Jungen beim Hockeyspielen zusah,
12:45
it started raining cats and dogs so I took shelter under the clubhouse canopy.
182
765669
5150
begann es in Strömen zu regnen, also suchte ich Schutz unter dem Vordach des Clubhauses.
12:51
I was cheering my son on, who was just about to score when a guy randomly walked
183
771889
5460
Ich feuerte gerade meinen Sohn an, der gerade ein Tor schießen wollte, als zufällig ein Typ
12:57
up to me and asked if I was Kevin Newman.
184
777359
2070
auf mich zukam und fragte, ob ich Kevin Newman sei.
13:00
We got chatting and it turns out this guy, had seen one of my adverts
185
780659
4720
Wir unterhielten uns und es stellte sich heraus, dass dieser Typ eine meiner Anzeigen
13:05
in a local Norfolk newspaper.
186
785389
2090
in einer lokalen Zeitung in Norfolk gesehen hatte.
13:08
Sam's mother had worked at the hospital where I was born, and she had
187
788399
3990
Sams Mutter hatte im Krankenhaus gearbeitet, in dem ich geboren wurde, und sie hatte
13:12
attended my mother during childbirth.
188
792389
2270
meine Mutter während der Geburt betreut.
13:15
I couldn't believe my ears.
189
795589
2480
Ich konnte meinen Ohren nicht trauen.
13:19
The game ended, we won, and Sam went back home to Norfolk.
190
799329
3620
Das Spiel endete, wir gewannen und Sam kehrte nach Norfolk zurück.
13:23
He promised to make a few inquiries, so we exchanged numbers.
191
803889
3150
Er versprach, ein paar Nachforschungen anzustellen, also tauschten wir Nummern aus.
13:27
Fast forward three weeks, and these people whom I've never met before, are here!
192
807894
6570
Drei Wochen später sind diese Leute hier, die ich noch nie zuvor getroffen habe!
13:35
It's surreal, seeing them for the first time.
193
815504
3480
Es ist surreal, sie zum ersten Mal zu sehen.
13:40
They look like strangers, yet somehow familiar.
194
820074
3200
Sie sehen aus wie Fremde und doch irgendwie vertraut.
13:44
I can see glimpses of myself in their faces.
195
824344
2590
Ich kann Einblicke in mich selbst in ihren Gesichtern erkennen.
13:47
I can't even begin to describe the overwhelming emotions I feel right now.
196
827184
5610
Ich kann die überwältigenden Emotionen, die ich gerade empfinde, gar nicht ansatzweise beschreiben.
13:53
Excitement, nervousness, fear, and hope, all mixed together.
197
833554
5910
Aufregung, Nervosität, Angst und Hoffnung, alles vermischt.
14:00
I never thought I would have this chance, to get to know the woman who gave
198
840224
4660
Ich hätte nie gedacht, dass ich diese Chance bekommen würde, die Frau kennenzulernen, die
14:04
birth to me, the man I hope I can now call father, to spend time with them.
199
844904
5340
mich zur Welt gebracht hat, den Mann, den ich jetzt hoffentlich Vater nennen kann, und Zeit mit ihnen zu verbringen.
14:11
It's a privilege that not many people in my situation get.
200
851544
3910
Es ist ein Privileg, das nicht viele Menschen in meiner Situation genießen.
14:16
I'm grateful for this opportunity and I'm determined to make the most of it.
201
856889
5620
Ich bin dankbar für diese Gelegenheit und bin entschlossen, das Beste daraus zu machen.
14:26
And that brings us to the end of today's episode.
202
866259
3420
Und damit sind wir am Ende der heutigen Folge angelangt.
14:29
I do hope you found it helpful.
203
869699
2100
Ich hoffe, Sie fanden es hilfreich.
14:32
Until tomorrow, take very good care of yourselves and goodbye.
204
872399
6560
Bis morgen, passt gut auf euch auf und auf Wiedersehen.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7