How to find a wonderful idea | OK Go

734,700 views ・ 2017-06-16

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: NAN-KUN WU
00:21
(Dominoes fall)
0
21380
2680
(骨牌倒下)
00:27
(Toy car)
1
27540
1416
(玩具車)
00:28
(Ball rolls)
2
28980
2320
(球滾動)
00:33
(Music: "This Too Shall Pass")
3
33980
3560
(音樂:「這終究也會過去」)
00:39
(Singing)
4
39980
2256
(唱歌)
00:51
You know you can't keep letting it get you down,
5
51380
3176
你知道你不能一直 允許它讓你處在低潮,
00:54
and you can't keep dragging that dead weight around.
6
54580
4040
你不能到哪都一直拖著那重負。
01:03
If there ain't all that much to lug around
7
63580
2976
如果沒有什麼需要隨身拖著,
01:06
better run like hell when you hit the ground
8
66580
3600
你最好一落地就開始拼命跑。
01:14
When the morning comes
9
74460
2280
當早晨到來,
01:20
When the morning comes
10
80420
2440
當早晨到來,
01:26
You can't stop these kids from dancing,
11
86700
2656
你無法阻止這些孩子跳舞,
01:29
but why would you want to,
12
89380
1416
但你為什麼想這樣做,
01:30
especially when you're already getting yours?
13
90820
3776
特別是當你已經得到你的了?
01:34
(Xylophone)
14
94620
3936
(木琴)
01:38
(Singing) 'Cause if your mind don't move and your knees don't bend,
15
98580
3376
(唱歌)因為如果你不動腦筋、 如果你不彎膝蓋,
01:41
well don't go blaming the kids again.
16
101980
2600
那就不要再去怪罪那些孩子。
01:45
(Xylophone)
17
105300
4376
(木琴)
01:49
(Singing) When the morning comes
18
109700
2200
(唱歌)當早晨到來,
01:55
When the morning comes
19
115660
2320
當早晨到來,
02:01
When the morning comes
20
121620
2280
當早晨到來,
02:07
When the morning comes
21
127660
2240
當早晨到來,
02:10
When the morning comes
22
130660
2160
當早晨到來,
02:13
When the morning comes
23
133620
2280
當早晨到來,
02:18
(Xylophone)
24
138500
2480
(木琴)
02:24
(Singing) Let it go,
25
144220
4536
(唱歌)放手讓它走,
02:28
this too shall pass
26
148780
6560
這終將也會過去。
02:36
Let it go,
27
156220
4496
放手讓它走,
02:40
this too shall pass
28
160740
6816
這終將也會過去。
02:47
You know you can't keep letting it get you down,
29
167580
3576
你知道你不能一直 允許它讓你處在低潮,
02:51
you can't keep letting it get you down --
30
171180
2816
你不能一直允許它讓你處在低潮,
02:54
this too shall pass
31
174020
4760
這終將也會過去。
02:59
If there ain't all that much to lug around,
32
179860
3136
如果沒有什麼需要隨身拖著,
03:03
you can't keep letting it get you down --
33
183020
3216
你不能一直允許它讓你處在低潮,
03:06
this too shall pass
34
186260
4456
這終將也會過去。
03:10
When the morning comes --
35
190740
1816
當早晨到來,
03:12
you can't keep letting it get you down,
36
192580
2256
你不能一直允許它讓你處在低潮,
03:14
no you can't keep letting it
37
194860
1856
不,你不能一直允許它。
03:16
When the morning comes --
38
196740
1736
當早晨到來,
03:18
you can't keep letting it get you down,
39
198500
2376
你不能一直允許它讓你處在低潮,
03:20
no you can't keep letting it
40
200900
1856
不,你不能一直允許它。
03:22
When the morning comes --
41
202780
1816
當早晨到來,
03:24
you can't keep letting it get you down,
42
204620
2256
你不能一直允許它讓你處在低潮,
03:26
no you can't keep letting it
43
206900
1896
不,你不能一直允許它。
03:28
When the morning comes --
44
208820
1856
當早晨到來,
03:30
you can't keep letting it get you down,
45
210700
2216
你不能一直允許它讓你處在低潮,
03:32
no you can't keep letting it
46
212940
1856
不,你不能一直允許它。
03:34
When the morning comes
47
214820
2440
當早晨到來,
03:42
(Paint guns fire)
48
222420
1456
(油漆槍開槍)
03:43
(Applause)
49
223900
3920
(掌聲)
03:52
Damian Kulash: Thank you, thanks very much.
50
232540
2056
戴米恩庫拉許:謝謝,非常謝謝。
03:54
We are OK Go,
51
234620
1856
我們是「OK Go」,
03:56
and we've been together as a band since 1998.
52
236500
3736
從 1998 年開始, 我們就組成了這個樂團。
04:00
But in the last decade,
53
240260
1256
但在過去十年,
04:01
we've become known as much for the elaborate music videos,
54
241540
3016
我們精心製作的 MV,
04:04
like the one we just saw,
55
244580
1256
就像我們剛剛看到的那段,
04:05
as for the songs they accompany.
56
245860
2616
開始和它們伴隨的歌曲一樣知名。
04:08
So we will play along with another one of those in a few minutes,
57
248500
3096
幾分鐘後我們會再表演 另一段這類的 MV,
04:11
but in the meantime,
58
251620
1216
但在此同時
04:12
we want to address this question that we get asked all the time
59
252860
3336
有個我們常被問到的問題, 但我們一直沒有
04:16
but we've really never come up with an adequate answer for it,
60
256220
2976
想出適當的答案, 現在我們想要說明一下,
04:19
and that is, how do we think of those ideas?
61
259220
2520
那個問題就是: 我們怎麼想出這些點子的?
04:23
The videos are not all Rube Goldberg machines, by the way.
62
263220
2736
順道一提,這些影片並非全是 魯布戈德堡機械(過度複雜的機械)。
04:25
Last year we did a dance in zero gravity,
63
265980
2095
去年,我們在無重力狀態下跳舞,
04:28
and once we set up an obstacle course
64
268099
3776
有一次我們在沙漠中用
04:31
out of thousands of musical instruments in the desert,
65
271899
2737
上千個樂器建立了一條障礙賽跑道,
04:34
and then played them by stunt driving a car through them.
66
274660
2696
然後以開特技車穿越它們 的方式來演奏它們。
04:37
(Laughter)
67
277380
1016
(笑聲)
04:38
For one of the videos,
68
278420
1256
為了其中一支影片,
04:39
we choreographed hundreds of people with umbrellas
69
279700
2376
我們編排讓數百人帶著雨傘,
04:42
in an abandoned parking lot outside Tokyo,
70
282100
2376
在東京外的一個廢棄停車場,
04:44
and then filmed them from a drone a half a mile in the air.
71
284500
3816
用一台空中無人機 從半哩外拍攝他們。
04:48
So it's all of these ideas that people are curious about,
72
288340
3616
人們對這些點子感到好奇,
04:51
and the reason we've had so much trouble describing how we think of these ideas
73
291980
4256
我們之所以很難描述 我們如何想出這些點子,
04:56
is that it doesn't really feel like we think of them at all.
74
296260
3400
是因為這些點子感覺完全 不像是我們想出來的。
05:00
It feels like we find them.
75
300220
1560
感覺像是我們找到它們的。
05:03
And by way of explanation --
76
303780
1896
為了解釋起見…
05:05
well, I have a compulsive habit.
77
305700
3176
我有一種強迫性的習慣,
05:08
I play parallax and perspective games with my eyes pretty much all the time,
78
308900
5056
我幾乎時時刻刻用我的眼睛 在玩視差和透視圖的遊戲,
05:13
and it's something I've been doing since I was a teenager.
79
313980
2736
我從青少年時期開始 就一直這麼做了。
05:16
And I think the big contributing factor may have been
80
316740
2736
我想,一個重要的原因可能是
05:19
that this is how I decorated my high school bedroom.
81
319500
2576
我是這樣裝飾我高中臥室的。
05:22
(Laughter)
82
322100
1616
(笑聲)
05:23
And being a teenager,
83
323740
1256
身為青少年,
05:25
what I did in there, of course, was just talk on the phone
84
325020
2736
我在臥室中所做的事只有講電話,
05:27
for staggering amounts of time.
85
327780
3176
花非常長的時間講電話。
05:30
So I was in this visual maelstrom
86
330980
2376
所以我身處這個視覺大混亂當中,
05:33
just pretty much usually sitting in one place,
87
333380
2176
通常就是一直坐在一個地方,
05:35
and I guess just the overload in general --
88
335580
2776
我猜想八成是超載了…
05:38
my brain kind of tried to make sense of it, and I would --
89
338380
3176
我的頭腦試著理出道理來,而我會…
05:41
If I could move my head off to one side a little bit,
90
341580
2496
如果我把我的頭向一邊稍微移動一點,
05:44
the edge of the desk would line up just perfectly
91
344100
2336
書桌的邊緣就會完美對齊
05:46
with that poster on the opposite wall;
92
346460
1816
對面牆壁上的海報;
05:48
or if I put my thumb out,
93
348300
1256
或是把我的大拇指伸出來,
05:49
I could close first my left eye and then my right,
94
349580
2376
我會先閉上我的左眼,接著右眼,
05:51
and my thumb would bounce back and forth
95
351980
1936
我的大拇指就會看起來在
05:53
between Jimi Hendrix's left eye and his right.
96
353940
2176
吉米亨德里克斯的 左右眼之間彈來彈去,
05:56
(Laughter)
97
356140
1216
(笑聲)
05:57
It was not a conscious thing, of course,
98
357380
2336
當然,這不是有意識的。
05:59
this is just kind of the equivalent of doodling while you're talking,
99
359740
3256
有點像是你邊說話邊塗鴉,
06:03
and it's still something I do all the time.
100
363020
2096
我仍然常常在這樣做。
06:05
This is my wife, Kristin --
101
365140
1336
這是我太太,克莉絲汀。
06:06
(Applause)
102
366500
1176
(掌聲)
06:07
Yeah!
103
367700
1456
是啊!
06:09
Woo!
104
369180
1200
(歡呼聲)
06:11
And it's not uncommon that we are out at dinner,
105
371220
3496
常常,我們出去吃飯時,
06:14
and in the middle of a great conversation she'll just stop mid-sentence,
106
374740
3416
在很棒的對話中,她會突然 句子說到一半就停下來,
06:18
and when she stops is when I realize that I'm the one who's acting weird
107
378180
3416
當她停下來時,我才了解到 我才是行為怪異的那個人,
06:21
because I'm like bobbing and weaving.
108
381620
1816
因為我正在來回擺動和迂迴搖晃。
06:23
And what I'm trying to do is get that ficus back there
109
383460
2576
我在試著把後面這榕屬植物
06:26
to stick out of her head like a ponytail.
110
386060
1976
從她的頭伸出來,像一條馬尾一樣。
06:28
(Laughter)
111
388060
1600
(笑聲)
06:30
The point of telling you all this is that --
112
390420
2896
告訴你們這些的目的是因為,
06:33
for me this is what it feels like to have an idea.
113
393340
2376
對我而言,有個點子的感覺 就像是這樣的。
06:35
It's like they're made of these disparate parts,
114
395740
3536
就像它們是用這些迥 然不同的部件所組成,
06:39
these disparate chunks sort of floating out there.
115
399300
2376
這些迥然不同的部份 就好像漂浮在那兒。
06:41
And if you're receptive and you're observant,
116
401700
3056
如果你樂於接受、觀察力敏銳,
06:44
and crucially, if you're in exactly the right place,
117
404780
2576
更重要的,如果 你在完全正確的位置,
06:47
you can get them to just line up.
118
407380
2240
你就能把它們恰好排成列。
06:50
So if you get used to --
119
410260
1256
所以如果你習慣…
06:51
if it's your job to think of ideas this way,
120
411540
2536
如果你的工作就是 用這方式來想點子,
06:54
they'll start beckoning to you
121
414100
2256
它們會開始向你招手示意,
06:56
the way that Jimi's eyes beckoned from that poster,
122
416380
2416
就像吉米的眼睛從那海報上示意一樣,
06:58
or the ficus beckons from behind Kristin's head.
123
418820
2616
或是榕屬植物從克莉絲汀 的頭後面示意一樣。
07:01
Writing music feels like that process just over and over again,
124
421460
2976
寫音樂就像那個過程,只是不斷重覆,
07:04
like you've got a bunch of sounds or a groove or a chord progression
125
424460
4376
就像你有一堆聲音、 一個合奏或和弦在進行。
07:08
and you're just looking for that thing on the other side,
126
428860
2696
你只是在尋找另一端的那東西,
07:11
that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in.
127
431580
3576
那兒的那一小的部份、 剛好能對上的一片拼圖。
07:15
And when it does click,
128
435180
1336
當真的對上時,
07:16
it doesn't feel like you thought up that puzzle piece,
129
436540
2656
感覺就不像是你想出了那片拼圖,
07:19
it feels like you found it --
130
439220
1656
感覺像是你找到它,
07:20
like it was a set of relationships that you unlocked.
131
440900
3360
就像它是一組關係,而你將它解鎖了。
07:25
But with the videos in particular,
132
445580
2616
但特別是在影片方面,
07:28
we're usually looking for this specific feeling
133
448220
2216
我們通常在找這種特定的感覺,
07:30
which is wonder.
134
450460
1256
就是奇觀。
07:31
And there's always a component of surprise to wonder,
135
451740
2896
總會有個元素,就是對奇觀的驚訝,
07:34
so we're not just looking for good ideas,
136
454660
2336
所以我們不只是在找好點子,
07:37
we're looking for good ideas that surprise us in some way.
137
457020
2720
我們在找能夠以某種方式 讓我們驚訝的點子。
07:40
And this causes something of a problem,
138
460260
2216
這會造成一個問題,
07:42
because ...
139
462500
1200
因為…
07:45
the process that we all use to make stuff,
140
465060
2416
我們用來製作東西的流程,
07:47
it actually has a very strong bias against surprising ideas.
141
467500
3536
它其實對於驚訝的點子 有非常強烈的偏見。
07:51
The process I'm talking about is the one you all know --
142
471060
2656
我在說的流程是你們都知道的流程…
07:53
we all do it all the time.
143
473740
1256
我們總是在用它。
07:55
You think of an idea.
144
475020
1416
你想出一個點子。
07:56
You just sit and think of your brilliant idea
145
476460
2136
你只是坐著,想著你的出色點子,
07:58
and then you come up with a plan
146
478620
1576
接著你提出一個計畫,
08:00
for how you're going to make that idea happen.
147
480220
2176
規劃你要如何讓那個點子成真。
08:02
And then with that plan in mind,
148
482420
1576
當腦中有了這個計畫,
08:04
you go back and double-check your original idea
149
484020
2216
你回頭再次確認你的原始點子,
08:06
and maybe revise it,
150
486260
1256
也許將它修正一下,
08:07
and then bouncing back and forth between the idea and the plan,
151
487540
2976
接著在點子和計畫之間、 計畫和點子之間,
08:10
the plan and the idea,
152
490540
1216
不斷來來回回 ,
08:11
eventually you come up with a truly great plan.
153
491780
2216
最終你會提出一個真的很棒的計畫。
08:14
And then once you have that, and only then,
154
494020
2056
當你有了這個計畫的時候, 也只有在這個時候,
08:16
do you go out and you execute.
155
496100
2136
你會踏出去開始執行。
08:18
And this is like --
156
498260
1656
這就像是…
08:19
this is sort of a flawless system
157
499940
2296
這是一種無瑕的系統,
08:22
in terms of maximizing your resources,
158
502260
1976
可以將你的資源利用最佳化,
08:24
because this -- super cheap.
159
504260
1880
因為這樣做…超便宜。
08:27
Thinking usually costs very little,
160
507420
1696
思考的成本很低,
08:29
but this is really expensive most of the time,
161
509140
2176
但通常這部份就很昂貴,
08:31
so by the time you get there,
162
511340
1416
所以當你到這部份的時候,
08:32
you want to make sure you're super prepared
163
512780
2056
你會想要確保你已經超級有準備了,
08:34
and you can squeeze every last drop out of what you've got.
164
514860
2816
你可以把你有的一切都榨乾。
08:37
But there are problems with this,
165
517700
1616
但這麼做會有問題,
08:39
and math will help us reveal the biggest one.
166
519340
2560
數學會協助我們揭露出最大的問題。
08:42
Go back to that video that we just showed you.
167
522700
2536
回到我們剛剛呈現給各位看的影片,
08:45
That Rube Goldberg machine,
168
525260
1736
那個魯布戈德堡機械,
08:47
it had about 130 interactions in it.
169
527020
2296
包含了大約 130 種互動在其中。
08:49
That was 130 things
170
529340
1680
也就是說,我們得要讓
08:52
that we had to have go according to our plan.
171
532020
2815
130 件事都依我們規劃的來進行。
08:54
So let's assume that we want to make a new video now,
172
534859
3857
假設我們現在想要做一支新的影片,
08:58
similarly complex -- 130 moving parts.
173
538740
3040
有相似的複雜度- 130 個會動的部件。
09:02
If we're really good planners in that system,
174
542620
2536
如果對於那種系統 我們算是很優秀的規劃者,
09:05
it seems like maybe we could be good enough
175
545180
3256
也許我們可以厲害到
09:08
to get every part of that system to be 90 percent reliable.
176
548460
4200
讓系統中的每部份 都有 90% 的可靠度,
09:13
90 percent sounds good, right?
177
553140
1456
90% 聽起來很好,對吧?
09:14
Well, it's not.
178
554620
1256
嗯,並不是如此。
09:15
It's terrible actually. The numbers say so.
179
555900
2296
其實這樣糟透了, 數字是這麼告訴我們的。
09:18
The chance of getting all 130 things to not fail at the same time
180
558220
4736
讓 130 樣東西同時都 成功運作的機會是
09:22
is .9 for 90 percent to the 130th power.
181
562980
3256
0.9(90%)的 130 次方。
09:26
So calculate that out and you get ...
182
566260
1896
算出來的結果是…
09:28
(Ding)
183
568180
1536
(叮)
09:29
.000001,
184
569740
5576
0.000001,
09:35
which is one ten-thousandth of one percent,
185
575340
2456
也就是百分之一萬分之一,
09:37
so your chance for success is literally one in a million.
186
577820
3776
所以你成功的機會是 一百萬次才有一次。
09:41
(Whistle)
187
581620
1616
(哨音)
09:43
(Laughter)
188
583260
1696
(笑聲)
09:44
I mean that's not a gamble I want to take,
189
584980
2456
我的意思是,那並不是我想下的賭注。
09:47
so let's ratchet up that reliability to 99 percent.
190
587460
3976
所以我們來把可靠度提高到 99%,
09:51
.99 to the 130th power is ...
191
591460
2856
0.99 的 130 次方是…
09:54
(Ding)
192
594340
1136
(叮)
09:55
.27 -- 27 percent.
193
595500
1936
0.27,27%。
09:57
Significantly less daunting --
194
597460
1576
明顯比較不會讓人氣餒…
09:59
like this might even be usable.
195
599060
1496
好像這系統甚至是可行的了。
10:00
But really think about that.
196
600580
1376
但真正去思考一下。
10:01
How many parts of your lives are 99 percent reliable?
197
601980
4336
你的人生中有多少部份 會有 99% 的可靠度?
10:06
And could you really get 130 of them all in one place at once?
198
606340
4120
且你有辦法讓 130 個部份 全部同時都順利運作嗎?
10:11
And if you really could,
199
611020
1440
若你真的能,
10:13
doesn't it seem like you deserve to succeed?
200
613340
2456
成功不是看來就是你應得的嗎?
10:15
Like that is --
201
615820
1496
就像,那是…
10:17
that thing is going to work, right?
202
617340
1696
那東西將會成功,對吧?
10:19
But no, it actually fails three times more often than it succeeds.
203
619060
3416
但,不是的,它的失敗機率 是成功機率的三倍。
10:22
So the upshot of all this
204
622500
1696
所以這一切的結論是,
10:24
is that if your project is pretty complex --
205
624220
3216
如果你的專案計畫十分複雜,
10:27
like, you know, every ambitious project is --
206
627460
3096
就像每個有野心的專案計畫一樣,
10:30
if you've got a lot of moving parts,
207
630580
1736
如果你有很多會動的部份,
10:32
you're basically constrained to just reshuffling ideas
208
632340
3616
你基本上會被限制在 只能重組那些
10:35
that have already demonstrably proven that they're 100 percent reliable.
209
635980
4200
已經被明確證明 100% 可靠的點子。
10:40
So now go back to me sitting with my thumb in the air
210
640860
2496
現在回到先前談的, 我坐著並把大拇指伸出來,
10:43
trying to line up something surprising.
211
643380
2056
試著用對齊的方式找出驚喜,
10:45
If the only things I'm allowed to consider in the first place
212
645460
3096
如果一開始我被允許 能考量的東西
10:48
are ideas that have already been done over and over and over again,
213
648580
4096
都是已經被一再做過的東西,
10:52
I am screwed.
214
652700
1520
那我就沒戲唱了。
10:55
However, there are ways around this,
215
655820
1736
然而,這是有救的,
10:57
because we all know that there are tons of untried ideas still out there,
216
657580
4416
因為我們都知道,還有一大堆 沒被試過的點子存在,
11:02
and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need,
217
662020
3656
當中有許多點子的可靠度 非常符合我們的需求,
11:05
it's just that we don't yet know they are reliable
218
665700
2376
只是在規劃階段時我們還不知道
11:08
when we are at this planning phase.
219
668100
1936
它們是可靠的而已。
11:10
So what we do is we try to identify some place
220
670060
3696
所以我們的做法是,找出一些地方,
11:13
where there might just be a ton of those untried ideas.
221
673780
3176
找出可能有一堆 尚未嘗試的點子的地方。
11:16
We try to find a sandbox
222
676980
2216
我們試著找來一個沙盒,
11:19
and then we gamble a whole bunch of our resources
223
679220
2536
接著我們賭上我們的許多資源,
11:21
on getting in that sandbox and playing.
224
681780
2816
讓我們進到那個沙盒中並開始玩。
11:24
(Laughter)
225
684620
1616
(笑聲)
11:26
Because we have to trust that it's the process in the sandbox
226
686260
3016
因為我們得要相信, 在沙盒中玩的過程
11:29
that will reveal to us which ideas are not only surprising,
227
689300
3856
會向我們揭示有哪些點子 不但很出乎意料,
11:33
but surprisingly reliable.
228
693180
2216
且出乎意料地可靠。
11:35
So some of the sandboxes that we've started videos with.
229
695420
2640
來看看我們用來 創造出影片的一些沙盒。
11:38
Let's play with optical illusions.
230
698460
3536
我們來玩玩光學錯覺。
11:42
Let's try to dance on moving surfaces.
231
702020
2496
我們來試著在移動的表面上跳舞。
11:44
Let's try to make toast with a laser cutter.
232
704540
2800
我們來試著用雷射切割器做土司。
11:48
Or let's do something in one of those zero-gravity airplanes.
233
708020
5176
或,我們到無重力的 飛機上去做點什麼。
11:53
But then instead of actually trying to sit there
234
713220
2256
我們並不是真的試著坐在那裡
11:55
and think out what that something is,
235
715500
1816
去想出要做什麼。
11:57
we spent a full third of our budget getting in an actual Vomit Comet
236
717340
3936
我們花了整整 1/3 的預算進到 嘔吐慧星(NASA的零重力訓練機),
12:01
and bouncing off the walls for a week.
237
721300
2120
花一星期在裡面的牆壁彈來彈去。
12:04
So this may seem to you like testing,
238
724020
3896
你可能覺得這像是測試,
12:07
but it really isn't,
239
727940
1616
但其實不是,
12:09
because at this point we don't yet know what our idea is,
240
729580
2936
因為在這個時點, 我們還不知道我們的點子是什麼,
12:12
we don't have a plan to be testing.
241
732540
2736
我們沒有計畫可以測試。
12:15
So we're just --
242
735300
1496
所以我們只是…
12:16
we're just playing,
243
736820
1216
我們只是在玩,
12:18
we're just trying everything we can think of,
244
738060
2136
我們只是在試 所有我們能想出的一切,
12:20
because we need to get this idea space filled up with a chaos
245
740220
4096
我們得要讓這個 點子空間中充滿混亂,
12:24
like the one in my high school bedroom.
246
744340
2136
就像我高中臥室裡的點子空間一樣。
12:26
Because then, if we can do the bob and weave thing,
247
746500
2936
因為如果我們能做出 別人意想不到的,
12:29
if we can put our thumbs up and get just a few things to line up --
248
749460
4016
如果我們能把大拇指拿出來 並且把幾樣東西對齊在一起…
12:33
(Ding)
249
753500
1216
(叮)
12:34
chances are no one else has ever made those same things line up before.
250
754740
3334
就有可能從來沒有別人曾將 同樣這些東西對齊在一起過。
12:39
And when we're done with that project,
251
759100
1816
當我們完成了專案計畫的那個地方,
12:40
people will ask us again how we thought of that idea,
252
760940
2496
人們會再問次我們 是如何想出那點子的,
12:43
and we'll be stumped, because from our perspective,
253
763460
2416
我們會很為難, 因為從我們的觀點來看,
12:45
it doesn't feel like we thought of it at all,
254
765900
2136
那點子感覺一點也不像是 我們想出來的,
感覺只是我們找到了它。
12:48
it just feels like we found it.
255
768060
1536
12:49
So we'll play another video for you now and the song along with it.
256
769620
3176
現在我們再放一段影片給各位看, 還有它搭配的歌曲。
這影片是為了「那一刻 (The One Moment)」所做的,
12:52
This is for the song "The One Moment,"
257
772820
1856
12:54
and for this one, the sandbox was ballistics and math.
258
774700
3840
這個影片的沙盒是 彈道學和數學。
12:59
So I spent a full month putting together a giant spreadsheet for this.
259
779060
5456
我為此花了一整個月 做出了一張超大試算表。
13:04
It was like my playspace was 400 lines long
260
784540
3136
它就像是我的玩樂空間, 有 400 行的長度,
13:07
and 25 columns wide --
261
787700
1760
25 欄的寬度…
13:10
which I presume that if anybody is going to understand that, it's this crowd.
262
790420
3616
我想如果有任何人能了解它的話, 肯定是你們這群觀眾。
13:14
(Laughter)
263
794060
1256
(笑聲)
13:15
Nothing is better than a giant spreadsheet, right?
264
795340
2376
沒什麼比超大試算表更棒了,對吧?
13:17
(Laughter)
265
797740
1216
(笑聲)
13:18
Well, thank you everyone, very much.
266
798980
1736
非常謝謝各位。
13:20
We are OK Go,
267
800740
1216
我們是 OK Go,
13:21
and this is called "The One Moment."
268
801980
1736
這首歌是「那一刻 (The One Moment)」。
13:23
(Applause)
269
803740
3000
(掌聲)
13:27
[The One Moment]
270
807740
1240
〔那一刻〕
13:29
(Explosions)
271
809860
2280
(爆炸)
13:36
[What you just saw was real
272
816020
2256
【你剛剛看見的是真實發生的,
13:38
and it took 4.2 seconds]
273
818300
1256
它花了 4.2 秒鐘。】
13:39
(Video) Let me know when it's safe.
274
819580
1680
(影片)安全之後告訴我。
13:42
(Percussion)
275
822406
1150
(打擊樂器)
13:43
[Here's the same moment ...
276
823580
2576
【這是同一個時刻
13:46
slowed down.]
277
826180
2056
放慢了速度。】
13:48
(Music)
278
828260
2120
(音樂)
13:53
(Guitar)
279
833940
1880
(吉他)
14:17
(Singing) You're right,
280
857060
2936
(唱歌)你是對的,
14:20
there's nothing more lovely,
281
860020
2240
沒有什麼更美好,
14:23
there's nothing more profound
282
863820
2560
沒有什麼更深刻,
14:28
than the certainty,
283
868180
1896
和肯定性相比,
14:30
than the certainty that all of this will end
284
870100
3520
這一切都會結束的肯定性,
14:39
That all of this will end
285
879340
2560
這一切都會結束。
14:44
So open your arms to me,
286
884140
2216
所以向我展開你的雙手,
14:46
open your arms to me
287
886380
1696
向我展開你的雙手,
14:48
And this will be the one moment that matters,
288
888100
3616
這將會是有意義的一刻,
14:51
and this will be the one thing we remember,
289
891740
3736
這將會是我們記得的事,
14:55
and this will be the reason to have been here,
290
895500
3896
這將會是一直在這裡的理由,
14:59
and this will be the one moment that matters --
291
899420
4056
這將會是有意義的一刻…
15:03
Oh ...
292
903500
1416
喔…
15:04
(Guitar)
293
904940
4000
(吉他)
15:11
(Singing) So while the mud reclaims our footprints,
294
911100
5320
(唱歌)當泥巴試圖取回我們的足跡,
15:17
and while our bones keep looking back
295
917980
2680
當我們的骨頭不斷回頭看向
15:21
at the overgrowth that's swallowing the path --
296
921860
2840
吞沒小徑的繁茂…
15:25
but for the grace of God go we,
297
925740
2880
但蒙上帝的恩惠,我們走,
15:29
but for the grace of God go we
298
929580
2880
但蒙上帝的恩惠,我們走,
15:33
But for the grace of time and chance and entropy's cruel hands --
299
933500
4776
但蒙時間和機會的恩惠, 以及熵的殘酷雙手…
15:38
So open your arms to me,
300
938300
2136
所以向我展開你的雙手,
15:40
open your arms to me
301
940460
1816
向我展開你的雙手,
15:42
And this will be the one moment that matters,
302
942300
3576
這將會是有意義的一刻,
15:45
and this will be the one thing we remember,
303
945900
3856
這將會是我們記得的事,
15:49
and this will be the reason to have been here,
304
949780
3816
這將會是一直在這裡的理由,
15:53
and this will be the one moment that matters
305
953620
4016
這將會是有意義的一刻。
15:57
Oh ...
306
957660
1200
喔…
16:00
So won't you stay here with me
307
960980
2536
所以你不會待在這裡陪我,
16:03
and we'll build 'til we've blistered our hands
308
963540
2960
我們會建造, 直到我們的雙手起水泡。
16:08
So won't you stay here with me and we'll build us some temples,
309
968820
4576
所以你不會待在這裡陪我, 我們會為我們建造一些神殿,
16:13
build us some castles,
310
973420
1976
為我們建造一些城堡,
16:15
build us some monuments
311
975420
1656
為我們建造一些紀念碑,
16:17
and burn them all right down
312
977100
2696
然後把它們通通燒毀。
16:19
(Music)
313
979820
3040
(音樂)
16:30
(Singing) So open your arms to me
314
990540
2400
(唱歌)所以向我展開你的雙手,
16:34
And this will be the one moment that matters,
315
994500
3576
這將會是有意義的一刻,
16:38
and this will be the reason to have been here,
316
998100
3896
這將會是一直在這裡的理由,
16:42
and this will be the one thing we remember,
317
1002020
3816
這將會是我們記得的事,
16:45
and this will be the one moment that matters
318
1005860
4136
這將會是有意義的一刻,
16:50
So won't you stay here with me,
319
1010020
1896
所以你不會待在這裡陪我,
16:51
we'll build 'til we blister our hands
320
1011940
2256
我們會建造, 直到我們的雙手起水泡。
16:54
And this will be the one moment that matters --
321
1014220
3136
這將會是有意義的一刻…
16:57
So won't you stay here with me and build us some temples --
322
1017380
4456
所以你不會待在這裡陪我, 為我們建造一些神殿…
17:01
This will be the one moment that matters --
323
1021860
3936
這將會是有意義的一刻…
為我們建造一些神殿…
17:05
Build us some temples --
324
1025820
1576
17:07
The one moment that matters --
325
1027420
1856
有意義的一刻…
17:09
Build us some monuments --
326
1029300
1976
為我們建造一些紀念碑…
17:11
The one moment that matters
327
1031300
2016
有意義的一刻…
17:13
Build us some temples --
328
1033340
1776
為我們建造一些神殿…
17:15
The one moment that matters.
329
1035140
2216
有意義的一刻。
17:17
Build us some monuments --
330
1037380
1456
為我們建造一些紀念碑…
17:18
The one moment that matters, oh
331
1038860
2856
有意義的一刻,喔。
17:21
(Guitar)
332
1041740
3760
(吉他)
17:26
(Applause)
333
1046780
3639
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7