How quinoa can help combat hunger and malnutrition | Cedric Habiyaremye

44,899 views ・ 2020-12-10

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Melody Tang
00:13
Like so many of you,
0
13222
1159
和許多人一樣,
00:14
when I'm hungry, I open the fridge
1
14405
2293
當我餓了,我會去開冰箱,
00:16
and get myself something to eat any time I want.
2
16722
2928
任何時候都能找到東西來吃。
00:20
This is something most of us who live in a developed country
3
20309
3236
住在已開發國家的人,
對此多半不會多想什麼。
00:23
don't think much about.
4
23569
1680
00:25
However, it is a luxury that I didn't think I would ever have in my life
5
25625
4698
然而,二十三年前, 我住在坦尚尼亞的難民營時,
我根本不敢想像 在我有生之年能享受這種奢侈,
00:30
when I lived in a refugee camp in Tanzania 23 years ago,
6
30347
3238
00:33
or even seven years ago,
7
33609
1405
或者甚至七年前, 我住在盧安達的家中,
00:35
when I was living in my home country of Rwanda
8
35038
2349
00:37
before I moved to the USA.
9
37411
1928
還沒搬來美國時也是如此。
00:39
I was only seven years old
10
39784
1912
我才七歲時,
00:41
when my home country of Rwanda went through the tragedy of the genocide
11
41720
3984
我的母國盧安達 經歷了大屠殺的悲劇,
00:45
that took so many lives,
12
45728
1333
許多人喪命,
00:47
and they made us flee the country, and we became refugees.
13
47085
3222
我們被迫逃出國,成了難民。
00:50
Life in a refugee camp -- it wasn't life.
14
50736
2864
在難民營的生活——那不是生活,
00:55
It was survival.
15
55452
1440
那是生存。
00:57
I saw a lot of people dying from disease, poor sanitation,
16
57572
4706
我看到很多人因為疾病、
衛生條件不佳、飢餓而死。
01:02
hunger.
17
62302
1404
01:03
Food became a rare commodity.
18
63730
1859
食物是很罕見的東西。
01:06
There were bad days.
19
66353
1161
有些日子很糟糕,我和我的家人
01:07
My family and I would survive on the leaves and grasses from the forest.
20
67538
4317
為了存活得要吃森林裡的葉子和草。
01:12
There were also worse times,
21
72287
2473
還有更糟糕的時候,
01:14
when we would go two or three days without anything to eat at all,
22
74784
5404
我們可能會有兩、三天
完全沒有東西可吃,
01:20
only drinking water from the swamp.
23
80212
2444
只能喝沼澤中的水。
01:22
After three years in a refugee camp,
24
82680
2048
在難民營待了三年之後,
01:24
we decided to return back to Rwanda.
25
84752
2531
我們決定返回盧安達。
01:27
And our struggle with food continued.
26
87307
2897
我們的食物困境仍然持續著。
01:30
However, farming proved to be the only reliable source of food.
27
90228
4849
然而,事實證明農耕 是唯一可靠的食物來源。
01:35
But our food lacked the nutritional diversity,
28
95101
3437
但我們的食物缺乏營養多樣性,
01:38
and we continued to depend on food assistance
29
98562
2356
我們持續仰賴世界糧食計劃署
01:40
from the United Nations World Food Program
30
100942
3215
提供的食物協助
01:44
to balance our diet.
31
104181
1582
來平衡我們的飲食。
01:45
Still today, more than 70 percent of Rwandans,
32
105787
4409
至今,仍然有超過 70% 的盧安達人
01:50
they work in the agriculture sector.
33
110220
2111
從事農業方面的工作。
01:52
But malnutrition and stunting remain rampant.
34
112355
3558
但營養不良和發育遲緩 仍然無所不在。
01:56
I came to realize that food insecurity and malnutrition
35
116244
2984
我漸漸了解,糧食不安全和營養不良
01:59
were not happening because people were not farming enough;
36
119252
2982
發生的原因並非因為人民耕作不足;
02:03
it was because people were not farming the right crops.
37
123544
2864
而是因為人民沒有耕作對的作物。
02:07
I eventually left Rwanda
38
127315
1960
我最終離開了盧安達,
02:09
and moved to the USA for graduate school
39
129299
3357
搬到美國,就讀研究所,
02:12
and discovered the possible solution to that problem.
40
132680
3619
發現了這個問題的可能解決方案。
02:16
And that solution is quinoa.
41
136323
2198
解決方案就是藜麥。
02:20
Quinoa is indigenous to the Indian regions of South America,
42
140379
3944
藜麥是南美洲 印地安區域的原生作物,
02:24
in countries like Bolivia, Peru ...
43
144347
2690
在玻利維亞、秘魯等國家都有。
02:27
And it's very well-known for its powerhouse nutrient,
44
147546
3531
它因為超級營養而聞名,
02:31
and the crop has all the nine essential amino acids,
45
151101
2945
必需胺基酸共九種, 這種作物通通都有,
02:34
making it a complete protein.
46
154070
2182
因此它是完整的蛋白質。
02:36
But unfortunately, quinoa is not cultivated as much
47
156276
3661
但,不幸的是,在世界的其他地方,
02:39
in different parts of the world.
48
159961
1854
藜麥的栽種就沒那麼常見。
02:42
In Rwanda, for example,
49
162339
1421
比如,在盧安達,
02:43
beans are the only thing that kept so many of us alive
50
163784
3222
在饑荒挨餓的時候,讓我們許多人
02:47
during those times of hunger and starvation.
51
167030
3420
能活下去的就只有豆類。
02:51
As a matter of fact,
52
171117
1341
事實上,
02:52
Rwanda is the number one beans-consuming country
53
172482
2492
全世界人均豆類消費排名 第一名的國家就是盧安達。
02:54
in the world per capita.
54
174998
1680
在非洲的這個地區,
02:57
In this part of Africa,
55
177077
1770
02:58
beans are one of the only crops that provide immediate food source,
56
178871
5345
能立即提供食物源僅有幾種作物, 豆類是其中之一,
03:04
because you can eat beans at every stage of growth.
57
184240
3326
因為豆類在生長的 任何一個階段都可以食用。
03:07
We eat beans, leaves and green beans before harvest.
58
187590
3595
我們會在收穫之前吃 豆子、葉子和青豆。
03:11
Unfortunately, you cannot cultivate beans
59
191561
2548
不幸的是,無法在同一塊田地上
03:14
in the same field season after season.
60
194133
2452
一季接著一季栽種豆類。
03:16
You need to ensure there is regular rotation
61
196609
2635
必須要用輪耕的方式
確保不會有疾病和害蟲。
03:19
to avoid disease and pests.
62
199268
2541
03:22
Like beans, farmers can enjoy the nutritious quinoa leaves.
63
202333
5246
和豆類一樣,
農民也能享有藜麥葉的營養。
03:27
While beans are considered nutritious,
64
207603
3039
雖然豆類被認為很營養,
03:30
quinoa has far more micronutrients,
65
210666
1997
藜麥的微量營養素多更多,
03:32
and with quinoa, you can make many [more] different food products and drinks
66
212687
3910
且用藜麥能製造出 多種食物產品和飲料,
03:36
than beans.
67
216621
1408
比豆類多很多。
03:38
In 2015,
68
218053
1310
2015 年,
03:39
alongside my research team at Washington State University,
69
219387
4190
我和我在華盛頓州立大學的研究團隊
03:43
we introduced quinoa in Rwanda for the first time.
70
223601
2674
初次在盧安達推動藜麥。
03:46
We tested 20 varieties of quinoa
71
226657
2692
我們測試了二十種不同的藜麥,
03:49
to see the adaptability in three ecological zones of Rwanda.
72
229373
4019
想知道它們在盧安達 三個生態區的適應性如何。
03:54
And the results were astonishing.
73
234252
2261
結果很驚人。
03:56
Among the 20 varieties we tested,
74
236537
2072
在我們測試的二十種品種當中,
03:58
15 of them showed the potential to grow well in Rwanda's climate.
75
238633
4380
有十五種都有潛力可以 在盧安達的氣候下生長良好。
04:03
And later, we started Quinoa Model Farmers Program.
76
243538
3887
後來,我們展開了藜麥示範農民計劃。
04:07
We gave those potential varieties to farmers
77
247449
2403
我們給農民那些有潛力的藜麥,
04:09
to grow in their farm and community.
78
249876
2534
讓他們種在他們的農田和社區中。
04:12
We started with 12 farmers,
79
252434
1429
一開始只有十二名農民,三年後,
04:13
and three years later,
80
253887
1547
04:15
we are now working with around 500 farmers,
81
255458
2944
現在和我們合作的農民有五百名左右,
04:18
including my mother,
82
258426
1334
包括我母親,
04:19
who is locally known as "the queen of quinoa"
83
259784
3049
在當地她被稱為「藜麥女王」,
04:22
because of her work in helping other farmers adopt this crop.
84
262857
4525
因為她致力於協助 其他農民採用這種作物。
04:27
We give them seeds,
85
267793
1738
我們提供種子給他們,
04:29
train them how to grow it and how to cook it.
86
269555
2538
訓練他們如何種植、如何烹飪。
04:32
And farmers are pretty creative,
87
272117
1738
農民都很有創意,
04:33
coming up with recipes of their own.
88
273879
2400
想出他們自己的食譜。
04:36
And we've started seeing remarkable changes in their lives,
89
276593
3286
我們看到他們的生活 開始出現重大改變,
04:39
including success stories
90
279903
1326
包括一些成功故事,
04:41
that many of them can now have access to nutritious food three times a day.
91
281253
5412
許多農民現在一天可以 吃到三餐有營養的食物。
04:46
I'd like to note that quinoa
92
286689
1965
我想要強調,種藜麥的本意
04:48
is not meant to entirely [push out] other crops.
93
288678
3749
並不是要排擠其他作物。
04:52
We introduced quinoa as a supplement
94
292451
2959
我們是把藜麥當作補充食品來推動,
04:55
to create overall health and nutrition,
95
295434
2547
目的是創造全面的健康和營養,
04:58
rounding out diet to combat chronic malnutrition.
96
298005
3898
讓飲食更豐富, 以對抗長期的營養不良。
05:01
We have started this model with quinoa in Rwanda,
97
301927
2844
我們在盧安達開始用這個藜麥模式,
05:04
but it can be replicated in different countries
98
304795
3573
但可以將它複製到
經歷饑荒和營養不良的其他國家。
05:08
experiencing hunger and malnutrition.
99
308392
2093
05:11
About one in nine people in the world suffer from chronic malnutrition.
100
311161
5695
全世界九個人中大約就有一個人
受到長期營養不良所苦。
05:17
We have started research collaboration
101
317187
1940
我們展開了一些研究合作,
05:19
with institutions in countries like Kenya, Malawi, Uganda
102
319151
4318
合作的機構遍及各國, 包括肯亞、馬拉威、烏干達,
05:23
and other countries experiencing hunger and malnutrition.
103
323493
3542
及其他經歷饑荒 和營養不良的其他國家。
05:27
And quinoa isn't the only magic crop.
104
327450
2738
藜麥不是唯一的神奇作物。
05:30
There are several crops with high adaptability
105
330212
3284
還有數種作物都有極強的適應力
05:33
and nutritional value,
106
333520
1783
和極高的營養價值,
05:36
crops like millet, sorghum, fonio, barley, oat, to name a few.
107
336631
5754
包括小米、高粱、 福尼奧米(蒸粗麥粉)、
大麥、燕麥等。
05:42
These crops have high adaptability and respond well to climate change.
108
342409
4232
這些作物的適應力極強, 且很能因應氣候變遷。
05:46
You can grow these magic crops in different parts of the world,
109
346665
4158
可以在世界上不同地區 種植這些神奇的作物,
05:50
bridging the gap, so that there is accessible nutritious food for everyone.
110
350847
5214
縮小差距,讓人人都能 取得有營養的食物。
05:57
I know how it feels to be hungry.
111
357283
1889
我知道飢餓的感覺。
05:59
I've been there.
112
359196
1280
我曾感受過。
06:01
And I know how it feels to be malnourished,
113
361037
2571
我知道營養不良的感覺,
06:03
because I've been there, too.
114
363632
2104
因為我也經歷過。
06:05
Introducing crops with high biodiversity, adaptability and nutritional value
115
365760
5826
推動具有高生物多樣性、
高適應力,及高營養價值的作物,
06:11
will play an important role in creating food security,
116
371610
3917
在創造糧食安全、種子自主權,
06:15
seed sovereignty and sustainable production
117
375551
3562
及永續生產上都將扮演重要的角色,
06:19
in communities and countries that are experiencing hunger and malnutrition.
118
379137
5181
協助經歷營養不良 和饑荒的社區及國家。
06:24
Having nutritious food should not be a luxury.
119
384924
3466
吃得到有營養的食物不該是種奢侈。
06:28
There is a need to ensure that there is accessible and affordable nutritious food
120
388916
4739
必須要確保人人都能取得且負擔
06:33
for everyone.
121
393679
1384
營養的食物。
06:35
And this is a step towards making it a reality.
122
395087
3336
這是朝向實現這個理想 邁進一步的方法。
06:39
Thank you.
123
399873
1150
謝謝。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog