Why we choke under pressure -- and how to avoid it | Sian Leah Beilock

282,510 views ・ 2018-10-09

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:12
One of the most humiliating things
0
12760
2376
一個人能做出最丟臉的事情,
00:15
that you can say about someone is "they choked."
1
15160
4456
其中之一就是「失常」。
00:19
And boy, do I know that feeling.
2
19640
2120
哇,這感覺我可是很懂的。
00:22
Growing up, I was an avid athlete.
3
22720
2376
成長過程中,我是很熱血的運動員。
00:25
My main sport was soccer, and I was a goalkeeper,
4
25120
3776
我主要玩的運動是足球, 且我是守門員,
00:28
which is both the best and the worst position on the field.
5
28920
4920
那是球場上最好也最糟的位置。
00:34
You see, when you're a goalie, you get this special uniform,
6
34640
3216
如果你是守門員, 你會有特別的制服,
00:37
you get all the glory for a great shot saved,
7
37880
3816
若你擋下了很棒的射門, 榮耀通通歸你,
00:41
but you also get the grief when you land a shot in the goal.
8
41720
4480
但如果你讓球進了門, 悲傷也是歸你。
00:47
When you're a goalie,
9
47080
1216
如果你是守門員, 目光都集中在你身上,
00:48
all eyes are on you,
10
48320
1616
00:49
and with that comes the pressure.
11
49960
2040
目光會帶來壓力。
00:53
I distinctly remember one game in high school.
12
53360
2896
我非常清楚記得高中時的一場比賽。
00:56
I was playing for the California state team
13
56280
2256
我隸屬於加州隊,
00:58
which is part of the Olympic Development Program.
14
58560
2520
這是奧運發展計畫的一部分。
01:01
I was having a great game ...
15
61760
2416
那場比賽我表現很好……
01:04
until I realized that the national coach was standing right behind me.
16
64200
6080
直到我發現
國家教練就站在我後面。
01:11
That's when everything changed.
17
71240
2120
那時一切都改變了。
01:14
In a matter of seconds,
18
74400
1776
才幾秒鐘的時間,
01:16
I went from playing at the top to the bottom of my ability.
19
76200
5816
我就從把能力發揮到最好 變成發揮到最差。
01:22
Just knowing that I was being evaluated changed my performance
20
82040
5336
光是知道有人在評估我, 就改變了我的表現,
01:27
and forever how I thought about the mental aspect of how we perform.
21
87400
5600
以及永遠改變了 我如何看待表現的心理層面。
01:34
All of a sudden the ball seemed to go in slow motion,
22
94320
3776
突然間,球似乎變成了慢動作,
01:38
and I was fixated on my every move.
23
98120
3240
我注視著我的每一個動作。
01:42
The next shot that came I bobbled,
24
102120
2056
下一次射門時,我沒擋下來,
01:44
but thankfully it didn't land in the goal.
25
104200
2120
但謝天謝地,它沒有進門。
01:47
The shot after that,
26
107080
1616
再下一次射門,
01:48
I wasn't so lucky:
27
108720
1776
我就沒那麼幸運了:
01:50
I tipped it right into the net.
28
110520
2280
我輕觸到球,直接送它進門。
01:54
My team lost;
29
114160
1856
我的球隊輸了;
01:56
the national coach walked away.
30
116040
2160
國家教練也走了。
01:59
I choked under the pressure of those evaluative eyes on me.
31
119160
4840
在評鑑我的目光造成的 壓力下,我失常了。
02:05
Just about everyone does it from time to time --
32
125840
2736
幾乎每個人偶爾都會 發生這種狀況——
02:08
there are so many opportunities,
33
128600
2456
有好多機會,
02:11
whether it's taking a test,
34
131080
2016
不論是考試、
02:13
giving a talk,
35
133120
1536
演講、
02:14
pitching to a client
36
134680
1896
向客戶提案,
02:16
or that special form of torture I like to call the job interview.
37
136600
4976
或是折磨的一種特殊形式, 我稱之為工作面試。
02:21
(Laughter)
38
141600
1496
(笑聲)
02:23
But the question is why.
39
143120
1856
但,問題是,為什麼會這樣?
02:25
Why do we sometimes fail to perform up to our potential under pressure?
40
145000
4160
為什麼在壓力下,我們有時 就無法把潛力發揮出來?
02:29
It's especially bewildering in the case of athletes
41
149880
3376
在運動員的情況中, 這個問題特別讓人困惑,
02:33
who spend so much time physically honing their craft.
42
153280
3320
因為他們花了那麼多時間 在磨練他們的身體技藝。
02:37
But what about their minds?
43
157880
1760
但他們的心靈呢?
02:40
Not as much.
44
160360
1776
沒那麼多磨練。
02:42
This is true off the playing field as well.
45
162160
2936
在球場以外的地方亦是如此。
02:45
Whether we're taking a test of giving a talk,
46
165120
3456
不論是考試或是演講,
02:48
it's easy to feel like we're ready --
47
168600
1856
很容易就覺得我們準備好了——
02:50
at the top of our game --
48
170480
1656
覺得自己最行——
02:52
and then perform at our worst when it matters most.
49
172160
3600
接著卻在最關鍵的時刻 表現得一塌糊塗。
02:56
It turns out that rarely do we practice
50
176880
2496
結果是因為我們練習的時候
02:59
under the types of conditions we're actually going to perform under,
51
179400
3816
很少會有和實際要表現時 同樣的條件或環境,
03:03
and as a result,
52
183240
1256
結果就是,
03:04
when all eyes are on us,
53
184520
2096
當所有人都看著我們時,
03:06
we sometimes flub our performance.
54
186640
2880
我們有時就會搞砸。
03:10
Of course, the question is, why is this the case?
55
190440
4096
當然,問題是,為什麼會這樣?
03:14
And my experience on the playing field --
56
194560
3016
我在球場上的經驗
03:17
and in other important facets of my life --
57
197600
2656
和我人生中其他重要面向的經驗
03:20
really pushed me into the field of cognitive science.
58
200280
3136
讓我進入了認知科學的領域。
03:23
I wanted to know how we could reach our limitless potential.
59
203440
4360
我想要知道我們要如何 達到自己無限的潛能。
03:28
I wanted to understand how we could use our knowledge
60
208440
3136
我想要了解我們要如何運用我們
03:31
of the mind and the brain
61
211600
1936
心靈和大腦的知識,
03:33
to come up with psychological tools that would help us perform at our best.
62
213560
5080
來創造出一些心理工具, 協助我們發揮最佳表現。
03:39
So why does it happen?
63
219960
1776
為什麼會失常?
03:41
Why do we sometimes fail to perform up to what we're capable of
64
221760
4296
為什麼當壓力壓上來時, 我們有時就無法把原本
應該能達成的表現做出來?
03:46
when the pressure is on?
65
226080
1360
03:48
It may not be so surprising to hear that in stressful situations, we worry.
66
228960
4776
我們會在壓力大的情境中擔心, 這點應該不讓人意外。
03:53
We worry about the situation,
67
233760
2216
我們會擔心那個情境,
03:56
the consequences,
68
236000
1496
擔心後果,
03:57
what others will think of us.
69
237520
2416
擔心別人怎麼看待我們。
03:59
But what is surprising is that we often get in our own way
70
239960
4416
但讓人意外的是, 正是因為我們的擔心
04:04
precisely because our worries prompt us to concentrate too much.
71
244400
5536
會過度暗示我們要專心, 反而造成了阻礙。
04:09
That's right --
72
249960
1216
沒錯,
04:11
we pay too much attention to what we're doing.
73
251200
3080
我們對當下做的事過度注意。
04:14
When we're concerned about performing our best,
74
254920
2656
當我們念念不忘要做出最佳表現時
04:17
we often try and control aspects of what we're doing
75
257600
3696
就往往嘗試去控制我們正在做的事,
04:21
that are best left on autopilot,
76
261320
2376
原本最好是留在意識之外 任其自由發展,
04:23
outside conscious awareness,
77
263720
2136
04:25
and as a result,
78
265880
1616
結果就是搞砸了。
04:27
we mess up.
79
267520
1200
04:29
Think about a situation where you're shuffling down the stairs.
80
269839
3697
想想看一個情境, 你正在快速下樓梯。
04:33
What would happen if I asked you
81
273560
1656
如果我請你在下樓梯時
04:35
to think about what you're doing with your knee
82
275240
2216
想著你如何使用你的膝蓋, 會發生什麼事?
04:37
while you're doing that?
83
277480
1256
04:38
There's a good chance you'd fall on your face.
84
278760
2160
很有可能你會跌個狗吃屎。
04:41
We as humans only have the ability to pay attention to so much at once,
85
281600
4816
我們人類同時 能使用的注意力有限,
04:46
which is why, by the way,
86
286440
1256
順便一提,這就是為什麼 開車時最好不要講電話。
04:47
it's not a good idea to drive and talk on the cell phone.
87
287720
2680
04:51
And under pressure,
88
291280
1256
在壓力之下,
04:52
when we're concerned about performing at our best,
89
292560
2496
當我們很在意要做出最佳表現時,
04:55
we can try and control aspects of what we're doing
90
295080
3616
我們可能會試圖去控制 我們正在做的事,
04:58
that should be left outside conscious control.
91
298720
3120
而那些應該不要由意識來控制。
05:02
The end result is that we mess up.
92
302560
2440
最後的結果就是,我們會搞砸。
05:05
My research team and I have studied this phenomenon of overattention,
93
305720
4296
我和我的研究團隊一直在研究 這個注意力過度的現象,
05:10
and we call it paralysis by analysis.
94
310040
2840
我們稱之為「分析造成的癱瘓」。
05:14
In one study, we asked college soccer players to dribble a soccer ball
95
314160
3896
在一項研究中,我們請 大學的足球隊員盤球,
05:18
and to pay attention to an aspect of their performance
96
318080
3416
同時把注意力放在 他們表現的一個面向上,
05:21
that they would not otherwise attend to.
97
321520
2560
那個面向是他們本來不注意的。
05:24
We asked them to pay attention
98
324707
1429
我們請他們去注意
05:26
to what side of the foot was contacting the ball.
99
326160
2920
腳的哪一面接觸到球。
05:30
We showed that performance was slower and more error-prone
100
330040
4096
我們發現,當我們把他們的注意力
轉移到當下行為的細節上時,
05:34
when we drew their attention to the step-by-step details
101
334160
3536
他們的表現會變緩慢且易出錯。
05:37
of what they were doing.
102
337720
1240
05:39
When the pressure is on,
103
339560
1496
當有壓力時,
05:41
we're often concerned with performing at our best,
104
341080
3136
我們會很在意要做出最佳表現,
05:44
and as a result we try and control what we're doing
105
344240
3456
結果就是我們試圖 控制我們在做的事,
05:47
to force the best performance.
106
347720
2376
來強迫做出最佳表現。
05:50
The end result is that we actually screw up.
107
350120
2640
最後的結果就是就是 我們真的會搞砸。
05:54
In basketball,
108
354120
1256
在籃球上,
05:55
the term "unconscious" is used to describe a shooter who can't miss.
109
355400
4240
會用「無意識」來形容神射手。
06:01
And San Antonio Spurs star Tim Duncan has said,
110
361000
4016
聖安東尼馬刺隊的球星 提姆鄧肯說過:
06:05
"When you have to stop and think, that's when you mess up."
111
365040
3856
「要停下來想的時候 就是你搞砸的時候。」
06:08
In dance, the great choreographer, George Balanchine,
112
368920
3736
在舞蹈上,偉大的 編舞家喬治巴蘭奇
06:12
used to urge his dancers,
113
372680
1816
以前會要求他的舞者:
06:14
"Don't think, just do."
114
374520
2360
「別思考,只管去做。」
06:17
When the pressure's on,
115
377800
1496
當有壓力時,
06:19
when we want to put our best foot forward,
116
379320
2536
當我們想要表現得最好時,
06:21
somewhat ironically,
117
381880
1216
很諷刺的,
06:23
we often try and control what we're doing in a way that leads to worse performance.
118
383120
5840
我們控制當下行為的方式
反而導致了最糟的表現。
06:30
So what do we do?
119
390240
1416
所以,我們要怎麼做?
06:31
Knowing that we have this overactive attention,
120
391680
3656
已經知道我們的注意力過度時,
06:35
how do we ensure that we perform at our best?
121
395360
3440
我們要如何確保 自己能做出最佳表現?
06:39
A lot of it comes down to the prefrontal cortex,
122
399720
2496
有很大一部分和前額葉皮質有關,
06:42
that front part of our brain that sits over our eyes
123
402240
3056
它位在我們大腦的 前側,眼睛上方,
06:45
and usually helps us focus in positive ways.
124
405320
2976
通常是以正面的方式 在協助我們專注。
06:48
It often gets hooked on the wrong things.
125
408320
2896
它常常會被不對的事物勾引住。
06:51
So how do we unhook it?
126
411240
1560
我們要如何把它拉回來?
06:53
Something as simple as singing a song,
127
413760
2480
很簡單,比如唱一首歌,
06:57
or paying attention to one's pinky toe,
128
417160
2176
或是把注意力放在小趾頭上,
06:59
as pro golfer Jack Nicklaus was rumored to do,
129
419360
3216
據說職業高爾夫選手 傑克尼克勞斯就用這一招,
07:02
can help us take our mind off those pesky details.
130
422600
4360
這些方式能協助我們 把心思從惱人的細節轉移開。
07:07
It's also true that practicing under conditions
131
427640
3336
還有一點也是確定的, 若能讓練習時的條件
07:11
that we're going to perform under --
132
431000
2176
符合實做時的條件——
07:13
closing the gap between training and competition
133
433200
3136
把訓練和競爭之間的差距縮小,
07:16
can help us get used to that feeling of all eyes on us.
134
436360
3640
能協助我們習慣被眾人矚目的感覺。
07:20
This is true off the playing field as well.
135
440800
2976
在球場以外的地方也一樣。
07:23
Whether it's getting ready for an exam
136
443800
2000
不論是準備考試,
07:26
or preparing for a big talk --
137
446880
2376
或是準備一場重要演說——
07:29
one that might have a little pressure associated with it --
138
449280
2856
可能和壓力有點關係的演說——
07:32
(Laughter)
139
452160
1096
(笑聲)
07:33
getting used to the types of situations you're going to perform under
140
453280
3256
習慣將來要實做時的情境
07:36
really matters.
141
456560
1456
真的很重要。
07:38
When you're taking a test, close the book,
142
458040
2496
若你要考試,把書闔上,
07:40
practice retrieving the answer from memory under timed situations,
143
460560
3936
練習在有時間限制的情況下 把答案從記憶中找出來,
07:44
and when you're giving a talk,
144
464520
1496
若你要演說,
07:46
practice in front of others.
145
466040
1496
在其他人面前練習。
07:47
And if you can't find anyone who will listen,
146
467560
2496
如果你無法找到願意聽的人,
07:50
practice in front of a video camera or even a mirror.
147
470080
3176
在攝影機甚至鏡子前面練習。
07:53
The ability to get used to what it will feel like can make the difference
148
473280
5136
習慣實做感覺的能力能造成不同,
07:58
in whether we choke or thrive.
149
478440
2040
表現失常或是表現出色的不同。
08:01
We've also figured out some ways to get rid of those pesky worries
150
481600
3136
我們也想出一些能夠擺脫那些 惱人的擔憂和自我懷疑的方法,
08:04
and self-doubts that tend to creep up in the stressful situations.
151
484760
4456
它們通常不知不覺地出現在 有壓力的情況下。
08:09
Researchers have shown that simply jotting down your thoughts and worries
152
489240
3456
研究者發現, 在從事有壓力的活動之前
08:12
before a stressful event
153
492720
1776
只要草草寫下你的想法和擔心,
08:14
can help to download them from mind --
154
494520
2616
就能夠協助你把它們 從腦袋中下載下來,
08:17
make them less likely to pop up in the moment.
155
497160
3120
減低它們在重要時刻跳出來的機率。
08:20
It's kind of like when you wake up in the middle of the night
156
500800
2896
這就有點像是當你半夜醒來時,
08:23
and you're really worried about what you have to do the next day,
157
503720
3096
真的很擔心明天要做的事,
08:26
you're trying to think about everything you have to accomplish,
158
506840
2976
你試著去想必須要完成的所有事項,
08:29
and you write it down and then you can go back to sleep.
159
509840
2656
把它們寫下來,就回去睡覺。
08:32
Journaling, or getting those thoughts down on paper,
160
512520
2536
寫日記,或是把那些想法寫在紙上,
08:35
makes it less likely they'll pop up and distract you in the moment.
161
515080
3976
減低它們在重要時刻跳出來 讓你分心的機率。
08:39
The end result is that you can perform your best when it matters most.
162
519080
3920
最後的結果是 在關鍵時刻你能表現得最好。
08:45
So up until now,
163
525120
1496
到目前為止,
08:46
I've talked about what happens when we put limits on ourselves
164
526640
4015
我已經談了當我們把限制 加在自己身上時會發生什麼事,
08:50
and some tips we can use to help perform up to our potential.
165
530679
3641
以及可以用來協助我們 發揮潛能的一些小密訣。
08:55
But it's important to remember
166
535159
1457
但,很重要的是要記住,
08:56
that it's not just our own individual being
167
536640
4096
不只有我們自己本身
09:00
that can put limits and that can perform poorly;
168
540760
2936
會加上限制且會表現不佳;
09:03
our environment has an effect on whether we choke or thrive.
169
543720
4016
我們的環境也能影響我們 會表現失常或表現出色。
09:07
Our parents, our teachers, our coaches, our bosses all influence
170
547760
4936
我們的父母、老師、教練、老闆
都會影響我們是否能在關鍵時刻 做出最佳表現。
09:12
whether or not we can put our best foot forward when it matters most.
171
552720
3960
09:18
Take math as an example.
172
558280
1840
以數學為例。
09:21
That's right, I said it:
173
561240
1496
沒錯,你們沒聽錯:
09:22
math.
174
562760
1416
數學。
09:24
Lots of people profess to choke or are anxious about doing math,
175
564200
4696
許多人聲稱在做數學時 會失常或是焦慮,
09:28
whether it's taking a test or even calculating the tip on a dinner bill
176
568920
4096
不論是考試,或甚至是 旁邊有聰明的朋友在看著
09:33
as our smart friends look on.
177
573040
2280
你計算晚餐帳單上的小費,
09:37
And it's quite socially acceptable
178
577080
1936
大家都還蠻習慣
09:39
to talk about choking or performing poorly in math.
179
579040
3576
可以把在數學上的失常 或不佳表現拿出來談。
09:42
You don't hear highly educated people walking around talking about the fact
180
582640
4016
你不會聽到教育程度高的人到處談論
09:46
or bragging about the fact that they're not good readers,
181
586680
2896
或是誇口說自己的閱讀能力差,
09:49
but you hear people all the time bragging about how they're not math people.
182
589600
4160
但你常會聽到有人吹噓 自己的數學真的不行。
09:54
And unfortunately,
183
594720
1216
不幸的是,
09:55
in the US, this tends to be more so among girls and women
184
595960
4136
在美國,這樣的現象在 女孩和女人中比較常見,
10:00
than boys and men.
185
600120
1400
多於男孩和男人。
10:03
My research team and I have tried to understand
186
603040
4056
我和研究團隊正試圖了解
10:07
where this fear of math comes from,
187
607120
2376
這種對數學的恐懼來自何處,
10:09
and we've actually peered inside the brains
188
609520
2136
實際上我們窺探大腦內部,
10:11
using functional magnetic resonance imaging,
189
611680
2736
用的技術是功能性磁振造影,
10:14
of people who are worried about math.
190
614440
2576
研究對象是怕數學的人。
10:17
We've shown that math phobia correlates with a concrete visceral sensation
191
617040
5496
我們發現,數學恐懼症
和一種實在的內臟感受有相關,
10:22
such as pain,
192
622560
1336
比如痛苦,
10:23
of which we have every right to feel anxious.
193
623920
3256
我們絕對有權對於痛苦感到焦慮。
10:27
In fact, when people who are worried about math
194
627200
2696
事實上,當怕數學的人
10:29
are just getting ready to take a math test --
195
629920
2736
準備要考數學時——
10:32
they're not even taking it, they're just getting ready --
196
632680
2696
還沒開始考,只是準備去考——
10:35
areas of the brain known the be involved in our neural pain response are active.
197
635400
6456
大腦中已知和神經痛反應有關的區域
就會開始活動。
10:41
When we say math is painful,
198
641880
1496
我們說數學讓人很痛苦,
10:43
there's some truth to it for some people.
199
643400
2240
對某些人來說,這或多或少是真的。
10:47
But where does this math anxiety come from?
200
647960
2896
但這種數學焦慮從何而來?
10:50
It turns out that math anxiety is contagious.
201
650880
4656
結果發現,數學焦慮是會傳染的。
10:55
When adults are worried about math,
202
655560
2416
當成人在擔心數學,
10:58
the children around them start worrying, too.
203
658000
2440
他們周圍的兒童也會開始擔心。
11:01
As young as first grade,
204
661040
2296
小至一年級的學童,
11:03
when kids are in classrooms
205
663360
1496
當他們在教室中,
11:04
with teachers who are anxious about their own math ability,
206
664880
3536
老師對於其自身的 數學能力感到焦慮時,
11:08
these kids learn less across the school year.
207
668440
2600
這些孩子在那個學年度 學到的就會比較少。
11:11
And it turns out that this is more prevalent in girls than boys.
208
671680
4000
結果發現,這種情況在女孩當中 比在男孩當中更常見。
11:16
At this young age,
209
676560
1216
在這麼小的時候,
11:17
kids tend to mimic same-sex adults,
210
677800
3296
孩子很容易會去模仿同性別的成人,
11:21
and at least in the US,
211
681120
1536
至少在美國,
11:22
over 90 percent of our elementary school teachers are women.
212
682680
3920
我們的小學老師 有超過 90% 是女性。
11:28
Of course, it's not just what happens in the classroom.
213
688320
2720
當然,這狀況不只發生在教室中。
11:31
Social media plays a big role here, too.
214
691720
3016
社交媒體也扮演很重要的角色。
11:34
It wasn't so long ago
215
694760
1776
不久之前,
11:36
that you could purchase a Teen Talk Barbie
216
696560
3016
你還買得到會說話的少女芭比娃娃,
11:39
that when the cord was pulled,
217
699600
1456
把線繩拉起來之後,
11:41
it would say things like,
218
701080
1696
它就會說這樣的話:
11:42
"Will we ever have enough clothes?"
219
702800
2536
「我們永遠少一件衣服。」
11:45
and "Math class is tough."
220
705360
2000
和「數學課好難。」
11:48
And just a few years ago,
221
708240
1376
幾年前,
11:49
major retailers were marketing T-shirts at our young girls
222
709640
3896
大型零售商在行銷 給年輕女孩的 T 恤
11:53
that read things like, "I'm too pretty to do math,"
223
713560
3560
上面會寫著「我太漂亮, 不需要算數學。」
11:58
or, "I'm too pretty to do my homework so my brother does it for me."
224
718040
3920
或是「我太漂亮,不用做作業, 所以我兄弟會幫我做。」
12:03
And let's not forget about the parents.
225
723560
2536
別忘了還有父母。
12:06
Oh, the parents.
226
726120
1320
喔,父母。
12:08
It turns out that when parents are worried about their own math ability
227
728480
3936
結果發現,如果父母擔心 自己的數學能力
12:12
and they help their kids a lot with math homework,
228
732440
3496
且常常教孩子做數學作業,
12:15
their kids learn less math across the school year.
229
735960
3440
他們的孩子在那個學年 所學到的數學就會比較少。
12:20
As one parent put it,
230
740760
2016
有一位家長這樣說:
12:22
"I judge my first grader's math homework
231
742800
2256
「我判斷我家一年級生的 數學作業難易程度
12:25
by whether it's a one-glass assignment or a three-glass night."
232
745080
3656
是看它得花喝一杯酒 還是三杯酒的時間。」
12:28
(Laughter)
233
748760
2120
(笑聲)
12:32
When adults are anxious about their own math ability,
234
752960
2976
當成人對於他們自己的 數學能力感到焦慮,
12:35
it rubs off on their kids
235
755960
1576
也會影響他們的孩子,
12:37
and it affects whether they choke or thrive.
236
757560
2480
且會影響到他們的表現 是失常或出色。
12:40
But just as we can put limits on others,
237
760960
2256
但,我們可以在其他人 身上加上限制,
12:43
we can take them off.
238
763240
1936
我們也可以拿掉限制。
12:45
My research team and I have shown
239
765200
1656
我和研究團隊發現,
12:46
that when we help parents do fun math activities with their kids --
240
766880
4216
當我們協助父母與孩子 進行有趣的數學活動——
12:51
rather than, say, just doing bedtime stories or bedtime reading,
241
771120
4136
取代床邊故事或床邊誦讀,
12:55
they do bedtime math,
242
775280
1976
改成做床邊數學,
12:57
which are fun story problems to do with your kids at night,
243
777280
3080
跟孩子一起在晚間解決 有趣的故事性問題,
13:01
not only do children's attitudes about math improve,
244
781320
3016
不僅是孩子對於數學的 態度會改善,
13:04
but their math performance across the school year improves as well.
245
784360
3920
他們在那個學年的 數學表現亦會改善。
13:09
Our environment matters.
246
789440
1640
我們的環境是重要的。
13:11
From the classroom to parents to media,
247
791840
4136
從教室,到父母,到媒體,
13:16
and it can really make a difference in terms of whether we choke or thrive.
248
796000
5600
環境真的可以造成不同, 決定我們的表現會失常或出色。
13:23
Fast-forward from my high school soccer game
249
803480
4656
從我高中的足球比賽快轉
13:28
to my freshman year in college.
250
808160
1680
到我大學一年級。
13:30
I was in the chemistry sequence for science majors,
251
810720
3456
我在讀化學學程,準備主修科學,
13:34
and boy did I not belong.
252
814200
2280
天,那真不適合我。
13:37
Even though I studied for my first midterm exam --
253
817480
3440
雖然我為第一次期中考苦讀——
13:42
I thought I was ready to go --
254
822320
2576
我以為我準備好了——
13:44
I bombed it.
255
824920
1200
我考得很爛。
13:46
I literally got the worst grade in a class of 400 students.
256
826920
4960
我的成績真的是 四百個學生當中最低的。
13:52
I was convinced I wasn't going to be a science major,
257
832800
2496
我深信我不可能主修科學的,
13:55
that maybe I was dropping out of college altogether.
258
835320
2429
說不定我根本就連 大學都要一起放棄掉。
13:58
But then I changed how I studied.
259
838680
1880
但接著,我改變了讀書方式。
14:01
Instead of studying alone,
260
841760
1616
我不再自己一個人讀,
14:03
I started studying with a group of friends
261
843400
2256
我開始和一群朋友一起讀,
14:05
who at the end of the study session would close their book
262
845680
3296
在讀書會的尾聲, 他們會把書本闔上,
14:09
and compete for the right answer.
263
849000
1960
比賽作答。
14:12
We learned to practice under stress.
264
852120
2400
我們學會在壓力下練習。
14:15
If you could've looked inside my brain during that first midterm exam,
265
855280
3896
如果在第一次期中考時 能看到我的大腦內部,
14:19
you likely would've seen a neural pain response
266
859200
2776
很可能會看到有 神經痛的反應發生,
14:22
a lot like the math-anxious individuals I study.
267
862000
2760
就像是我研究的那些數學焦慮者。
14:25
It was probably there during the stressful study situation as well.
268
865680
3720
可能在有壓力的讀書會過程中 也會有同樣的反應。
14:30
But when I walked into the final,
269
870480
2096
但當我去考期末考時,
14:32
my mind was quiet,
270
872600
1736
我很平靜,
14:34
and I actually got one of the highest grades in the entire class.
271
874360
3760
我真的得到了全班最高分之一。
14:40
It wasn't just about learning the material;
272
880480
3136
重點並不只是要學習教材;
14:43
it was about learning how to overcome my limits when it mattered most.
273
883640
5160
還要學習如何在最關鍵的 時刻克服我的限制。
14:49
What happens in our heads really matters,
274
889960
2896
我們腦中發生的狀況是很重要的,
14:52
and knowing this,
275
892880
1200
知道這一點,
14:55
we can learn how to prepare ourselves and others for success,
276
895360
5416
我們就可以學習如何讓自己準備好,
也幫他人準備好,迎向成功,
15:00
not just on the playing field but in the boardroom
277
900800
3056
不僅是在球場上,也在會議室中,
15:03
and in the classroom as well.
278
903880
2016
以及教室中,迎向成功。
15:05
Thank you.
279
905920
1216
謝謝大家。
15:07
(Applause)
280
907160
3560
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7