Why we choke under pressure -- and how to avoid it | Sian Leah Beilock

290,492 views ・ 2018-10-09

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:12
One of the most humiliating things
0
12760
2376
一個人能做出最丟臉的事情,
00:15
that you can say about someone is "they choked."
1
15160
4456
其中之一就是「失常」。
00:19
And boy, do I know that feeling.
2
19640
2120
哇,這感覺我可是很懂的。
00:22
Growing up, I was an avid athlete.
3
22720
2376
成長過程中,我是很熱血的運動員。
00:25
My main sport was soccer, and I was a goalkeeper,
4
25120
3776
我主要玩的運動是足球, 且我是守門員,
00:28
which is both the best and the worst position on the field.
5
28920
4920
那是球場上最好也最糟的位置。
00:34
You see, when you're a goalie, you get this special uniform,
6
34640
3216
如果你是守門員, 你會有特別的制服,
00:37
you get all the glory for a great shot saved,
7
37880
3816
若你擋下了很棒的射門, 榮耀通通歸你,
00:41
but you also get the grief when you land a shot in the goal.
8
41720
4480
但如果你讓球進了門, 悲傷也是歸你。
00:47
When you're a goalie,
9
47080
1216
如果你是守門員, 目光都集中在你身上,
00:48
all eyes are on you,
10
48320
1616
00:49
and with that comes the pressure.
11
49960
2040
目光會帶來壓力。
00:53
I distinctly remember one game in high school.
12
53360
2896
我非常清楚記得高中時的一場比賽。
00:56
I was playing for the California state team
13
56280
2256
我隸屬於加州隊,
00:58
which is part of the Olympic Development Program.
14
58560
2520
這是奧運發展計畫的一部分。
01:01
I was having a great game ...
15
61760
2416
那場比賽我表現很好……
01:04
until I realized that the national coach was standing right behind me.
16
64200
6080
直到我發現
國家教練就站在我後面。
01:11
That's when everything changed.
17
71240
2120
那時一切都改變了。
01:14
In a matter of seconds,
18
74400
1776
才幾秒鐘的時間,
01:16
I went from playing at the top to the bottom of my ability.
19
76200
5816
我就從把能力發揮到最好 變成發揮到最差。
01:22
Just knowing that I was being evaluated changed my performance
20
82040
5336
光是知道有人在評估我, 就改變了我的表現,
01:27
and forever how I thought about the mental aspect of how we perform.
21
87400
5600
以及永遠改變了 我如何看待表現的心理層面。
01:34
All of a sudden the ball seemed to go in slow motion,
22
94320
3776
突然間,球似乎變成了慢動作,
01:38
and I was fixated on my every move.
23
98120
3240
我注視著我的每一個動作。
01:42
The next shot that came I bobbled,
24
102120
2056
下一次射門時,我沒擋下來,
01:44
but thankfully it didn't land in the goal.
25
104200
2120
但謝天謝地,它沒有進門。
01:47
The shot after that,
26
107080
1616
再下一次射門,
01:48
I wasn't so lucky:
27
108720
1776
我就沒那麼幸運了:
01:50
I tipped it right into the net.
28
110520
2280
我輕觸到球,直接送它進門。
01:54
My team lost;
29
114160
1856
我的球隊輸了;
01:56
the national coach walked away.
30
116040
2160
國家教練也走了。
01:59
I choked under the pressure of those evaluative eyes on me.
31
119160
4840
在評鑑我的目光造成的 壓力下,我失常了。
02:05
Just about everyone does it from time to time --
32
125840
2736
幾乎每個人偶爾都會 發生這種狀況——
02:08
there are so many opportunities,
33
128600
2456
有好多機會,
02:11
whether it's taking a test,
34
131080
2016
不論是考試、
02:13
giving a talk,
35
133120
1536
演講、
02:14
pitching to a client
36
134680
1896
向客戶提案,
02:16
or that special form of torture I like to call the job interview.
37
136600
4976
或是折磨的一種特殊形式, 我稱之為工作面試。
02:21
(Laughter)
38
141600
1496
(笑聲)
02:23
But the question is why.
39
143120
1856
但,問題是,為什麼會這樣?
02:25
Why do we sometimes fail to perform up to our potential under pressure?
40
145000
4160
為什麼在壓力下,我們有時 就無法把潛力發揮出來?
02:29
It's especially bewildering in the case of athletes
41
149880
3376
在運動員的情況中, 這個問題特別讓人困惑,
02:33
who spend so much time physically honing their craft.
42
153280
3320
因為他們花了那麼多時間 在磨練他們的身體技藝。
02:37
But what about their minds?
43
157880
1760
但他們的心靈呢?
02:40
Not as much.
44
160360
1776
沒那麼多磨練。
02:42
This is true off the playing field as well.
45
162160
2936
在球場以外的地方亦是如此。
02:45
Whether we're taking a test of giving a talk,
46
165120
3456
不論是考試或是演講,
02:48
it's easy to feel like we're ready --
47
168600
1856
很容易就覺得我們準備好了——
02:50
at the top of our game --
48
170480
1656
覺得自己最行——
02:52
and then perform at our worst when it matters most.
49
172160
3600
接著卻在最關鍵的時刻 表現得一塌糊塗。
02:56
It turns out that rarely do we practice
50
176880
2496
結果是因為我們練習的時候
02:59
under the types of conditions we're actually going to perform under,
51
179400
3816
很少會有和實際要表現時 同樣的條件或環境,
03:03
and as a result,
52
183240
1256
結果就是,
03:04
when all eyes are on us,
53
184520
2096
當所有人都看著我們時,
03:06
we sometimes flub our performance.
54
186640
2880
我們有時就會搞砸。
03:10
Of course, the question is, why is this the case?
55
190440
4096
當然,問題是,為什麼會這樣?
03:14
And my experience on the playing field --
56
194560
3016
我在球場上的經驗
03:17
and in other important facets of my life --
57
197600
2656
和我人生中其他重要面向的經驗
03:20
really pushed me into the field of cognitive science.
58
200280
3136
讓我進入了認知科學的領域。
03:23
I wanted to know how we could reach our limitless potential.
59
203440
4360
我想要知道我們要如何 達到自己無限的潛能。
03:28
I wanted to understand how we could use our knowledge
60
208440
3136
我想要了解我們要如何運用我們
03:31
of the mind and the brain
61
211600
1936
心靈和大腦的知識,
03:33
to come up with psychological tools that would help us perform at our best.
62
213560
5080
來創造出一些心理工具, 協助我們發揮最佳表現。
03:39
So why does it happen?
63
219960
1776
為什麼會失常?
03:41
Why do we sometimes fail to perform up to what we're capable of
64
221760
4296
為什麼當壓力壓上來時, 我們有時就無法把原本
應該能達成的表現做出來?
03:46
when the pressure is on?
65
226080
1360
03:48
It may not be so surprising to hear that in stressful situations, we worry.
66
228960
4776
我們會在壓力大的情境中擔心, 這點應該不讓人意外。
03:53
We worry about the situation,
67
233760
2216
我們會擔心那個情境,
03:56
the consequences,
68
236000
1496
擔心後果,
03:57
what others will think of us.
69
237520
2416
擔心別人怎麼看待我們。
03:59
But what is surprising is that we often get in our own way
70
239960
4416
但讓人意外的是, 正是因為我們的擔心
04:04
precisely because our worries prompt us to concentrate too much.
71
244400
5536
會過度暗示我們要專心, 反而造成了阻礙。
04:09
That's right --
72
249960
1216
沒錯,
04:11
we pay too much attention to what we're doing.
73
251200
3080
我們對當下做的事過度注意。
04:14
When we're concerned about performing our best,
74
254920
2656
當我們念念不忘要做出最佳表現時
04:17
we often try and control aspects of what we're doing
75
257600
3696
就往往嘗試去控制我們正在做的事,
04:21
that are best left on autopilot,
76
261320
2376
原本最好是留在意識之外 任其自由發展,
04:23
outside conscious awareness,
77
263720
2136
04:25
and as a result,
78
265880
1616
結果就是搞砸了。
04:27
we mess up.
79
267520
1200
04:29
Think about a situation where you're shuffling down the stairs.
80
269839
3697
想想看一個情境, 你正在快速下樓梯。
04:33
What would happen if I asked you
81
273560
1656
如果我請你在下樓梯時
04:35
to think about what you're doing with your knee
82
275240
2216
想著你如何使用你的膝蓋, 會發生什麼事?
04:37
while you're doing that?
83
277480
1256
04:38
There's a good chance you'd fall on your face.
84
278760
2160
很有可能你會跌個狗吃屎。
04:41
We as humans only have the ability to pay attention to so much at once,
85
281600
4816
我們人類同時 能使用的注意力有限,
04:46
which is why, by the way,
86
286440
1256
順便一提,這就是為什麼 開車時最好不要講電話。
04:47
it's not a good idea to drive and talk on the cell phone.
87
287720
2680
04:51
And under pressure,
88
291280
1256
在壓力之下,
04:52
when we're concerned about performing at our best,
89
292560
2496
當我們很在意要做出最佳表現時,
04:55
we can try and control aspects of what we're doing
90
295080
3616
我們可能會試圖去控制 我們正在做的事,
04:58
that should be left outside conscious control.
91
298720
3120
而那些應該不要由意識來控制。
05:02
The end result is that we mess up.
92
302560
2440
最後的結果就是,我們會搞砸。
05:05
My research team and I have studied this phenomenon of overattention,
93
305720
4296
我和我的研究團隊一直在研究 這個注意力過度的現象,
05:10
and we call it paralysis by analysis.
94
310040
2840
我們稱之為「分析造成的癱瘓」。
05:14
In one study, we asked college soccer players to dribble a soccer ball
95
314160
3896
在一項研究中,我們請 大學的足球隊員盤球,
05:18
and to pay attention to an aspect of their performance
96
318080
3416
同時把注意力放在 他們表現的一個面向上,
05:21
that they would not otherwise attend to.
97
321520
2560
那個面向是他們本來不注意的。
05:24
We asked them to pay attention
98
324707
1429
我們請他們去注意
05:26
to what side of the foot was contacting the ball.
99
326160
2920
腳的哪一面接觸到球。
05:30
We showed that performance was slower and more error-prone
100
330040
4096
我們發現,當我們把他們的注意力
轉移到當下行為的細節上時,
05:34
when we drew their attention to the step-by-step details
101
334160
3536
他們的表現會變緩慢且易出錯。
05:37
of what they were doing.
102
337720
1240
05:39
When the pressure is on,
103
339560
1496
當有壓力時,
05:41
we're often concerned with performing at our best,
104
341080
3136
我們會很在意要做出最佳表現,
05:44
and as a result we try and control what we're doing
105
344240
3456
結果就是我們試圖 控制我們在做的事,
05:47
to force the best performance.
106
347720
2376
來強迫做出最佳表現。
05:50
The end result is that we actually screw up.
107
350120
2640
最後的結果就是就是 我們真的會搞砸。
05:54
In basketball,
108
354120
1256
在籃球上,
05:55
the term "unconscious" is used to describe a shooter who can't miss.
109
355400
4240
會用「無意識」來形容神射手。
06:01
And San Antonio Spurs star Tim Duncan has said,
110
361000
4016
聖安東尼馬刺隊的球星 提姆鄧肯說過:
06:05
"When you have to stop and think, that's when you mess up."
111
365040
3856
「要停下來想的時候 就是你搞砸的時候。」
06:08
In dance, the great choreographer, George Balanchine,
112
368920
3736
在舞蹈上,偉大的 編舞家喬治巴蘭奇
06:12
used to urge his dancers,
113
372680
1816
以前會要求他的舞者:
06:14
"Don't think, just do."
114
374520
2360
「別思考,只管去做。」
06:17
When the pressure's on,
115
377800
1496
當有壓力時,
06:19
when we want to put our best foot forward,
116
379320
2536
當我們想要表現得最好時,
06:21
somewhat ironically,
117
381880
1216
很諷刺的,
06:23
we often try and control what we're doing in a way that leads to worse performance.
118
383120
5840
我們控制當下行為的方式
反而導致了最糟的表現。
06:30
So what do we do?
119
390240
1416
所以,我們要怎麼做?
06:31
Knowing that we have this overactive attention,
120
391680
3656
已經知道我們的注意力過度時,
06:35
how do we ensure that we perform at our best?
121
395360
3440
我們要如何確保 自己能做出最佳表現?
06:39
A lot of it comes down to the prefrontal cortex,
122
399720
2496
有很大一部分和前額葉皮質有關,
06:42
that front part of our brain that sits over our eyes
123
402240
3056
它位在我們大腦的 前側,眼睛上方,
06:45
and usually helps us focus in positive ways.
124
405320
2976
通常是以正面的方式 在協助我們專注。
06:48
It often gets hooked on the wrong things.
125
408320
2896
它常常會被不對的事物勾引住。
06:51
So how do we unhook it?
126
411240
1560
我們要如何把它拉回來?
06:53
Something as simple as singing a song,
127
413760
2480
很簡單,比如唱一首歌,
06:57
or paying attention to one's pinky toe,
128
417160
2176
或是把注意力放在小趾頭上,
06:59
as pro golfer Jack Nicklaus was rumored to do,
129
419360
3216
據說職業高爾夫選手 傑克尼克勞斯就用這一招,
07:02
can help us take our mind off those pesky details.
130
422600
4360
這些方式能協助我們 把心思從惱人的細節轉移開。
07:07
It's also true that practicing under conditions
131
427640
3336
還有一點也是確定的, 若能讓練習時的條件
07:11
that we're going to perform under --
132
431000
2176
符合實做時的條件——
07:13
closing the gap between training and competition
133
433200
3136
把訓練和競爭之間的差距縮小,
07:16
can help us get used to that feeling of all eyes on us.
134
436360
3640
能協助我們習慣被眾人矚目的感覺。
07:20
This is true off the playing field as well.
135
440800
2976
在球場以外的地方也一樣。
07:23
Whether it's getting ready for an exam
136
443800
2000
不論是準備考試,
07:26
or preparing for a big talk --
137
446880
2376
或是準備一場重要演說——
07:29
one that might have a little pressure associated with it --
138
449280
2856
可能和壓力有點關係的演說——
07:32
(Laughter)
139
452160
1096
(笑聲)
07:33
getting used to the types of situations you're going to perform under
140
453280
3256
習慣將來要實做時的情境
07:36
really matters.
141
456560
1456
真的很重要。
07:38
When you're taking a test, close the book,
142
458040
2496
若你要考試,把書闔上,
07:40
practice retrieving the answer from memory under timed situations,
143
460560
3936
練習在有時間限制的情況下 把答案從記憶中找出來,
07:44
and when you're giving a talk,
144
464520
1496
若你要演說,
07:46
practice in front of others.
145
466040
1496
在其他人面前練習。
07:47
And if you can't find anyone who will listen,
146
467560
2496
如果你無法找到願意聽的人,
07:50
practice in front of a video camera or even a mirror.
147
470080
3176
在攝影機甚至鏡子前面練習。
07:53
The ability to get used to what it will feel like can make the difference
148
473280
5136
習慣實做感覺的能力能造成不同,
07:58
in whether we choke or thrive.
149
478440
2040
表現失常或是表現出色的不同。
08:01
We've also figured out some ways to get rid of those pesky worries
150
481600
3136
我們也想出一些能夠擺脫那些 惱人的擔憂和自我懷疑的方法,
08:04
and self-doubts that tend to creep up in the stressful situations.
151
484760
4456
它們通常不知不覺地出現在 有壓力的情況下。
08:09
Researchers have shown that simply jotting down your thoughts and worries
152
489240
3456
研究者發現, 在從事有壓力的活動之前
08:12
before a stressful event
153
492720
1776
只要草草寫下你的想法和擔心,
08:14
can help to download them from mind --
154
494520
2616
就能夠協助你把它們 從腦袋中下載下來,
08:17
make them less likely to pop up in the moment.
155
497160
3120
減低它們在重要時刻跳出來的機率。
08:20
It's kind of like when you wake up in the middle of the night
156
500800
2896
這就有點像是當你半夜醒來時,
08:23
and you're really worried about what you have to do the next day,
157
503720
3096
真的很擔心明天要做的事,
08:26
you're trying to think about everything you have to accomplish,
158
506840
2976
你試著去想必須要完成的所有事項,
08:29
and you write it down and then you can go back to sleep.
159
509840
2656
把它們寫下來,就回去睡覺。
08:32
Journaling, or getting those thoughts down on paper,
160
512520
2536
寫日記,或是把那些想法寫在紙上,
08:35
makes it less likely they'll pop up and distract you in the moment.
161
515080
3976
減低它們在重要時刻跳出來 讓你分心的機率。
08:39
The end result is that you can perform your best when it matters most.
162
519080
3920
最後的結果是 在關鍵時刻你能表現得最好。
08:45
So up until now,
163
525120
1496
到目前為止,
08:46
I've talked about what happens when we put limits on ourselves
164
526640
4015
我已經談了當我們把限制 加在自己身上時會發生什麼事,
08:50
and some tips we can use to help perform up to our potential.
165
530679
3641
以及可以用來協助我們 發揮潛能的一些小密訣。
08:55
But it's important to remember
166
535159
1457
但,很重要的是要記住,
08:56
that it's not just our own individual being
167
536640
4096
不只有我們自己本身
09:00
that can put limits and that can perform poorly;
168
540760
2936
會加上限制且會表現不佳;
09:03
our environment has an effect on whether we choke or thrive.
169
543720
4016
我們的環境也能影響我們 會表現失常或表現出色。
09:07
Our parents, our teachers, our coaches, our bosses all influence
170
547760
4936
我們的父母、老師、教練、老闆
都會影響我們是否能在關鍵時刻 做出最佳表現。
09:12
whether or not we can put our best foot forward when it matters most.
171
552720
3960
09:18
Take math as an example.
172
558280
1840
以數學為例。
09:21
That's right, I said it:
173
561240
1496
沒錯,你們沒聽錯:
09:22
math.
174
562760
1416
數學。
09:24
Lots of people profess to choke or are anxious about doing math,
175
564200
4696
許多人聲稱在做數學時 會失常或是焦慮,
09:28
whether it's taking a test or even calculating the tip on a dinner bill
176
568920
4096
不論是考試,或甚至是 旁邊有聰明的朋友在看著
09:33
as our smart friends look on.
177
573040
2280
你計算晚餐帳單上的小費,
09:37
And it's quite socially acceptable
178
577080
1936
大家都還蠻習慣
09:39
to talk about choking or performing poorly in math.
179
579040
3576
可以把在數學上的失常 或不佳表現拿出來談。
09:42
You don't hear highly educated people walking around talking about the fact
180
582640
4016
你不會聽到教育程度高的人到處談論
09:46
or bragging about the fact that they're not good readers,
181
586680
2896
或是誇口說自己的閱讀能力差,
09:49
but you hear people all the time bragging about how they're not math people.
182
589600
4160
但你常會聽到有人吹噓 自己的數學真的不行。
09:54
And unfortunately,
183
594720
1216
不幸的是,
09:55
in the US, this tends to be more so among girls and women
184
595960
4136
在美國,這樣的現象在 女孩和女人中比較常見,
10:00
than boys and men.
185
600120
1400
多於男孩和男人。
10:03
My research team and I have tried to understand
186
603040
4056
我和研究團隊正試圖了解
10:07
where this fear of math comes from,
187
607120
2376
這種對數學的恐懼來自何處,
10:09
and we've actually peered inside the brains
188
609520
2136
實際上我們窺探大腦內部,
10:11
using functional magnetic resonance imaging,
189
611680
2736
用的技術是功能性磁振造影,
10:14
of people who are worried about math.
190
614440
2576
研究對象是怕數學的人。
10:17
We've shown that math phobia correlates with a concrete visceral sensation
191
617040
5496
我們發現,數學恐懼症
和一種實在的內臟感受有相關,
10:22
such as pain,
192
622560
1336
比如痛苦,
10:23
of which we have every right to feel anxious.
193
623920
3256
我們絕對有權對於痛苦感到焦慮。
10:27
In fact, when people who are worried about math
194
627200
2696
事實上,當怕數學的人
10:29
are just getting ready to take a math test --
195
629920
2736
準備要考數學時——
10:32
they're not even taking it, they're just getting ready --
196
632680
2696
還沒開始考,只是準備去考——
10:35
areas of the brain known the be involved in our neural pain response are active.
197
635400
6456
大腦中已知和神經痛反應有關的區域
就會開始活動。
10:41
When we say math is painful,
198
641880
1496
我們說數學讓人很痛苦,
10:43
there's some truth to it for some people.
199
643400
2240
對某些人來說,這或多或少是真的。
10:47
But where does this math anxiety come from?
200
647960
2896
但這種數學焦慮從何而來?
10:50
It turns out that math anxiety is contagious.
201
650880
4656
結果發現,數學焦慮是會傳染的。
10:55
When adults are worried about math,
202
655560
2416
當成人在擔心數學,
10:58
the children around them start worrying, too.
203
658000
2440
他們周圍的兒童也會開始擔心。
11:01
As young as first grade,
204
661040
2296
小至一年級的學童,
11:03
when kids are in classrooms
205
663360
1496
當他們在教室中,
11:04
with teachers who are anxious about their own math ability,
206
664880
3536
老師對於其自身的 數學能力感到焦慮時,
11:08
these kids learn less across the school year.
207
668440
2600
這些孩子在那個學年度 學到的就會比較少。
11:11
And it turns out that this is more prevalent in girls than boys.
208
671680
4000
結果發現,這種情況在女孩當中 比在男孩當中更常見。
11:16
At this young age,
209
676560
1216
在這麼小的時候,
11:17
kids tend to mimic same-sex adults,
210
677800
3296
孩子很容易會去模仿同性別的成人,
11:21
and at least in the US,
211
681120
1536
至少在美國,
11:22
over 90 percent of our elementary school teachers are women.
212
682680
3920
我們的小學老師 有超過 90% 是女性。
11:28
Of course, it's not just what happens in the classroom.
213
688320
2720
當然,這狀況不只發生在教室中。
11:31
Social media plays a big role here, too.
214
691720
3016
社交媒體也扮演很重要的角色。
11:34
It wasn't so long ago
215
694760
1776
不久之前,
11:36
that you could purchase a Teen Talk Barbie
216
696560
3016
你還買得到會說話的少女芭比娃娃,
11:39
that when the cord was pulled,
217
699600
1456
把線繩拉起來之後,
11:41
it would say things like,
218
701080
1696
它就會說這樣的話:
11:42
"Will we ever have enough clothes?"
219
702800
2536
「我們永遠少一件衣服。」
11:45
and "Math class is tough."
220
705360
2000
和「數學課好難。」
11:48
And just a few years ago,
221
708240
1376
幾年前,
11:49
major retailers were marketing T-shirts at our young girls
222
709640
3896
大型零售商在行銷 給年輕女孩的 T 恤
11:53
that read things like, "I'm too pretty to do math,"
223
713560
3560
上面會寫著「我太漂亮, 不需要算數學。」
11:58
or, "I'm too pretty to do my homework so my brother does it for me."
224
718040
3920
或是「我太漂亮,不用做作業, 所以我兄弟會幫我做。」
12:03
And let's not forget about the parents.
225
723560
2536
別忘了還有父母。
12:06
Oh, the parents.
226
726120
1320
喔,父母。
12:08
It turns out that when parents are worried about their own math ability
227
728480
3936
結果發現,如果父母擔心 自己的數學能力
12:12
and they help their kids a lot with math homework,
228
732440
3496
且常常教孩子做數學作業,
12:15
their kids learn less math across the school year.
229
735960
3440
他們的孩子在那個學年 所學到的數學就會比較少。
12:20
As one parent put it,
230
740760
2016
有一位家長這樣說:
12:22
"I judge my first grader's math homework
231
742800
2256
「我判斷我家一年級生的 數學作業難易程度
12:25
by whether it's a one-glass assignment or a three-glass night."
232
745080
3656
是看它得花喝一杯酒 還是三杯酒的時間。」
12:28
(Laughter)
233
748760
2120
(笑聲)
12:32
When adults are anxious about their own math ability,
234
752960
2976
當成人對於他們自己的 數學能力感到焦慮,
12:35
it rubs off on their kids
235
755960
1576
也會影響他們的孩子,
12:37
and it affects whether they choke or thrive.
236
757560
2480
且會影響到他們的表現 是失常或出色。
12:40
But just as we can put limits on others,
237
760960
2256
但,我們可以在其他人 身上加上限制,
12:43
we can take them off.
238
763240
1936
我們也可以拿掉限制。
12:45
My research team and I have shown
239
765200
1656
我和研究團隊發現,
12:46
that when we help parents do fun math activities with their kids --
240
766880
4216
當我們協助父母與孩子 進行有趣的數學活動——
12:51
rather than, say, just doing bedtime stories or bedtime reading,
241
771120
4136
取代床邊故事或床邊誦讀,
12:55
they do bedtime math,
242
775280
1976
改成做床邊數學,
12:57
which are fun story problems to do with your kids at night,
243
777280
3080
跟孩子一起在晚間解決 有趣的故事性問題,
13:01
not only do children's attitudes about math improve,
244
781320
3016
不僅是孩子對於數學的 態度會改善,
13:04
but their math performance across the school year improves as well.
245
784360
3920
他們在那個學年的 數學表現亦會改善。
13:09
Our environment matters.
246
789440
1640
我們的環境是重要的。
13:11
From the classroom to parents to media,
247
791840
4136
從教室,到父母,到媒體,
13:16
and it can really make a difference in terms of whether we choke or thrive.
248
796000
5600
環境真的可以造成不同, 決定我們的表現會失常或出色。
13:23
Fast-forward from my high school soccer game
249
803480
4656
從我高中的足球比賽快轉
13:28
to my freshman year in college.
250
808160
1680
到我大學一年級。
13:30
I was in the chemistry sequence for science majors,
251
810720
3456
我在讀化學學程,準備主修科學,
13:34
and boy did I not belong.
252
814200
2280
天,那真不適合我。
13:37
Even though I studied for my first midterm exam --
253
817480
3440
雖然我為第一次期中考苦讀——
13:42
I thought I was ready to go --
254
822320
2576
我以為我準備好了——
13:44
I bombed it.
255
824920
1200
我考得很爛。
13:46
I literally got the worst grade in a class of 400 students.
256
826920
4960
我的成績真的是 四百個學生當中最低的。
13:52
I was convinced I wasn't going to be a science major,
257
832800
2496
我深信我不可能主修科學的,
13:55
that maybe I was dropping out of college altogether.
258
835320
2429
說不定我根本就連 大學都要一起放棄掉。
13:58
But then I changed how I studied.
259
838680
1880
但接著,我改變了讀書方式。
14:01
Instead of studying alone,
260
841760
1616
我不再自己一個人讀,
14:03
I started studying with a group of friends
261
843400
2256
我開始和一群朋友一起讀,
14:05
who at the end of the study session would close their book
262
845680
3296
在讀書會的尾聲, 他們會把書本闔上,
14:09
and compete for the right answer.
263
849000
1960
比賽作答。
14:12
We learned to practice under stress.
264
852120
2400
我們學會在壓力下練習。
14:15
If you could've looked inside my brain during that first midterm exam,
265
855280
3896
如果在第一次期中考時 能看到我的大腦內部,
14:19
you likely would've seen a neural pain response
266
859200
2776
很可能會看到有 神經痛的反應發生,
14:22
a lot like the math-anxious individuals I study.
267
862000
2760
就像是我研究的那些數學焦慮者。
14:25
It was probably there during the stressful study situation as well.
268
865680
3720
可能在有壓力的讀書會過程中 也會有同樣的反應。
14:30
But when I walked into the final,
269
870480
2096
但當我去考期末考時,
14:32
my mind was quiet,
270
872600
1736
我很平靜,
14:34
and I actually got one of the highest grades in the entire class.
271
874360
3760
我真的得到了全班最高分之一。
14:40
It wasn't just about learning the material;
272
880480
3136
重點並不只是要學習教材;
14:43
it was about learning how to overcome my limits when it mattered most.
273
883640
5160
還要學習如何在最關鍵的 時刻克服我的限制。
14:49
What happens in our heads really matters,
274
889960
2896
我們腦中發生的狀況是很重要的,
14:52
and knowing this,
275
892880
1200
知道這一點,
14:55
we can learn how to prepare ourselves and others for success,
276
895360
5416
我們就可以學習如何讓自己準備好,
也幫他人準備好,迎向成功,
15:00
not just on the playing field but in the boardroom
277
900800
3056
不僅是在球場上,也在會議室中,
15:03
and in the classroom as well.
278
903880
2016
以及教室中,迎向成功。
15:05
Thank you.
279
905920
1216
謝謝大家。
15:07
(Applause)
280
907160
3560
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog