How flags unite (and divide) us | Michael Green

66,655 views ・ 2020-07-02

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu 審譯者: Amanda Zhu
00:13
In 1989,
1
13063
1778
在 1989 年,
00:14
an artist by the name of Dread Scott,
2
14865
2230
TED 曾經有榮幸邀請來演說過的
00:17
who has also graced the TED stage,
3
17119
2911
藝術家德雷德史考特
00:20
created a piece of art in Chicago,
4
20054
2399
在芝加哥創作了一件作品,
00:22
where he simply placed an American flag on the ground
5
22477
3632
作品很簡單,
他只將一面美國國旗放在地上,
00:26
and then invited you the viewer to go and stand on that flag
6
26133
4365
接著邀請觀者過去站在國旗上,
00:30
and record how it felt in a journal.
7
30522
2705
並請他們在日誌上 寫下那是怎樣的感覺。
00:34
And to me, one of the most powerful things written in that journal, in essence, says,
8
34232
4524
對我來說,日誌中最震撼的一篇紀錄,
扼要地說是:
00:38
"Why are we so OK
9
38780
2187
「為什麼有人無家可歸 我們也覺得完全沒有關係,
00:40
with homeless people,
10
40991
1609
00:42
with human beings laying on the ground,
11
42624
2753
人類躺在地上沒關係,
00:45
but not flags?"
12
45401
1840
但國旗卻不行?」
00:48
And to some of you, this piece of art is quite disturbing.
13
48994
3125
對某些人而言, 這件作品讓人很不舒服。
00:52
And that's kind of the point of this talk --
14
52844
2478
這也算是這場演說的重點——
00:55
not to upset you or to make you mad
15
55346
2761
並不是要讓你感到沮喪或憤怒,
00:58
but to prove to you that flags have an incredible power,
16
58131
5124
而是要向你證明, 旗幟有很不可思議的力量,
01:03
and that even if you think you don't care about flags, you do.
17
63279
2958
且即使你認為你不在乎旗幟, 其實你很在乎。
01:06
You know you do.
18
66261
1294
你知道你很在乎。
01:08
Alright.
19
68111
1151
好,在演說結束時, 我希望你能受到鼓舞,
01:09
By the end of it, I hope that you're inspired
20
69286
2302
01:11
to go out and harness this power of flags and fight for a better world.
21
71612
3478
去運用旗幟的力量, 為了更好的世界而努力。
但在那之前,
01:15
But before we get there,
22
75114
1840
01:16
we're going to start on the opposite end of the spectrum.
23
76978
2710
我們先從最壞的開始談講。
01:20
And before I show you the next stuff, I need to say that anything I show here
24
80254
3899
在我做接下來的展示前,我要先聲明,
我不是在為任何展示的內容背書,
01:24
is not an endorsement,
25
84177
1603
01:25
it's usually quite the opposite.
26
85804
1930
通常還剛好相反。
01:27
But more than anything, what I want to do is create a space here
27
87758
3977
我最想做的,是在這裡創造一個空間,
01:31
where we can look at these flags, these designs,
28
91759
3091
讓我們來研究這些旗幟、這些設計,
01:34
and examine how they make us feel.
29
94874
2626
並探討它們帶給我們什麼感覺。
01:38
We're going to talk about our emotions.
30
98004
1911
我們會談到我們的情緒。 大家都 OK 嗎?
01:39
Is that OK with everybody?
31
99939
1628
01:41
OK.
32
101591
1305
好。
01:42
Are you ready for your first flag?
33
102920
1730
準備好看第一面旗幟了嗎?
01:46
Cool, we'll start with an easy one.
34
106698
1778
很好,我們先從簡單的開始。
01:48
That was a joke. (Laughs)
35
108910
2448
那是笑話。(笑)
01:51
So, some of you may be a little bit uneasy sitting in a room with this.
36
111382
4739
在座有些人可能會覺得 和它同處一室不太自在。
01:56
I'm certainly feeling uneasy standing in front of it.
37
116145
2672
我站在它前面確實覺得很不自在。
01:59
Some of you may be feeling a little bit of pride.
38
119495
2808
有些人可能會覺得有一點驕傲。
02:02
And that's understandable. This is Texas. This is not a rare sight, is it?
39
122677
4329
那是可以理解的。
這裡是德州,所以並不稀奇,對吧?
02:07
But let's start with the facts.
40
127832
1563
但我們先從事實開始。
02:09
So this is not the Confederate flag. OK?
41
129735
3706
這並不是南方聯邦的旗幟。好嗎?
02:13
This is the battle flag of the Army of Northern Virginia
42
133465
3196
這是北維吉尼亞陸軍戰旗,
02:16
led by General Robert E. Lee.
43
136685
1980
該軍團是由羅伯特李將軍統帥。
02:19
So next time someone tells you that this is their heritage,
44
139244
3019
所以下次有人告訴你 這是他們的歷史遺產,
02:22
unless their family fought for that very specific militia,
45
142287
2960
若他們的家人沒有為 那支民兵軍團打過仗,
02:25
they're wrong, alright?
46
145271
1251
他們就錯了。
02:26
And you have a flag expert's permission to tell them so.
47
146546
2868
且有位旗幟專家 允許你這樣告訴他們。
02:30
This flag rose into prominence during the mid-1950s and '60s
48
150360
4577
在 1950 年代中期到 1960 年代, 隨著黑人民權運動聲勢高漲,
02:34
as a response to the growing Civil Rights Movement.
49
154961
2797
這面旗幟的聲望越來越高。
02:38
And then of course today,
50
158266
1660
當然,現今對大多數人而言, 它漸漸變成了南部聯盟的代表。
02:39
it has come to represent the Confederacy to most of us.
51
159950
4272
02:45
But I shouldn't have to remind you what the Confederacy is.
52
165841
2833
但你們應該知道南方聯邦是什麼。
02:48
It was a rogue nation
53
168698
1452
它是起義對抗美國的反叛軍國家,
02:50
that rose up against the United States,
54
170174
2787
02:52
waged war on the US,
55
172985
2060
向美國開戰,
02:55
and at one point in time,
56
175069
1224
且這一度還是史上 最不美國的事物之一。
02:56
this was one of the most un-American things you could have.
57
176317
3370
03:00
But yet, this flag is protected
58
180248
3070
但,保護美國國旗的法律
03:03
by the same laws that protect the United States flag
59
183342
3576
在佛羅里達、喬治雅、
03:06
in the states of Florida, Georgia,
60
186942
2054
南卡羅萊納、密西西比, 及路易斯安納州
03:09
South Carolina, Mississippi and Louisiana.
61
189020
3475
同樣也保護著這面旗幟,
03:13
But let's pick on Georgia for a second, shall we?
62
193573
2557
我們來找一下喬治亞州的麻煩好嗎?
03:16
So in 1956,
63
196831
1643
1956 年,
03:18
a few years after desegregation was mandated in public schools,
64
198498
3713
在下令廢除公立學校的 種族隔離措施命令的幾年前,
03:22
Georgia changed their state flag to this.
65
202235
2385
喬治亞州把州旗改成這面旗幟。
03:26
I think everyone watching can agree
66
206636
2901
我想,在看的人都認同,
03:29
that this was not meant to be a flag that every Georgian was proud to fly
67
209561
3864
喬治亞州的居民 並不會覺得把這面旗幟
掛在家門外是件驕傲的事,對吧?
03:33
outside of their home, was it?
68
213449
1551
03:35
No.
69
215643
1348
不會。
就像在 1950 年代中期及 60 年代 豎立的所有南方聯邦雕像一樣,
03:37
Just like all of the Confederate statues erected in the mid-1950s and '60s,
70
217015
4605
03:41
this was meant to be a symbol of who was in charge
71
221644
3634
它是種象徵,
象徵誰在當家作主、誰不是。
03:45
and who was not.
72
225302
1490
03:47
This remained the flag of Georgia
73
227916
1733
在 2001 年之前,
03:49
until the year 2001,
74
229673
2219
它一直都是喬治亞州的州旗,
03:52
and in that year, they changed their flag
75
232870
2424
2001 年,他們把旗幟
03:55
to this.
76
235318
1158
改成這樣。
03:57
Now, as a flag expert, I can tell you: this is officially ugly.
77
237051
3960
身為旗幟專家,我可以告訴各位,
這面旗幟真的很醜。
04:01
OK? It's OK to laugh at this flag.
78
241416
1810
可以嘲笑這面旗幟沒關係。
04:03
It's ugly, and because it's so ugly,
79
243250
2695
它很醜。
這是他們在短短兩年後 就把它換掉的原因之一。
04:05
that's one of the reasons they changed it just two years later.
80
245969
2967
04:08
They had a referendum
81
248960
1160
他們舉辦了公投, 讓大家選擇要那面旗幟,
04:10
where they got to choose between that thing
82
250144
2155
04:12
and then what is now the current flag of Georgia.
83
252323
2805
還是現在的喬治亞州旗。
04:16
Now some of you might be wondering,
84
256194
1692
有些人可能在納悶: 「等等,麥可,
04:17
"Wait a second, Michael --
85
257910
1289
若那面旗幟不是南方聯邦以前的旗幟,
04:19
if that before wasn't the Confederate flag,
86
259223
2517
04:21
what was the Confederate flag?"
87
261764
2370
那南方聯邦的旗幟是什麼?」
04:26
Georgia flies the first flag of the Confederate States of America
88
266174
4308
到今天,喬治亞州都一直 掛著南方聯盟最早的旗幟。
04:30
to this day.
89
270506
1225
04:32
They just slapped their state seal on it.
90
272094
2390
他們只是把州徽放上去。
04:35
Well, let's go back to our emotions for a second.
91
275345
2318
先回來談一下我們的情緒。
04:37
That didn't punch you in the gut as much as the other one did, did it?
92
277687
4039
它並沒有像另一面旗幟 給你那麼大的衝擊,是吧?
04:42
Right?
93
282351
1154
對吧?
04:43
And that's why I love flags.
94
283529
2284
那就是我愛旗幟的原因。
04:46
They are the simplest pieces of design,
95
286180
2846
它們是最簡單的設計作品,
04:49
usually just two or three colors,
96
289050
2478
通常只有兩、三個顏色,
04:51
just some bars or stripes.
97
291552
2174
只有一些條紋。
04:53
But yet, they can invoke the deepest emotions within us.
98
293750
3970
但,它們卻能挑起 我們心底深處的情緒。
04:57
They'll make us swell with pride
99
297744
2799
它們會讓我們心中充滿驕傲
05:00
or burn with hatred.
100
300567
1683
或因為恨意而怒火中燒。
05:03
We will die for a flag
101
303055
1995
我們會為了一面旗幟而死,
05:05
or even kill for one.
102
305617
1717
甚至為了一面旗幟而殺戮。
05:08
One of my favorite designers, his name is Wally Olins,
103
308873
3028
沃利奧林斯是我最喜歡的設計師之一,
05:11
they call him the father of nation branding,
104
311925
2764
他被稱為國家品牌行銷之父,
05:14
and he's quoted as saying
105
314713
1689
引述他的一句話:
05:16
that "Everyone wants to belong,
106
316426
2873
「大家都想要歸屬感,
05:19
and then they want to display symbols of belonging."
107
319323
3097
接著他們會想要展示歸屬感的象徵。」
05:23
And it's crazy that these pieces of cloth that are just sewn together or dyed
108
323403
4464
也不過是把幾片布料 縫在一起或染色,
05:27
come to be such a sacred item,
109
327891
3025
就能變成如此神聖的物品, 真的很瘋狂,
05:30
and that's because they become parts of our identity.
110
330940
2917
那是因為它們變成了 我們身分的一部分。
05:34
They are powerful tools to unify
111
334501
2729
旗幟是強大的團結工具,
05:38
but equally powerful tools to divide.
112
338047
2732
卻也是同樣強大的分裂工具。
05:42
You ready for the next flag?
113
342056
1431
準備好看下一面旗幟了嗎?
05:45
Right.
114
345590
1179
好。
05:46
Take a moment.
115
346793
1403
花點時間。
05:48
Really examine how you felt when this hit the screen.
116
348220
3213
真正去探究一下這面旗幟 顯示出來時你有什麼感覺。
05:52
I'm going to change the slide pretty quickly
117
352488
2081
我要趕快切換投影片,
05:54
so you don't take pictures of me in front of this one.
118
354593
2558
以免你們拍下我站在它前面的照片。
05:57
(Laughter)
119
357175
1001
(笑聲)好嗎?
05:58
Alright?
120
358200
1151
05:59
So Germany after World War I,
121
359375
2918
所以,在一次大戰之後的德國,
06:02
it was in a pretty bad state,
122
362317
2006
狀況很糟糕,
06:04
and a young Adolf Hitler had a lot of -- let's call them -- "ideas,"
123
364347
4824
年輕的阿道夫希特勒有很多的
——我們姑且稱為——想法,
06:09
of how Germany got to where they'd gotten
124
369195
2811
關於德國如何走到這步田地
06:12
and how to get them out.
125
372030
1385
及該如何脫身的想法。
06:13
He spent entire chapters in his book "Mein Kampf,"
126
373861
3138
它寫了《我的奮鬥》這本書, 我不建議大家讀。
書中有一整個章節
06:17
which I don't recommend reading,
127
377023
1699
06:18
about how Germany lost World War I
128
378746
2050
都在談德國之所以會輸掉一次大戰,
06:20
partially because the British had better graphic design
129
380820
3960
部分原因是英國有比較好的 平面設計和宣傳手段。
06:24
and better propaganda.
130
384804
1561
06:27
So, as the Nazi Party rose,
131
387318
2384
隨著納粹黨興起,
06:29
Hitler created one of the thickest brand guides I've ever seen.
132
389726
4009
希特勒寫了我所見過 最厚的品牌指南之一。
06:33
It's thicker than most company brand guides today,
133
393759
2400
現今多數公司的 品牌指南都沒那麼厚。
06:36
and in it, he details titles and uniforms
134
396183
3389
在指南中,他細節說明了頭銜、
制服,以及許多許多旗幟。
06:39
and lots and lots of flags.
135
399596
2257
06:42
Hitler knew the power of flags.
136
402716
1600
希特勒知道旗幟的力量, 在《我的奮鬥》中,他說:
06:44
He says in "Mein Kampf,"
137
404340
1988
06:46
"The new flag ... should prove effective as a large poster,
138
406352
2817
「這面新旗幟……應該會證明 它和大海報一樣有效,」
06:49
[because] in hundreds of thousands of cases
139
409193
2397
因為「在數十萬個案例中,
06:51
a really striking emblem may be the first cause
140
411614
2823
能夠喚醒人們想要 參與運動的最初成因
06:54
of awakening interest in a movement."
141
414461
2734
很可能就是顯眼的標誌。」
06:58
He was an artist, after all.
142
418039
1999
畢竟他是藝術家。
07:00
He knew the power of visual identity and uniforms
143
420062
4086
他知道視覺身分和制服的力量
07:04
could reignite the German identity.
144
424172
2713
可以再次讓德國的身分發光。
07:06
And to millions of Germans, this was a welcome sign.
145
426909
3905
且對數百萬名德國人而言, 這是個歡迎標誌。
07:11
But of course, this was also a mark of death to others.
146
431850
3870
但,當然對其他人而言, 這也是個死亡的標記。
07:16
We don't often think of flags as weapons,
147
436897
3396
我們通常不會把旗幟視為武器,
07:21
but like the Confederate battle flag,
148
441233
1936
但就像南方聯邦的戰旗一樣, 德國人用他們的旗幟
07:23
the Germans used their flag
149
443193
2012
07:25
to make an out-group feel unwelcome
150
445229
3666
去讓不屬於他們族群的外人 感到不受歡迎
07:28
and less than.
151
448919
1276
以及矮一截。
07:31
You see, when you create a flag, you immediately do two things:
152
451151
3034
當你創造出一面旗幟時, 同時也做了兩件事:
你創造了這個符號 所代表的「自己人」團體,
07:34
you create an in-group,
153
454209
1453
07:35
a group that's meant to be represented by the symbol,
154
455686
2478
但你也無可避免地區隔出「外人」。
07:38
but then, inevitably, you create an out-group.
155
458188
2162
07:40
And usually, that's subtle.
156
460374
1750
通常,那是不知不覺的。
07:42
It's a byproduct.
157
462148
1200
那是種副產品,通常不是本意。
07:43
It's usually not the intent.
158
463372
1777
07:45
But the Germans were very clear as to who was represented by the swastika
159
465529
4170
但德國人非常清楚納粹黨徽
代表的是什麼人、不是什麼人。
07:49
and who was not.
160
469723
1330
07:51
In 1935, Jewish people were banned from flying German flags.
161
471945
4975
1935 年,
猶太人被禁止掛出德國旗幟。
07:58
And in this way,
162
478246
1620
以這樣的方式,
07:59
the Germans, maybe more than any other time in history,
163
479890
3697
德國人把旗幟團結和分裂的雙重力量
08:03
used the dual power of flags
164
483611
2050
發揮得比歷史上任何時候 都還要更淋漓盡致,
08:05
to unite but also to divide.
165
485685
3643
08:09
Flags were used as identity weapons.
166
489759
2448
旗幟被用來當作身分武器。
08:12
And now, in 2019, the Nazi flag is banned from being flown
167
492969
4271
現在是 2019 年,
在德國,所有人都被禁止 掛出納粹旗幟,
08:17
by anyone in Germany
168
497264
1679
08:18
and anyone in Austria, in Hungary, in Russia and in Ukraine.
169
498967
3312
在奧地利、匈牙利、俄羅斯, 以及烏克蘭也都是如此。
08:23
Think about that.
170
503010
1177
想想看,竟然會禁止一塊布。
08:24
It's a piece of cloth, but it's banned.
171
504211
2123
08:27
On its face, that sounds crazy.
172
507031
1894
單從表面看,聽起來很瘋狂。
08:29
But I don't think anyone in this room would disagree
173
509846
2623
但我相信在座各位都會同意,
08:32
that it's probably good.
174
512493
1429
這麼做是好事。
08:34
Sounds a lot like a weapon.
175
514796
1684
當它是武器似的。
08:38
As a vexillologist,
176
518383
1456
身為旗幟學家,
08:39
sometimes the most interesting thing about a flag
177
519863
2681
有時,旗幟最有趣的地方,
08:42
is not so much its design,
178
522568
1761
並不在於它的設計,
08:45
but it's those laws around the flag.
179
525184
2771
而是和旗幟有關的法律。
08:48
For instance,
180
528453
1500
比如,
08:49
in India, to create an Indian flag,
181
529977
3341
在印度,若要製造印度國旗,
08:53
you must use a hand-spun cloth named "khadi."
182
533342
3429
必須要用一種叫做 「khadi」的手工紡紗布料。
08:57
If you make a flag out of anything else,
183
537312
2242
如果你用其他材料製作國旗,
08:59
you could go to jail for up to three years.
184
539578
2991
你可能會因此坐牢,最長三年。
09:03
It's crazy.
185
543212
1177
很瘋狂。
09:04
Here in Texas,
186
544413
1841
在德州這裡,
09:06
we've all heard
187
546278
1977
我們都聽過
09:08
that the Texas flag is the only state flag that can fly at the same height
188
548279
3528
全美各州只有德州州旗可以
掛得和美國國旗一樣高,對吧?
09:11
as the US, flag, right?
189
551831
1175
因為我們成為州之前是個國家。
09:13
Because we were a nation before we were a state.
190
553030
2404
09:15
Who here has heard that?
191
555458
1251
有誰聽過這件事?
09:17
Yeah.
192
557225
1151
很好。
09:18
Well, I'm here to tell you that is completely false. OK?
193
558400
3695
我要告訴各位,這完全是假的,好嗎?
09:22
First of all, we were not the only state that was a nation before joining up.
194
562119
4627
首先,除了我們之外還有其他州 在加入美國之前也是個國家。
09:26
And secondly, all state flags can fly at the same height as the US flag
195
566770
4054
再者,根據《美國國旗法》,
所有的州旗都可以 掛在和美國國旗同樣的高度。
09:30
according to the US flag code.
196
570848
2167
09:34
And I don't have to ask you how you feel about this one, right?
197
574295
2997
我不需要問大家 對這面旗幟的感覺吧?
09:37
Most of us grew up pledging allegiance to this every morning,
198
577316
3136
我們大部分人在成長過程中, 每天早晨都會向它宣誓忠誠,
09:40
knowing we should never let it touch the ground, etc.
199
580476
3173
也知道絕對不能 讓它接觸地面等等。
09:43
We take our flag code very seriously here in the United States.
200
583673
4280
在美國,我們非常認真看待國旗法。
09:48
You remember, recently some NFL players kneeling during the national anthem.
201
588978
4188
還記得嗎,最近有些國家美式足球聯盟 球員在唱國歌時跪下。
09:53
It was a big controversy.
202
593190
1367
那造成很大的爭議。
09:54
They were breaking the flag code.
203
594986
1913
他們觸犯了國旗法。
09:56
It states during the national anthem,
204
596923
1873
國旗法規範,在唱國歌時,
09:58
stand at attention, hand at the heart, etc.
205
598820
2455
要立正站好,手放在心上等等。
10:01
But what was fascinating to me as a vexillologist
206
601299
2789
但身為旗幟學家,我覺得有趣的是
當這種事發生時, 我並沒有看到任何人感到不悅。
10:04
is that I didn't see anyone getting upset
207
604112
3333
10:07
when something like this happens.
208
607469
1600
10:09
The flag code says, "The flag should never be carried flat or horizontally,
209
609597
4068
國旗法說:「國旗絕對 不能攤平或水平攜帶,
10:13
but always aloft and free."
210
613689
1954
一定要高掛並自由飄揚。」
10:15
So sometimes during the exact same national anthem,
211
615667
2616
所以同樣在唱國歌時,
10:18
this was being done, and no one's upset.
212
618307
1894
有時會看到這個,但沒人感到不悅。
10:21
Or this. This happens all the time.
213
621071
2328
或者像這樣,這很常見。
10:23
The flag code is clear:
214
623423
1165
國旗法清楚規定
10:24
"No part of the flag should ever be used as a costume or on an athletic uniform."
215
624612
4988
「國旗的任何一部分 都不能被用來當作服裝或運動制服。」
10:30
This is Texas A&M baseball,
216
630299
1728
這是德州農工大學的棒球隊。
10:32
not to get them in trouble, but this happens all the time,
217
632051
2925
我不是要給他們添麻煩, 但這種狀況很常見,
10:35
especially in November.
218
635000
1795
特別是在十一月。
10:37
I'm sure, I can almost guarantee when you leave here tonight,
219
637570
2938
我幾乎可以肯定,你今晚離開這裡時,
10:40
you will see on the back of someone's car or truck
220
640532
2379
會在某人的汽車或卡車後側
10:42
a black and white American flag with a blue stripe,
221
642935
2418
看到黑白的美國國旗 搭配藍色的細條紋,對吧?
10:45
a thin blue line, right?
222
645377
1173
10:46
Blue Lives Matter.
223
646574
1568
「重視藍色的警察生命」。
10:49
That breaks the flag code in multiple ways.
224
649065
2224
那就違反了好幾條國旗法。
10:51
But all of these things are done with the best intent.
225
651313
3620
但做這些事情的目的 都是出於好意。
10:54
No one's here to argue that.
226
654957
1739
沒有人會反對這一點。
10:57
But of course they break a section of the flag code
227
657352
2453
但這些做法當然違反了 國旗法的一個章節,
10:59
titled "Respect for the Flag,"
228
659829
2182
叫做「尊敬國旗」,
11:02
so by putting this on your uniform,
229
662035
1724
所以把它放到你的制服上,
11:03
you are legally disrespecting the flag.
230
663783
3797
就法律層面來說, 你就是對國旗不敬。
11:08
And what I find interesting
231
668973
1362
我覺得很有趣,
11:10
is that those NFL players kneeling during the anthem
232
670359
2485
那些在唱國歌時跪下的美式足球球員
11:12
and the people who would put Blue Lives Matters stickers on their car
233
672868
3274
以及會把「重視藍色的警察生命」 貼紙貼在車上的人
是在一項重大議題上 立場對立的兩種人,
11:16
are both on the opposite end of a very big issue,
234
676166
2816
11:19
but they're both breaking the exact same law,
235
679777
2915
但他們都違反了同樣的法律,
11:23
a law that is 100 percent unenforceable.
236
683707
4255
百分之百無法執行的一條法律。
11:29
In fact, it was Dread Scott's piece of art in 1989
237
689519
4120
事實上,是德雷德史考特 在 1989 年的那件作品
11:33
that led the Supreme Court to rule that the flag code is just a guideline.
238
693663
4018
導致最高法庭判定 國旗法只是參考的指南。
11:37
You cannot be prosecuted for breaking the flag code.
239
697705
2489
你不會因為違反國旗法而被起訴。
11:40
You cannot be forced to be patriotic.
240
700218
2462
法律不能強迫你愛國。
11:44
So why, then, have all of these little laws around how we use our flag
241
704091
4925
那麼,既然無法執行 這些和國旗相關的小法律,
為什麼還要制訂它們?
11:49
if you can't enforce them?
242
709040
1684
11:51
And that's because a nation
243
711966
3046
那是因為國家
11:55
is a fragile collective idea.
244
715036
2130
是一種脆弱的集體想法。
11:57
It only exists in our minds.
245
717190
2690
它只存在於我們的腦袋裡。
12:00
Can I see this? Thank you.
246
720798
1603
我能看一下這個嗎?謝謝。
12:03
Sometimes a flag is the only tangible symbol of that idea.
247
723945
5796
有時,那個想法唯一的 有形象徵就是旗幟。
12:10
Right? Our unity is sometimes only held together by literal threads.
248
730393
5235
對吧?我們的團結 有時只是用紗線維持著。
12:16
And that's powerful.
249
736648
1325
那很強大。
12:18
The flag code is meant to preserve and protect that fragile idea,
250
738591
4321
國旗法的目的是要 維護、保護那脆弱的想法,
12:22
while also protecting your right to break it.
251
742936
3120
同時也要保護你違反它的權利。
12:26
And that's what's special about the United States, right?
252
746960
3042
那就是美國的特別之處,對吧?
12:30
And that's what's unique about our flag.
253
750026
1944
那就是我們國旗的獨特之處。 我們的國旗很了不起。
12:31
Our flag is amazing.
254
751994
1708
12:33
It has changed more than any other flag in the world.
255
753726
3527
在全世界所有的國旗中, 它變更過最多次。
12:37
It's the flag code that says when a new state is created,
256
757277
3493
國旗法指出,當有一個新的州成立,
12:40
a star shall be added to the union of the flag,
257
760794
2248
就應該在國旗上加一顆星星,
12:43
and such addition shall take place on the fourth day of July.
258
763066
4214
且應該要在七月四日時 將星星加上去。
12:48
Our flag is unique because it is meant to grow as we grow.
259
768216
4494
我們的國旗很獨特, 因為它會隨著我們一起成長。
12:53
By design and by law,
260
773218
1908
在設計上以及在法律上,
12:55
it is meant to change with us.
261
775150
2358
它本來就應該與我們一同改變。
12:57
It's a living symbol of our individuality,
262
777532
2878
它是種活的象徵, 代表我們個體獨立性、
13:00
our diversity in the stars
263
780434
2445
從那些星星可看出來的多樣性,
13:02
and our unity.
264
782903
1316
以及我們的團結。
13:04
We have a gift in the United States to have a flag that is inclusive.
265
784916
5226
在美國,我們很有幸 能有一面具包容性的國旗。
13:10
If the Nazi flag was an identity weapon,
266
790166
2830
如果納粹旗幟是身分武器,
13:13
the United States flag, by design alone, stands in direct contrast.
267
793020
5330
光是在設計上,美國國旗 就代表完全相反的立場。
13:19
And I have to say, as a vexillologist in 2019,
268
799053
3461
我必須要說,身為 身在 2019 年的旗幟學家,
13:22
using this flag
269
802538
1564
把這面旗幟當成 對付任何人的身分武器,
13:24
as an identity weapon against anyone
270
804126
2973
13:27
disrespects it far more than letting it touch the ground
271
807123
3354
這樣的不敬,遠超過讓它接觸地面,
13:30
or any one of the other little laws that we break every day.
272
810501
3468
或者在日常中違反那些小法律。
13:34
Right?
273
814706
1281
對吧?
13:38
This flag is a symbol of our unity.
274
818058
3561
這面國旗象徵著我們的團結。
13:42
We should never use this as a weapon against someone else.
275
822253
3278
我們絕對不能把它用來 當作對付任何人的武器。
13:45
I resonate so deeply with the person who wrote in Dread Scott's journal,
276
825555
4703
在德雷德史考特的日誌中,
有一篇讓我有好深的共鳴:
13:50
"We should never value the symbol over the thing that it symbolizes.
277
830282
4416
「我們不該重視『象徵物』 勝過『它所象徵的意義』。
13:54
We should never value a piece of cloth over a human life."
278
834722
4194
我們不該重視一塊布料 勝過一條人命。」
14:00
And if you're ever going to use a piece of cloth as a weapon,
279
840032
2875
如果你打算用一塊布料來當武器,
14:02
you should never use this one,
280
842931
1687
千萬不要用這一塊,
14:04
not when it has always had room for more stars.
281
844642
3719
因為它還有空間容納更多星星。
14:08
Hopefully by now, you've felt the power of flags,
282
848822
3187
希望到此刻,你已經 感受到了旗幟的力量,
14:12
and you can see what they can do.
283
852977
2054
也能了解它們能做到什麼。
14:15
So what if we harnessed that power,
284
855583
2267
如果我們能利用那種力量,
14:17
and we used it to fight for something greater?
285
857874
2765
為更偉大的目標努力,會有什麼結果?
14:22
This is the flag of Earth,
286
862679
2417
這是地球的旗幟,
14:25
designed by Oskar Pernefeldt of Sweden.
287
865986
2875
由瑞典的奧斯卡佩內菲特設計。
14:29
Just imagine with me for a second:
288
869653
2603
和我一起想像一下:
14:32
What if we celebrated our humanity
289
872280
3573
如果我們一起讚頌人類,
14:35
as much if not more
290
875877
1867
如同或超過我們 對於國籍的讚頌會如何?
14:37
than we celebrate our nationalities?
291
877768
2624
14:40
As we become a spacefaring civilization and we go off into the stars,
292
880999
4421
隨著我們成為能在太空 旅行穿越星系的文明,
14:45
what do our nations mean anyway
293
885444
1941
當你站在火星或其他行星的表面上時,
14:47
when you're standing on the surface of Mars or any other planet?
294
887409
3297
我們的國家還有什麼意義?
14:51
And then of course, back here on Earth,
295
891682
1911
當然,在地球上,
14:54
as our planet is facing a climate crisis,
296
894696
2905
我們的星球正面臨氣候危機,
14:57
as our climate could be unlivable in our children or grandchildren's lifetime,
297
897625
4549
到了我們的孩子或孫子的時代, 氣候可能就不適居了,
15:02
I believe we need a strong symbol, a flag,
298
902198
4202
我相信我們需要一個更強力的象徵,
一面旗幟,來讓我們同心協力,
15:06
to unite us to fight,
299
906424
2083
15:08
not just as nations,
300
908531
1908
不只是以國家的身分,
15:10
but as a species.
301
910463
1854
而是以物種的身分。
15:13
Thank you.
302
913349
1263
謝謝。
15:14
(Applause)
303
914636
2326
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7