It's time for the law to protect victims of gender violence | Laura L. Dunn

50,137 views ・ 2018-05-23

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Adrienne Lin
00:13
Throughout the United States, there is growing social awareness
0
13489
4019
在美國各地, 社會意識不斷在成長,
00:17
that sexual violence and harassment are far too common occurrences
1
17532
3397
意識到性暴力和性騷擾太常發生在
00:20
within our various institutions --
2
20953
2334
我們的各種機構當中——
00:23
occurrences often without any accountability.
3
23311
2948
發生卻沒有人負責。
00:27
As a result, the Me Too movement is upon us,
4
27374
2114
因此,出現了「我也是」運動,
00:29
and survivors everywhere are speaking out to demand change.
5
29512
2914
各地的性暴力倖存者 都勇於出聲,要求改變。
00:32
Students have rallied against sexual assault on campus.
6
32833
2977
學生團結起來,對抗校園性侵。
00:35
Service members have demanded Congress reform the military,
7
35834
3853
軍隊成員要求國會要改革軍方,
00:39
and workers ranging from Hollywood stars to janitorial staff
8
39711
3958
還有勞動者,從好萊塢 明星到工友都有,
00:43
have called out sexual harassment in the workplace.
9
43693
2837
大聲說出在工作場所的性騷擾遭遇。
00:47
This is a tipping point.
10
47359
2059
這是個關鍵轉折點。
00:49
This is when a social movement can create lasting legal change.
11
49857
4093
在這樣的時刻,社會運動 能夠創造出長久的法律改變。
00:53
But only if we switch tactics.
12
53974
1927
但前提是我們要改變戰略。
00:56
Instead of going institution by institution, fighting for reform,
13
56509
4514
不是再一個機構一個機構 造訪,為改革而戰,
01:01
it's time to go to the Constitution.
14
61047
2702
現在該是把矛頭 指向憲法的時候了。
01:04
As it stands, the US Constitution denies fundamental protections
15
64909
3704
現在的美國憲法拒絕將基本的保護
01:08
to victims of gender violence such as sexual assault,
16
68637
3168
提供給性別暴力受害者,如性侵、
01:11
intimate partner violence
17
71829
1215
親密伴侶暴力,
01:13
and stalking.
18
73068
1400
及跟蹤的受害者。
01:14
Specifically, the Fourteenth Amendment of the Constitution,
19
74492
3457
明確來說,憲法第十四修正案
01:17
which prohibits state governments from abusing its citizens,
20
77973
4033
禁止州政府虐待其公民,
01:22
does not require state governments to intervene
21
82030
2546
但它卻沒有要求州政府去干涉
01:24
when private parties abuse its citizens.
22
84600
2735
私方對於其公民的虐待。
01:28
So what does that mean in real life?
23
88001
1778
那在現實中是什麼意思?
01:30
That means that when a woman calls the police from her home,
24
90319
3264
意思就是,當一名女子 從家中打電話報警,
01:33
afraid that an intruder may attack her,
25
93607
2600
說她很害怕,覺得有位 闖入者可能會攻擊她,
01:36
she is not entitled to the state's protection.
26
96231
3598
此時她卻沒資格得到州的保護。
01:40
Not only can the police fail to respond,
27
100873
2611
不但警方可以不回應,
01:43
but she will be left without any legal remedy
28
103508
2431
若最後確實發生了 本可預防的傷害,
01:45
if preventable harm occurs as a result.
29
105963
2427
她仍然無法得到任何法律賠償。
01:49
How can this be?
30
109182
1321
怎麼會這樣?
01:50
It is because the state, theoretically,
31
110859
3039
原因是因為,在理論上,
01:53
acts on behalf of all citizens collectively,
32
113922
3358
州可以代表整體公民來做事,
01:57
not any one citizen individually.
33
117304
2773
但不可代表個別的公民。
02:00
The resulting constitutional flaw directly contradicts international law,
34
120873
4796
這樣所產生出來的憲法瑕疵, 直接與國際法律抵觸,
02:05
which requires nation-states to intervene
35
125693
2269
國際法律要求民族國家要干涉
02:07
and protect citizens against gender violence by private parties
36
127986
3303
並保護公民, 避免受到私方的性別暴力,
02:11
as a human right.
37
131313
1478
這是一種人權。
02:13
Instead of requiring intervention,
38
133733
2193
我們的憲法不但沒有要求干涉,
02:15
our Constitution leaves discretion --
39
135950
2178
反而是把酌情權——
02:18
discretion that states have used to discriminate systemically
40
138152
3092
州用來做系統性區別的酌情權——
02:21
to deny countless victims any remedy.
41
141268
2725
用來拒絕提供任何賠償給受害者。
02:25
Unlike what you may have seen on "Law & Order: SVU,"
42
145062
3172
和影集《法律與秩序:特殊受害者》 演的不一樣,
02:28
justice is rare for victims of gender violence.
43
148258
2734
性別暴力的受害者通常 都不會見到正義伸張。
02:31
And even in those rare cases where law enforcement has chosen to act,
44
151520
4878
即使在少數的案例中, 執法單位選擇採取行動,
02:36
victims have no rights during the resulting criminal process.
45
156422
3366
在發生的刑事訴訟過程中, 受害者也沒有權利可言。
02:40
You see, victims are not parties in a criminal case.
46
160593
3193
你們要知道,在刑事案件中, 受害者並不算其中一方。
02:43
Rather, they are witnesses;
47
163810
1928
他們的身分倒是像個證人。
02:45
their bodies, evidence.
48
165762
1711
他們的身體,是證據。
02:48
The prosecution does not represent the interests of a victim.
49
168150
3645
檢方並不代表受害者的利益。
02:52
Rather, the prosecution represents the interests of the state.
50
172315
3385
檢方代表的反而是州的利益。
02:56
And the state has the discretion to dismiss criminal charges,
51
176368
3469
而州有酌情權, 可以駁回刑事指控,
02:59
enter lax plea deals
52
179861
1616
進入鬆散的認罪協商,
03:01
and otherwise remove a victim's voice from the process,
53
181501
3388
並用其他方式讓受害者 無法在訴訟過程中發聲,
03:04
because again,
54
184913
1336
因為,同樣的,
03:06
a state theoretically represents the interests of all citizens collectively
55
186273
5391
理論上,州代表的是 所有公民的集體利益,
03:11
and not any one citizen individually.
56
191688
2822
不是任何個別公民。
03:16
Despite this constitutional flaw,
57
196204
1828
儘管憲法有瑕疵,
03:18
some victims of gender violence have found protections
58
198056
2566
有些性別暴力的受害者還是在
03:20
under federal Civil Rights statutes,
59
200646
1868
聯邦公民權法規底下找到保護,
03:22
such as Title IX.
60
202538
1462
如教育法修正案第九條。
03:24
Title IX is not just about sports.
61
204510
2252
教育法修正案第九條 不只和運動有關。
03:26
Rather, it prohibits all forms of sex discrimination,
62
206786
2749
它禁止所有形式的性別歧視,
03:29
including sexual violence and harassment
63
209559
2731
包括在接受聯邦資助的 教育專案計畫中
03:32
within educational programs that accept federal funding.
64
212314
3212
發生的性暴力和性騷擾。
03:36
While initially targeting sex discrimination within admissions,
65
216101
3679
雖然一開始的目標是 為了防止入學的性別歧視,
03:39
Title IX has actually evolved over time
66
219804
2345
教育法修正案第九條 仍有隨著時間演變,
03:42
to require educational institutions to intervene and address gender violence
67
222173
4527
開始要求教育機構 干涉和處理性別暴力,
03:46
when committed by certain parties,
68
226724
2099
只要是由某些方所犯下的,
03:48
such as when teachers, students or campus visitors commit sexual assault
69
228847
4392
比如老師、學生, 或校園訪客犯下性侵
03:53
or harassment.
70
233263
1303
或性騷擾。
03:55
So what this means is that through Title IX,
71
235103
3193
所以,意思就是說, 透過教育法修正案第九條,
03:58
those who seek access to education are protected against gender violence
72
238320
4192
接受教育的人能受到保護, 不受到性別暴力的傷害,
04:02
in a way that otherwise does not exist under the law.
73
242536
2825
在法律之下,其他情況 是沒有這種保護方式的。
04:05
It is Title IX that requires educational institutions
74
245977
3613
教育法修正案第九條要求教育機構
04:09
to take reports of gender violence seriously,
75
249614
2323
要認真看待關於性別暴力的通報,
04:11
or to suffer liability.
76
251961
1764
否則就要負責任。
04:14
And through campus-level proceedings,
77
254421
2123
透過校園層級的訴訟程序,
04:16
Title IX goes so far as to give victims equitable rights
78
256568
3172
教育法修正案第九條 能夠做到在校園訴訟程序中
04:19
during the campus process,
79
259764
1765
給予受害者公平的權利,
04:21
which means that victims can represent their own interests during proceedings,
80
261553
4305
也就是說,在訴訟程序中, 受害者可以代表他們自身的利益,
04:25
rather than relying on educational institutions to do so.
81
265882
3534
而不用依靠教育機構 來代表他們的利益。
04:30
And that's really important,
82
270165
1732
這點十分重要,
04:31
because educational institutions have historically swept gender violence
83
271921
3579
因為教育機構過去有不良記錄,
刻意隱瞞性別暴力,
04:35
under the rug,
84
275524
1151
04:36
much like our criminal justice system does today.
85
276699
2805
和我們現今的刑事司法體制很像。
04:40
So while Civil Rights protects some victims,
86
280279
2266
所以,雖然公民權能保護一些受害者,
04:42
we should want to protect all victims.
87
282569
2681
我們應該要保護的是所有的受害者。
04:45
Rather than going institution by institution,
88
285274
2720
與其一個機構一個機構造訪,
04:48
fighting for reform on campus, in the military, in the workplace,
89
288018
3470
為了校園、軍隊、 工作場所的改革而戰,
04:51
it's time to go to the Constitution
90
291512
2925
現在該是把矛頭指向憲法,
04:55
and pass the Equal Rights Amendment.
91
295086
1936
並通過平等權利修正案的時候了。
04:57
Originally proposed in 1923,
92
297590
2240
平等權利修正案 原本在 1923 年提出,
04:59
the Equal Rights Amendment would guarantee gender equality under the law,
93
299854
4132
旨在保障法律下的性別平等,
05:04
and much like Title IX on campus,
94
304010
2407
很像教育法修正案第九條之於校園,
05:06
that constitutional amendment could require states to intervene
95
306441
3157
該憲法修正案能夠要求各州去干涉
05:09
and address gender violence
96
309622
1947
並處理性別暴力,
05:11
as a prohibitive form of sex discrimination.
97
311593
2930
做為禁止性別歧視的一種措施。
05:14
While the Equal Rights Amendment did not pass in the 1970s,
98
314547
3781
雖然在七○年代, 平等權利修正案沒有被通過,
05:18
it actually came within three states of doing so.
99
318352
2788
其實已經有三個州就快要通過了。
05:21
And within the last year,
100
321164
1721
去年,
05:22
at least one of those states has ratified the amendment,
101
322909
3241
至少其中一州已經批准了該修正案,
05:26
because we live in different political times.
102
326174
2724
因為我們身在不同的政治時代。
05:29
From the Women's March to the Me Too movement,
103
329338
2286
從女性大遊行到「我也是」運動,
05:31
we have the growing political will of the people
104
331648
2383
大家不斷成長的政治意志
05:34
necessary to create lasting, legal change.
105
334055
2555
已經足以創造出長久的法律變遷。
05:37
So as a victims' rights attorney
106
337340
1552
所以,身為維護受害者權利的律師,
05:38
fighting to increase the prospect of justice
107
338916
2335
我努力為全國各地的倖存者
05:41
for survivors across the country
108
341275
2281
伸張正義,
05:43
and as a survivor myself,
109
343580
2754
我也同為受害者,
05:46
I'm not here to say, "Time's Up."
110
346358
2113
我不是來這裡說「時間到了」。
05:49
I'm here to say, "It's time."
111
349038
2268
我是來這裡說「是時候了」。
05:51
It's time for accountability to become the norm after gender violence.
112
351330
3469
該是建立準則讓性別暴力 犯罪者負責任的時候了。
05:54
It's time to pass the Equal Rights Amendment,
113
354823
3247
該是通過平等權利修正案的時候了,
05:58
so that our legal system can become a system of justice,
114
358094
3755
這樣我們的法律體制 才能變成正義的體制,
06:01
and #MeToo can finally become "no more."
115
361873
4099
而「我也是」才能終於 能夠變成「不再發生」。
06:06
Thank you.
116
366518
1151
謝謝。
06:07
(Applause)
117
367693
2295
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog