Sarah Ellis and Helen Tupper: The best career path isn't always a straight line | TED

213,165 views ・ 2021-06-11

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber:
0
0
7000
譯者: Judy Huang 審譯者: Yi-Ping Cho (Marssi)
00:13
Helen Tupper: When we met at university 20 years ago,
1
13156
2840
海倫•塔伯:二十年前 我們在大學第一次見面時,
我們居然成了朋友。
00:16
we made for unlikely friends.
2
16036
2160
00:18
I'm an extrovert who gets involved in everything
3
18196
2760
我很外向,什麼事都要插一手,
00:20
and talks to anyone,
4
20996
2080
可以和任何人說上話。
莎拉•艾利斯: 而我是一個内向的人,
00:23
Sarah Ellis: ... and I'm an introverted ideas person
5
23116
2440
我覺得外向的人很有活力, 但有點讓人害怕。
00:25
who finds extroverts energizing but a bit intimidating.
6
25556
3600
00:29
HT: Despite our differences, we both had an ambition to climb the ladder
7
29196
4320
海:僅管我們不同, 我們都有往上爬的雄心,
00:33
and have a successful career.
8
33556
2080
希望事業成功。
00:36
SE: We were motivated by how far and how fast we could progress,
9
36156
3800
莎:我們都希望 前進地越遠越快越好,
00:39
and we thought that our route to the top would look something a bit like this.
10
39956
3960
而且我們認為 通往頂峰的路會像這樣(階梯圖)。
00:44
And in those first few years of work,
11
44556
1800
在開始工作的前幾年,
00:46
we were all about promotions and pay rises.
12
46396
2520
我們只對升職和漲薪水感興趣。
00:48
We were preoccupied by the positions that we held
13
48916
2600
我們只在意我們的職位,
00:51
and how senior our job titles sounded.
14
51556
2440
以及這個職稱聽起來有多資深。
00:54
And on the surface, everything seemed to be on track.
15
54476
3160
表面上看來,一切都進展順利。
00:57
But we started to get the sense
16
57636
2000
但是我們逐漸意識到,
00:59
that the ladder might actually be holding us back.
17
59636
2640
階梯式的職涯其實可能是一種阻礙。
01:02
The obvious next step wasn't always the most appealing,
18
62916
3200
理所當然的下一步 不一定是最吸引人的,
01:06
and we were both excited about exploring opportunities
19
66156
2760
而我們都喜歡探索不同的機會,
01:08
that weren't necessarily based on what we'd done before.
20
68916
3040
不見得會按過去的軌跡去走。
01:12
It wasn't what we'd anticipated,
21
72796
2240
這並不在我們的預期之中,
01:15
but our careers had started to look and feel much more like this.
22
75036
4080
但是我們的職業生涯 開始變得更像這樣:
01:20
Squiggly.
23
80676
1560
不規則的曲線。
01:22
HT: A squiggly career is both full of uncertainty
24
82236
3680
海:一份曲線的職業生涯 充滿了不確定性,
01:25
and full of possibility.
25
85916
2040
也充滿了很多機會。
01:27
Change is happening all of the time.
26
87996
2240
變化隨時都會發生。
01:30
Some of it is in our control,
27
90276
1440
有些變化在我們的掌握之中,
01:31
and some of it's not.
28
91756
1600
有些不是。
01:33
Success isn't one-size-fits-all.
29
93356
2800
每個人成功的路徑不同,
01:36
Our squiggles are as individual as we are.
30
96196
2920
路徑彎曲的方式也因人而異。
01:39
And for me, that's meant a career
31
99156
1920
就我來說,我的職涯發展是這樣的:
01:41
where I've moved from working on foldable credit cards in one company --
32
101116
3760
我曾在一家公司發開折疊式信用卡,
01:44
they didn't catch on --
33
104876
1520
但它沒有成功,
01:46
to building and launching a loyalty app for another.
34
106396
2480
後來我到另一家公司發展會員APP。
01:48
And that one is still going.
35
108876
1640
目前我仍然在職。
01:51
SE: And I've moved from making magazines
36
111076
2280
莎:而我從製作雜誌,
01:53
to working on food waste,
37
113396
2000
轉到處理食物浪費方面的工作,
01:55
from a five- to a four-day week
38
115396
1600
從一週工作五天變成四天,
01:56
so I could spend more time on personal projects and volunteering.
39
116996
3320
讓我有更多的時間 做自己的事和當義工。
02:01
I've already had more jobs and worked in more organizations
40
121276
3760
我做過的工作和待過的公司
02:05
than my dad,
41
125036
1160
已經比我父親還多,
02:06
and he's been working for twice as long as I have.
42
126236
2680
而他的工作年資卻是我的兩倍。
02:09
And I'm the rule, not the exception.
43
129356
2280
而我是定律,不是例外。
02:12
HT: When we started to share the idea of squiggly careers with people,
44
132156
3840
海:當我們開始和別人分享 曲線式的職涯概念時,
02:16
we were surprised by how much it stuck.
45
136036
2200
我們很吃驚它被接受的程度。
02:18
It seemed to give people something
46
138276
1880
它似乎提供人們
02:20
that perhaps they didn't even know that they needed,
47
140156
2840
一個之前他們可能不知道的需求,
02:23
a way of describing both their experiences and their aspirations.
48
143036
4880
一種形容他們經歷和抱負的方式。
02:27
Someone even told us that they took our book,
49
147956
2120
有人甚至告訴我們,他帶著我們的書,
02:30
which has a big squiggle on the front of it,
50
150116
2080
──封面上有個很大的曲線圖形──
02:32
into a job interview,
51
152196
1200
去面試工作,
02:33
as a way of describing their career so far.
52
153396
2640
幫助他們描述 他們至今為止的職涯狀態。
02:36
But we underestimated one big problem:
53
156476
3080
但我們低估了一個大問題:
02:39
the legacy of the ladder is all around us.
54
159596
2760
階梯式的職涯足跡到處都是。
02:42
It's in the companies that we work in and the conversations that we have.
55
162396
3560
我們任職的公司、 與他人的談話之中隨處可見。
02:46
It sounds like being asked in a job interview,
56
166356
2600
如果在工作面試中被問到,
02:48
"Where do you see yourself in five years' time?"
57
168996
2720
「五年之後你希望自己在那裏?」
02:52
It's the uncomfortable question of how we reward and motivate people
58
172076
4320
這個問題讓人很不舒服, 它意味著我們是如何獎賞和鼓勵
02:56
who do a great job but don't want to be promoted.
59
176396
3360
那些表現優異但不想晉升的人。
03:00
And it's the unfairness of our learning being unlocked
60
180156
3320
而且讓學習受到職位高低的限制
03:03
by the level that we reach in an organization.
61
183476
2480
是不公平的。
03:07
SE: Career ladders were created as a way to manage and motivate
62
187116
4120
莎:階梯式的職涯形態 是被創造來管理和激勵
03:11
a whole new generation of workers --
63
191276
2480
1900年代早期新一代的雇員。
03:13
in the early 1900s.
64
193756
2320
03:16
And that world of conformity and control from over 100 years ago
65
196076
4400
一百多年前那種符合社會期待 和一切在掌握之中的世界
03:20
is unrecognizable today,
66
200476
2360
現在已經看不到了。
03:22
especially when we consider
67
202876
1320
尤其我們看到
03:24
only six percent of people in the UK now work nine-to-five.
68
204196
3240
現在只有6%的英國人 做朝九晚五的工作。
03:27
We can all expect to have five different types of career.
69
207436
3760
一個人有五種不同的職業並不奇怪,
03:31
And the World Economic Forum estimates
70
211876
1840
而且世界經濟論壇預估,
03:33
that 50 percent of the skills that we have right now
71
213756
3080
50%我們現在所擁有的技能
03:36
won't be relevant by 2025.
72
216876
2320
到2025年都用不上了。
03:40
HT: Ladders are limiting.
73
220036
2280
海: 階梯式的職涯形態是局限的。
03:42
They limit learning and they limit opportunity,
74
222316
3080
它局限了學習也局限了機會,
03:45
and if organizations don't lose the ladder,
75
225436
2160
如果公司組織不放棄階梯式的方式,
03:47
they will lose their people,
76
227636
2320
他們將會失去人才,
03:49
the people that are always adapting,
77
229996
2480
那些人才不斷在靈活適應,
03:52
that never stop learning
78
232476
1600
他們不會停止學習,
03:54
and who are open to the opportunities that come their way.
79
234116
3400
而且他們會把握任何出現的機會。
03:58
2020 disrupted the way that all of us work,
80
238356
3440
2020年把大家的工作方式都搞亂了,
04:01
and none of us know what will happen next.
81
241836
2520
而我們誰也不知道 接下來會發生什麼事。
04:04
But one thing we can be confident about
82
244396
2400
但我們可以確定的一件事是,
04:06
is that the ladder is a redundant concept of careers.
83
246836
3600
階梯式的生涯形態已經不必要了。
04:11
SE: Losing the ladder starts with redefining
84
251356
2680
莎:除去階梯式的形態,
04:14
our relationship with learning at work.
85
254036
2200
首先要重新定義 我們在工作中如何學習。
04:16
We all now have the chance to curate our own curriculums,
86
256956
3600
如今我們都有辦法 設計自己的學習課程,
04:20
and we can be really creative about what that looks like,
87
260596
2840
而且學習的方式可以五花八門,
04:23
whether it's the TED Talks that you're watching,
88
263476
2280
可以透過觀看TED演說,
04:25
the books and blogs you're reading,
89
265796
1680
閱讀書籍和部落格,
或聆聽 podcast。
04:27
the podcasts you're listening to.
90
267516
1600
學習變成一件很個人化的事。
04:29
Your learning is personal to you.
91
269116
2120
04:31
And the good news is, your development is no longer dependent on other people.
92
271276
4600
可喜的是,你的學習成長 不再需要依賴別人。
04:36
HT: Our learning can't be limited by the level we reach in an organization
93
276476
4760
海:我們的學習 不再受到職位的局限,
04:41
or only available to the fortunate few.
94
281276
2520
而且不再是少數幸運兒的權利。
04:44
It's not the responsibility of a single department,
95
284396
3000
學習不是某個部門的責任,
04:47
and it doesn't just happen when you go on a course.
96
287396
3000
也不是非去上課不可。
04:50
No one has a monopoly on wisdom.
97
290716
3000
智慧不再專屬某個人,
04:53
In squiggly careers, everybody is a learner,
98
293756
2400
在曲線式的職場裏, 每個人都是學習者,
04:56
and everybody is a teacher.
99
296156
2200
而且每個人都是老師。
04:58
We've been inspired by MVF,
100
298876
2120
MVF公司給了我們信心,
05:01
a global technology and marketing company who've introduced a program
101
301036
3680
這家全球科技和行銷公司 首創了一項計劃,
05:04
called "Connected Learning."
102
304756
1760
叫做「連結式學習」。
05:06
They blind-match their employees so that people can learn from each other
103
306556
4360
他們將員工隨意配對, 促使他們彼此互相學習,
05:10
without barriers like what job they do or who they know
104
310956
2960
打破障礙,讓學習不受到 工作和人事的限制。
05:13
getting in the way.
105
313916
1200
05:15
Their CEO, Michael Teixeira, told us,
106
315596
2800
他們的總裁馬克•迪希拉告訴我們,
05:18
"Everybody is in charge of their own learning here.
107
318436
3000
「在這裏每個人對自己的學習負責,
05:21
We all learn from each other and with each other,
108
321476
2800
我們都向別人學習,也彼此學習,
05:24
and we're much better off as a result."
109
324276
2440
這樣的結果對大家更好。」
05:27
SE: In squiggly careers, we need to change our perspective on progression.
110
327676
3960
莎:在曲線式的職涯裏, 我們需要改變我們對進步的看法。
05:32
The problem with career ladders is that they only go in one direction,
111
332516
3320
階梯式生涯的問題是, 它只朝一個方向,
05:35
and you can only take one step at a time.
112
335876
2960
而且你一次只能前進一步。
05:38
If progression purely means promotion,
113
338876
2720
如果進步指的只是晉升,
05:41
we miss out on so many of the opportunities
114
341636
2040
那我們錯失太多身邊的機會了。
05:43
that are all around us.
115
343676
1360
05:45
We need to stop asking only, "What job comes next?"
116
345556
3200
我們應該不只是問: 「下一份工作是什麼?」
05:48
and start asking, "What career possibilities am I curious about?"
117
348796
4120
而要開始問: 「我對什麼樣的職業機會感興趣?」
05:53
HT: Exploring our career possibilities increases our resilience.
118
353756
4400
海: 探索不同職業的可能性 會增加我們的韌性。
05:58
It gives us more options,
119
358196
1880
它給我們更多的選擇,
06:00
and you create more connections.
120
360076
2000
同時創造更多的機緣。
06:02
We see how we can use our strengths in new ways
121
362436
2760
我們會看到不同的方式 來發揮我們的長處,
06:05
and spot the skills that might be useful for our future.
122
365236
2880
也會發現對我們未來有用的技能。
06:08
We can all start exploring our career possibilities.
123
368716
3440
我們可以一起開始探索 職業生涯的可能性。
06:12
It might be an ambitious possibility that you don't feel ready for yet.
124
372676
4120
也許是一個你還不敢開始的大膽嘗試,
06:16
Or perhaps it's a pivot that feels interesting,
125
376796
3280
也許是一個你感興趣的轉折機會,
06:20
but just that bit out of reach.
126
380116
1800
只是你還沒那麼有把握。
06:21
Or maybe it's a dream that you've discounted.
127
381956
3080
或者是一個曾被你忽略的夢想。
06:25
The most important thing
128
385076
1520
最重要的是,
06:26
is that you give yourself the permission to explore.
129
386636
3400
你允許自己去探索。
06:30
SE: And this is not a one-way street.
130
390956
1880
莎:而這並不是單方面的努力。
06:32
We need support from the people that we work for
131
392876
3160
我們需要雇主和任職機構的支持。
06:36
and the organizations that we work in.
132
396036
2600
06:38
And we've seen how this can work in practice
133
398676
2360
我們看到這種概念 如何在庫克這家食品業公司實現,
06:41
at a food manufacturer called Cook.
134
401036
2480
06:43
They have something called the "Dream Academy."
135
403556
2640
他們有個東西叫做「夢想學院」。
06:46
And in this academy, their colleagues can explore any career
136
406596
3560
在這個學院裏,他們的雇員可以探索
任何他們有興趣的工作,
06:50
that they're intrigued by,
137
410196
1440
06:51
in or out of the organization,
138
411676
2360
不管是在公司內還是公司外,
06:54
and even rediscover abandoned ambitions.
139
414036
2680
甚至你可以重拾被你放棄過的想法。
06:56
It could be to try stand-up comedy,
140
416756
2480
也許是嘗試單口喜劇,
06:59
to write their first children's book,
141
419236
1800
寫生平第一本兒童書,
07:01
to move from marketing to finance,
142
421076
1960
從行銷轉到財務,
07:03
become the CEO.
143
423076
1560
或變成總裁。
07:04
Nothing is off the table.
144
424636
1680
沒有什麼是不可能的。
07:06
One employee said,
145
426876
1880
有個員工說,
07:08
"The Dream Academy didn't open doors for me.
146
428796
2840
「夢想學院並沒有為我打開門。
07:12
It helped me to have the confidence to open them for myself."
147
432156
3360
但它幫我建立信心, 為自己去開那些門。」
07:17
In career ladders,
148
437156
1400
在階梯式的職涯裏,
07:18
our identity can become about the titles that we've held,
149
438596
3600
我們的身分可能和我們的頭銜掛勾,
07:22
rather than the talents that we have.
150
442236
2080
而不是和我們的才能有關。
07:24
Everyone is talented,
151
444756
1560
每個人都有些才能,
07:26
and we can use those talents in many ways.
152
446356
2320
我們可以在很多方面運用這些才能。
07:28
We don't need to constrain our careers.
153
448716
2080
我們不必局限我們的職業。
07:31
In the words of my favorite band, Fleetwood Mac, "You can go your own way."
154
451196
3920
用我最喜歡的樂團 佛利伍麥克的話說:
「你可以走自己的路。」
07:35
HT: One of the things that sticks with me from my time at Microsoft
155
455796
3560
海:我還記得在微軟工作時的一件事,
07:39
is that I'd go into the office, and I'd see a sign that said,
156
459396
3000
當我走進辦公室時, 我會看到一個標語,
07:42
"Come as you are and do what you love."
157
462436
2440
「做你自己,做你所愛。」
07:44
And this was more than just words on a wall.
158
464876
2760
這不僅僅是寫在牆上的口號而已。
07:47
As a non-techie with a podcast on the side,
159
467636
3160
做為一個非科技人, 工作之餘玩podcast的我,
07:50
I certainly brought something different to the organization.
160
470796
3120
我確實為公司帶來不同的貢獻。
07:53
But my uniqueness was embraced,
161
473956
2240
而我的與眾不同是被接納的,
07:56
and there was no pressure to fit a perfect mold.
162
476196
2920
我沒有受到要成為某種樣子的壓力。
07:59
I felt like I could be open about what I wanted to do
163
479636
2520
我覺得我可以坦白地 表達我想做什麼,
08:02
and where I wanted to go,
164
482196
1600
我將來想去那裏,
08:03
even if that was different to everybody else.
165
483836
2640
即使我和其他人不一樣。
08:07
In squiggly careers, there is room for everybody to succeed.
166
487156
3920
在曲線的職場上, 每個人都有成功的可能。
08:11
And no two squiggles are the same.
167
491076
2280
而且沒有兩種曲線是完全一樣的。
08:13
The ladder has been holding us back for far too long.
168
493956
3840
階梯式的職涯形態已經束縛我們太久了。
08:17
But it's not easy to change something that's been around for over 100 years.
169
497836
4360
但要改變已經存在 一百多年的東西並不容易。
08:22
What we need now is more than a radical rethink.
170
502836
3240
我們現在需要的 不僅是思想上的徹底轉變。
08:26
We need a radical redo,
171
506116
2240
我們也需要做法上的徹底改變,
08:28
and change comes from action.
172
508356
2040
而改變來自行動。
08:31
SE: Together, we have an ambition to make careers better for everyone.
173
511356
4400
莎: 我們倆有共同的志向, 希望讓每個人的職業生涯更好。
08:36
And we've seen just what's possible when people let go of the ladder.
174
516156
3440
我們看到了放棄階梯式 職涯形態之後的可能性。
08:39
We see people who define their own success and take control of their careers.
175
519996
4160
我們看到有人開始定義自己的成功, 掌控自己的事業。
08:44
And we see organizations who benefit
176
524556
2000
我們也看到公司組織
從這些靈活、富好奇心、 自信而且不斷學習的員工身上受益。
08:46
from adaptable employees who are curious, confident and continually learning.
177
526556
5280
08:52
HT: We want to ask you to become an advocate for squiggly careers.
178
532756
4240
海: 我們希望你們也能成為 曲線式職涯的支持者。
08:57
You might be a manager who could help somebody to explore
179
537556
3320
也許你是位經理,你可以幫助別人探索
09:00
their career possibilities.
180
540916
2000
他們職業發展的可能性。
09:02
Or maybe you’re a mentor and you can give someone the confidence
181
542956
3600
或者你擅於指導別人, 你可以鼓勵別人
09:06
to see how they can use their talents in new ways.
182
546596
2760
讓他們看到用不同的方式 發揮自己的專長。
09:09
And now that we're all teachers,
183
549756
2480
既然我們大家都可以是老師,
09:12
let's share what we know so that everybody can succeed.
184
552276
3360
何不讓我們分享所知, 讓每個人都成功。
09:16
SE: It's finally time for us all to step off the ladder
185
556796
3720
莎:是時候了, 讓我們一起走下職業階梯,
09:20
and into the squiggle.
186
560556
1680
走進不規則的生涯曲線吧。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7