Don't feel sorry for refugees -- believe in them | Luma Mufleh

100,366 views ใƒป 2017-07-25

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ฒˆ์—ญ: Hana Kim ๊ฒ€ํ† : Jihyeon J. Kim
00:12
I remember when I first found out
0
12764
1898
์ €๋Š” TED ์ปจํผ๋Ÿฐ์Šค์—์„œ ๋ฐœํ‘œํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„
00:14
I was going to speak at a TED conference.
1
14686
2039
์•Œ๊ฒŒ ๋œ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:16
I ran across the hall to one of my classrooms
2
16749
2111
์ €๋Š” ํ•™์ƒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์•Œ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
00:18
to inform my students.
3
18884
1429
๊ต์‹ค์„ ๊ฐ€๋กœ์งˆ๋Ÿฌ ๋›ฐ์–ด์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:20
"Guess what, guys?
4
20337
1248
"์–˜๋“ค์•„, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ƒ๊ฒผ๊ฒŒ์š”?"
00:21
I've been asked to give a TED Talk."
5
21609
2078
TED์—์„œ ๊ฐ•์—ฐ์„ ์š”์ฒญ๋ฐ›์•˜์–ด์š”.
00:23
The reaction wasn't one I quite expected.
6
23711
2031
์•„์ด๋“ค ๋ฐ˜์‘์€ ์ œ๊ฐ€ ์˜ˆ์ƒํ•œ ๋ฐ˜์‘์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:25
The whole room went silent.
7
25766
1458
๋ฐฉ์— ์žˆ๋˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์กฐ์šฉํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:28
"A TED Talk? You mean, like the one you made us watch on grit?
8
28954
2960
"TED ๊ฐ•์—ฐ์ด์š”? ์ €๋ฒˆ์— ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋ณด์—ฌ์ค€ 'Grit' ์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด์š”?
00:31
Or the one with the scientist that did this really awesome thing with robots?"
9
31938
3695
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ณผํ•™์ž๋“ค์ด ์—„์ฒญ๋‚œ ๋กœ๋ด‡๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜์˜จ ๋น„๋””์˜ค์ธ๊ฐ€์š”?
00:35
Muhammad asked.
10
35657
1166
๋ชจํ•˜๋ฉ”๋“œ๊ฐ€ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:36
"Yes, just like that."
11
36847
1421
"๋„ค, ๋”ฑ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด์—์š”"
00:38
"But Coach, those people are really important and smart."
12
38957
2934
"ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ ์ƒ๋‹˜, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ •๋ง๋กœ ์ค‘์š”ํ•˜๊ณ  ๋˜‘๋˜‘ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์—์š”."
00:41
(Laughter)
13
41915
2077
(์›ƒ์Œ)
00:44
"I know that."
14
44016
1322
"์ €๋„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”"
00:46
"But Coach, why are you speaking? You hate public speaking."
15
46613
3717
"ํ•˜์ง€๋งŒ ์„ ์ƒ๋‹˜, ์™œ ๊ทธ ๊ฐ•์—ฐ์„ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”? ๋Œ€์ค‘๊ฐ•์—ฐ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜์‹œ์ž–์•„์š”"
00:50
"I do," I admitted,
16
50891
1509
"๊ทธ๋ž˜์š”" ์ €๋Š” ์ธ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
"But it's important that I speak about us, that I speak about your journeys,
17
54154
3599
"ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•˜์—ฌ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒช์—ˆ๋˜ ์ผ๋“ค, ์ œ๊ฐ€ ๊ฒช์—ˆ๋˜ ์ผ๋“ค์„
00:57
about my journey.
18
57777
1159
์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
People need to know."
19
58960
1269
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•Œ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”.
01:00
The students at the all-refugee school that I founded
20
60918
2713
๋‚œ๋ฏผํ•™๊ต์— ์žˆ๋˜ ํ•™์ƒ๋“ค์€ ์ €๋ฅผ ์‘์›ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋ง๋“ค์„ ์ฐพ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:03
decided to end with some words of encouragement.
21
63655
2392
01:06
"Cool! It better be good, Coach."
22
66071
1819
"๋ฉ‹์ ธ์š”! ์•ˆ์ข‹๊ธฐ๋งŒ ํ•ด๋ด์š”. ์„ ์ƒ๋‹˜"
01:07
(Laughter)
23
67914
2700
(์›ƒ์Œ)
01:10
There are 65.3 million people who have been forcibly displaced
24
70638
3558
6530๋งŒ ๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ „์Ÿ์ด๋‚˜ ๋ฐ•ํ•ด ๋•Œ๋ฌธ์—
01:14
from their homes because of war or persecution.
25
74220
2548
์ž์‹ ์˜ ๊ณ ํ–ฅ์—์„œ ๊ฐ•์ œ๋กœ ์ซ“๊ฒจ๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:17
The largest number, 11 million, are from Syria.
26
77855
2983
๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์€ ์ˆ˜์ธ ์ฒœ ๋ฐฑ๋งŒ๋ช…์€ ์‹œ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:21
33,952 people flee their homes daily.
27
81783
4359
33,952๋ช…์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์ผ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ณ ํ–ฅ์—์„œ ๋„๋ง๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
The vast majority remain in refugee camps,
28
88666
3198
์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚œ๋ฏผ์บ ํ”„์— ๋‚จ์•„์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
whose conditions cannot be defined as humane under anyone's definition.
29
91888
4025
์–ด๋–ค ๋ง๋กœ๋„ ์ธ๊ฐ„์˜ ์ƒํ™ฉ์ด๋ผ ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ƒํƒœ์— ๋†“์—ฌ์žˆ์ฃ .
01:36
We are participating in the degradation of humans.
30
96506
4350
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ๊ฐ„์„ฑ ๋ถ•๊ดด ์ƒํ™ฉ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:44
Never have we had numbers this high.
31
104570
1781
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์•„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
This is the highest number of refugees since World War II.
32
106375
3121
2์ฐจ ์„ธ๊ณ„๋Œ€์ „ ์ดํ›„๋กœ ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์€ ๋‚œ๋ฏผ์ˆซ์ž ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:50
Now, let me tell you why this issue is so important to me.
33
110235
2772
์ด์ œ, ์™œ ์ด ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์™œ ์ค‘์š”ํ•œ์ง€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:53
I am an Arab. I am an immigrant.
34
113964
2750
์ €๋Š” ์•„๋ž์ธ์ด๋ฉฐ ์ด๋ฏผ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:57
I am a Muslim.
35
117844
1267
์ €๋Š” ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:59
I've also spent the last 12 years of my life working with refugees.
36
119826
3774
๋˜ํ•œ, ์ง€๋‚œ 12๋…„๊ฐ„ ๋‚œ๋ฏผ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
Oh -- and I'm also gay.
37
123624
1442
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋™์„ฑ์—ฐ์• ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
It makes me really popular these days.
38
125090
1900
์ด๊ฒƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ์š”์ฆ˜ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•„์š”.
02:07
(Laughter)
39
127014
1891
(์›ƒ์Œ)
02:08
But I am the daughter of a refugee.
40
128929
1944
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋‚œ๋ฏผ์˜ ๋”ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:11
My grandmother fled Syria in 1964 during the first Assad regime.
41
131876
4498
์ œ ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋Š” 1964๋…„ ์ฒซ๋ฒˆ์งธ ์•„์‚ฌ๋“œ ์ •๊ถŒ ๋•Œ ์‹œ๋ฆฌ์•„์—์„œ ๋„๋ง์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:16
She was three months pregnant when she packed up a suitcase,
42
136398
3447
ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์ž„์‹  3๊ฐœ์›”์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ง์„ ์‹ธ๊ณ , ๋‹ค์„ฏ ์•„์ด๋“ค์„ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์›ƒ ์š”๋ฅด๋‹จ์œผ๋กœ ๊ฐˆ ๋•Œ์š”.
02:19
piled in her five children and drove to neighboring Jordan,
43
139869
3094
02:22
not knowing what the future held for her and her family.
44
142987
3012
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋–ค ๋ฏธ๋ž˜๊ฐ€ ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ ์žˆ์„์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:26
My grandfather decided to stay, not believing it was that bad.
45
146023
3637
ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๊ณ  ์‹œ๋ฆฌ์•„์— ๋‚จ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
He followed her a month later, after his brothers were tortured
46
150382
3474
๊ทธ์˜ ๋‚จ๋™์ƒ์ด ๊ณ ๋ฌธ์„ ๋ฐ›์€ ํ›„ ํ•œ ๋‹ฌ ๋’ค์— ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋”ฐ๋ผ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:33
and his factory was taken over by the government.
47
153880
2429
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ์˜ ๊ณต์žฅ์€ ์ •๋ถ€๊ฐ€ ๋นผ์•—์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:36
They rebuilt their lives starting from scratch
48
156859
2194
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐ‘๋ฐ”๋‹ฅ๋ถ€ํ„ฐ ์‚ถ์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:39
and eventually became independently wealthy Jordanian citizens.
49
159077
3275
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์นจ๋‚ด ๋…๋ฆฝ์ ์ด๊ณ  ๋ถ€์œ ํ•œ ์š”๋ฅด๋‹จ์˜ ์‹œ๋ฏผ์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:43
I was born in Jordan 11 years later.
50
163789
2493
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 11๋…„ ํ›„์— ์š”๋ฅด๋‹จ์—์„œ ํƒœ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
It was really important to my grandmother for us to know our history
51
167251
3310
์ œ ํ• ๋จธ๋‹ˆ๊ป˜์„œ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์—ญ์‚ฌ์™€ ์—ฌ์ •์„ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์„
02:50
and our journey.
52
170585
1154
๋ฌด์ฒ™ ์ค‘์š”ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
I was eight years old when she took me to visit my first refugee camp.
53
172703
3617
8์‚ด ๋•Œ ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์ €๋ฅผ ๋‚œ๋ฏผ์บ ํ”„์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
I didn't understand why.
54
176344
1440
์ €๋Š” ์™œ ๊ฐ€์•ผํ•˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
I didn't know why it was so important to her
55
178456
2131
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒŒ ํ• ๋จธ๋‹ˆ๊ป˜ ์™œ ์ค‘์š”ํ–ˆ๋Š” ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
for us to go.
56
180611
1450
03:02
I remember walking into the camp holding her hand,
57
182085
2939
์ €๋Š” ํ• ๋จธ๋‹ˆ์˜ ์†์„ ์žก๊ณ  ๋‚œ๋ฏผ์บ ํ”„ ์•ˆ์„ ๊ฑท๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:05
and her saying, "Go play with the kids,"
58
185048
1969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ• ๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๊ทธ ์บ ํ”„ ์•ˆ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์„ฑ๋ถ„์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๋™์•ˆ
03:07
while she visited with the women in the camp.
59
187041
2503
"์–ด์„œ ๊ฐ€์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ๋†€์œผ๋ ด" ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:10
I didn't want to.
60
190426
1212
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
These kids weren't like me.
61
191662
1416
๊ทธ ์•„์ด๋“ค์€ ๋‚˜์™€ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
They were poor. They lived in a camp.
62
193102
1778
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€๋‚œํ–ˆ๊ณ  ์บ ํ”„์— ์‚ด๊ณ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:14
I refused.
63
194904
1340
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:16
She knelt down beside me and firmly said, "Go.
64
196268
2966
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด ์˜†์— ๋ฌด๋ฆŽ์„ ๊ฟ‡๊ณ  ๋‹จํ˜ธํ•˜๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "์–ด์„œ ๊ฐ€.
03:19
And don't come back until you've played.
65
199258
2154
๋„ค๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ๋†€๊ธฐ ์ „์—๋Š” ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ๋ง์•„๋ผ.
03:21
Don't ever think people are beneath you
66
201436
2040
๋„ˆ๋ณด๋‹ค ์•„๋ž˜์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋ง์•„๋ผ.
03:23
or that you have nothing to learn from others."
67
203500
2299
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฐฐ์šธ ๊ฒƒ์ด ์•„๋ฌด ๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋ง์•„๋ผ.
03:26
I reluctantly went.
68
206340
1449
์ €๋Š” ๋งˆ์ง€๋ชปํ•ด ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
I never wanted to disappoint my grandmother.
69
207813
2288
์ ˆ๋Œ€ ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ์‹ค๋ง์‹œํ‚ค๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:31
I returned a few hours later,
70
211295
1397
์ €๋Š” ์บ ํ”„์— ์žˆ๋Š” ์•„์ด๋“ค๊ณผ ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๋ฉฐ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ ๋’ค
03:32
having spent some time playing soccer with the kids in the camp.
71
212716
4630
๋ช‡์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
We walked out of the camp,
72
217859
1277
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑธ์–ด์„œ ์บ ํ”„ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
and I was excitedly telling her what a great time I had
73
219160
2695
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ• ๋จธ๋‹ˆ์—๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๋Š”์ง€
03:41
and how fantastic the kids were.
74
221879
1931
๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ‹์กŒ๋Š”์ง€ ํฅ๋ถ„ํ•ด์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:44
"Haram!" I said in Arabic. "Poor them."
75
224995
2680
๋‚˜๋Š” "Haram"์ด๋ผ๊ณ  ์•„๋ž์–ด๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋ถˆ์Œํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค"
03:48
"Haram on us," she said, using the word's different meaning,
76
228468
3087
ํ• ๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ "Haram on us" ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:51
that we were sinning.
77
231579
1333
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃ„๋ฅผ ์ง“๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
"Don't feel sorry for them; believe in them."
78
233822
2373
๊ทธ๋“ค์„ ์• ์ฒ˜๋กญ๊ฒŒ ๋Š๋ผ์ง€ ๋ง๊ณ  ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฏฟ์–ด๋ผ.
03:58
It wasn't until I left my country of origin for the United States
79
238171
3419
์ œ๊ฐ€ ํƒœ์–ด๋‚œ ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋– ๋‚˜ ๋ฏธ๊ตญ์— ๊ฐ€๊ธฐ ์ „๊นŒ์ง€
04:01
that I realized the impact of her words.
80
241614
2012
ํ• ๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋ง์”€์˜ ์ค‘์š”์„ฑ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
After my college graduation, I applied for and was granted political asylum,
81
245007
3674
๋Œ€ํ•™๊ต ์กธ์—… ํ›„์— ์ œ๊ฐ€ ํŠน์ • ์‚ฌํšŒ์ง‘๋‹จ์˜ ์ผ์›์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
04:08
based on being a member of a social group.
82
248705
2092
์ •์น˜์  ๋ง๋ช…์— ์ง€์›ํ•˜๊ณ  ์Šน์ธ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
Some people may not realize this,
83
251530
1690
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ
04:13
but you can still get the death penalty in some countries for being gay.
84
253244
3666
์–ด๋–ค ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ๋™์„ฑ์—ฐ์• ์ž๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ์‚ฌํ˜•์— ์ฒ˜ํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:18
I had to give up my Jordanian citizenship.
85
258897
2044
์ €๋Š” ์š”๋ฅด๋‹จ ์‹œ๋ฏผ๊ถŒ์„ ํฌ๊ธฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
That was the hardest decision I've ever had to make,
86
260965
2449
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ ์ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํž˜๋“  ๊ฒฐ์ •์ด์—ˆ์ง€๋งŒ
์ €๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์„ ํƒ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:23
but I had no other choice.
87
263438
1380
04:29
The point is,
88
269207
1243
์ค‘์š”ํ•œ ์ ์€
04:31
when you find yourself choosing between home and survival,
89
271326
3076
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋งŒ์•ฝ ๊ณ ํ–ฅ๊ณผ ์ƒ์กด ์ค‘์—์„œ ์„ ํƒํ•œ๋‹ค๋ฉด
04:34
the question "Where are you from?" becomes very loaded.
90
274426
2832
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์–ด๋”” ์ถœ์‹ ์ด๋ƒ๋Š” ์งˆ๋ฌธ์€ ์ €์˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
A Syrian woman who I recently met at a refugee camp in Greece
91
278592
3267
๊ทธ๋ฆฌ์Šค์˜ ๋‚œ๋ฏผ์บ ํ”„์—์„œ ๋งŒ๋‚œ ์‹œ๋ฆฌ์•„ ์—ฌ์„ฑ์ด
04:41
articulated it best,
92
281883
1268
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
when she recalled the exact moment she realized she had to flee Aleppo.
93
283175
3570
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์•Œ๋ ˆํฌ๋กœ ๋„๋ง์„ ๊ฐ€์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋˜ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ๋•Œ
04:47
"I looked out the window and there was nothing.
94
287097
2258
"์ €๋Š” ์ฐฝ๋ฌธ ๋ฐ–์„ ๋ณด์•˜๊ณ  ๊ทธ ๊ณณ์—” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
04:49
It was all rubble.
95
289379
1359
ํ—ˆ๋ฌผ์–ด์ง„ ์ž”ํ•ด๋“ค ๋ฟ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:51
There were no stores, no streets, no schools. Everything was gone.
96
291413
3792
๊ฐ€๊ฒŒ, ๊ฑฐ๋ฆฌ, ํ•™๊ต๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
I had been in my apartment for months,
97
295826
2047
์ €๋Š” ์ œ ์•„ํŒŒํŠธ์— ๋ช‡๋‹ฌ ๋™์•ˆ ๋จธ๋ฌด๋Š” ๋™์•ˆ
04:57
listening to bombs drop and watching people die.
98
297897
3070
ํญํƒ„์ด ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃฝ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:01
But I always thought it would get better,
99
301591
2063
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์–ธ์ œ๋‚˜ ๋” ๋‚˜์•„์งˆ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
that no one could force me to leave,
100
304848
2074
์•„๋ฌด๋„ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋– ๋‚˜๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๊ฐ•์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ 
05:06
no one could take my home away from me.
101
306946
2042
๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ง‘์ด๋ผ๋Š” ์กด์žฌ๋ฅผ ๋นผ์•—์•Œ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
And I don't know why it was that morning, but when I looked outside,
102
309615
3272
์™œ ๊ทธ๋‚  ์•„์นจ์ธ์ง€๋Š” ๋ชฐ๋ž์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋ฐ–์„ ์ณ๋‹ค๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
I realized if I didn't leave, my three young children would die.
103
312911
3138
๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ์–ด๋ฆฐ ์ž๋…€ ์…‹์ด ์ฃฝ์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
And so we left.
104
316073
1389
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €ํฌ๋Š” ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
We left because we had to, not because we wanted to.
105
317486
3004
๋– ๋‚˜์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์›ํ•ด์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
There was no choice," she said.
106
320514
1748
์„ ํƒ์ด ์—†์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
It's kind of hard to believe that you belong
107
323798
2278
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๊ณ ํ–ฅ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์–ด๋”˜๊ฐ€ ์†Œ์†๋๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
when you don't have a home,
108
326100
1464
05:27
when your country of origin rejects you because of fear or persecution,
109
327588
4006
๊ณตํฌ๋‚˜ ๋ฐ•ํ•ด ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ ๊ตญ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๊ณ 
05:31
or the city that you grew up in is completely destroyed.
110
331618
3904
์‚ด์•˜๋˜ ๋„์‹œ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ํŒŒ๊ดด๋œ๋‹ค๋ฉด์š”.
05:36
I didn't feel like I had a home.
111
336625
2031
์ €๋Š” ๊ณ ํ–ฅ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
I was no longer a Jordanian citizen,
112
338680
2457
์ „ ๋” ์ด์ƒ ์š”๋ฅด๋‹จ ์‹œ๋ฏผ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
05:41
but I wasn't American, either.
113
341161
1632
๋ฏธ๊ตญ์ธ๋„ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
I felt a kind of loneliness
114
343463
1738
์ œ๊ฐ€ ๋Š๊ผˆ๋˜ ์™ธ๋กœ์›€์€
05:45
that is still hard to put into words today.
115
345225
2119
์•„์ง๋„ ๋ง๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ํž˜๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
After college, I desperately needed to find a place to call home.
116
348601
3283
๋Œ€ํ•™ ์กธ์—… ํ›„, ๊ณ ํ–ฅ์ด๋ผ๊ณ  ํ• ๋งŒํ•œ ๊ณณ์ด ๊ฐ„์ ˆํžˆ ํ•„์š”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
I bounced around from state to state
117
352366
1716
์ €๋Š” ์ฃผ์—์„œ ์ฃผ๋กœ ์ด๋ฆฌ์ €๋ฆฌ ์˜ฎ๊ฒจ ์ง€๋‚ด๋‹ค๊ฐ€
05:54
and eventually ended up in North Carolina.
118
354106
2435
๋งˆ์นจ๋‚ด ๋…ธ์Šค ์บ๋กค๋ผ์ด๋‚˜์— ๋จธ๋ฌด๋ฅด๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
Kindhearted people who felt sorry for me
119
356565
2125
์ €๋ฅผ ๋ถˆ์Œํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•œ ์ฐฉํ•˜๊ณ  ๋งˆ์Œ์”จ ๋”ฐ๋œปํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
05:59
offered to pay rent
120
359233
1334
ํ•œ ๋‹ฌ ๋ฐฉ์„ธ๋ฅผ ๋‚ด์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜
06:01
or buy me a meal or a suit for my new interview.
121
361225
3314
๋ฐฅ์„ ์‚ฌ์ฃผ๊ณ  ์ธํ„ฐ๋ทฐํ•˜๋ผ๊ณ  ์˜ท์„ ์‚ฌ์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:04
It just made me feel more isolated and incapable.
122
364563
3023
์ €๋Š” ์˜คํžˆ๋ ค ๋” ์†Œ์™ธ๊ฐ๊ณผ ๋ฌด๋Šฅํ•จ์„ ๋Š๊ผˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
It wasn't until I met Miss Sarah,
123
368301
1814
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค ์‚ฌ๋ผ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ๋‹ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
a Southern Baptist who took me in at my lowest and gave me a job,
124
370139
3736
๋‚จ๋ถ€ ์นจ๋ก€๊ต์ธ์œผ๋กœ ๊ฐ€์žฅ ๋น„์ฐธํ•  ๋•Œ ์ €๋ฅผ ๋ฐ›์•„์ฃผ๊ณ  ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
that I started to believe in myself.
125
373899
1893
์ œ ์Šค์Šค๋กœ๋ฅผ ๋ฏฟ๋„๋ก ๋งŒ๋“ค์–ด์ค€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
Miss Sarah owned a diner in the mountains of North Carolina.
126
376515
3797
์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋…ธ์Šค ์บ๋กค๋ผ๋‹ˆ์•„ ์‚ฐ๋งฅ์— ์‹๋‹น์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
I assumed, because of my privileged upbringing
127
381676
2169
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ค‘์‚ฐ์ธต์˜ ๊ฐ€์ •๊ต์œก๊ณผ
06:23
and my Seven Sister education,
128
383869
1519
์„ธ๋ธ ์‹œ์Šคํ„ฐ์—์„œ ๊ต์œก์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ
06:25
that she would ask me to manage the restaurant.
129
385412
2204
๊ทธ๋…€๋Š” ์‹๋‹น์˜ ๊ด€๋ฆฌ๋ฅผ ์ €์—๊ฒŒ ๋ถ€ํƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
I was wrong.
130
387640
1208
์ €๋Š” ์ž˜๋ชป ์ƒ๊ฐํ–ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:29
I started off washing dishes,
131
389792
1703
์ €๋Š” ์ ‘์‹œ๋ฅผ ๋‹ฆ๊ณ 
06:31
cleaning toilets and working the grill.
132
391519
1979
ํ™”์žฅ์‹ค ์ฒญ์†Œ์™€ ๊ณ ๊ธฐ ๊ตฝ๋Š” ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:34
I was humbled; I was shown the value of hard work.
133
394067
3085
์ €๋Š” ๊ฒธ์†ํ•˜๊ฒŒ ๋๊ณ , ์ €๋Š” ๋…ธ๋™์˜ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ์•Œ๊ฒŒ ๋์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:37
But most importantly, I felt valued and embraced.
134
397176
2610
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฑด ์ œ๊ฐ€ ์†Œ์ค‘ํžˆ ์—ฌ๊ฒจ์ง€๊ณ  ๋ฐ›์•„๋“ค์—ฌ์ง„๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:40
I celebrated Christmas with her family,
135
400744
1880
์ €๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ 
06:42
and she attempted to observe Ramadan with me.
136
402648
2352
๊ทธ๋…€๋Š” ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ผ๋งˆ๋‹จ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
I remember being very nervous about coming out to her --
137
406056
2670
์ €์˜ ์ •์ฒด์„ฑ์„ ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๋•Œ ์ €๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๊ธด์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
after all, she was a Southern Baptist.
138
408750
2042
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚จ๋ถ€์นจ๋ ˆ๊ต์ธ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
06:50
I sat on the couch next to her
139
410816
1460
์ €๋Š” ์†ŒํŒŒ์—์„œ ๊ทธ๋…€ ์˜†์— ์•‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
and I said, "Miss Sarah, you know that I'm gay."
140
412300
2531
"์‚ฌ๋ผ, ์ œ๊ฐ€ ๊ฒŒ์ด์ธ ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ฃ ."
06:54
Her response is one that I will never forget.
141
414855
2186
๊ทธ๋…€์˜ ๋Œ€๋‹ต์€ ํ‰์ƒ ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
"That's fine, honey. Just don't be a slut."
142
417535
2199
"๊ดœ์ฐฎ์•„, ๊ฑธ๋ ˆ๋งŒ ๋˜์ง€ ๋งˆ๋ผ."
06:59
(Laughter)
143
419758
3172
(์›ƒ์Œ)
07:02
(Applause)
144
422954
2675
(๋ฐ•์ˆ˜)
07:05
I eventually moved to Atlanta, still trying to find my home.
145
425653
5912
์ €๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ์• ํ‹€๋ž€ํƒ€๋กœ ์ด์‚ฌ๋ฅผ ์™”๊ณ  ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‚˜์˜ ๊ณ ํ–ฅ์„ ์ฐพ๊ณ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
My journey took a strange turn three years later,
146
432081
2379
์ €์˜ ์—ฌ์ •์€ 3๋…„์ด ์ง€๋‚œ ํ›„์—
07:14
after I met a group of refugee kids playing soccer outside.
147
434484
3233
์ถ•๊ตฌํ•˜๋Š” ๋‚œ๋ฏผ ์•„์ด๋“ค์„ ๋งŒ๋‚˜๋ฉด์„œ ๋ฐ”๋€Œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
I'd made a wrong turn into this apartment complex,
148
438138
2540
์ €๋Š” ๊ทธ ์•„ํŒŒํŠธ ๋‹จ์ง€๋กœ ๊ธธ์„ ์ž˜๋ชป ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:20
and I saw these kids outside playing soccer.
149
440702
2215
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ–์—์„œ ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์•„์ด๋“ค์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
They were playing barefoot with a raggedy soccer ball
150
443316
2563
๊ทธ๋“ค์€ ๋งจ๋ฐœ์— ๋„ˆ๋œ๋„ˆ๋œํ•œ ๊ณต์œผ๋กœ ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
07:25
and rocks set up as goals.
151
445903
1452
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋Œ๋กœ ๊ณจ๋Œ€๋ฅผ ์„ธ์›Œ๋†“์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
I watched them for about an hour,
152
447379
1700
์ €๋Š” ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ์ •๋„ ๊ทธ๋“ค์„ ์ง€์ผœ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
and after that I was smiling.
153
449103
1578
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚œ ๋’ค ์ €๋Š” ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:31
The boys reminded me of home.
154
451116
1587
๊ทธ ์†Œ๋…„๋“ค์ด ์ €์—๊ฒŒ ๊ณ ํ–ฅ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:33
They reminded me of the way I grew up playing soccer
155
453188
2478
๊ทธ ์•„์ด๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์š”๋ฅด๋‹จ์˜ ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ์ €์˜ ํ˜•์ œ, ์‚ฌ์ดŒ๋“ค๊ณผ
07:35
in the streets of Jordan, with my brothers and cousins.
156
455690
2630
์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๋ฉฐ ์ปค์˜จ ๊ทธ ๊ณผ์ •์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
I eventually joined their game.
157
459612
2001
๊ฒฐ๊ตญ ์•„์ด๋“ค์˜ ๊ฒŒ์ž„์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
They were a little skeptical about letting me join it,
158
461637
2843
๊ทธ๋“ค์€ ์กฐ๊ธˆ ์˜์‹ฌํ•˜๋ฉฐ ๊ฒŒ์ž„์— ์ €๋ฅผ ๋ผ์›Œ์คฌ๋Š”๋ฐ
07:44
because according to them, girls don't know how to play.
159
464504
2662
์—ฌ์ž๋“ค์€ ์ถ•๊ตฌํ•  ์ค„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
07:47
But obviously I did.
160
467190
1346
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋‹น์—ฐํžˆ ํ•  ์ค„ ์•Œ์•˜์ฃ .
07:48
I asked them if they had ever played on a team.
161
468560
2244
์ €๋Š” ์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ํŒ€์—์„œ ๊ฒฝ๊ธฐํ•ด๋ณธ ์  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
They said they hadn't, but that they would love to.
162
470828
2434
์•„์ด๋“ค์€ ํ•ด๋ณธ ์ ์€ ์—†์ง€๋งŒ ํ•ด๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:53
I gradually won them over, and we formed our first team.
163
473751
3021
์ €๋Š” ์„œ์„œํžˆ ์•„์ด๋“ค์„ ์„ค๋“ํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ํŒ€์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
This group of kids would give me a crash course in refugees, poverty
164
477671
4884
๊ทธ ์•„์ด๋“ค์€ ์ œ๊ฒŒ ๋‚œ๋ฏผ, ๋นˆ๊ณค๊ณผ ์ธ๊ฐ„์— ๋Œ€ํ•ด
08:03
and humanity.
165
483817
1232
ํŠน๊ฐ•์„ ํ•ด์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:06
Three brothers from Afghanistan -- Roohullah, Noorullah and Zabiullah --
166
486195
3555
์•„ํ”„์นด๋‹ˆ์Šคํƒ„์—์„œ ์˜จ ์„ธ ํ˜•์ œ์ธ ๋ฃจํ›Œ๋ผ,๋ˆ„ํ›Œ๋ผ์™€ ์ž๋น„์šธ๋ผ๋Š”
08:09
played a major role in that.
167
489774
1624
๊ทธ ํŒ€์—์„œ ์ค‘์š”ํ•œ ์—ญํ• ์„ ๋งก์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:12
I showed up late to practice one day to find the field completely deserted.
168
492200
3568
์ €๋Š” ๋ฒ„๋ ค์ง„ ์ถ•๊ตฌ์žฅ์„ ์ฐพ๋Š๋ผ ์–ด๋Š ๋‚  ํ•˜๋ฃจ ์—ฐ์Šต์— ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
I was really worried.
169
495792
1181
์ €๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:16
My team loved to practice.
170
496997
1611
์šฐ๋ฆฌ ํŒ€์€ ์—ฐ์Šตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
It wasn't like them to miss practice.
171
498632
2607
์•„์ด๋“ค์€ ์—ฐ์Šต์— ๋น ์ง„ ์ ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:21
I got out of my car, and two kids ran out from behind a dumpster,
172
501263
3088
์ œ๊ฐ€ ์ฐจ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์ž ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต ๋’ค์—์„œ ๋‘ ๋ช…์˜ ์•„์ด๊ฐ€ ๋‘ ์†์„ ํ”๋“ค๋ฉฐ
08:24
waving their hands frantically.
173
504375
1583
์ œ๊ฒŒ ๋ฏธ์นœ๋“ฏ์ด ๋›ฐ์–ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
"Coach, Rooh got beat up. He got jumped.
174
506915
2047
"์„ ์ƒ๋‹˜, ๋ฃจ๊ฐ€ ๋งž์•˜์–ด์š”. ์Šต๊ฒฉ๋‹นํ–ˆ์–ด์š”.
08:28
There was blood everywhere."
175
508986
1578
ํ”ผ๊ฐ€ ์‚ฌ๋ฐฉ์— ์žˆ์–ด์š”."
08:30
"What do you mean? What do you mean he got beat up?"
176
510588
2455
"๋ฌด์Šจ ๋ง์ด์•ผ? ๋ฃจ๊ฐ€ ๋งž์•˜๋‹ค๋‹ˆ ๋ฌด์Šจ ๋ง์ด์•ผ?"
08:33
"These bad kids came and beat him up, Coach.
177
513067
2073
"๋‚˜์œ ์• ๋“ค์ด ์™€์„œ ๋‘๋“ค๊ฒจ ํŒผ์–ด์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜.
08:35
Everybody left. They were all scared."
178
515164
2226
๋ชจ๋‘๋“ค ๋– ๋‚ฌ๊ณ  ์•„์ด๋“ค์ด ๋ฌด์„œ์›Œํ•ด์š”."
08:37
We hopped into my car and drove over to Rooh's apartment.
179
517414
2718
์ €๋Š” ์ฐจ๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ€ ๋ฃจ์˜ ์•„ํŒŒํŠธ๋กœ ์šด์ „ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
I knocked on the door, and Noor opened it.
180
520156
2499
๋ฌธ์€ ์ž ๊ฒจ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋ˆ„์–ด๊ฐ€ ์—ด์–ด์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:43
"Where's Rooh? I need to talk to him, see if he's OK."
181
523409
2752
"๋ฃจ๋Š” ์–ด๋”” ์žˆ๋‹ˆ? ๋ฃจ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด์•ผํ•ด."
08:46
"He's in his room, Coach. He's refusing to come out."
182
526185
2936
"๊ทธ๋Š” ๊ทธ์˜ ๋ฐฉ์— ์žˆ์–ด์š”. ์„ ์ƒ๋‹˜, ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๊ฒ ๋Œ€์š”."
08:49
I knocked on the door.
183
529145
1167
์ €๋Š” ๊ทธ์˜ ๋ฐฉ๋ฌธ์„ ๋‘๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
"Rooh, come on out. I need to talk to you.
184
530336
2426
"๋ฃจ, ์–ด์„œ ๋‚˜์™€๋ด. ๋„ˆ๋ž‘ ์–˜๊ธฐํ•ด์•ผ ํ•ด."
08:52
I need to see if you're OK or if we need to go to the hospital."
185
532786
3051
"๋‚˜๋Š” ๋„ค๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ๋ณ‘์›์— ๊ฐ€์•ผํ• ์ง€ ๋ด์•ผํ•ด."
08:55
He came out.
186
535861
1151
๊ทธ ์•„์ด๋Š” ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:57
He had a big gash on his head, a split lip,
187
537036
2262
๊ทธ๋Š” ์ด๋งˆ์— ํฐ ์ƒ์ฒ˜๊ฐ€ ๋‚˜์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ž…์ˆ ์ด ์ฐข์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
and he was physically shaken.
188
539839
1751
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชธ์„ ๋–จ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
I was looking at him,
189
542334
1333
๊ทธ ์•„์ด๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉด์„œ
09:03
and I asked the boys to call for their mom,
190
543691
2559
์—„๋งˆ๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:06
because I needed to go to the hospital with him.
191
546274
2412
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ ์•„์ด์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ณ‘์›์„ ๊ฐ€์•ผํ–ˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
09:08
They called for their mom.
192
548710
1307
์•„์ด๋“ค์ด ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด์ž
09:10
She came out.
193
550428
1192
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
I had my back turned to her, and she started screaming in Farsi.
194
552059
3579
์ œ๊ฐ€ ใ„ฑ๋…€์—๊ฒŒ ๋“ฑ์ง€๊ณ  ์„œ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋…€๋Š” ํŽ˜๋ฅด์‹œ์•„์–ด๋กœ ์†Œ๋ฆฌ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
The boys fell to the ground laughing.
195
556397
2075
๊ทธ๋Ÿฌ์ž ์•„์ด๋“ค์ด ๋ฐ”๋‹ฅ์„ ๊ตฌ๋ฅด๋ฉฐ ์›ƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
I was very confused,
196
558496
1152
์ €๋Š” ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:19
because there was nothing funny about this.
197
559672
2074
์›ƒ๊ธธ๋งŒํ•œ ์ผ์ด ์—†์—ˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
09:22
They explained to me that she said,
198
562210
2000
์•„์ด๋“ค์€ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์„ค๋ช…ํ•ด์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:24
"You told me your coach was a Muslim and a woman."
199
564234
2814
"๋„ค ์ฝ”์น˜๋Š” ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ ์—ฌ์ž๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์—ˆ์ž–์•„."
09:27
From behind, I didn't appear to be either to her.
200
567072
2369
๋’ค์—์„œ ๋ณด๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
09:29
(Laughter)
201
569465
3633
(์›ƒ์Œ)
09:33
"I am Muslim," I said, turning to her.
202
573122
2236
"๋‚˜๋Š” ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ์ด์•ผ" ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋Œ์•„์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:35
"Aลกhadu สพan lฤ สพilฤha สพilla (A)llฤh,"
203
575382
1931
(์•„๋ž์–ด)
09:37
reciting the Muslim declaration of faith.
204
577337
2369
์ด์Šฌ๋žŒ ์‹ ์•™๊ตฌ์ ˆ์„ ์•”์†กํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:40
Confused,
205
580407
1304
ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
and perhaps maybe a little bit reassured,
206
583028
1990
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์กฐ๊ธˆ ์•ˆ์‹ฌ์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:45
she realized that yes,
207
585042
1155
๊ทธ๋…€๋Š” ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
I, this American-acting, shorts-wearing, non-veiled woman,
208
586221
3291
๋‚˜๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์ธ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–‰๋™ํ•˜๊ณ , ์งง์€ ๋ฐ”์ง€๋ฅผ ์ž…๊ณ 
๋ฒ ์ผ์„ ์“ฐ์ง€ ์•Š์€ ์—ฌ์ž์ด์ง€๋งŒ
09:49
was indeed a Muslim.
209
589536
1190
์ €๋Š” ์ง„์งœ ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
Their family had fled the Taliban.
210
591986
1950
๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฐ€์กฑ์€ ํƒˆ๋ ˆ๋ฐ˜์„ ํ”ผํ•ด ๋„๋ง์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:55
Hundreds of people in their village
211
595507
1704
๊ทธ ๋งˆ์„์˜ ์ˆ˜๋ฐฑ ๋ช…์ด ์‚ดํ•ด๋‹นํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:57
were murdered.
212
597235
1246
09:58
Their father was taken in by the Taliban,
213
598505
2213
๊ทธ๋“ค์˜ ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ํƒˆ๋ ˆ๋ฐ˜์—๊ฒŒ ๋‚ฉ์น˜๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:00
only to return a few months later, a shell of the man he once was.
214
600742
3801
๋ช‡ ๋‹ฌ๋’ค์— ๊ทธ๋Š” ํ•œ๋•Œ ๊ทธ์˜€๋˜ ๊ป๋ฐ๊ธฐ๋งŒ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
The family escaped to Pakistan,
215
606558
2411
๊ทธ ๊ฐ€์กฑ์€ ๊ทธ ๋‹น์‹œ 8์‚ด, 10์‚ด์˜ ๋‘ ๋ช…์˜ ๋‚จ์žํ˜•์ œ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜
10:08
and the two older boys, age eight and 10 at the time,
216
608993
3568
ํŒŒํ‚ค์Šคํƒ„์œผ๋กœ ํƒˆ์ถœํ•ด์„œ
10:12
wove rugs for 10 hours a day to provide for their family.
217
612585
3237
์ƒ๊ณ„๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋ฃจ 10์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊น”๊ฐœ๋ฅผ ์งฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
They were so excited when they found out that they had been approved
218
616746
3757
๊ทธ ๊ฐ€์กฑ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฏธ๊ตญ์— ์ •์ฐฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
10:20
to resettle in the United States,
219
620527
2492
์Šน์ธ์ด ๋œ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๋งค์šฐ ๊ธฐ๋ปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:23
making them the lucky 0.1 percent who get to do that.
220
623043
3253
๊ทธ๊ฒƒ์€ 0.1%๋งŒ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ–‰์šด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
They had hit the jackpot.
221
626320
1590
๊ทธ๋“ค์„ ๋Œ€๋ฐ•์„ ํ„ฐ๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
Their story is not unique.
222
628750
1570
๊ทธ๋“ค์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
10:30
Every refugee family I have worked with has had some version of this.
223
630905
3908
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•œ ๋ชจ๋“  ๋‚œ๋ฏผ๊ฐ€์กฑ๋“ค์€ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
I work with kids
224
634837
1340
์—„๋งˆ๊ฐ€ ๊ฐ•๊ฐ„๋‹นํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜
10:37
who have seen their mothers raped, their fathers' fingers sliced off.
225
637026
3859
์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์†๊ฐ€๋ฝ์ด ์ž˜๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋˜ ์•„์ด๋“ค๊ณผ ์ผํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
One kid saw a bullet put in his grandmother's head,
226
640909
2955
ํ•œ ์•„์ด๊ฐ€ ์ž์‹ ์˜ ํ• ๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋จธ๋ฆฌ์— ์ด์•Œ์ด ๋ฐ•ํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:43
because she refused to let the rebels take him to be a child soldier.
227
643888
4038
์ €ํ•ญ๊ตฐ๋“ค์ด ์ž์‹ ์„ ์–ด๋ฆฐ์ด ๊ตฐ์ธ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ์ ˆํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:49
Their journeys are haunting.
228
649763
1541
๊ทธ๋“ค์˜ ์—ฌ์ •์€ ๊ณตํฌ๋กœ ๊ฐ€๋“ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:51
But what I get to see every day is hope, resilience, determination,
229
651760
5774
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋งค์ผ ํฌ๋ง๊ณผ ํšŒ๋ณต, ํˆฌ์ง€์™€ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•œ ์• ์ •๊ณผ
10:57
a love of life
230
657558
1185
10:58
and appreciation for being able to rebuild their lives.
231
658767
2844
์‚ถ์„ ์žฌ๊ฑดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ์— ๊ฐ์‚ฌํ•จ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
I was at the boys' apartment one night,
232
663427
2125
์ €๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ 18๊ฐœ์˜ ํ˜ธํ…” ๋ฐฉ์„ ์ฒญ์†Œํ•˜๊ณ  ๋Œ์•„์˜จ ๊ทธ ๋‚ 
11:05
when the mom came home after cleaning 18 hotel rooms in one day.
233
665576
4810
๊ทธ ์†Œ๋…„์˜ ์•„ํŒŒํŠธ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
She sat down, and Noor rubbed her feet,
234
670410
2293
๊ทธ๋…€๋Š” ์•‰์•˜๊ณ  ๋ˆ„์–ด๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๋ฐœ์„ ๋ถ€๋ฒผ๋Œ€๋ฉฐ
11:13
saying that he was going to take care of her once he graduated.
235
673499
3075
๊ทธ๊ฐ€ ์–ธ์  ๊ฐ€ ๋Œ€ํ•™์„ ์กธ์—…ํ•˜๋ฉด ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋Œ๋ณด๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
She smiled from exhaustion.
236
676598
1494
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งค์šฐ ์ง€์นœ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:18
"God is good. Life is good. We are lucky to be here."
237
678116
3408
"์‹ ์€ ์„ ํ•˜์‹œ๋‹จ๋‹ค. ์‚ถ๋„ ํ›Œ๋ฅญํ•ด. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์žˆ๋Š” ๊ฑด ํ–‰์šด์ด์•ผ."
11:22
In the last two years, we have seen an escalating anti-refugee sentiment.
238
682821
4795
์ง€๋‚œ 2๋…„ ๋™์•ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ˜๋‚œ๋ฏผ์ •์„œ๊ฐ€ ํ™•๋Œ€๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ง€์ผœ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:28
It's global.
239
688039
1219
์ด์ œ ์ „์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ํ™•๋Œ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:30
The numbers continue to grow because we do nothing to prevent it
240
690399
3244
์ˆซ์ž๋Š” ์ง€์†์ ์œผ๋กœ ์ฆ๊ฐ€ํ•˜๋Š”๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚œ๋ฏผ์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ณ 
11:33
and nothing to stop it.
241
693667
1701
๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:35
The issue shouldn't be stopping refugees from coming into our countries.
242
695392
3552
๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‚œ๋ฏผ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ ๋‚˜๋ผ์— ๋“ค์–ด์˜ค์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์–ด์„  ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
The issue should be not forcing them to leave their own.
243
698968
2988
๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๋“ค ์Šค์Šค๋กœ ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
11:41
(Applause)
244
701980
4435
(๋ฐ•์ˆ˜)
11:58
Sorry.
245
718330
1325
๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
(Applause)
246
719679
3928
(๋ฐ•์ˆ˜)
12:09
How much more suffering,
247
729737
2525
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋” ๊ณ ํ†ต๋ฐ›์•„์•ผ ํ•˜๋‚˜์š”?
12:12
how much more suffering must we take?
248
732286
2045
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋” ํ•œ ๊ณ ํ†ต์„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒช์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
12:15
How many more people need to be forced out of their homes
249
735075
2771
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ณ ํ–ฅ์œผ๋กœ ๋ถ€ํ„ฐ ์ซ“๊ฒจ๋‚˜์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
12:17
before we say, "Enough!"?
250
737870
1381
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ผ์•ผ ์ด์ œ ๋๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”.
12:19
A hundred million?
251
739275
1209
1์–ต ๋ช…์ด์š”?
12:20
Not only do we shame, blame and reject them
252
740945
2826
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œํ•˜๊ณ  ๋น„๋‚œํ•˜๊ณ  ๊ฑฐ๋ถ€ํ•  ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
12:25
for atrocities that they had absolutely nothing to do with,
253
745065
2833
๊ทธ๋“ค๊ณผ ์ƒ๊ด€๋„ ์—†๋Š” ์ž”ํ˜นํ–‰์œ„์— ๋Œ€ํ•ด
12:28
we re-traumatize them,
254
748832
1155
์šฐ๋ฆฌ ๋‚˜๋ผ์— ๋ฐ˜๊ฐ‘๊ฒŒ ๋งž์•„์ฃผ์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
12:30
when we're supposed to be welcoming them into our countries.
255
750011
2965
12:35
We strip them of their dignity and treat them like criminals.
256
755111
3303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์กด์—„์„ฑ์„ ๋ฐ•ํƒˆํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฒ”์ฃ„์ž์ฒ˜๋Ÿผ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
I had a student in my office a couple of weeks ago.
257
758438
2706
๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— ์ œ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ํ•™์ƒ์ด ํ•œ ๋ช… ์ฐพ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:41
She's originally from Iraq.
258
761168
1816
๊ทธ๋…€๋Š” ์ด๋ผํฌ ์ถœ์‹ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:43
She broke down crying.
259
763008
1439
๊ทธ๋…€๋Š” ์šธ๋ฉด์„œ ๋ฌด๋„ˆ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:45
"Why do they hate us?"
260
765415
1628
"์™œ ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ• ๊นŒ์š”?"
12:47
"Who hates you?"
261
767067
1174
"๋ˆ„๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏธ์›Œํ•˜๋‚˜์š”?"
12:48
"Everyone; everyone hates us because we are refugees,
262
768265
2771
"๋ชจ๋‘๋“ค์ด์š”. ๋ชจ๋‘๋“ค ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚œ๋ฏผ์ด๋ผ์„œ
12:51
because we are Muslim."
263
771060
1356
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ์ด๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฏธ์›Œํ•ด์š”."
12:53
In the past, I was able to reassure my students
264
773839
2336
๊ณผ๊ฑฐ์— ์ €๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚œ๋ฏผ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ 
12:56
that the majority of the world does not hate refugees.
265
776199
2637
์ œ ํ•™์ƒ๋“ค์„ ์•ˆ์‹ฌ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:58
But this time I couldn't.
266
778860
1385
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
I couldn't explain to her why someone tried to rip off her mother's hijab
267
780688
3480
์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์‹๋ฃŒํ’ˆ์ ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ๋…€์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ํžˆ์žก์„
13:04
when they were grocery shopping,
268
784192
1785
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋ผ ๋ฒ—๊ธฐ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”์ง€, ํ˜น์€ ์ƒ๋Œ€ํŽธ ํŒ€์˜ ์„ ์ˆ˜๊ฐ€
13:06
or why a player on an opposing team called her a terrorist
269
786001
3244
๊ทธ๋…€๋ฅผ ํ…Œ๋Ÿฌ๋ฆฌ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:09
and told her to go back where she came from.
270
789269
2483
๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์˜จ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:11
I couldn't reassure her
271
791776
1762
์ €๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋ฏธ๊ตญ ๊ตฐ๋Œ€์—์„œ ํ†ต์—ญ๊ด€์œผ๋กœ ๊ทผ๋ฌดํ•จ์œผ๋กœ ์ธํ•ด
13:13
that her father's ultimate life sacrifice
272
793562
2339
๊ทธ๋…€ ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์‚ถ์ด ํฌ์ƒ๋œ ์‚ฌ์‹ค์ด
13:15
by serving in the United States military as an interpreter
273
795925
3120
๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋” ๊ฐ€์น˜์žˆ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ ์‹œ๋ฏผ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๊ณ 
13:19
would make her more valued as an American citizen.
274
799069
2710
๊ทธ๋…€๋ฅผ ์•ˆ์‹ฌ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
We take in so few refugees worldwide.
275
802871
2872
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ๋‚œ๋ฏผ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
We resettle less than 0.1 percent.
276
806769
2686
๊ทธ ์ค‘์—์„œ๋„ 0.1% ์ดํ•˜๊ฐ€ ์ •์ฐฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
That 0.1 percent benefits us more than them.
277
810598
3200
๊ทธ 0.1%๋Š” ๊ทธ๋“ค๋ณด๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋” ํ˜œํƒ์„ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
13:34
It dumbfounds me how the word "refugee" is considered something to be dirty,
278
814617
3786
"๋‚œ๋ฏผ"์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋”๋Ÿฝ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
13:38
something to be ashamed of.
279
818427
1613
์ˆ˜์น˜์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ์—ฌ๊น€์— ๋ง๋ฌธ์ด ๋ง‰ํž™๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
They have nothing to be ashamed of.
280
820064
1864
๊ทธ๋“ค์€ ์ˆ˜์น˜์Šค๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ์ด ์ „ํ˜€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:45
We have seen advances in every aspect of our lives --
281
825647
2723
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ๊ฐ„์„ฑ์„ ์ œ์™ธํ•œ ๋งŽ์€ ๋ถ„์•ผ์—์„œ์˜
13:48
except our humanity.
282
828394
1378
๋ฐœ์ „์„ ์ง€์ผœ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
There are 65.3 million people who have been forced out of their homes
283
830343
4439
6์ฒœ 5๋ฐฑ 3์‹ญ๋งŒ ๋ช…์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ์ง‘์—์„œ ๋‚ด์ซ“๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
because of war --
284
834806
1244
์ „์Ÿ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
the largest number in history.
285
836505
1849
์—ญ์‚ฌ์ƒ ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์€ ์ˆซ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
We are the ones who should be ashamed.
286
838930
2057
๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›Œ ํ•ด์•ผ ํ•  ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
Thank you.
287
841532
1155
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:02
(Applause)
288
842711
6529
(๋ฐ•์ˆ˜)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7