Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope
改變社會,就從玩具開始 - 麥肯娜.波普 (McKenna Pope)
224,282 views ・ 2014-01-29
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Samson Zhong
審譯者: Jina Chen
我是麥肯南‧波普(McKenna Pope)
00:12
I'm McKenna Pope.
0
12737
1224
00:13
I'm 14 years old.
1
13961
1401
我14歲
00:15
And when I was 13,
2
15362
1250
當我13 歲的時候
00:16
I convinced one of the largest toy companies,
3
16612
2550
全球最大玩具製造商之一
00:19
toy makers in the world, Hasbro,
4
19162
1827
孩之寶(Hasbro)
00:20
to change the way that they marketed
5
20989
2373
在我說服下改變
00:23
one of their best-selling products.
6
23362
2051
一項熱門商品的行銷策略
00:25
So, allow me to tell you about it.
7
25413
1617
讓我從頭說來
事情是這樣的
00:27
So, I have a brother, Gavin.
8
27030
1674
00:28
When this whole shebang happened, he was four.
9
28704
2253
當時我弟加文(Gavin)才4歲
00:30
He loved to cook.
10
30957
1614
因為酷愛烹飪
00:32
He was always getting ingredients out of the fridge
11
32571
2251
總是從冰箱拿食材胡搞瞎搞
00:34
and mixing them into these, needless to say,
12
34822
2312
不用說也知道
00:37
uneatable concoctions
13
37134
1728
那種雜燴是難以下嚥的
00:38
or making invisible macaroni and cheese.
14
38862
2541
要不就假裝在作通心粉和起司
00:41
He wanted to be a chef really badly.
15
41403
3633
他很想當廚師
00:45
And, so what better gift for someone,
16
45036
1999
對這樣的小孩而言
00:47
for a kid who wanted to be a chef,
17
47035
1411
有甚麼禮物會比
00:48
than an Easy Bake Oven, right?
18
48446
1591
輕鬆烤箱(Easy Bake Oven)更棒的對吧?
00:50
I mean, we all had those when we were little.
19
50037
1954
我的意思是,我們兒時都有這些玩具
00:51
And he wanted one so badly.
20
51991
2212
我弟也很想要一套
00:54
But then, he started to realize something.
21
54203
2324
不過他後來發現一件事
00:56
In the commercials and on the boxes
22
56527
2510
孩之寶行銷輕鬆烤箱
00:59
for the Easy Bake Oven,
23
59037
1783
的廣告和包裝
01:00
Hasbro marketed them specifically to girls.
24
60820
2667
都是特別針對女孩
01:03
And the way that they did this
25
63487
1543
他們的作法是這樣的
01:05
was they would only feature girls on the boxes
26
65030
1794
包裝上只有女孩的照片
01:06
or in the commercials,
27
66824
1453
或以女孩為廣告主角
01:08
and there would be flowery prints all over the ovens,
28
68277
2509
外觀則印滿花俏圖案
01:10
and it would be in bright pink and purple.
29
70786
2701
並以粉紅和紫色搭配
01:13
Very gender-specific colors to females, right?
30
73487
3126
非常女性化的顏色對吧?
01:16
So, it kind of was sending a message
31
76613
2088
這彷彿透露一件事
01:18
that only girls are supposed to cook.
32
78701
2036
只有女孩應該下廚
01:20
Boys aren't.
33
80737
1584
男孩不來這套
01:22
And this discouraged my brother a lot.
34
82321
1883
我弟為此十分氣餒
01:24
He thought that he wasn't supposed to want to be a chef.
35
84204
2349
他以為自己根本不該想當主廚
01:26
because that was something girls did.
36
86553
2727
因為那是女孩子家的事
01:29
Girls cooked, boys didn't.
37
89280
2090
女孩才適合,男孩不然
01:31
Or so, the message that Hasbro was sending.
38
91370
2076
孩之寶當時傳達的訊息就類似這樣
01:33
And this got me thinking,
39
93446
1749
因此我有這樣的想法
01:35
"God, I wish there was a way I could change this,
40
95195
2057
「主啊!但願我能改變此事,
01:37
that I could have my voice heard by Hasbro,
41
97252
3443
讓孩之寶知道我的想法,
01:40
so I could ask them and tell them
42
100695
1806
我就可請教他們,
01:42
what they were doing wrong
43
102501
1360
告訴他們現在用的方法不好,
01:43
and ask them to change it."
44
103861
1459
並要求他們改變作法。」
01:45
And that got me thinking about a website
45
105320
1486
這讓我想起
01:46
that I had learned about a few months prior
46
106806
1571
幾個月前所得知
01:48
called Change.org.
47
108377
1714
一個叫Change.org的網站
01:50
Change.org is an online petition-sharing platform,
48
110091
3269
那是個線上請願平臺
01:53
where you can create a petition
49
113360
1751
可讓人發起連署
01:55
and share it across all these social media networks,
50
115111
3004
還可透過社群網路分享
01:58
through Facebook, through Twitter,
51
118115
1377
像臉書、推特
01:59
through YouTube, through Reddit, through Tumblr,
52
119492
1537
Youtube、Reddit、Tumblr
02:01
through whatever you can think of.
53
121029
2415
任何你想到的社群網路
02:03
And so, I created a petition,
54
123444
1341
於是我便發起連署
02:04
along with a YouTube video that I added to the petition,
55
124785
3048
並附帶一段Youtube影片
02:07
basically asking Hasbro to change
56
127833
2856
主要訴求就是請孩之寶
02:10
the way that they marketed it,
57
130689
1505
改變一下行銷方式
02:12
in featuring boys in the commercials and on the boxes,
58
132194
3056
在包裝及廣告裡加入男孩
02:15
and most of all creating them in less gender-specific colors.
59
135250
4583
最重要的是用色要中性
02:19
So, this petititon started to take off,
60
139833
3533
這項連署隨之展開
02:23
like humongously fast, you have no idea.
61
143366
3121
進展之快超乎想像
02:26
I was getting interviewed by all these
62
146487
1714
國內新聞媒體
02:28
national news outlets and press outlets,
63
148201
3600
紛紛來採訪我
02:31
and it was amazing.
64
151801
1650
這太令人喜出望外了
02:33
In three weeks, maybe three and a half,
65
153451
2751
僅3週還是3週半內
02:36
I had 46,000 signatures on this petition.
66
156202
4618
就有4萬6千人連署
02:40
(Applause)
67
160820
2000
(掌聲)
02:42
Thank you.
68
162820
1964
謝啦!
02:44
So, needless to say, it was crazy.
69
164784
2583
這當然很不容易……
02:47
Eventually, Hasbro themselves invited me
70
167367
3371
孩之寶後來邀我
02:50
to their headquarters
71
170738
1462
到他們總公司去
02:52
so they could go and unveil
72
172200
1768
好向我說明
02:53
their new Easy Bake Oven product to me,
73
173968
1936
新增銀黑藍3色
02:55
in black, silver and blue.
74
175904
2047
的改版「輕鬆烤箱」
02:57
It was literally one of the best moments
75
177951
1870
那真是我這一生
02:59
of my life.
76
179821
1010
最棒的時候
03:00
It was like "Willy Wonka and the Chocolate Factory."
77
180831
2038
宛如《巧克力夢工廠》的電影情節
03:02
That thing was amazing.
78
182869
1950
實在不可思議
03:04
What I didn't realize at the time, however,
79
184819
1550
不過那時我還沒想到
03:06
was that I had become an activist.
80
186369
1952
自己已成為社運人士
03:08
I could change something that, even as a kid,
81
188321
2981
就算是小孩子,我也能造成改變
03:11
or maybe even especially as a kid,
82
191302
1561
也許正因為我是兒童
03:12
my voice mattered.
83
192863
1716
我的意見因而重要
03:14
And your voice matters, too!
84
194579
1229
你們的也是!
03:15
I want to let you know that it's not going to be easy,
85
195808
1804
我跟你們說,這種事不會輕易就可辦到
03:17
and it wasn't easy for me
86
197612
2168
以我的經驗來說也不是
03:19
because I faced a lot of obstacles.
87
199780
1668
因為我經歷過許多阻礙
03:21
People online, and sometimes even in real life,
88
201448
3379
網友和生活周遭的人
03:24
were disrespectful to me and my family
89
204827
3999
並沒給我和家人應有的尊重
03:28
and talked about how the whole thing
90
208826
1243
而且還說這一切
03:30
was a waste of time,
91
210069
1172
不過是浪費時間
03:31
and it really discouraged me.
92
211241
1165
令我當時真是心灰意冷
03:32
And actually, I have some examples
93
212406
1882
實際上,我還帶了實例
03:34
because what's better revenge
94
214288
1083
因為公布這些愚蠢的行為
03:35
than displaying their idiocy?
95
215371
2534
就是最好的反擊
03:37
So, let's see.
96
217905
1998
讓我看看……
03:39
From username Liquidsword29,
97
219903
2644
有個用戶名很特別的網友
03:42
interesting usernames we have here,
98
222547
1523
叫Liquidsword29的
03:44
"Disgusting liberal moms making their son's gay."
99
224070
3586
說道:「把兒子搞成同性戀的自由派老媽。」
03:47
Liquidsword29, really? Really?
100
227656
4833
Liquidsword29,你真以為如此嗎?
03:52
Okay, how about from Whiteboy77AGS,
101
232489
4248
好! 接著是Whiteboy77AGS:
03:56
"People always need something to 'female dog' about."
102
236737
3668
「人通常需要話題抱怨一下!」
04:00
From Jeffrey Gutierrez,
103
240405
2582
Jeffrey Gutierrez說:
04:02
"OMG shut up! You just want money and attention."
104
242987
2001
「我的老天! 閉嘴吧!
不過就是要錢和炒作罷了!」
04:04
So, it was comments like these
105
244988
3002
就是這些評論
04:07
that really discouraged me
106
247990
1873
當時讓我很氣餒
04:09
from wanting to make change in the future
107
249863
1894
當時讓我很氣餒
04:11
because I thought,
108
251757
1129
因為我想
04:12
"People don't care.
109
252886
1435
「大家不在乎,
04:14
People think it's a waste of time.
110
254321
1871
覺得這是浪費時間,
04:16
And people are going to be disrespectful
111
256192
2128
我和家人
也不會因此得到他人尊重。」
04:18
to me and my family."
112
258320
1704
04:20
It hurt me.
113
260024
1546
我為此難過不已!
04:21
And it made me think,
114
261570
1168
忍不住想:
04:22
"What's the point in making change in the future?"
115
262738
2118
「改變未來到底有何意義?」
04:24
But then I started to realize something.
116
264856
2632
不過我接著想到
04:27
Haters gonna hate.
117
267488
2447
有人就是愛找碴!
04:29
Come on, say it with me!
118
269935
1320
來吧!我們一起說!
一,二,三
04:31
One, two, three,
119
271255
1064
有人就是愛找碴!
04:32
Haters gonna hate!
120
272319
2334
04:34
So let your haters hate, you know what!
121
274653
1703
隨便他們想怎樣! 我跟你說
04:36
And make your change
122
276356
1750
儘管做你的!
04:38
because I know you can.
123
278106
1550
我相信你辦得到!
04:39
I look out into this crowd,
124
279656
1429
我看到今天有400位觀眾出席
04:41
and I see 400 people who came out
125
281085
2773
大家之所以參與
04:43
because they wanted to know
126
283858
1382
是因為想知道
04:45
how they could make a change.
127
285240
1367
要如何促成改變?
04:46
And I know that you can,
128
286607
1248
而我也相信你們做得到
04:47
and all of you watching at home can, too,
129
287855
1251
螢幕前的觀眾也一樣
04:49
because you have so much that you can do
130
289106
2668
因為大家能做的事太多了!
04:51
and that you believe in.
131
291774
1047
能投入的改變太多了!
04:52
And you can trade it across all the social media,
132
292821
2453
大家可在社群媒體交流
04:55
through Facebook, through Twitter,
133
295274
1130
像是臉書、推特
04:56
through YouTube, through Reddit, through Tumblr,
134
296404
2185
透過Youtube、Reddit和Tumbl
04:58
through whatever else you can think of.
135
298589
1832
還有其他你想得到的
05:00
And you can make that change.
136
300421
1524
就能促成你要的改變
05:01
You can take what you believe in
137
301945
1541
挑件你認為對的事
05:03
and turn it into a cause and change it.
138
303486
2002
當作目標,做出改變……
05:05
And that spark that you've been hearing about all day today
139
305488
3183
今天你們聽到的火花
05:08
you can use that spark that you have within you
140
308671
2399
各位大可將心中的火苗
05:11
and turn it into a fire.
141
311070
1710
化作改變的火燄
05:12
Thank you.
142
312780
1318
謝謝!
05:14
(Applause)
143
314098
2312
(掌聲)
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。