The invisible motion of still objects - Ran Tivony

334,208 views ・ 2016-03-24

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Helen Chang 審譯者: S Sung
00:06
Many of the inanimate objects around you probably seem perfectly still.
0
6842
4826
周遭許多無生命的物體 看似完全靜止。
00:11
But look deep into the atomic structure of any of them,
1
11668
3995
但如果深入觀察它們的原子結構,
00:15
and you'll see a world in constant flux.
2
15663
2670
就會看見一個不斷波動的世界。
00:18
Stretching,
3
18333
805
伸展、收縮、彈跳、抖動
00:19
contracting,
4
19138
929
00:20
springing,
5
20067
935
00:21
jittering,
6
21002
975
00:21
drifting atoms everywhere.
7
21977
3181
和飄移的原子無所不在。
00:25
And though that movement may seem chaotic, it's not random.
8
25158
3197
看似亂紛紛的動,其實並不亂。
00:28
Atoms that are bonded together,
9
28355
1535
幾乎所有物質的原子 都被鍵合在一起,
00:29
and that describes almost all substances,
10
29890
2379
根據一套原則而移動。
00:32
move according to a set of principles.
11
32269
2612
00:34
For example, take molecules, atoms held together by covalent bonds.
12
34881
4895
例如,分子的原子 由共價鍵結合在一起。
00:39
There are three basic ways molecules can move:
13
39776
2546
分子有三種移動的基本方式:
00:42
rotation,
14
42322
892
旋轉、平移,和振動。
00:43
translation,
15
43214
1123
00:44
and vibration.
16
44337
1549
00:45
Rotation and translation move a molecule in space
17
45886
3152
旋轉和平移乃是分子在空間中移動,
00:49
while its atoms stay the same distance apart.
18
49038
3128
其原子間的距離保持不變。
00:52
Vibration, on the other hand, changes those distances,
19
52166
3442
另一方面,振動改變了原子的間距,
00:55
actually altering the molecule's shape.
20
55608
2642
實際上也改變了分子的形狀。
00:58
For any molecule, you can count up the number of different ways it can move.
21
58250
4438
任何分子的不同移動方式 都可以被算出來,
01:02
That corresponds to its degrees of freedom,
22
62688
2616
總數對應於它的自由度;
01:05
which in the context of mechanics
23
65304
1637
在機械學裡,自由度指的是
01:06
basically means the number of variables we need to take into account
24
66941
3509
為要了解整個系統 所需考慮的變數數目。
01:10
to understand the full system.
25
70450
2895
01:13
Three-dimensional space is defined by x, y, and z axes.
26
73345
4674
三維空間由 X、Y 和 Z 軸所定義。
01:18
Translation allows the molecule to move in the direction of any of them.
27
78019
5015
平移讓分子向其中的任何方向移動。
01:23
That's three degrees of freedom.
28
83034
2064
自由度是三。
01:25
It can also rotate around any of these three axes.
29
85098
3660
也可以繞其中一軸旋轉,
01:28
That's three more,
30
88758
1232
自由度加三;
01:29
unless it's a linear molecule, like carbon dioxide.
31
89990
3052
除非它是個線性分子, 例如二氧化碳,
01:33
There, one of the rotations just spins the molecule around its own axis,
32
93042
4415
它其中的一種,只是 分子依著自身的軸線旋轉,
01:37
which doesn't count because it doesn't change the position of the atoms.
33
97457
4150
因它的原子位置不變, 所以不計為旋轉。
01:41
Vibration is where it gets a bit tricky.
34
101607
2989
振動則有點複雜。
01:44
Let's take a simple molecule, like hydrogen.
35
104596
2383
取一簡單的分子,例如氫,
01:46
The length of the bond that holds the two atoms together is constantly changing
36
106979
4703
兩個原子間的共價鍵, 長短不斷地變化,
01:51
as if the atoms were connected by a spring.
37
111682
2797
彷彿由彈簧連結著原子。
01:54
That change in distance is tiny, less than a billionth of a meter.
38
114479
4506
長度的變化極小, 短於十億分之一公尺。
01:58
The more atoms and bonds a molecule has, the more vibrational modes.
39
118985
4806
分子的原子數和鍵數越多, 振動的方式也就越多。
02:03
For example, a water molecule has three atoms:
40
123791
3025
例如,水分子有三個原子:
02:06
one oxygen and two hydrogens, and two bonds.
41
126816
3348
一氧、二氫,和二鍵,
02:10
That gives it three modes of vibration:
42
130164
2312
使得它有三種振動模式:
02:12
symmetric stretching,
43
132476
1348
對稱伸縮,
02:13
asymmetric stretching,
44
133824
1584
非對稱伸縮,
02:15
and bending.
45
135408
1488
和屈折。
02:16
More complicated molecules have even fancier vibrational modes,
46
136896
4246
複雜的分子有更花俏的振動模式,
02:21
like rocking,
47
141142
1284
像晃動、
02:22
wagging,
48
142426
1181
搖擺
02:23
and twisting.
49
143607
1588
和扭轉。
02:25
If you know how many atoms a molecule has, you can count its vibrational modes.
50
145195
4659
如果知道分子的原子數, 即可算出它振動模式的總和。
02:29
Start with the total degrees of freedom,
51
149854
2157
從總自由度開始,
02:32
which is three times the number of atoms in the molecule.
52
152011
3416
也就是三乘以分子中的原子數;
02:35
That's because each atom can move in three different directions.
53
155427
3410
這是因為每個原子可以向 三個不同的方向移動;
02:38
Three of the total correspond to translation
54
158837
2556
其中有三個對應著平移,
02:41
when all the atoms are going in the same direction.
55
161393
3240
所有的原子均向同一方向移動;
02:44
And three, or two for linear molecules, correspond to rotations.
56
164633
4797
另有三個對應旋轉, 若是線性分子則對應兩個;
02:49
All the rest, 3N-6 or 3N-5 for linear molecules,
57
169430
4569
剩下的 3N-6, 或者線性分子的 3N-5,
02:53
are vibrations.
58
173999
2128
就是振動。
02:56
So what's causing all this motion?
59
176127
1834
這一切因何而動呢?
02:57
Molecules move because they absorb energy from their surroundings,
60
177961
4092
分子因自週遭吸收了能量而動,
03:02
mainly in the form of heat or electromagnetic radiation.
61
182053
3695
主要的能量形式 是熱能或電磁輻射能。
03:05
When this energy gets transferred to the molecules,
62
185748
2607
當能量被轉移至分子,
03:08
they vibrate,
63
188355
1060
分子就以更快的速度 振動、旋轉,或平移。
03:09
rotate,
64
189415
806
03:10
or translate faster.
65
190221
2286
03:12
Faster motion increases the kinetic energy of the molecules and atoms.
66
192507
4027
加快的運動速度 提升了分子和原子的動能,
03:16
We define this as an increase in temperature and thermal energy.
67
196534
4258
我們定義為溫度升高或熱能增加。
03:20
This is the phenomenon your microwave oven uses to heat your food.
68
200792
4653
這是使用微波爐加熱食物的現象。
03:25
The oven emits microwave radiation, which is absorbed by the molecules,
69
205445
3802
微波爐射出微波輻射,由分子吸收,
03:29
especially those of water.
70
209247
2476
尤其是由水分子吸收。
03:31
They move around faster and faster,
71
211723
1936
它們四處移動,速度越來越快,
03:33
bumping into each other and increasing the food's temperature and thermal energy.
72
213659
4442
互相碰撞,提高食物的溫度和熱能。
03:38
The greenhouse effect is another example.
73
218101
2412
溫室效應是另一個例子。
03:40
Some of the solar radiation that hits the Earth's surface
74
220513
2737
一些太陽輻射擊中地球表面,
03:43
is reflected back to the atmosphere.
75
223250
2355
被反射回大氣中;
03:45
Greenhouse gases, like water vapor and carbon dioxide absorb this radiation
76
225605
5401
溫室氣體,如水蒸氣和二氧化碳,
吸收輻射能,速度加快。
03:51
and speed up.
77
231006
1485
03:52
These hotter, faster-moving molecules emit infrared radiation in all directions,
78
232491
5082
這些更熱、更快速移動的分子
向每個方向散射紅外輻射線,
03:57
including back to Earth, warming it.
79
237573
2773
包括射回地球,使地球變暖了。
04:00
Does all this molecular motion ever stop?
80
240346
2992
這一切分子運動會停止嗎?
04:03
You might think that would happen at absolute zero,
81
243338
2602
你或許認為,在絕對零度, 能達到的最低溫,分子可能就不動了。
04:05
the coldest possible temperature.
82
245940
1875
04:07
No one's ever managed to cool anything down that much,
83
247815
2862
沒有人曾降低至絕對零度,
04:10
but even if we could,
84
250677
1321
但即使辦得到,
04:11
molecules would still move due to a quantum mechanical principle
85
251998
4215
基於量子力學原理, 分子仍然會​​動,
04:16
called zero-point energy.
86
256213
2348
被稱為零點能。
04:18
In other words, everything has been moving since the universe's very first moments,
87
258561
4186
換句話說,自宇宙初始, 萬事萬物已經在動,
04:22
and will keep going long, long after we're gone.
88
262747
3473
並且還會在我們身後長久持續地動。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog