Why should you read sci-fi superstar Octavia E. Butler? - Ayana Jamieson and Moya Bailey

405,229 views ・ 2019-02-25

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:07
Following a devastating nuclear war,
0
7921
2440
在一場摧毀性的核戰之後,
00:10
Lilith Iyapo awakens after 250 years of stasis
1
10361
4300
莉莉絲里亞波在兩百五十年的 休眠沉睡之後醒來,
00:14
to find herself surrounded by a group of aliens called the Oankali.
2
14661
4196
發現她自己被一群叫做 歐萬卡利的外星人包圍。
00:18
These highly evolved beings want to trade DNA
3
18857
2880
這些高度進化的生物 想要交換 DNA,
00:21
by breeding with humans
4
21737
1420
透過和人類繁殖,
00:23
so that each species’ genes can diversify and fortify the other.
5
23157
4360
來讓每一種基因都能 更多樣化、更強化。
00:27
The only alternative they offer is sterilization of the entire human race.
6
27517
4740
如果不照做, 他們就會消滅全人類。
00:32
Should humanity take the leap into the biological unknown,
7
32257
3220
人類應該要放手一搏, 進入生物的未知領域?
00:35
or hold on to its identity and perish?
8
35477
2850
還是為了堅持自己的身分而死?
00:38
Questions like this haunt Octavia Butler’s "Dawn,"
9
38327
2990
類似這樣的問題縈繞在 奧克塔維婭巴特勒的《黎明》中,
00:41
the first in her trilogy "Lilith’s Brood."
10
41317
2900
該作是她的三部曲 《莉莉絲的後代》中的第一部。
00:44
A visionary storyteller who upended science fiction,
11
44217
3020
巴特勒是位有遠見的 說故事者,顛覆了科幻小說,
00:47
Butler built stunning worlds throughout her work–
12
47237
2860
她在她的作品中建立起了 驚人的世界——
00:50
and explored dilemmas that keep us awake at night.
13
50097
3090
並探究那些讓我們 難以入眠的兩難。
00:53
Born in 1947,
14
53187
1809
生於 1947 年,
00:54
Butler grew up shy and introverted in Pasadena, California.
15
54996
4050
巴特勒在加州的帕薩迪納長大, 成長過程很害羞內向。
00:59
She dreamt up stories from an early age,
16
59046
2340
她從很小的時候就會幻想故事,
01:01
and was soon scribbling these scenarios on paper.
17
61386
2920
很快就開始將這些情境寫在紙上。
01:04
At twelve, she begged her mother for a typewriter
18
64306
2930
十二歲時,她在看了一部很誇大的 科幻電影《火星女下凡》之後,
01:07
after enduring a campy science fiction film called "Devil Girl From Mars."
19
67236
5020
懇求她媽媽給她一台打字機。
01:12
Unimpressed with what she saw,
20
72256
1841
她看到的作品實在無法讓她欽佩,
01:14
Butler knew she could tell a better story.
21
74097
2610
她知道她能講出更好的故事。
01:16
Much science fiction features white male heroes
22
76707
2730
大部分的科幻小說 都用白人男性來當主角,
01:19
who blast aliens or become saviors of brown people.
23
79437
3460
他們要轟擊外星人 或成為褐皮膚族群的救星。
01:22
Butler wanted to write diverse characters for diverse audiences.
24
82897
3710
巴特勒想要寫多元化的角色, 給多元化的讀者看。
01:26
She brought nuance and depth to the representation of their experiences.
25
86607
4580
她把他們的經驗呈現得 更細緻、更有深度。
01:31
For Butler,
26
91187
1057
對巴特勒來說,想像不只是 為科幻小說種下種子——
01:32
imagination was not only for planting the seeds of science fiction–
27
92244
3680
01:35
but also a strategy for surviving an unjust world on one’s own terms.
28
95924
4870
也是在不公平的世界中用自己 喜好的方式求生存的一種策略。
01:40
Her work often takes troubling features of the world
29
100794
2578
她的作品通常會談到 世界上讓人不安的特徵,
01:43
such as discrimination on the basis of race, gender, class, or ability,
30
103372
4810
比如根據種族、性別、階級, 或能力來進行歧視,
01:48
and invites the reader to contemplate them in new contexts.
31
108182
3943
並邀請讀者在新的 情境中思考它們。
01:52
One of her most beloved novels,
32
112125
1650
她最被人喜愛的小說之一 《播種者的寓言》
01:53
the "Parable of the Sower,"
33
113775
1490
01:55
follows this pattern.
34
115265
1540
就是依循這個模式。
01:56
It tells the story of Lauren Oya Olamina
35
116805
2760
它講的是蘿倫歐亞 歐拉米納的故事,
01:59
as she makes her way through a near-future California, ruined by corporate greed,
36
119565
4210
時間是不遠的將來, 她在加州求生存,
那裡已經被企業的貪婪、 不平等,以及環境毀滅給摧毀。
02:03
inequality, and environmental destruction.
37
123775
3090
02:06
As she struggles with hyperempathy,
38
126865
1930
她飽受超級同理心所苦,
02:08
or a condition in the novel that causes her to feel others’ pain,
39
128795
3150
在該書中,這是一種病症, 會讓她感受到他人的痛苦,
02:11
and less often, their pleasure.
40
131945
1910
但很少感受到他們的愉悅。
02:13
Lauren embarks on a quest with a group of refugees to find a place to thrive.
41
133855
4470
蘿倫和一群難民展開了 一段追尋之旅,
尋找他們能成長茁壯的地方。
02:18
There, they seek to live in accordance with Lauren’s found religion, Earthseed,
42
138325
4925
在那裡,他們遵循蘿倫成立的 宗教「地球種子」來求生存,
02:23
which is based on the principle
43
143250
1580
該宗教的基礎原則是
02:24
that humans must adapt to an ever-changing world.
44
144830
3410
人類必須要適應不斷改變的世界。
02:28
Lauren’s quest had roots in a real life event–
45
148240
2470
蘿倫的追尋之旅其實 源自真實的事件——
02:30
California Prop 187,
46
150710
2240
加州 187 提案,
02:32
which attempted to deny undocumented immigrants fundamental human rights,
47
152950
4000
它試圖拒絕無證移民的基本人權,
02:36
before it was deemed unconstitutional.
48
156950
2430
後來才被認為違憲。
02:39
Butler frequently incorporated contemporary news into her writing.
49
159380
3610
巴特勒常常會把時事 整合到她的作品中。
02:42
In her 1998 sequel to "The Parable of the Sower," "Parable of the Talents,"
50
162990
4370
她 1998 年的作品 《天賦者的寓言》,
是《播種者的寓言》的續集,
02:47
she wrote of a presidential candidate
51
167360
1921
內容是一位總統候選人
02:49
who controls Americans with virtual reality and “shock collars.”
52
169281
4310
利用虛擬實境和「電擊衣領」 來控制美國人。
02:53
His slogan? “Make America great again.”
53
173591
2890
他的口號是「讓美國再次偉大」。
02:56
While people have noted her prescience,
54
176481
1860
雖然大家已經注意到 她的先見之明,
02:58
Butler was also interested in re-examining history.
55
178341
3320
巴特勒也對於重新 檢視歷史很感興趣。
03:01
For instance, "Kindred" tells the story of
56
181661
2110
比如,《親屬》談的故事就是
03:03
a woman who is repeatedly pulled back in time
57
183771
2400
一位女子不斷被拉回過去,
03:06
to the Maryland plantation of her ancestors.
58
186171
3070
回到她祖先的馬里蘭大農園。
03:09
Early on, she learns that her mission is to save the life of the white man
59
189241
4530
早些時候,她得知她的任務 是要拯救一個白人的性命,
03:13
who will rape her great grandmother.
60
193771
1761
他將來會強暴她的曾祖母。
03:15
If she doesn’t save him, she herself will cease to exist.
61
195532
4130
如果她不救他, 她自己也不會存在。
03:19
This grim dilemma forces Dana to confront the ongoing trauma
62
199664
3410
這無情的兩難局面強迫戴娜去正視
黑人女性因為奴役制度 和性暴力正在受到的創傷。
03:23
of slavery and sexual violence against Black women.
63
203074
3610
03:26
With her stories of women founding new societies,
64
206684
2650
透過這些女性找到新社會的故事、
03:29
time travelers overcoming historical strife,
65
209334
2530
時空旅人克服歷史衝突的故事,
03:31
and interspecies bonding,
66
211864
1910
以及物種間結合的故事,
03:33
Butler had a profound influence on the growing popularity of Afrofuturism.
67
213774
4920
巴特勒帶來了深遠的影響, 讓非洲未來主義的人口越來越多。
03:38
That’s a cultural movement
68
218694
1306
那是一項文化運動,
03:40
where Black writers and artists who are inspired by the past, present and future,
69
220000
4820
靈感來自過去、現在, 及未來的黑人作家和藝術家
03:44
produce works that incorporate magic, history, technology and much more.
70
224820
5380
產出整合了魔法、歷史、科技, 及許多其他元素的作品。
03:50
As Lauren comes to learn in "Parable of the Sower,"
71
230200
2900
如同蘿倫學自於《播種者的寓言》:
03:53
"All that you touch you Change.
72
233100
2260
「你觸碰的一切被你改變。
03:55
All that you Change Changes you.
73
235360
2369
你改變的一切會改變你。
03:57
The only lasting truth is Change.”
74
237729
3440
唯一永久的真相就是改變。」
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7