How exposing anonymous companies could cut down on crime - Global Witness

666,152 views ・ 2015-12-01

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Ann Chen 審譯者: Max Chern
00:06
For many of us,
0
6910
1022
我們多數人
00:07
a typical day involves interactions with hundreds of companies.
1
7932
3896
平常一天當中 都會和幾百家的公司有些互動
00:11
Buying their goods, using their services,
2
11828
1952
買它們的產品 用它們提供的服務
00:13
even wearing their names.
3
13780
1775
甚至穿印有公司名字的服飾
00:15
Corporations and companies
4
15555
1343
企業以及公司
00:16
have become such a familiar part of the modern landscape
5
16898
3083
已經變成現代社會常見的景象
00:19
that it's easy to forget they're artificial entities
6
19981
2827
很容易讓人忘記它們是人設的機構
00:22
created to allow real people to do business.
7
22808
3305
用來讓人們從事商業行為的
00:26
But there are some types of companies
8
26113
1790
但有些類型的公司
00:27
that aren't engaged in any business at all.
9
27903
2432
根本不是從事商業活動
00:30
Instead, these anonymous companies
10
30335
2272
事實上,這些匿名公司
00:32
exist mainly to disguise people doing things
11
32607
2634
主要用來掩飾人們從事
00:35
they'd rather not have the public know about.
12
35241
2894
不想讓大眾知道的勾當
00:38
And these people go to great lengths to hide any links between their names
13
38135
3852
這些人竭盡所能隱匿 他們和他們所持有的
00:41
and the companies they own.
14
41987
2108
公司之間的關連
00:44
The life of an anonymous company
15
44095
2052
一間匿名公司
00:46
usually begins in what's known as a secrecy jurisdiction,
16
46147
3628
常開設於一個允許保密的管轄地區
00:49
a place whose laws allow new companies to be registered
17
49775
2791
這地方的法律允許在登記新公司時
00:52
with little disclosure about who owns or controls them.
18
52566
3874
只要公司持有人或控制者 揭露少許資料即可
00:56
Some may simply not require collecting that information.
19
56440
2703
有些根本乾脆不需要這些資料
00:59
Others may collect it,
20
59143
1380
有些可能會收取資料
01:00
but make it nearly inaccessible to anyone else.
21
60523
2892
但讓其他人幾乎難以取得
01:03
And the lack of incentive to verify companies' real owners
22
63415
3064
況且缺少想去查證 公司真正持有人的誘因
01:06
makes it easy for people to cover their tracks.
23
66479
2753
因而讓人們易於掩飾他們的行蹤
01:09
For example, someone may register a company in the name of a relative,
24
69232
3753
例如,在登記公司時可用他親戚的名字
01:12
an associate,
25
72985
926
或同事的名字
01:13
or even a nominee director
26
73911
1775
甚至是董事代理人
01:15
who acts on instruction from the company's actual owner
27
75686
3462
此人是奉公司真正持有人的指令行事
01:19
while keeping their name confidential.
28
79148
2848
並保守持有人的身份機密
01:21
Once registered, a company can do many of the same things as a human being,
29
81996
3663
一旦登記完成,公司能做 一個人所能做的同樣事情
01:25
like opening bank accounts,
30
85659
1690
像是開銀行帳戶
01:27
buying and owning assets,
31
87349
1509
購買及擁有資產
01:28
and transferring money.
32
88858
1543
以及轉帳
01:30
What's more, it can be listed as the owner of other companies,
33
90401
3284
此外,它可以是其它公司的持有人
01:33
including ones opened in places with stricter disclosure rules.
34
93685
4069
包括在對揭露身份要求 較嚴格的地區所設立的公司
01:37
This allows someone to create a complex world-wide chain of ownership
35
97754
4569
這讓人能創造一連串複雜 且遍及全球的所有權
01:42
that can take years to unravel.
36
102323
1976
需費時多年去破解
01:44
A company based in the U.S.
37
104299
1332
一間位於美國的公司
01:45
may be wholly owned by another one in Liechtenstein,
38
105631
3559
可能被另一間在列支敦斯登 的公司所完全持有
01:49
which is owned in turn by one in the British Virgin Islands.
39
109190
3524
而後者又被一間在 英屬維京群島登記的公司所持有
01:52
And an anonymous company can be transferred to a new owner at any time
40
112714
3857
一間匿名公司可在任何時候 轉給一個新的持有人
01:56
with no public record of the change.
41
116571
2858
而不需要對外公開這個改變
01:59
So why all the anonymity?
42
119429
1824
到底匿名有何用?
02:01
Defenders of financial secrecy argue that wealthy individuals need it
43
121253
4080
財務保密的擁護者辯稱富豪們需要它
02:05
to avoid intrusive media attention
44
125333
2154
為了避免媒體關注的侵擾
02:07
and threats to personal security.
45
127487
2045
和個人安全的威脅
02:09
But while this may sometimes be justified,
46
129532
2087
這有時可能是有道理的
02:11
anonymous companies play a role in almost every type of economic crime,
47
131619
4404
但匿名公司幾乎和 各種經濟犯罪都有關係
02:16
including many major corruption cases.
48
136023
2631
包括許多重大的貪汚案件
02:18
They are used by corporations evading taxes,
49
138654
2442
它們被用在公司逃漏稅
02:21
rogue governments skirting sanctions,
50
141096
2084
狡詐的政府逃避制裁
02:23
terrorists buying arms,
51
143180
2031
恐怖份子購買軍火
02:25
and dictators financing wars.
52
145211
2542
以及獨裁者資助戰爭
02:27
Organized crime groups launder their profits through anonymous companies.
53
147753
3494
有組織的犯罪集團透過匿名公司洗錢
02:31
Corrupt government officials award valuable contracts
54
151247
2660
貪汚的政府官員將極有價值的大生意
02:33
to corporations they secretly own.
55
153907
2569
贈予幕後老闆是他自己的公司
02:36
International oligarchs with criminal connections or questionable pasts
56
156476
4008
與犯罪有關的或有可疑記錄的 國際寡頭政治執政者
02:40
have used anonymous companies to discretely buy luxury apartments
57
160484
3650
利用匿名公司秘密地購買許多
02:44
in cities like London and New York City,
58
164134
2254
位於倫敦及紐約等城市裡的豪宅
02:46
keeping them as safe stores of wealth.
59
166388
2910
作為財富的保險庫
02:49
And even when criminals are convicted,
60
169298
2481
然而即使這些罪犯被定罪了
02:51
their anonymously held assets
61
171779
1664
他們的匿名資產
02:53
may be difficult for authorities to locate or seize,
62
173443
3021
也很難讓當局找出地點或扣押
02:56
making it harder for victims to be compensated.
63
176464
3953
致使受害者難以得到賠償
03:00
Efforts are now underway to chip away at these crime-enabling mechanisms.
64
180417
4104
現在許多的努力正朝向 削減這些允許犯罪的機制
03:04
International authorities and NGOs
65
184521
2154
一些國際權威機構及非政府組織
03:06
have called for requiring companies to state who ultimately makes their decisions
66
186675
4369
已呼籲要求公司聲明 它們的最後決策者是誰
03:11
and benefits from their assets.
67
191044
2179
以及資產的最後受益者是誰
03:13
But while progress is being made,
68
193223
1895
雖然一切正在進行
03:15
international cooperation has been difficult to achieve,
69
195118
3009
但國際合作卻不易達成
03:18
as governments that profit from registering anonymous companies
70
198127
3087
因為那些政府受益於 在當地登記的匿名公司
03:21
are reluctant to lose business.
71
201214
2152
不願意流失生意
03:23
And some of the most popular places for this practice
72
203366
2498
一些最常見的匿名公司登記地點
03:25
are located not on remote, tropical tax shelters,
73
205864
3337
不是遠在熱帶的避稅天堂
03:29
but within the same advanced nations which claim to be leading the fight
74
209201
3688
而是近在這些聲明要領導
03:32
for global financial transparency.
75
212889
2384
全球財務透明化的先進國家
03:35
But still, it's a fight worth fighting.
76
215273
2688
但是,這仍是一場值得打的仗
03:37
Closing the legal loopholes that enable anonymous companies
77
217961
3508
關閉這授予匿名公司 許可証的法律漏洞
03:41
would help us cut down on corruption and illegal activity.
78
221469
3964
能夠幫助減少貪腐及非法活動
03:45
It would also allow us, as the general public,
79
225433
2290
也讓我們這些普羅大眾
03:47
to better understand the flow of enormous sums of money
80
227723
3464
更了解那些巨額款項的流向
03:51
that impact politics, our daily lives, and the health of our world.
81
231187
4467
而那些正衝擊著我們的 政治、日常生活及世界的健全
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7