Calculating The Odds of Intelligent Alien Life - Jill Tarter

1,263,755 views ・ 2012-07-02

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Ido Dekkers Reviewer: Ariana Bleau Lugo
0
0
7000
00:00
(Music)
1
0
14000
譯者: 峻亨 簡 審譯者: 庭芝 梁
(音樂)
00:14
The basic question is, does life exist beyond Earth?
2
14000
3000
基本的問題是: 地球之外是否有生命存在?
00:17
Scientists who are called astrobiologists
3
17000
4000
被稱為「太空生物學家」的科學家們
00:21
are trying to find that out right now.
4
21000
2000
正在嘗試找出答案
00:23
Most astrobiologists are trying to figure out
5
23000
2000
大多數太空生物學家想要瞭解
00:25
if there's microbial life on Mars,
6
25000
2000
是否有微生物存在於火星上
00:27
or in the ocean under the frozen surface of Jupiter's moon Europa,
7
27000
5000
或是在木星的衛星「木衛二」 冰層下的海洋
或是在土星的衛星「土衛六」
00:32
or in the liquid hydrocarbon lakes
8
32000
2000
00:34
that we've found on Saturn's moon Titan.
9
34000
3000
那裡已經被發現的液態烴湖泊中
00:37
But one group of astrobiologists works on SETI.
10
37000
3000
但是,有一群太空生物學家 正在參與 SETI 計畫
00:40
SETI is the Search for Extraterrestrial Intelligence,
11
40000
3000
SETI 的全名是 「尋找外星智慧計畫」
00:43
and SETI researchers are trying to detect some evidence
12
43000
3000
SETI 的研究人員正試圖找出證據
00:46
that intelligent creatures elsewhere
13
46000
3000
來說明外星球的智能生物
00:49
have used technology to build a transmitter of some sort.
14
49000
4000
已經能用科技 建造某種信號發射器
00:53
But how likely is it
15
53000
2000
但是他們有多少機率
00:55
that they will manage to find a signal?
16
55000
3000
能夠偵測到信號?
00:58
There are certainly no guarantees when it comes to SETI,
17
58000
3000
沒有人能夠保證 SETI 會成功
01:01
but something called the Drake equation,
18
61000
3000
但是藉由弗蘭克·德雷克之名所命名的
01:04
named after Frank Drake,
19
64000
3000
德雷克公式
01:07
can help us organize our thinking
20
67000
2000
可以幫助我們整理思緒
01:09
about what might be required
21
69000
2000
並瞭解什麼是成功探測的必要條件
01:11
for successful detection.
22
71000
3000
01:14
If you've dealt with equations before,
23
74000
2000
如果你曾經解過其他方程式
01:16
then you probably expect
24
76000
2000
那麼你可能會期望
01:18
that there will be a solution to the equation,
25
78000
2000
方程式有解
01:20
a right answer.
26
80000
2000
也就是可以求出正確答案
01:22
The Drake equation, however, is different,
27
82000
3000
然而,德雷克公式是截然不同的
01:25
because there are so many unknowns.
28
85000
2000
因為它包含太多未知數
01:27
It has no right answer.
29
87000
3000
它並沒有正確答案
01:30
As we learn more about our universe
30
90000
2000
當我們對於宇宙 以及我們所處的土地
01:32
and our place within it,
31
92000
2000
有更多的學習
01:34
some of the unknowns get better known,
32
94000
3000
我們對於一些未知數 也有更多的瞭解
01:37
and we can estimate an answer a bit better.
33
97000
3000
我們可以估計出更好的答案
01:40
But there won't be a definite answer to the Drake equation
34
100000
3000
但是德雷克公式 並不會有明確的答案
01:43
until SETI succeeds
35
103000
3000
除非等到 SETI 計畫成功
01:46
or something else proves that
36
106000
2000
或是其他事物來證明
01:48
Earthlings are the only intelligent species in our portion of the cosmos.
37
108000
4000
在我們所處的宇宙中
地球人是唯一的智慧生物
01:52
In the meantime,
38
112000
1000
在此同時
01:53
it is really useful to consider the unknowns.
39
113000
3000
研究未知數也具有其意義
01:56
The Drake equation attempts to estimate
40
116000
3000
德雷克公式嘗試估計出
01:59
the number of technological civilizations
41
119000
3000
在銀河系科技文明的數量
02:02
in the Milky Way Galaxy -- we call that N --
42
122000
3000
我們把這個數量稱之為 N
02:05
with whom we could make contact,
43
125000
2000
代表我們有能力 進行接觸的文明數量
02:07
and it's usually written as:
44
127000
3000
公式通常表示為:
02:10
N equals R-star
45
130000
3000
N = R*
02:13
multiplied by f-sub-p
46
133000
4000
乘以 fp
02:17
multiplied by n-sub-e
47
137000
3000
乘以 ne
02:20
multiplied by f-sub-l
48
140000
4000
乘以 fl
02:24
multiplied by f-sub-i
49
144000
3000
乘以 fi
02:27
multiplied by f-sub-c
50
147000
3000
乘以 fc
02:30
and lastly, multiplied by capital L.
51
150000
5000
最後,乘以大寫 L
02:35
All those factors multiplied together
52
155000
2000
將所有因數相乘
02:37
help to estimate the number
53
157000
2000
可幫助我們估計
02:39
of technological civilizations
54
159000
2000
我們也許能立刻偵測到的
02:41
that we might be able to detect right now.
55
161000
3000
科技文明數量
02:44
R-star is the rate at which
56
164000
3000
R* 代表的是
過去幾十億年以來
02:47
stars have been born in the Milky Way Galaxy
57
167000
3000
恆星在銀河系中形成的速率
02:50
over the last few billion years,
58
170000
2000
02:52
so it's a number that is stars per year.
59
172000
3000
所以它是指每年恆星誕生的數量
02:55
Our galaxy is 10 billion years old,
60
175000
2000
我們所處的銀河系 已經有一百億年以上了
02:57
and early in its history stars formed at a different rate.
61
177000
4000
但是在它的歷史初期 恆星以不同的速率形成
03:01
All of the f-factors are fractions.
62
181000
3000
所有的 f 因數 都是以分數表示可能性
03:04
Each one must be less than or equal to one.
63
184000
4000
每一個因數都必須小於或等於一
03:08
F-sub-p is the fraction of stars that have planets.
64
188000
3000
fp 是指恆星擁有行星的可能性
03:11
N-sub-e
65
191000
2000
ne 是指
03:13
is the average number of habitable planets
66
193000
4000
在任何一個星系中
適合居住行星的平均數量
03:17
in any planetary system.
67
197000
2000
03:19
F-sub-l
68
199000
1000
Fl 是指
03:20
is the fraction of planets on which life actually begins
69
200000
3000
行星發展出生命的可能性
03:23
and f-sub-i is the fraction of all those life forms
70
203000
4000
而 fi 是指
生物能夠發展出高等智慧的可能性
03:27
that develop intelligence.
71
207000
2000
03:29
F-sub-c is the fraction of intelligent life
72
209000
3000
fc 是指高等智慧的生物
03:32
that develops a civilization
73
212000
2000
能夠發展出文明
03:34
that decides to use some sort of transmitting technology.
74
214000
4000
並且決定運用某項通訊技術 與外太空聯繫的可能性
03:38
And finally, L --
75
218000
2000
最後
L 是代表壽命的因數
03:40
the longevity factor.
76
220000
2000
03:42
On average, how many years
77
222000
2000
平均來說,就是那些通訊傳輸設備
03:44
do those transmitters continue to operate?
78
224000
3000
能夠持續運作多少年?
03:47
Astronomers are now almost able
79
227000
3000
天文學家現在 幾乎已經能告訴我們
03:50
to tell us what the product of the first three terms is.
80
230000
4000
前三項的乘積是多少
03:54
We're now finding exoplanets almost everywhere.
81
234000
4000
我們目前正在 四處尋找系外行星
03:58
The fractions dealing with life and intelligence
82
238000
3000
德雷克公式中關於孕育生命
04:01
and technological civilizations
83
241000
2000
發展高等智慧 與技術文明的分數
04:03
are ones that many, many experts ponder,
84
243000
4000
目前有許許多多的專家 正在仔細探究
04:07
but nobody knows for sure.
85
247000
2000
但是沒有人知道確切的數字
04:09
So far,
86
249000
2000
直到目前為止
04:11
we only know of one place in the universe
87
251000
2000
我們知道宇宙之中
04:13
where life exists,
88
253000
2000
唯一有生物存在的地方
04:15
and that's right here on Earth.
89
255000
2000
毫無疑問的,就是地球
04:17
In the next couple of decades,
90
257000
2000
在接下來的幾十年之中
04:19
as we explore Mars and Europa and Titan,
91
259000
3000
隨著我們對火星 木衛二和土衛六的探索
04:22
the discovery of any kind of life there
92
262000
4000
只要我們能在那些地方 發現任何物種的生命
04:26
will mean that life will be abundant
93
266000
3000
就代表著銀河系之中
有著豐富多樣的生命存在
04:29
in the Milky Way.
94
269000
1000
04:30
Because if life originated twice
95
270000
3000
因為如果在這個太陽系之中
04:33
within this one Solar System,
96
273000
2000
出現了兩種不同的生命起源
04:35
it means it was easy,
97
275000
2000
那麼這就表示 生命起源很容易發生
04:37
and given similar conditions elsewhere,
98
277000
2000
因此可以假設 如果別的地方也有相似條件
04:39
life will happen.
99
279000
2000
就會產生生命
04:41
So the number two is a very important number here.
100
281000
4000
因此,「二」這個數字 在這裡非常重要
04:45
Scientists, including SETI researchers,
101
285000
3000
科學家,包括 SETI 計畫的研究人員
04:48
often tend to make very crude estimates
102
288000
4000
經常試著作粗略的估計 希望能取得進展
04:52
and acknowledge that there are very large
103
292000
2000
但是也必須承認
04:54
uncertainties in these estimates, in order to make progress.
104
294000
3000
這些估計仍然有很大的不確定性
04:57
We think we know
105
297000
2000
我們認為已知的
04:59
that R-star and n-sub-e are both numbers that
106
299000
3000
R* 和 ne 這兩個變數
05:02
are closer to 10 than, say, to one,
107
302000
3000
都是比較接近 10 而不是 1
05:05
and all the f-factors are less than one.
108
305000
3000
而所有的 f 因數都小於 1
05:08
Some of them may be much less than one.
109
308000
3000
其中某些因數還可能遠小於 1
05:11
But of all these unknowns,
110
311000
2000
但在所有的未知數之中
05:13
the biggest unknown is L,
111
313000
2000
最大的變數是 L
05:15
so perhaps the most useful version of the Drake equation
112
315000
4000
所以在德雷克公式中 可能最有用的版本
05:19
is simply to say that
113
319000
2000
簡單來說是
05:21
N is approximately equal to L.
114
321000
5000
N 大約等於 L
05:26
The information in this equation is very clear.
115
326000
3000
這個等式表達出 一個很清楚的訊息
05:29
Unless L is large,
116
329000
2000
除非 L 很大
05:31
N will be small.
117
331000
2000
否則 N 就會很小
05:33
But, you know, you can also turn that around.
118
333000
4000
但是你也可以把它倒過來看
05:37
If SETI succeeds in detecting a signal in the near future,
119
337000
4000
如果 SETI 計畫在不久之後 成功偵測到了信號
05:41
after examining only a small portion
120
341000
3000
而我們又已經能夠證明
在銀河系中 只有少數行星具有生命
05:44
of the stars in the Milky Way,
121
344000
2000
05:46
then we learn that
122
346000
2000
於是我們就可以得知
05:48
L, on average, must be large.
123
348000
2000
平均來說, L 是很大的
05:50
Otherwise, we couldn't have succeeded so easily.
124
350000
4000
否則,我們不會那麼容易 偵測到外星智慧
05:54
A physicist named Philip Morrison
125
354000
2000
有一位物理學家菲力普·莫里森
05:56
summarizes by saying
126
356000
2000
提出一句總結:
05:58
that SETI is the archaeology of the future.
127
358000
4000
SETI 計畫是針對未來的考古學
06:02
By this, he meant that
128
362000
1000
這句話他想表達的是:
06:03
because the speed of light is finite,
129
363000
3000
因為光的傳播速度是有限的
06:06
any signals detected from distant technologies
130
366000
3000
任何我們所偵測到 來自遠方科技的信號
06:09
will be telling us about their past
131
369000
3000
當信號到達地球時
06:12
by the time they reach us.
132
372000
2000
所能告訴我們的一切 都已經成為過去
06:14
But because L must be large
133
374000
3000
但由於 L 必須是很大的數字
06:17
for a successful detection,
134
377000
2000
對外星智慧的偵測才能成功
06:19
we also learn about our future,
135
379000
3000
所以可以了解到我們的未來
06:22
particularly that we can have a long future.
136
382000
4000
尤其是我們可能 還有很長的未來要走
06:26
We've developed technologies that can send signals into space
137
386000
3000
我們已經開發出 能夠將信號送入太空
06:29
and humans to the moon,
138
389000
2000
以及將人類送上月球的科技
06:31
but we've also developed technologies that can destroy the environment,
139
391000
3000
但我們也開發了破壞環境的科技
06:34
that can wage war
140
394000
2000
以及利用武器和生物恐怖主義
06:36
with weapons and biological terrorism.
141
396000
2000
發動戰爭的科技
06:38
In the future,
142
398000
1000
06:39
will our technology help stabilize our planet
143
399000
3000
在未來
我們的科技是否能協助穩定
我們的星球與全體民眾
06:42
and our population,
144
402000
1000
06:43
leading to a very long lifetime for us?
145
403000
3000
讓人類可以長久存在?
06:46
Or will we destroy our world and its inhabitants
146
406000
3000
或者是,我們將會在 短暫出現於宇宙的舞台之後
06:49
after only a brief appearance on the cosmic stage?
147
409000
4000
便毀掉我們的世界和居民呢?
06:53
I encourage you to consider
148
413000
3000
我鼓勵大家思考
06:56
the unknowns in this equation.
149
416000
2000
德雷克公式中的未知數
06:58
Why don't you make your own estimates
150
418000
2000
你們何不自己預測這些未知數
07:00
for these unknowns, and see what you come up with for N?
151
420000
3000
然後看看如何解決 N?
07:03
Compare that with the estimates made by Frank Drake,
152
423000
3000
將你的預測結果和法蘭克·德雷克
07:06
Carl Sagan, other scientists
153
426000
2000
卡爾·薩根或是其他科學家
07:08
or your neighbors.
154
428000
2000
甚至和你的鄰居作比較
07:10
Remember, there's no right answer.
155
430000
3000
記得,並沒有標準答案
07:13
Not yet.
156
433000
4000
至少目前還沒有
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog