Calculating The Odds of Intelligent Alien Life - Jill Tarter

1,259,545 views ・ 2012-07-02

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
Transcriber: Ido Dekkers Reviewer: Ariana Bleau Lugo
0
0
7000
00:00
(Music)
1
0
14000
譯者: 峻亨 簡 審譯者: 庭芝 梁
(音樂)
00:14
The basic question is, does life exist beyond Earth?
2
14000
3000
基本的問題是: 地球之外是否有生命存在?
00:17
Scientists who are called astrobiologists
3
17000
4000
被稱為「太空生物學家」的科學家們
00:21
are trying to find that out right now.
4
21000
2000
正在嘗試找出答案
00:23
Most astrobiologists are trying to figure out
5
23000
2000
大多數太空生物學家想要瞭解
00:25
if there's microbial life on Mars,
6
25000
2000
是否有微生物存在於火星上
00:27
or in the ocean under the frozen surface of Jupiter's moon Europa,
7
27000
5000
或是在木星的衛星「木衛二」 冰層下的海洋
或是在土星的衛星「土衛六」
00:32
or in the liquid hydrocarbon lakes
8
32000
2000
00:34
that we've found on Saturn's moon Titan.
9
34000
3000
那裡已經被發現的液態烴湖泊中
00:37
But one group of astrobiologists works on SETI.
10
37000
3000
但是,有一群太空生物學家 正在參與 SETI 計畫
00:40
SETI is the Search for Extraterrestrial Intelligence,
11
40000
3000
SETI 的全名是 「尋找外星智慧計畫」
00:43
and SETI researchers are trying to detect some evidence
12
43000
3000
SETI 的研究人員正試圖找出證據
00:46
that intelligent creatures elsewhere
13
46000
3000
來說明外星球的智能生物
00:49
have used technology to build a transmitter of some sort.
14
49000
4000
已經能用科技 建造某種信號發射器
00:53
But how likely is it
15
53000
2000
但是他們有多少機率
00:55
that they will manage to find a signal?
16
55000
3000
能夠偵測到信號?
00:58
There are certainly no guarantees when it comes to SETI,
17
58000
3000
沒有人能夠保證 SETI 會成功
01:01
but something called the Drake equation,
18
61000
3000
但是藉由弗蘭克·德雷克之名所命名的
01:04
named after Frank Drake,
19
64000
3000
德雷克公式
01:07
can help us organize our thinking
20
67000
2000
可以幫助我們整理思緒
01:09
about what might be required
21
69000
2000
並瞭解什麼是成功探測的必要條件
01:11
for successful detection.
22
71000
3000
01:14
If you've dealt with equations before,
23
74000
2000
如果你曾經解過其他方程式
01:16
then you probably expect
24
76000
2000
那麼你可能會期望
01:18
that there will be a solution to the equation,
25
78000
2000
方程式有解
01:20
a right answer.
26
80000
2000
也就是可以求出正確答案
01:22
The Drake equation, however, is different,
27
82000
3000
然而,德雷克公式是截然不同的
01:25
because there are so many unknowns.
28
85000
2000
因為它包含太多未知數
01:27
It has no right answer.
29
87000
3000
它並沒有正確答案
01:30
As we learn more about our universe
30
90000
2000
當我們對於宇宙 以及我們所處的土地
01:32
and our place within it,
31
92000
2000
有更多的學習
01:34
some of the unknowns get better known,
32
94000
3000
我們對於一些未知數 也有更多的瞭解
01:37
and we can estimate an answer a bit better.
33
97000
3000
我們可以估計出更好的答案
01:40
But there won't be a definite answer to the Drake equation
34
100000
3000
但是德雷克公式 並不會有明確的答案
01:43
until SETI succeeds
35
103000
3000
除非等到 SETI 計畫成功
01:46
or something else proves that
36
106000
2000
或是其他事物來證明
01:48
Earthlings are the only intelligent species in our portion of the cosmos.
37
108000
4000
在我們所處的宇宙中
地球人是唯一的智慧生物
01:52
In the meantime,
38
112000
1000
在此同時
01:53
it is really useful to consider the unknowns.
39
113000
3000
研究未知數也具有其意義
01:56
The Drake equation attempts to estimate
40
116000
3000
德雷克公式嘗試估計出
01:59
the number of technological civilizations
41
119000
3000
在銀河系科技文明的數量
02:02
in the Milky Way Galaxy -- we call that N --
42
122000
3000
我們把這個數量稱之為 N
02:05
with whom we could make contact,
43
125000
2000
代表我們有能力 進行接觸的文明數量
02:07
and it's usually written as:
44
127000
3000
公式通常表示為:
02:10
N equals R-star
45
130000
3000
N = R*
02:13
multiplied by f-sub-p
46
133000
4000
乘以 fp
02:17
multiplied by n-sub-e
47
137000
3000
乘以 ne
02:20
multiplied by f-sub-l
48
140000
4000
乘以 fl
02:24
multiplied by f-sub-i
49
144000
3000
乘以 fi
02:27
multiplied by f-sub-c
50
147000
3000
乘以 fc
02:30
and lastly, multiplied by capital L.
51
150000
5000
最後,乘以大寫 L
02:35
All those factors multiplied together
52
155000
2000
將所有因數相乘
02:37
help to estimate the number
53
157000
2000
可幫助我們估計
02:39
of technological civilizations
54
159000
2000
我們也許能立刻偵測到的
02:41
that we might be able to detect right now.
55
161000
3000
科技文明數量
02:44
R-star is the rate at which
56
164000
3000
R* 代表的是
過去幾十億年以來
02:47
stars have been born in the Milky Way Galaxy
57
167000
3000
恆星在銀河系中形成的速率
02:50
over the last few billion years,
58
170000
2000
02:52
so it's a number that is stars per year.
59
172000
3000
所以它是指每年恆星誕生的數量
02:55
Our galaxy is 10 billion years old,
60
175000
2000
我們所處的銀河系 已經有一百億年以上了
02:57
and early in its history stars formed at a different rate.
61
177000
4000
但是在它的歷史初期 恆星以不同的速率形成
03:01
All of the f-factors are fractions.
62
181000
3000
所有的 f 因數 都是以分數表示可能性
03:04
Each one must be less than or equal to one.
63
184000
4000
每一個因數都必須小於或等於一
03:08
F-sub-p is the fraction of stars that have planets.
64
188000
3000
fp 是指恆星擁有行星的可能性
03:11
N-sub-e
65
191000
2000
ne 是指
03:13
is the average number of habitable planets
66
193000
4000
在任何一個星系中
適合居住行星的平均數量
03:17
in any planetary system.
67
197000
2000
03:19
F-sub-l
68
199000
1000
Fl 是指
03:20
is the fraction of planets on which life actually begins
69
200000
3000
行星發展出生命的可能性
03:23
and f-sub-i is the fraction of all those life forms
70
203000
4000
而 fi 是指
生物能夠發展出高等智慧的可能性
03:27
that develop intelligence.
71
207000
2000
03:29
F-sub-c is the fraction of intelligent life
72
209000
3000
fc 是指高等智慧的生物
03:32
that develops a civilization
73
212000
2000
能夠發展出文明
03:34
that decides to use some sort of transmitting technology.
74
214000
4000
並且決定運用某項通訊技術 與外太空聯繫的可能性
03:38
And finally, L --
75
218000
2000
最後
L 是代表壽命的因數
03:40
the longevity factor.
76
220000
2000
03:42
On average, how many years
77
222000
2000
平均來說,就是那些通訊傳輸設備
03:44
do those transmitters continue to operate?
78
224000
3000
能夠持續運作多少年?
03:47
Astronomers are now almost able
79
227000
3000
天文學家現在 幾乎已經能告訴我們
03:50
to tell us what the product of the first three terms is.
80
230000
4000
前三項的乘積是多少
03:54
We're now finding exoplanets almost everywhere.
81
234000
4000
我們目前正在 四處尋找系外行星
03:58
The fractions dealing with life and intelligence
82
238000
3000
德雷克公式中關於孕育生命
04:01
and technological civilizations
83
241000
2000
發展高等智慧 與技術文明的分數
04:03
are ones that many, many experts ponder,
84
243000
4000
目前有許許多多的專家 正在仔細探究
04:07
but nobody knows for sure.
85
247000
2000
但是沒有人知道確切的數字
04:09
So far,
86
249000
2000
直到目前為止
04:11
we only know of one place in the universe
87
251000
2000
我們知道宇宙之中
04:13
where life exists,
88
253000
2000
唯一有生物存在的地方
04:15
and that's right here on Earth.
89
255000
2000
毫無疑問的,就是地球
04:17
In the next couple of decades,
90
257000
2000
在接下來的幾十年之中
04:19
as we explore Mars and Europa and Titan,
91
259000
3000
隨著我們對火星 木衛二和土衛六的探索
04:22
the discovery of any kind of life there
92
262000
4000
只要我們能在那些地方 發現任何物種的生命
04:26
will mean that life will be abundant
93
266000
3000
就代表著銀河系之中
有著豐富多樣的生命存在
04:29
in the Milky Way.
94
269000
1000
04:30
Because if life originated twice
95
270000
3000
因為如果在這個太陽系之中
04:33
within this one Solar System,
96
273000
2000
出現了兩種不同的生命起源
04:35
it means it was easy,
97
275000
2000
那麼這就表示 生命起源很容易發生
04:37
and given similar conditions elsewhere,
98
277000
2000
因此可以假設 如果別的地方也有相似條件
04:39
life will happen.
99
279000
2000
就會產生生命
04:41
So the number two is a very important number here.
100
281000
4000
因此,「二」這個數字 在這裡非常重要
04:45
Scientists, including SETI researchers,
101
285000
3000
科學家,包括 SETI 計畫的研究人員
04:48
often tend to make very crude estimates
102
288000
4000
經常試著作粗略的估計 希望能取得進展
04:52
and acknowledge that there are very large
103
292000
2000
但是也必須承認
04:54
uncertainties in these estimates, in order to make progress.
104
294000
3000
這些估計仍然有很大的不確定性
04:57
We think we know
105
297000
2000
我們認為已知的
04:59
that R-star and n-sub-e are both numbers that
106
299000
3000
R* 和 ne 這兩個變數
05:02
are closer to 10 than, say, to one,
107
302000
3000
都是比較接近 10 而不是 1
05:05
and all the f-factors are less than one.
108
305000
3000
而所有的 f 因數都小於 1
05:08
Some of them may be much less than one.
109
308000
3000
其中某些因數還可能遠小於 1
05:11
But of all these unknowns,
110
311000
2000
但在所有的未知數之中
05:13
the biggest unknown is L,
111
313000
2000
最大的變數是 L
05:15
so perhaps the most useful version of the Drake equation
112
315000
4000
所以在德雷克公式中 可能最有用的版本
05:19
is simply to say that
113
319000
2000
簡單來說是
05:21
N is approximately equal to L.
114
321000
5000
N 大約等於 L
05:26
The information in this equation is very clear.
115
326000
3000
這個等式表達出 一個很清楚的訊息
05:29
Unless L is large,
116
329000
2000
除非 L 很大
05:31
N will be small.
117
331000
2000
否則 N 就會很小
05:33
But, you know, you can also turn that around.
118
333000
4000
但是你也可以把它倒過來看
05:37
If SETI succeeds in detecting a signal in the near future,
119
337000
4000
如果 SETI 計畫在不久之後 成功偵測到了信號
05:41
after examining only a small portion
120
341000
3000
而我們又已經能夠證明
在銀河系中 只有少數行星具有生命
05:44
of the stars in the Milky Way,
121
344000
2000
05:46
then we learn that
122
346000
2000
於是我們就可以得知
05:48
L, on average, must be large.
123
348000
2000
平均來說, L 是很大的
05:50
Otherwise, we couldn't have succeeded so easily.
124
350000
4000
否則,我們不會那麼容易 偵測到外星智慧
05:54
A physicist named Philip Morrison
125
354000
2000
有一位物理學家菲力普·莫里森
05:56
summarizes by saying
126
356000
2000
提出一句總結:
05:58
that SETI is the archaeology of the future.
127
358000
4000
SETI 計畫是針對未來的考古學
06:02
By this, he meant that
128
362000
1000
這句話他想表達的是:
06:03
because the speed of light is finite,
129
363000
3000
因為光的傳播速度是有限的
06:06
any signals detected from distant technologies
130
366000
3000
任何我們所偵測到 來自遠方科技的信號
06:09
will be telling us about their past
131
369000
3000
當信號到達地球時
06:12
by the time they reach us.
132
372000
2000
所能告訴我們的一切 都已經成為過去
06:14
But because L must be large
133
374000
3000
但由於 L 必須是很大的數字
06:17
for a successful detection,
134
377000
2000
對外星智慧的偵測才能成功
06:19
we also learn about our future,
135
379000
3000
所以可以了解到我們的未來
06:22
particularly that we can have a long future.
136
382000
4000
尤其是我們可能 還有很長的未來要走
06:26
We've developed technologies that can send signals into space
137
386000
3000
我們已經開發出 能夠將信號送入太空
06:29
and humans to the moon,
138
389000
2000
以及將人類送上月球的科技
06:31
but we've also developed technologies that can destroy the environment,
139
391000
3000
但我們也開發了破壞環境的科技
06:34
that can wage war
140
394000
2000
以及利用武器和生物恐怖主義
06:36
with weapons and biological terrorism.
141
396000
2000
發動戰爭的科技
06:38
In the future,
142
398000
1000
06:39
will our technology help stabilize our planet
143
399000
3000
在未來
我們的科技是否能協助穩定
我們的星球與全體民眾
06:42
and our population,
144
402000
1000
06:43
leading to a very long lifetime for us?
145
403000
3000
讓人類可以長久存在?
06:46
Or will we destroy our world and its inhabitants
146
406000
3000
或者是,我們將會在 短暫出現於宇宙的舞台之後
06:49
after only a brief appearance on the cosmic stage?
147
409000
4000
便毀掉我們的世界和居民呢?
06:53
I encourage you to consider
148
413000
3000
我鼓勵大家思考
06:56
the unknowns in this equation.
149
416000
2000
德雷克公式中的未知數
06:58
Why don't you make your own estimates
150
418000
2000
你們何不自己預測這些未知數
07:00
for these unknowns, and see what you come up with for N?
151
420000
3000
然後看看如何解決 N?
07:03
Compare that with the estimates made by Frank Drake,
152
423000
3000
將你的預測結果和法蘭克·德雷克
07:06
Carl Sagan, other scientists
153
426000
2000
卡爾·薩根或是其他科學家
07:08
or your neighbors.
154
428000
2000
甚至和你的鄰居作比較
07:10
Remember, there's no right answer.
155
430000
3000
記得,並沒有標準答案
07:13
Not yet.
156
433000
4000
至少目前還沒有
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7