請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber: Andrea McDonough
Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
譯者: Geoff Chen
審譯者: Regina Chu
00:06
Mysteries of vernacular:
1
6073
2713
字源探秘:
00:08
Fizzle,
2
8786
1372
Fizzle
00:10
to end weakly
3
10158
1608
油盡燈枯
00:11
or to fail,
4
11766
1208
失敗
00:12
to die out.
5
12974
1576
或絕跡之意
00:14
The definition of fizzle
6
14550
1611
要討論 fizzle 的定義
00:16
likely links back to the Old English word fist,
7
16161
3533
可能必須先回到古英語單字「fist」
00:19
which meant stink.
8
19694
2070
意指惡臭
00:21
In the mid-fifteenth century,
9
21764
1849
十五世紀中葉時
00:23
fist developed into the verb fisten,
10
23613
3142
fist 演變為動詞 fisten
00:26
to break wind,
11
26755
1696
意指放屁
00:28
which eventually lead to the modern word feisty,
12
28451
3336
最終成了現代人的用字 feisty
00:31
but that's another story.
13
31787
2002
但那又是另一個故事了
00:33
In its earliest form,
14
33789
1414
它最早的形式
00:35
as a variant of fisten,
15
35203
1839
是 fisten 的一個變形
00:37
fizzle had a very specific meaning:
16
37042
2680
fizzle 有個非常具體的含義:
00:39
to break wind without noise.
17
39722
2535
放個悶聲不響的屁
00:42
Surprisingly, considering this initial definition,
18
42257
3337
出人意料的是,考慮到這詞最初的定義
00:45
by the 1800s, the word fizzle referred instead
19
45594
3950
到了 1800 年時,fizzle 指的卻是
00:49
to a specific sound,
20
49544
2099
一種特定的聲音
00:51
rather graphically,
21
51643
1187
而非一種圖形化的方式
00:52
to the sputtering or hissing of a gas or liquid
22
52830
3172
用來形容氣體或液體
被迫離開狹窄通道時
00:56
being forced out of a narrow opening.
23
56002
3081
所發出的嘶嘶聲
00:59
The figurative sense of the word,
24
59083
2172
這個詞喻指
01:01
a weak ending,
25
61255
1425
油盡燈枯
01:02
is thus understandable within the context
26
62680
2696
大致上可以用來形容
01:05
of a flame consuming the last drops of oil in a lantern
27
65376
3806
火焰消耗燈籠中最後幾滴油
01:09
or a valve drawing out the contents
28
69182
2459
或筒底氣閥
01:11
of the bottom of a cask.
29
71641
2288
幾近排盡的狀態
01:13
Though perhaps not derived directly
30
73929
1996
雖然它也許不是衍生自
01:15
from this subsiding verb,
31
75925
1755
這個殆盡的動詞
01:17
our modern meaning of fizzle
32
77680
1583
當代意義上的 fizzle
01:19
developed as slang in the 1800s.
33
79263
2587
發源於 19 世紀時的一個俚語
01:21
Originally used on college campuses
34
81850
2533
它最初使用於大學校園裡
01:24
to describe failure,
35
84383
1681
用來描述失敗
特別用來指考試被當掉的意思
01:26
specifically on an exam,
36
86064
1699
01:27
it wasn't long before the word came to mean
37
87763
2335
沒過多久,這個詞
01:30
exactly what it does today
38
90098
2100
就變成今天這個意思了
01:32
and was quickly and widely adopted.
39
92198
2918
並且迅速廣泛地普及開來
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。