Mysteries of vernacular: Fizzle - Jessica Oreck and Rachael Teel

일상어의 신비: Fizzle- 제시카 오렉 (Jessica Oreck), 레이첼 틸 ( Rachael Teel)

36,885 views

2013-07-19 ・ TED-Ed


New videos

Mysteries of vernacular: Fizzle - Jessica Oreck and Rachael Teel

일상어의 신비: Fizzle- 제시카 오렉 (Jessica Oreck), 레이첼 틸 ( Rachael Teel)

36,885 views ・ 2013-07-19

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
번역: Christine Bak 검토: Jungmin Naomi Lee
00:06
Mysteries of vernacular:
1
6073
2713
일상어의 신비:
00:08
Fizzle,
2
8786
1372
'Fizzle'은
00:10
to end weakly
3
10158
1608
'힘없이 끝나다'나
00:11
or to fail,
4
11766
1208
'실패하다',
00:12
to die out.
5
12974
1576
'꺼져가다'를 의미하는 어휘입니다.
00:14
The definition of fizzle
6
14550
1611
'Fizzle'의 정의는
00:16
likely links back to the Old English word fist,
7
16161
3533
'fist'라는 고대 영어 단어로 거슬러 올라가는데,
00:19
which meant stink.
8
19694
2070
'악취를 풍기다'는 의미였습니다.
00:21
In the mid-fifteenth century,
9
21764
1849
15세기 중반에는,
00:23
fist developed into the verb fisten,
10
23613
3142
'fist'는 '방귀를 뀐다'는 의미인
00:26
to break wind,
11
26755
1696
동사 'fisten'으로 발전하였는데,
00:28
which eventually lead to the modern word feisty,
12
28451
3336
이것은 최종적으로 현대어 'feisty'로 이어졌습니다.
00:31
but that's another story.
13
31787
2002
그렇지만, 그건 별개의 이야기입니다.
00:33
In its earliest form,
14
33789
1414
최초의 형태로,
00:35
as a variant of fisten,
15
35203
1839
'fisten'의 변형어로서
00:37
fizzle had a very specific meaning:
16
37042
2680
'fizzle'은 아주 특정한 의미를 갖고 있었습니다:
00:39
to break wind without noise.
17
39722
2535
'소리 없이 방귀를 뀌다'는 것이지요.
00:42
Surprisingly, considering this initial definition,
18
42257
3337
놀랍게도, 이러한 초기의 정의를 고려하여,
00:45
by the 1800s, the word fizzle referred instead
19
45594
3950
18세기에 이르러서, 'fizzle'은
00:49
to a specific sound,
20
49544
2099
대신에, 특정한 소리를 일컫게 되었는데,
00:51
rather graphically,
21
51643
1187
다소 생생하게는,
00:52
to the sputtering or hissing of a gas or liquid
22
52830
3172
가스나 액체가 좁은 구멍으로 내보내질 때 나는
00:56
being forced out of a narrow opening.
23
56002
3081
'탁탁' 튀기는 소리나 '쉬이'하는 소리를 의미했습니다.
00:59
The figurative sense of the word,
24
59083
2172
그러므로 '힘없는 끝맺음' 이라는
01:01
a weak ending,
25
61255
1425
그 단어의 가시적인 느낌은,
01:02
is thus understandable within the context
26
62680
2696
불꽃이 등불 기름의 마지막 몇 방울을 소비하는 것과
01:05
of a flame consuming the last drops of oil in a lantern
27
65376
3806
큰 통의 밑바닥에서
01:09
or a valve drawing out the contents
28
69182
2459
내용물을 꺼내려는 밸브와 같은
01:11
of the bottom of a cask.
29
71641
2288
문맥에서 이해가 가능할 것입니다.
01:13
Though perhaps not derived directly
30
73929
1996
비록 이 보조적인 동사에서
01:15
from this subsiding verb,
31
75925
1755
직접 유래되지는 않았겠지만,
01:17
our modern meaning of fizzle
32
77680
1583
'fizzle'의 현대 의미는
01:19
developed as slang in the 1800s.
33
79263
2587
1,800년대에 비속어로서 발전했습니다.
01:21
Originally used on college campuses
34
81850
2533
본래 대학교 캠퍼스에서
01:24
to describe failure,
35
84383
1681
특별히 시험에 있어서,
01:26
specifically on an exam,
36
86064
1699
낙제를 묘사하기 위해 사용되었지만,
01:27
it wasn't long before the word came to mean
37
87763
2335
그 단어가 현재 의미하는 바와 일치하고
01:30
exactly what it does today
38
90098
2100
빠르게 그리고 보편적으로 채택되기까지
01:32
and was quickly and widely adopted.
39
92198
2918
그리 오랜 시간이 걸리지 않았지요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7