The exceptional life of Benjamin Banneker - Rose-Margaret Ekeng-Itua
695,355 views ・ 2017-02-16
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: zhengyu chi
校对人员: Yulin Li
00:08
Sometime in the early 1750s,
0
8402
2250
十八世纪五十年代初的某一天
00:10
a 22-year-old man named
Benjamin Banneker
1
10652
3320
一个名叫本杰明·班纳克的22岁小伙子
00:13
sat industriously carving cogs
and gears out of wood.
2
13972
3849
坐在桌前认真地雕刻木制齿轮
00:17
He pieced the parts together
3
17821
2231
他把零部件拼起来
00:20
to create the complex inner working
of a striking clock
4
20052
2640
想要制成一个内置复杂的报时钟
00:22
that would, hopefully,
chime every hour.
5
22692
3387
希望它每小时都能鸣响报时
00:26
All he had to help him was
a pocket watch for inspiration
6
26079
3724
那时,他只能依靠一支给他带来启发的怀表
00:29
and his own calculations.
7
29803
2304
以及自己的计算
00:32
And yet, his careful engineering worked.
8
32107
2722
尽管如此,他精巧的设计依然成功了
00:34
Striking clocks had already been
around for hundreds of years,
9
34829
3961
报时钟早在几百年前就已经存在
00:38
but Banneker's may have been
the first created in America,
10
38790
4108
但是班纳克是第一个在美国制造出报时钟的人
00:42
and it drew fascinated visitors from
across the country.
11
42898
3705
时钟吸引着整个国家的人前来观看
00:46
In a show of his brilliance,
12
46603
1503
在班纳克的余生中,时钟持续报时
00:48
the clock continued to chime
for the rest of Banneker's life.
13
48106
5066
这也是班纳克才华的佐证之一
00:53
Born in 1731 to freed slaves
on a farm in Baltimore, Maryland,
14
53172
4051
班纳克生为一个自由人,于1731年出生在马里兰州巴尔的摩的一个农场之家
00:57
from his earliest days,
15
57223
1410
早年时期
00:58
the young Banneker was obsessed
with math and science.
16
58633
3189
小班纳克就痴迷于数学和科学
01:01
And his appetite for knowledge only grew
as he taught himself astronomy,
17
61822
4670
他的求知欲也越来越强,他自学天文学
01:06
mathematics,
18
66492
1360
数学
01:07
engineering,
19
67852
1080
工程学
01:08
and the study of the natural world.
20
68932
2691
和自然世界的知识
01:11
As an adult, he used astronomy
to accurately predict
21
71623
2991
成年后,他通过天文知识精确预测
01:14
lunar and solar events,
22
74614
2190
月球和太阳活动
01:16
like the solar eclipse of 1789,
23
76804
2950
如1789年的日蚀现象
01:19
and even applied his mathematical skills
to land use planning.
24
79754
4590
甚至运用数学技巧来规划土地使用
01:24
These talents caught the eye of a local
Baltimore businessman, Andrew Ellicott,
25
84344
4250
这些才华吸引了巴尔的摩当地一位名叫安德鲁•埃利科特的商人的眼球
01:28
who was also the Surveyor General
of the United States.
26
88594
4040
他是时任美国测量总署署长
01:32
Recognizing Banneker's skills in 1791,
27
92634
3190
发现了班纳克的才能后,埃利科特于1791年
01:35
Ellicott appointed him as an assistant
to work on a prestigious new project,
28
95824
4110
任命班纳克为其助理,负责一个名誉世界的新项目
01:39
planning the layout
of the nation's capitol.
29
99934
3310
规划美国国会的布局
01:43
Meanwhile, Banneker turned
his brilliant mind to farming.
30
103244
3861
同时,班纳克将天资运用到了农耕上
01:47
He used his scientific expertise
to pioneer new agricultural methods
31
107105
4362
他运用科学知识,率先将新的农耕方法
01:51
on his family's tobacco farm.
32
111467
2659
运用在自家的烟草农场上
01:54
His fascination with the natural world
33
114126
1979
他痴迷于自然世界
01:56
also led to a study on the plague
life cycle of locusts.
34
116105
4841
也因此开始研究蝗虫祸患周期
02:00
Then in 1792, Banneker
began publishing almanacs.
35
120946
4369
1792年,班纳克开始出版年鉴
02:05
These provided detailed annual information
on moon and sun cycles,
36
125315
4671
里面详细记载着每年的日月周期信息
02:09
weather forecasts,
37
129986
1309
天气预报
02:11
and planting and tidal time tables.
38
131295
3301
以及种植和潮汐时间表
02:14
Banneker sent a handwritten copy
of his first almanac
39
134596
2778
班纳克将其第一本年鉴的抄本
02:17
to Virginia's Secretary of State
Thomas Jefferson.
40
137374
3614
送给了弗吉尼亚州州长托马斯·杰斐逊
02:20
This was a decade before Jefferson
became president.
41
140988
3347
在那之后的十年,杰斐逊成为了美国总统
02:24
Banneker included a letter imploring
Jefferson to
42
144335
2871
班纳克在附信中恳请杰斐逊
02:27
"embrace every opportunity to eradicate
43
147206
2742
“迎接每一个机会去根除
02:29
that train of absurd
and false ideas and opinions"
44
149948
3119
充满荒唐和谬误想法的列车“
02:33
that caused prejudice
against black people.
45
153067
3099
正是它们造成了对黑人的偏见
02:36
Jefferson read the almanac and wrote
back in praise of Banneker's work.
46
156166
4140
杰斐逊阅读了年鉴并回信肯定了班纳克的努力
02:40
Banneker's correspondence with
the future president
47
160306
2550
班纳克与未来总统的通信
02:42
is now considered to be one of the first
documented examples
48
162856
3120
被视为最早一批有记载的
02:45
of a civil rights
protest letter in America.
49
165976
3180
美国民权抗议信之一
02:49
For the rest of his life,
he fought for this cause,
50
169156
2550
他的余生都在为此抗争
02:51
sharing his opposition to slavery
through his writing.
51
171706
4431
通过写作抗议奴隶制度
02:56
In 1806 at the age of 75,
52
176137
2502
1806年,享年75岁的班纳克离世
02:58
Banneker died after a lifetime
of study and activism.
53
178639
3928
结束了一生的学习和民权行动
03:02
On the day of his funeral,
his house mysteriously burned down,
54
182567
3331
在他出殡的那一天,他的房屋神秘地被烧毁了
03:05
and the majority of his life's work,
55
185898
1940
其毕生的作品大部分也都化为灰烬
03:07
including his striking clock,
was destroyed.
56
187838
3489
包括那报时木钟
03:11
But still, his legacy lives on.
57
191327
2521
但是,他给人类社会留下的财富会一直延续
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。