How high can you count on your fingers? (Spoiler: much higher than 10) - James Tanton

เรานับด้วยนิ้วมือได้มากแค่ไหน (เฉลย: มากกว่าสิบ) - เจมส์ แทนตัน (James Tanton)

3,471,201 views

2016-12-15 ・ TED-Ed


New videos

How high can you count on your fingers? (Spoiler: much higher than 10) - James Tanton

เรานับด้วยนิ้วมือได้มากแค่ไหน (เฉลย: มากกว่าสิบ) - เจมส์ แทนตัน (James Tanton)

3,471,201 views ・ 2016-12-15

TED-Ed


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: Kelwalin Dhanasarnsombut Reviewer: Rawee Ma
00:06
How high can you count on your fingers?
0
6646
3951
เรานับด้วยนิ้วมือได้มากแค่ไหน
00:10
It seems like a question with an obvious answer.
1
10597
2579
ดูเหมือนว่านี่จะเป็นคำถาม ที่มีคำตอบชัดเจนอยู่แล้ว
00:13
After all, most of us have ten fingers,
2
13176
2610
อย่างไรซะ พวกเราส่วนใหญ่มีนิ้วอยู่สิบนิ้ว
00:15
or to be more precise,
3
15786
1271
หรือเอาให้ชัด ๆ ก็คือ
00:17
eight fingers and two thumbs.
4
17057
2340
เรามีนิ้วแปดนิ้วและหัวแม่มืออีกสองนิ้ว
00:19
This gives us a total of ten digits on our two hands,
5
19397
3399
นั่นทำให้เรามีนิ้ว (digit) อยู่สิบนิ้วบนมือทั้งสองข้าง
00:22
which we use to count to ten.
6
22796
1880
ซึ่งเราใช้นับเลขได้ถึงสิบ
00:24
It's no coincidence that the ten symbols we use in our modern numbering system
7
24676
4090
นี่ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่สัญลักษณ์สิบ ที่เราใช้ในการนับเลขในปัจจุบัน
00:28
are called digits as well.
8
28766
2191
จะถูกเรียกว่า หลักนับ (digit) เช่นกัน
00:30
But that's not the only way to count.
9
30957
2171
แต่นั่นไม่ใช่วิธีนับเพียงวิธีเดียว
00:33
In some places, it's customary to go up to twelve on just one hand.
10
33128
5188
ในบางแห่ง มันเป็นปกติที่เราจะนับได้ มากที่สุดถึงสิบสองด้วยมือเพียงข้างเดียว
00:38
How?
11
38316
1008
ทำอย่างไรน่ะหรือ
00:39
Well, each finger is divided into three sections,
12
39324
3021
ก็แต่ละนิ้วนั้นถูกแบ่งเป็นสามส่วน
00:42
and we have a natural pointer to indicate each one, the thumb.
13
42345
4442
และเรามีตัวชี้ตามธรรมชาติอยู่แล้ว ซึ่งก็คือหัวแม่มือ
00:46
That gives us an easy to way to count to twelve on one hand.
14
46787
4021
นั่นเป็นวิธีการนับง่าย ๆ ที่จะนับถึงสิบสองด้วยมือเพียงข้างเดียว
00:50
And if we want to count higher,
15
50808
1529
และถ้าเราต้องการนับให้ได้มากกว่านั้น
00:52
we can use the digits on our other hand to keep track of each time we get to twelve,
16
52337
5600
เราสามารถใช้นิ้วของมืออีกข้าง เพื่อติดตามว่าเรานับครบสิบสองแล้วกี่ครั้ง
00:57
up to five groups of twelve, or 60.
17
57937
4660
ซึ่งทำได้มากที่สุดห้าครั้ง ครั้งละสิบสอง นั่นคิดเป็น 60
01:02
Better yet, let's use the sections on the second hand
18
62597
2651
ยิ่งกว่านั้น ลองใช้ส่วนที่อยู่บนมือข้างที่สอง
01:05
to count twelve groups of twelve, up to 144.
19
65248
5720
เพื่อนับสิบสองครั้ง ของแต่ละกลุ่มที่มีอยู่สิบสอง ซึ่งนั่นก็มากถึง 144
01:10
That's a pretty big improvement,
20
70968
1820
นั่นดีกว่าเดิมมากเลยทีเดียว
01:12
but we can go higher by finding more countable parts on each hand.
21
72788
4451
แต่เรายังนับได้มากกว่านั้น โดยใช้ส่วนที่ใช้นับได้บนมือแต่ละข้าง
01:17
For example, each finger has three sections and three creases
22
77239
4010
ยกตัวอย่างเช่น แต่ละนิ้วมีสามส่วน และมีรอยพับสามแห่ง
01:21
for a total of six things to count.
23
81249
2407
ซึ่งคิดรวมกันเป็นหกสิ่งที่ใช้นับได้
01:23
Now we're up to 24 on each hand,
24
83656
2332
ทีนี้ เรามีสิ่งที่ใช้นับ 24 สิ่งในแต่ละมือ
01:25
and using our other hand to mark groups of 24
25
85988
2530
และด้วยการใช้มืออีกข้างนับกลุ่มของ 24
01:28
gets us all the way to 576.
26
88518
3150
เราจะนับได้มากถึง 576
01:31
Can we go any higher?
27
91668
1340
เรายังนับได้มากกว่านี้อีกไหม
01:33
It looks like we've reached the limit of how many different finger parts
28
93008
3409
ดูเหมือนว่าเรามาถึงจุดสิ้นสุด ของส่วนต่าง ๆ ของนิ้ว
01:36
we can count with any precision.
29
96417
2346
ที่เราจะสามารถใช้นับได้อย่างแม่นยำแล้ว
01:38
So let's think of something different.
30
98763
1857
ถ้าอย่างนั้น มาลองคิดให้ต่างออกไปจากเดิม
01:40
One of our greatest mathematical inventions
31
100620
2698
หนึ่งในการประดิษฐ์ทางคณิตศาสตร์ ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเรา
01:43
is the system of positional notation,
32
103318
3371
คือระบบการให้กำหนดตำแหน่ง
01:46
where the placement of symbols allows for different magnitudes of value,
33
106689
4160
ซึ่งการจัดตำแหน่งของสัญลักษณ์ ทำให้เกิดขนาดที่แตกต่างกันของค่า
01:50
as in the number 999.
34
110849
2369
อย่างเช่น ตัวเลข 999
01:53
Even though the same symbol is used three times,
35
113218
2511
แม้ว่าสัญลักษณ์เดียวกันจะถูกใช้ถึงสามหน
01:55
each position indicates a different order of magnitude.
36
115729
4121
แต่ละตำแหน่งบ่งบอก ลำดับที่แตกต่างกันของขนาด
01:59
So we can use positional value on our fingers to beat our previous record.
37
119850
5689
ฉะนั้น เราสามารถใช้ค่าเชิงตำแหน่ง กับนิ้วของเราเพื่อเอาชนะสถิติเดิมของเรา
02:05
Let's forget about finger sections for a moment
38
125539
2310
ลืมเรื่องส่วนของนิ้วไปสักเดี๋ยว
02:07
and look at the simplest case of having just two options per finger,
39
127849
4314
และลองมาคิดดูง่าย ๆ ว่า เรามีเพียงสองตัวเลือกต่อนิ้ว
02:12
up and down.
40
132163
1776
คือขึ้นกับลง
02:13
This won't allow us to represent powers of ten,
41
133939
2390
นั่นไม่สามารถแทนที่ระบบเลขยกกำลังสิบได้
02:16
but it's perfect for the counting system that uses powers of two,
42
136329
4051
แต่มันเหมาะสมเป็นอย่างยิ่งกับระบบการนับ ที่ใช้เลขยกกำลังสอง
02:20
otherwise known as binary.
43
140380
2109
หรือที่เรียกกันว่า ฐานสอง
02:22
In binary, each position has double the value of the previous one,
44
142489
3790
ในระบบฐานสอง แต่ละตำแหน่งมีค่าเป็น สองเท่าของตำแหน่งที่อยู่ก่อนหน้ามัน
02:26
so we can assign our fingers values of one,
45
146279
3041
ฉะนั้นเราสามารถใช้นิ้วของเรากำหนดค่าหนึ่ง
02:29
two,
46
149320
870
สอง
02:30
four,
47
150190
750
02:30
eight,
48
150940
798
สี่
แปด
02:31
all the way up to 512.
49
151738
2555
ไปเรื่อย ๆ จนถึง 512
02:34
And any positive integer, up to a certain limit,
50
154293
2648
และตำแหน่งจำนวนเต็มใด ๆ ถึงขอบเขตหนึ่ง ๆ
02:36
can be expressed as a sum of these numbers.
51
156941
3039
สามารถถูกแสดงออกมา เป็นผลรวมของจำนวนเหล่านี้
02:39
For example, the number seven is 4+2+1.
52
159980
3791
ยกตัวอย่างเช่น เจ็ด คือ 4+2+1
02:43
so we can represent it by having just these three fingers raised.
53
163771
3869
ฉะนั้น เราสามารถแทนมันได้ ด้วยสามนิ้วเหล่านี้ที่ถูกยกขึ้น
02:47
Meanwhile, 250 is 128+64+32+16+8+2.
54
167640
8650
ในขณะที่ 250 คือ 128+64+32+16+8+2
02:56
How high an we go now?
55
176290
1970
เรานับได้มากแค่ไหนล่ะตอนนี้
02:58
That would be the number with all ten fingers raised, or 1,023.
56
178260
5231
นั่นคือจำนวนที่นิ้วทั้งสิบถูกยกขึ้น หรือ 1,023
03:03
Is it possible to go even higher?
57
183491
2140
มันเป็นไปได้หรือไม่ ที่จะนับจำนวนที่มากกว่านั้น
03:05
It depends on how dexterous you feel.
58
185631
2099
มันขึ้นอยู่กับว่าคุณคล่องขนาดไหน
03:07
If you can bend each finger just halfway, that gives us three different states -
59
187730
4651
ถ้าคุณสามารถงอนิ้วแต่ละนิ้วเพียงครึ่งหนึ่ง นั่นจะทำให้เราได้สามแบบ
03:12
down,
60
192381
940
ลง
03:13
half bent,
61
193321
1070
ครึ่ง
03:14
and raised.
62
194391
1370
และขึ้น
03:15
Now, we can count using a base-three positional system,
63
195761
3851
ทีนี้ เราสามารถนับโดยใช้ระบบ ที่พึ่งตำแหน่งทั้งสามนี้
03:19
up to 59,048.
64
199612
5368
ได้มากถึง 59,048
03:24
And if you can bend your fingers into four different states or more,
65
204980
3761
และถ้าคุณงอนิ้วเป็นสี่แบบ หรือมากกว่านั้น
03:28
you can get even higher.
66
208741
1900
คุณสามารถนับได้มากขึ้น
03:30
That limit is up to you, and your own flexibility and ingenuity.
67
210641
5561
ขอบเขตจึงขึ้นอยู่กับคุณ และความยืดหยุ่นและช่างคิดของคุณ
03:36
Even with our fingers in just two possible states,
68
216202
2600
แม้แต่การใช้นิ้วของเรา ในการนับที่มีความแตกต่างสองแบบ
03:38
we're already working pretty efficiently.
69
218802
2499
เราก็ค่อนข้างจะสามารถใช้งานมัน ได้อย่างมีประสิทธิภาพแล้ว
03:41
In fact, our computers are based on the same principle.
70
221301
4031
อันที่จริง คอมพิวเตอร์ของเรา ใช้หลักการเดียวกัน
03:45
Each microchip consists of tiny electrical switches
71
225332
3160
แต่ละไมโครชิพ ประกอบด้วยสวิตซ์ไฟฟ้าเล็ก ๆ
03:48
that can be either on or off,
72
228492
2690
ที่สามารถเปิดหรือปิดได้
03:51
meaning that base-two is the default way they represent numbers.
73
231182
4570
นั่นหมายถึงระบบฐานสอง คือวิธีการพื้นฐานที่ใช้แสดงตัวเลข
03:55
And just as we can use this system to count past 1,000 using only our fingers,
74
235752
4440
และเช่นเดียวกับที่เราสามารถใช้ระบบนี้ ในการนับด้วยนิ้วของเราได้มากกว่า 1,000
04:00
computers can perform billions of operations
75
240192
3007
คอมพิวเตอร์สามารถดำเนินการสิ่งต่าง ๆ ได้มากมายหลายพันล้านอย่าง
04:03
just by counting off 1's and 0's.
76
243199
4174
ด้วยการนับจาก 1 หรือ 0
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7