Meet Shahruz Ghaemi

17,553 views ・ 2013-05-14

TED-Ed


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Transcriber: Jessica Ruby Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Tradutor: Margarida Ferreira Revisora: António Ribeiro
00:06
I'm 16 years old, and my name is Shahruz Ghaemi.
1
6107
5476
Tenho 16 anos e chamo-me Shahruz Ghaemi.
00:11
My father came from Iran,
2
11583
3964
O meu pai veio do Irão
00:15
and my mother came from China.
3
15547
1571
e a minha mãe da China.
00:17
I speak some Chinese,
4
17118
1994
Eu falo um pouco de chinês,
00:19
I understand some Farsi,
5
19112
3014
compreendo um pouco o farsi
00:22
and, recently, I've started to study Spanish.
6
22126
4675
e, há pouco tempo, comecei a estudar espanhol.
00:26
I attend one of the most competitive schools in the city,
7
26801
3475
Frequento uma das escolas mais competitivas da cidade,
00:30
if not the country.
8
30276
1480
ou mesmo do país.
00:33
The educational system is validly criticized
9
33141
3965
O sistema de ensino é criticado, e com razão,
00:37
as being broken and dysfunctional.
10
37106
3502
por estar adulterado e disfuncional.
00:40
The primary goal should be,
11
40608
1870
O principal objetivo devia ser
00:42
like the internet,
12
42478
1532
— tal como a Internet —
00:44
as a great leveler.
13
44010
1740
o de um grande nivelador.
00:45
It ought to be able to provide everybody
14
45750
3065
Devia poder proporcionar uma oportunidade
00:48
in America with opportunity,
15
48815
3586
a toda a gente nos EUA.
00:52
but an administrative culture that focuses on
16
52401
4110
Mas uma cultura administrativa que se concentra
00:56
standardized testing does us no good at all
17
56511
4551
em testes estandardizados não serve para nada,
01:01
because there is a difference
18
61062
1147
porque há uma diferença
01:02
between knowledge and understanding.
19
62209
2350
entre conhecimento e compreensão.
01:07
My jazz piano teacher has really shown me
20
67576
2757
O meu professor de piano "jazz"
01:10
new ways of thinking about learning.
21
70333
3530
mostrou-me formas novas de pensar sobre o ensino.
01:13
Jazz really required me
22
73863
1367
O "jazz" exigiu que eu usasse
01:15
to use a different set of skills
23
75230
1836
um conjunto diferente de aptidões
01:17
than I'd been using for classical piano
24
77066
2136
das que eu usava para o piano clássico
01:19
because I had to infuse music with my own touches.
25
79202
5115
porque tive que introduzir na música a minha própria influência.
01:26
It's one thing to regurgitate
26
86942
2497
Uma coisa é regurgitarmos
01:29
a fancy maneuver you've learned,
27
89439
2009
uma manobra habilidosa que aprendemos,
01:31
but it's another thing to be able to improvise
28
91448
5971
outra coisa é sermos capaz de improvisar
01:37
a harmonically stable piece by yourself.
29
97419
4935
uma peça harmonicamente estável, por nós mesmos.
01:42
And, if you truly understand something,
30
102354
2373
Se compreendemos verdadeiramente qualquer coisa
01:44
it's far more important to you,
31
104727
2302
é muito mais importante,
01:47
it's more likely to be retained,
32
107029
1970
é mais provável que a não esqueçamos,
01:48
it's far more likely to have some sort of meaning to you.
33
108999
4222
é muito mais provável que ela tenha um certo significado para nós.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7