The world’s most dangerous fart - Nick Caruso and Dani Rabaiotti

2,188,283 views ・ 2021-02-01

TED-Ed


Sila klik dua kali pada sari kata Inggeris di bawah untuk memainkan video.

Translator: Hana Shibasaki Reviewer: Hui Bin Go
00:07
For most humans, farts are a welcome relief,
0
7288
3333
Bagi manusia, kentut itu sesuatu yang melegakan,
00:10
an embarrassing incident, or an opportunity for a gas-based gag.
1
10621
5083
yang memalukan, atau sesuatu yang lucu.
00:15
But for many other creatures, farts are no laughing matter.
2
15704
4750
Tetapi bagi makhluk hidup yang lain, kentut bukanlah sesuatu yang lucu.
00:20
Deep in the bowels of the animal kingdom, farts can serve as tools of intimidation,
3
20454
4875
Jauh di dalam usus dunia haiwan, kentut berguna untuk menakut-nakutkan,
00:25
acts of self-defense, and even weapons of malodorous murder.
4
25329
5584
sebagai pertahanan diri, bahkan senjata membunuh yang busuk.
00:30
The smelliest parts in the animal kingdom aren’t lethal,
5
30913
2916
Bahagian terbusuk dalam dunia haiwan tidak menyebabkan maut,
00:33
but they might ruin your trip to the beach.
6
33829
2500
tetapi boleh merosakkan perkelahanmu di pantai.
00:36
Seals and sea lions are well-known for having truly foul farts due to their diet.
7
36329
5667
Anjing laut dan singa laut sudah dikenali kerana kentut yang busuk
00:41
Fish and shellfish are incredibly high in sulfur.
8
41996
3125
kerana memakan makanan laut yang tinggi kandungan sulfur.
00:45
And during digestion, mammalian gut bacteria breaks down sulfur
9
45121
3791
Semasa pencernaan, bakteria usus haiwan mamalia mencerna sulfur
00:48
and amino acids containing sulfur to produce hydrogen disulphide,
10
48912
4584
dalam kandungan sulfur dan asid amino lalu menghasilkan hidrogen disulfida,
00:53
a gas with a smell resembling rotten eggs.
11
53496
3833
gas yang mempunyai bau yang serupa dengan telur busuk.
00:57
Seals and sea lions can’t help their funky flatulence,
12
57329
3333
Kentut busuk anjing laut dan singa laut di luar kawalan haiwan ini.
01:00
But some animals deploy their farts strategically.
13
60662
3751
Tetapi sesetengah haiwan menggunakan kentut secara strategik.
01:04
Both the Eastern hognose snake and the Sonoran coral snake
14
64413
3125
kedua-dua Ular Eastern Hognose dan Ular Sonoran Coral
01:07
use a tactic called cloacal popping.
15
67538
3333
menggunakan taktik yang dipanggil “letusan kloaka”.
01:10
This involves sucking air into their cloaca—
16
70871
2792
Ini melibatkan ular menyedut udara melalui kloaka
01:13
a hole used for urinating, defecating and reproduction—
17
73663
3791
iaitu anggota untuk perkumuhan dan pembiakan
01:17
and then shooting it back out with a loud pop.
18
77454
3792
dan melepaskan udara itu keluar dengan bunyi yang kuat.
01:21
These pops are no more dangerous than a sea lion’s stench,
19
81246
3167
Letusan ini tidak lebih berbahaya daripada kentut singa laut,
01:24
but they are effective at scaring off would-be predators.
20
84413
3791
tetapi sangat berguna untuk menakut-nakutkan pemangsa.
01:29
Meanwhile, the flatulence of beaded lacewing larvae are silent and deadly.
21
89038
6208
Manakala kentut senyap sejenis larva serangga boleh membawa maut.
01:35
Their farts contain a class of chemical known as allomone
22
95246
3583
Kentut itu mengandungi sejenis bahan kimia yang dipanggil alomon
01:38
that has evolved specifically to paralyze termites.
23
98829
3875
yang dapat melumpuhkan anai-anai.
01:42
In fact, this allomone is so powerful,
24
102704
2459
Hakikatnya, alomon ini sangat berbisa,
01:45
a single fart can immobilize multiple termites for up to three hours,
25
105163
4583
satu letusan dapat melumpuhkan banyak anai-anai selama tiga jam,
01:49
or even kill them outright.
26
109746
3000
malah dapat membunuh anai-anai itu.
01:52
Either way, these toxic farts give beaded lacewing larvae plenty of time
27
112746
4208
Bagaimana sekalipun, kentut berbisa ini memberi banyak masa untuk larva ini
01:56
to devour prey up to three times their size.
28
116954
3167
memakan mangsa yang tiga kali lebih besar saiznya.
02:00
For some other animals, however, holding farts in can be deadly.
29
120788
4750
Bagaimanapun, bagi sesetengah haiwan, menahan kentut boleh membawa maut.
02:05
The Bolson pupfish is a small freshwater fish found in northern Mexico.
30
125538
4125
Ikan Bolson pupfish ialah sejenis ikan air tawar di Utara Mexico.
02:09
These fish feed on algae and other small organisms in the sediment.
31
129663
4125
Ikan ini memakan alga dan hidupan kecil yang lain dalam mendapan.
02:13
But during the hottest days of the summer,
32
133788
2041
Tetapi pada musim panas,
02:15
this algae produces a lot of gas.
33
135829
2709
alga ini menghasilkan banyak gas.
02:18
If a pupfish doesn’t fart this gas out, it becomes buoyant—
34
138538
3666
Jika ikan ini tidak kentut, ikan ini akan terapung
02:22
making it easy prey for passing birds.
35
142204
2709
dan menjadi mangsa kepada burung-burung yang lalu.
02:24
And it isn't just predators they have to worry about.
36
144913
3083
Bukan setakat pemangsa yang merisaukan ikan-ikan ini.
02:27
Excessive gas buildup can actually burst their digestive systems.
37
147996
4333
Terlalu banyak gas di dalam usus boleh menyebabkan sistem pencernaan meletup.
02:32
Researchers have found groups of several hundred dead pupfish
38
152329
2834
Para penyelidik telah menjumpai ratusan bangkai ikan pupfish
02:35
that failed to fart for their lives.
39
155163
2541
yang mati kerana menahan kentut.
02:38
Fortunately for humanity,
40
158371
1583
Mujurlah bagi manusia,
02:39
animal farts can’t directly harm a human— outside making us lose our lunch.
41
159996
4667
kentut haiwan tidak membahayakan mereka, selain daripada menghilangkan selera.
02:44
But in the right circumstances,
42
164663
1541
Tetapi, dalam keadaan tertentu,
02:46
some animal flatulence can create surprisingly dangerous conditions.
43
166204
4709
kentut sesetengah binatang dapat menyebabkan keadaan bahaya.
02:50
In the fall of 2015, a tripped smoke alarm
44
170913
2833
Pada musim luruh tahun 2015, penggera kebakaran
02:53
forced a plane to make an emergency landing.
45
173746
2958
memaksa sebuah kapal terbang membuat pendaratan kecemasan.
02:56
Upon further inspection, officials found that there was no fire—
46
176704
3750
Setelah pemeriksaan teliti, tiada kebakaran yang berlaku,
03:00
just the burps and farts of over 2,000 goats being transported in the cargo bay.
47
180454
5375
hanya ada muatan 2000 ekor kambing yang diangkut telah sendawa dan kentut.
03:05
The change in air pressure had caused them to pass gas en masse.
48
185829
4417
Perubahan tekanan udara menyebabkan binatang-binatang itu sendawa dan kentut.
03:10
Thankfully, this story of farting goats had relatively low costs.
49
190913
4625
Mujurnya, kentut kambing-kambing ini tidak menyebabkan kerugian besar.
03:15
But the most dangerous flatulence in the world may actually come from
50
195538
3958
Tetapi kentut yang paling berbahaya di dunia mungkin daripada
03:19
a similarly unassuming mammal: the humble cow.
51
199496
4000
haiwan mamalia yang peramah: lembu
03:23
There are nearly one billion cows in the world,
52
203496
3000
Ada lebih kurang satu bilion ekor lembu di dunia,
03:26
most of them raised specifically for milk and meat.
53
206496
3750
yang diternak untuk menghasilkan susu dan daging.
03:30
Like goats, cows are ruminants,
54
210246
1833
Lembu juga haiwan ruminan,
03:32
which means their stomachs have four chambers,
55
212079
2334
yakni, perut binatang ini mempunyai empat ruang,
03:34
allowing them to chew, digest and regurgitate their food multiple times.
56
214413
4333
yang membolehkan binatang ini mengunyah, mencerna dan meluah makanan berkali-kali.
03:38
This process helps them extract extra nutrients from their food,
57
218746
4083
Proses ini membantu binatang ini untuk menyari semua khasiat makanan,
03:42
but it also produces a lot of gas.
58
222829
3625
tetapi juga menghasilkan banyak gas.
03:46
This is particularly troubling because one of the gases cows emit
59
226454
4125
Hal ini merunsingkan kerana salah satu daripada gas itu
03:50
is methane,
60
230579
1209
ialah gas metana,
03:51
a major greenhouse gas that contributes heavily to global warming.
61
231788
5291
gas penyebab kesan rumah hijau yang mengakibatkan pemanasan global.
03:57
One kilogram of methane traps dozens of times more heat in the atmosphere
62
237079
4709
Satu kilogram gas metana dapat memerangkap haba di atmosfera 12 kali
04:01
than one kilogram of carbon dioxide.
63
241788
2666
lebih daripada satu kilogram karbon dioksida.
04:04
And with each cow releasing up to 100 kilograms of methane every year,
64
244454
4375
Setiap lembu dapat melepaskan 100 kilogram gas metana dalam setahun,
04:08
these animals have become one of the biggest contributors
65
248829
2834
menyebabkan binatang ini menjadi penyumbang terbesar
04:11
toward climate change.
66
251663
2375
ke arah perubahan iklim.
04:14
So while other animals may have louder, fouler, or even more toxic farts,
67
254038
5083
Sementara binatang lain kentut lebih kuat, lebih busuk, bahkan lebih beracun,
04:19
cow flatulence may be the most dangerous gas ever to pass.
68
259121
4583
kentut lembu mungkin adalah yang paling berbahaya.
Mengenai laman web ini

Laman web ini akan memperkenalkan anda kepada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggeris. Anda akan melihat pelajaran Bahasa Inggeris yang diajar oleh guru terkemuka dari seluruh dunia. Klik dua kali pada sari kata bahasa Inggeris yang dipaparkan pada setiap halaman video untuk memainkan video dari sana. Sari kata tatal selari dengan main balik video. Jika anda mempunyai sebarang komen atau permintaan, sila hubungi kami menggunakan borang hubungan ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7