Can you solve the locker riddle? - Lisa Winer

11,727,679 views ・ 2016-03-28

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: Nahn Ju Kim 검토: Jihyeon J. Kim
00:06
Your rich, eccentric uncle just passed away,
0
6720
3634
여러분의 부자 괴짜 삼촌이 막 돌아가셨어요.
00:10
and you and your 99 nasty relatives have been invited to the reading of his will.
1
10354
6500
유언을 공개하는 날 못된 친척 99명과 함께 초대됐죠
00:16
He wanted to leave all of his money to you,
2
16854
2520
삼촌은 모든 재산을 여러분에게 남기고 싶었지만
00:19
but he knew that if he did, your relatives would pester you forever.
3
19374
5431
그랬다간 친척들이 평생 괴롭히리란 걸 알았어요.
00:24
So he is banking on the fact
4
24805
2257
그래서 삼촌은 여러분에게
00:27
that he taught you everything you need to know about riddles.
5
27062
5598
수수께끼에 관한 모든 걸 가르쳤단 점을 이용하기로 했어요.
00:32
Your uncle left the following note in his will:
6
32660
2898
삼촌은 유언장에 이런 말을 남겼습니다.
00:35
"I have created a puzzle.
7
35558
2219
"내가 퍼즐을 하나 만들었다.
00:37
If all 100 of you answer it together, you will share the money evenly.
8
37777
4251
100명이 함께 답을 찾으면 돈을 똑같이 나누겠지만
00:42
However, if you are the first to find the pattern and solve the problem
9
42028
4157
모두가 움직이기 전에 누군가가 먼저
00:46
without going through all of the leg work,
10
46185
2536
규칙을 발견하고 문제를 풀면
00:48
you will get the entire inheritance all to yourself.
11
48721
3800
모든 유산을 혼자 가질 것이다.
00:52
Good luck."
12
52521
1577
열심히 해보도록."
00:54
The lawyer takes you and your 99 relatives to a secret room in the mansion
13
54098
4831
변호사가 여러분과 99명의 친척을 데려간 저택의 비밀의 방에는
00:58
that contains 100 lockers,
14
58929
2866
100개의 보관함이 있고
01:01
each hiding a single word.
15
61795
2475
거기엔 단어가 하나씩 들어있어요.
01:04
He explains:
16
64270
1170
변호사가 설명하길
01:05
Every relative is assigned a number from 1 to 100.
17
65440
4365
모든 친척에게 1부터 100 사이의 숫자를 하나씩 줄 텐데
01:09
Heir 1 will open every locker.
18
69805
2900
1번이 모든 보관함을 열면
01:12
Heir 2 will then close every second locker.
19
72705
3997
2번은 모든 두 번째 보관함을 닫고
01:16
Heir 3 will change the status of every third locker,
20
76702
4177
3번은 모든 세 번째 보관함의 상태를 바꿉니다.
01:20
specifically if it's open, she'll close it,
21
80879
2896
열려 있으면 닫고
01:23
but if it's closed, she'll open it.
22
83775
2805
닫혀 있으면 여는 거죠.
01:26
This pattern will continue until all 100 of you have gone.
23
86580
4599
여러분 100명이 모두 끝날 때까지 지속하고 나면
01:31
The words in the lockers that remain open at the end
24
91179
3283
마지막에 열려 있는 보관함에 들은 단어가
01:34
will help you crack the code for the safe.
25
94462
3575
금고 비밀번호의 힌트를 줄 겁니다.
01:38
Before cousin Thaddeus can even start down the line,
26
98037
4607
사촌 사디어스가 출발하기도 전에
01:42
you step forward and tell the lawyer you know which lockers will remain open.
27
102644
6368
여러분은 변호사 앞으로 나서서 열려있을 보관함 번호를 안다고 말합니다
01:49
But how?
28
109012
2354
하지만 어떻게 알아냈죠?
01:51
Pause the video now if you want to figure it out for yourself!
29
111366
2966
잠시 영상을 멈추고 답을 생각해 보세요!
01:54
Answer in: 3
30
114332
1089
정답 공개 3초 전
01:55
Answer in: 2
31
115421
1156
정답 공개 2초 전
01:56
Answer in: 1
32
116577
1671
정답 공개 1초 전
01:58
The key is realizing that the number of times a locker is touched
33
118248
3903
비결은 보관함을 건드리는 횟수가
02:02
is the same as the number of factors in the locker number.
34
122151
4276
보관함 번호의 인수의 개수와 같다는 걸 아는 겁니다.
02:06
For example, in locker #6,
35
126427
2637
예를 들어 6번 보관함은
02:09
Person 1 will open it,
36
129064
1644
1번이 열고
02:10
Person 2 will close it,
37
130708
1894
2번이 닫고
02:12
Person 3 will open it,
38
132602
1714
3번이 열고
02:14
and Person 6 will close it.
39
134316
2896
6번이 닫죠.
02:17
The numbers 1, 2, 3, and 6 are the factors of 6.
40
137212
5120
숫자 1, 2, 3, 6은 6의 인수입니다.
02:22
So when a locker has an even number of factors
41
142332
2833
즉, 보관함의 인수의 개수가 짝수이면
02:25
it will remain closed,
42
145165
1647
닫혀 있게 되고
02:26
and when it has an odd number of factors,
43
146812
2021
인수의 개수가 홀수이면
02:28
it will remain open.
44
148833
2129
열려있게 되는 거죠.
02:30
Most of the lockers have an even number of factors,
45
150962
2991
대부분의 보관함은 인수의 개수가 짝수입니다.
02:33
which makes sense because factors naturally pair up.
46
153953
3760
말이 되죠. 인수는 짝을 이루게 되어 있으니까요.
02:37
In fact, the only lockers that have an odd number of factors
47
157713
3762
사실 인수의 개수가 홀수인 보관함은
02:41
are perfect squares
48
161475
2299
완전제곱수뿐입니다.
02:43
because those have one factor that when multiplied by itself equals the number.
49
163774
5178
하나의 인수를 제곱해서 나오는 숫자니까요.
02:48
For Locker 9, 1 will open it,
50
168952
2382
9번 보관함은 1번이 열고
02:51
3 will close,
51
171334
1484
3번이 닫고
02:52
and 9 will open it.
52
172818
2116
9번이 엽니다.
02:54
3 x 3 = 9,
53
174934
2160
3 곱하기 3은 9이죠.
02:57
but the 3 can only be counted once.
54
177094
2285
하지만 3은 한 번만 세요.
02:59
Therefore, every locker that is a perfect square will remain open.
55
179379
5150
따라서 완전제곱수인 모든 보관함은 열려 있게 됩니다.
03:04
You know that these ten lockers are the solution,
56
184529
2897
당신은 그 열 개의 보관함이 답이라는 걸 알고
03:07
so you open them immediately and read the words inside:
57
187426
3859
바로 열어서 안에 있는 단어들을 봅니다.
03:11
"The code is the first five lockers touched only twice."
58
191285
5758
"암호는 두 번만 손 댄 보관함 중 앞의 다섯 개이다".
03:17
You realize that the only lockers touched twice have to be prime numbers
59
197043
4838
여러분은 두 번만 손 댄 보관함은 소수여야 한다는 걸 깨닫습니다.
03:21
since each only has two factors:
60
201881
2573
소수는 인수가 둘뿐이니까요.
03:24
1 and itself.
61
204454
2054
1과 자기자신이죠.
03:26
So the code is 2-3-5-7-11.
62
206508
4327
그래서 암호는 2-3-5-7-11
03:30
The lawyer brings you to the safe,
63
210835
2374
변호사가 여러분을 금고로 데려가
03:33
and you claim your inheritance.
64
213209
1836
여러분이 유산을 상속함을 선언합니다.
03:35
Too bad your relatives were always too busy being nasty to each other
65
215045
3482
친척들도 참 안됐어요, 서로 흉보느라 바빠서
03:38
to pay attention to your eccentric uncle's riddles.
66
218527
2817
괴짜 삼촌의 수수께끼에는 관심도 없었다니요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7