The myth of Gawain and the Green Knight - Dan Kwartler

1,262,231 views ・ 2022-02-03

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: Chareen Yoon 검토: Yujin Son
00:06
It was Christmas time in Camelot and King Arthur was throwing a party.
0
6878
5046
이 이야기는 카멜롯의 아서 왕이 베푼 크리스마스 연회 날 시작됩니다.
00:12
The entire court was invited— save the wicked sorceress Morgan le Fay—
1
12425
4755
연회에는 모든 궁정인이 초대받았습니다.
사악한 마녀 모건 르 페이만 빼고요.
00:17
and food and drink flowed freely.
2
17180
2586
손님들은 음식과 음료를 먹고 마시며 연회를 즐겼습니다.
00:20
But in the midst of the revelry, the castle doors split open.
3
20141
4463
연회의 분위기가 무르익던 와중에
갑자기 성문이 활짝 열리고,
00:25
A towering knight riding an emerald steed burst into the room,
4
25188
4796
에메랄드빛 말을 탄 덩치 큰 기사가 들이닥쳤습니다.
00:29
stunning the court into silence.
5
29984
2419
연회장은 쥐 죽은 듯 고요해졌습니다.
00:32
Then, in a deep bellowing voice, he proposed a game.
6
32403
5172
그는 낮고 우렁찬 목소리로
내기를 걸어왔습니다.
00:37
The Green Knight declared he would allow
7
37867
1919
녹색기사는 연회장에 있는 전사들 중 가장 대담한 자에게
00:39
the bravest warrior present to attack him with his own axe.
8
39786
4504
도끼로 자신을 치게 해주겠노라고 선언했습니다.
00:44
If they could strike him down, they would win his powerful weapon.
9
44290
4254
누구든지 자신을 쓰러뜨릴 수만 있다면,
기꺼이 그 강력한 도끼를 바치겠다고 하면서요.
00:49
However, the knight would be allowed to return that blow
10
49128
4046
그 대신 내기의 승자는
일 년 하고도 하루가 지난 날,
00:53
in one year and one day.
11
53174
2461
자신의 일격을 받으러 와야 한다는 조건을 덧붙였습니다.
00:56
Arthur and his knights were baffled.
12
56427
2670
아서 왕과 그의 기사들은 당황했습니다.
00:59
No man could survive such a strike.
13
59430
2878
세상에 그런 공격을 받고 살아남을 사람은 없을 겁니다.
01:02
The Green Knight began to mock their leader’s hesitance,
14
62308
2753
녹색기사가 망설이는 아서 왕을 비웃기 시작하자,
01:05
and Arthur stood to defend his honor.
15
65061
2461
아서 왕은 자신의 명예를 지키기 위해 일어섰습니다.
01:07
But as soon as he gripped the axe, another leapt to take his place.
16
67939
4588
하지만 도끼를 빼앗기 위해 나선 이는 아서 왕뿐만이 아니었습니다.
01:12
Arthur’s nephew, Sir Gawain, took the weapon instead.
17
72902
3837
그의 조카인 가웨인 경이 아서 왕보다 먼저 도끼를 들었습니다.
01:16
And with one swift strike, he beheaded the grinning knight.
18
76739
4755
그리고 그는 단 한 번의 일격으로
웃고 있던 녹색기사의 머리를 베어냈습니다.
01:22
But the moment his skull met the ground, it began to laugh.
19
82370
4796
그런데 땅에 떨어진 기사의 머리는 껄껄 웃기 시작했습니다.
01:27
The Green Knight collected his head and mounted his horse.
20
87667
3086
떨어진 머리를 주워 다시 말에 올라 탄 녹색기사는
01:30
As he rode off, his severed head reminded Gawain of their contract
21
90753
4254
가웨인 경에게 약속을 꼭 지킬 것을 당부하며,
01:35
and told him to seek the Green Chapel one year hence.
22
95007
4463
지금으로부터 일 년 뒤 녹색 성에 찾아오라고 했습니다.
01:40
In the months that followed, Gawain tried to forget this bizarre vision.
23
100346
4546
그 후 몇 달 간, 가웨인 경은 그 기괴한 광경을 잊으려 노력했습니다.
01:44
But despite the strangeness of the knight’s game,
24
104892
2628
녹색기사와의 내기는 실로 이상한 것 투성이었지만,
01:47
he was determined to act honorably.
25
107520
2586
가웨인 경은 명예롭게 행동하기로 마음을 굳혔습니다.
01:50
When the following winter approached, he set out—
26
110815
2836
시간이 지나 다시 겨울이 찾아오자,
가웨인 경은 녹색 성으로 떠났습니다.
01:53
enduring foul weather and beastly encounters
27
113651
3337
혹독한 날씨에 끔찍한 괴물과도 맞닥뜨리는 등
01:56
in his quest to find the mysterious Green Chapel.
28
116988
3837
온갖 역경을 버텨내면서요.
02:01
Finally, on Christmas Eve, he saw a shimmering castle on the horizon.
29
121284
4921
마침내 크리스마스 이브 날,
가웨인 경은 수평선에서 반짝이는 성을 발견했습니다.
02:06
The castle’s lord and lady were thrilled to help such an honorable guest,
30
126205
4672
성의 주인과 안주인은 명예로운 손님을 반갑게 맞이하여
02:10
and informed him that the Green Chapel was only a short ride away.
31
130877
3962
녹색 성이 아주 가까이에 있다는 사실을 알려주었습니다.
02:15
They implored Gawain to rest at their home until his meeting with the Green Knight.
32
135381
5297
그들은 녹색기사를 만나기 전까지 자신들의 집에서 편히 쉬라고 했습니다.
02:21
Thrilled at this news, Gawain happily accepted their offer.
33
141095
3545
가웨인 경은 그 제안을 기쁘게 받아들였습니다.
02:24
However, in exchange for their hospitality,
34
144640
2753
하지만 성의 주인은 환대에 대한 보상으로
02:27
the lord made a strange request.
35
147393
2628
이상한 부탁을 했습니다.
02:30
Over the next three days, he would go hunting and share his spoils every night.
36
150021
5297
그 내용인 즉슨, 가웨인 경이 성에서 지내는 3일밤 동안
자신이 사냥해 온 고기를 그에게 나눠주는 대신,
02:35
In return, Gawain must give him whatever he’d gained during his day at the castle.
37
155318
5589
가웨인 경이 낮동안 성에서 얻은 것은 전부 자신에게 달라는 것이었습니다.
02:41
At first, Gawain was perplexed by these strange terms.
38
161449
3670
이를 들은 가웨인은 이게 무슨 말인지 의아해했지만,
02:45
But the lord’s meaning became quite clear the next day,
39
165119
3337
다음날에서야 그 부탁의 의미를 이해할 수 있었습니다.
02:48
when his wife tried to seduce Gawain.
40
168456
2753
성의 안주인이 가웨인 경을 유혹하려고 했기 때문입니다.
02:51
To rebuff the lady’s advances without offending her honor,
41
171876
3503
안주인의 명예를 깎아내리는 일 없이 거부의 의사를 표현하기 위해
02:55
Gawain allowed one kiss—
42
175379
2503
가웨인 경은 한 번의 키스를 허용했습니다.
02:58
which he then passed on to her husband in exchange for a slain dear.
43
178049
4212
그리고 그날 저녁, 사슴을 잡아온 주인에게 이 키스를 전달했습니다.
03:03
The next day, Gawain allowed two kisses, which he gave to the lord for a dead boar.
44
183095
5506
그 다음날에는 두 번의 키스를 했고, 멧돼지를 준 주인에게도 전했습니다.
03:08
But on the third day, the lady offered more than just three kisses.
45
188601
4463
하지만 셋째 날에는 세 번의 키스에서 그치지 않았습니다.
03:13
She presented a magical sash that would protect Gawain
46
193397
4129
안주인은 가웨인 경에게 마법의 허리띠를 건네주면서,
이 허리띠가 녹색기사의 일격으로부터 지켜줄 것이라고 했습니다.
03:17
from the Green Knight’s blade.
47
197526
1711
03:19
Gawain accepted immediately, but that evening, when the lord returned,
48
199654
4588
가웨인 경은 얼른 허리띠를 챙겼습니다.
하지만 그날 저녁 성의 주인이 돌아왔을 때,
03:24
the knight offered only three kisses with no mention of his enchanted gift.
49
204242
5213
가웨인 경은 세 번의 키스만 전하고 허리띠에 대해선 말하지 않았습니다.
03:30
The next morning, Gawain rode out to the Green Chapel—
50
210665
3253
이튿날 아침, 가웨인은 녹색 성으로 향했습니다.
03:33
a simple mound of earth
51
213918
1752
덩그러니 놓인 언덕 위에서
03:35
where the Green Knight ominously sharpened an axe.
52
215670
3128
녹색기사가 그 흉흉한 도끼의 날을 갈고 있었습니다.
03:39
With the sash’s protection, Gawain approached stoically—
53
219215
3795
가웨인 경은 허리띠의 능력을 믿고 담대히 기사의 앞으로 나아갔습니다.
03:43
determined to honor his agreement.
54
223010
2169
그가 맺은 약속을 명예롭게 지키겠다 다짐하면서요.
03:45
He bowed his head for the deadly blow, and with a massive swing,
55
225429
3712
녹색기사의 일격을 기다리며, 가웨인 경은 고개를 숙였습니다.
도끼를 크게 한 번 휘두른 녹색기사가 가웨인 경의 목을 치자
03:49
the Green Knight cut Gawain’s neck—
56
229141
2586
03:52
inflicting nothing more than a flesh wound.
57
232061
3128
작은 생채기 하나만이 남았습니다.
03:56
Once more, Gawain was bewildered.
58
236190
2503
다시 한번, 가웨인 경은 혼란스러워졌습니다.
03:58
Why hadn’t the sash protected him?
59
238943
2169
‘왜 이 허리띠가 나를 보호해주지 못했을까?’
04:01
And why hadn’t the knight killed him?
60
241112
2419
‘그리고 녹색기사는 왜 나를 살려준 거지?’
04:04
Bursting into laughter, the Green Knight revealed himself to be the castle’s lord,
61
244115
5589
껄껄 웃던 녹색기사는 성주의 모습으로 돌아왔습니다.
04:09
and he’d been working with Morgan Le Fay
62
249704
2294
그리고 그동안 모건 르 페이와
04:11
to test the honor and bravery of Arthur’s knights.
63
251998
3628
아서 왕의 기사들의 명예와 용맹함을 시험하기 위해 결탁했다고 했습니다.
04:16
He was impressed with Gawain’s behavior,
64
256127
2335
또, 자신은 가웨인 경의 품위에 깊게 감동받아
04:18
and he’d planned to spare his neck entirely—
65
258462
2962
그를 온전히 살려보내겠다고 마음먹었었지만,
04:21
until Gawain concealed the sash.
66
261674
2669
가웨인 경이 선물로 받은 허리띠를 감추고 말았다는 점을 상기시켰습니다.
04:24
Filled with shame, Gawain returned to Camelot.
67
264969
3628
부끄러워진 가웨인 경은 도망치듯 카멜롯으로 돌아갔습니다.
04:28
But to his surprise, his companions absolved him of blame
68
268597
3796
하지만 그의 예상과는 달리, 동료들은 그를 비난하지 않았습니다.
04:32
and celebrated his valor.
69
272393
1752
오히려 그의 대담함을 칭찬했죠.
04:34
Struggling to understand this strange journey,
70
274562
3336
이 괴상한 여정의 의미를 알 수가 없었던 가웨인 경은
04:37
it seemed to Gawain that perhaps the whole world was playing a game—
71
277898
4880
마치 온 세상이 자신을 가지고 내기를 하는 것 같았습니다.
04:43
with rules more wild and bewildering than any man could understand.
72
283070
5506
그 누구도 이해할 수 없는 규칙으로 가득한 내기를 말입니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7