아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Jumee Lim
검토: Jungmin Hwang
00:06
Meet Lucy.
0
6810
1190
루시를 만나보세요.
00:08
She was a math major in college,
1
8000
1980
그녀는 대학에서 수학을 전공했고
00:09
and aced all her courses in probability
and statistics.
2
9980
4130
확률과 통계학을 모두 섭렵했습니다.
00:14
Which do you think is more likely: that
Lucy is a portrait artist,
3
14110
4352
루시가 초상예술가라는 것과
포커도 하는 초상예술가라는 것 중
00:18
or that Lucy is a portrait artist
who also plays poker?
4
18462
5028
어느 쪽이 더 사실 같다고
생각하시나요?
00:23
In studies of similar questions, up to 80
percent of participants
5
23490
4016
유사한 질문을 다룬 연구에서
참가자 중 최대 80%가
00:27
chose the equivalent
of the second statement:
6
27506
2504
루시가 포커하는 초상예술가라는
00:30
that Lucy is a portrait artist
who also plays poker.
7
30010
3636
두 번째 보기에 해당하는 것을
답으로 선택했습니다.
00:33
After all, nothing we know about Lucy
suggests an affinity for art,
8
33646
4722
루시가 예술을 좋아하는지는
알 수 없지만,
00:38
but statistics and probability
are useful in poker.
9
38368
3812
통계와 확률은 포커에
유용하게 쓰이기 때문입니다.
00:42
And yet, this is the wrong answer.
10
42180
2558
그러나 이는 오답입니다.
00:44
Look at the options again.
11
44738
1790
선택지를 다시 보시죠.
00:46
How do we know the first statement
is more likely to be true?
12
46528
3740
첫 번째 진술이 사실일 확률이
더 높다고 어떻게 알 수 있을까요?
00:50
Because it’s a less specific version
of the second statement.
13
50268
4180
두 번째 진술보다 더
포괄적이기 때문입니다.
00:54
Saying that Lucy is a portrait artist
doesn’t make any claims
14
54448
3670
루시가 초상예술가라는 진술은
그녀가 추가적으로 할 수 있는 것과
00:58
about what else she might or might not do.
15
58118
3500
할 수 없는 것이 무엇인지
알려 주지 않습니다.
01:01
But even though it’s far easier to imagine
her playing poker than making art
16
61618
4890
그녀가 예술하는 모습보다 포커하는
장면을 상상하는 것이 더 쉽다 해도
01:06
based on the background information,
17
66508
1880
배경 정보를 바탕으로 한다면,
01:08
the second statement is only true if she
does both of these things.
18
68388
4685
두 번째 진술은 그녀가 두 가지를
모두 만족하는 경우에만 사실이 됩니다.
01:13
However counterintuitive it seems
to imagine Lucy as an artist,
19
73073
4201
루시가 예술가라는 것을
직관적으로 받아들이기 힘들더라도,
01:17
the second scenario adds another condition
on top of that, making it less likely.
20
77274
5953
두 번째 진술은 여기에 한 조건이
더해졌기 때문에 사실일 확률이 더 낮습니다.
01:23
For any possible set of events, the
likelihood of A occurring
21
83227
4529
발생 가능한 사건의 집합에 대해
A가 발생할 가능성은
01:27
will always be greater than the likelihood
of A and B both occurring.
22
87756
5722
항상 A와 B가 동시에 발생할
확률보다 큽니다.
01:33
If we took a random sample of a million
people who majored in math,
23
93478
3890
수학을 전공한 백만 명의
사람들을 무작위로 뽑으면
01:37
the subset who are portrait artists might
be relatively small.
24
97368
4152
초상예술가인 부분 집합은
상대적으로 작을 수 있지만
01:41
But it will necessarily be bigger
25
101520
2210
초상예술가이고 포커도 하는
01:43
than the subset who are portrait artists
and play poker.
26
103730
3660
부분 집합보다는
반드시 더 클 것입니다.
01:47
Anyone who belongs to the second group
will also belong to the first–
27
107390
3610
두 번째 집합에 속한 집단은
첫 번째 집합에도 속하지만
01:51
but not vice versa.
28
111000
1490
그 반대는 아닙니다.
01:52
The more conditions there are,
the less likely an event becomes.
29
112490
5110
조건이 많을수록 사건이
발생할 가능성이 줄어듭니다.
01:57
So why do statements with more conditions
sometimes seem more believable?
30
117600
4619
그렇다면 왜 더 많은 조건을 가진
진술이 더 믿을 만할까요?
02:02
This is a phenomenon known as
the conjunction fallacy.
31
122219
3320
이는 '결합 오류'라고
알려진 현상 때문입니다.
02:05
When we’re asked to make quick decisions,
we tend to look for shortcuts.
32
125539
3800
우리는 빠른 결정을 내려야 할 때
지름길을 찾는 경향이 있습니다.
02:09
In this case, we look for what seems
plausible
33
129339
3120
이런 경우, 통계적으로
가장 가능성이 큰 것보다는
02:12
rather than what is statistically
most probable.
34
132459
3010
그럴듯해 보이는 진술을 찾게 됩니다.
02:15
On its own, Lucy being an artist doesn’t
match the expectations
35
135469
4431
루시가 예술가란 사실은
그녀가 수학을 전공했다는 사실에서 생긴
02:19
formed by the preceding information.
36
139900
2170
기대와 일치하지 않습니다.
02:22
The additional detail about
her playing poker
37
142070
2740
포커 게임에 대한 추가 정보는
02:24
gives us a narrative that resonates
with our intuitions—
38
144810
3360
우리의 직관과 일치하는
이야기를 제공합니다.
02:28
it makes it seem more plausible.
39
148170
2170
이 선택지가 더욱 그럴듯하게
들리는 것이죠.
02:30
And we choose the option that seems more
representative of the overall picture,
40
150340
4341
우리는 실제 확률과 관계없이
전체적인 상황을 잘 대표하는
02:34
regardless of its actual probability.
41
154681
2950
선택지를 택하게 됩니다.
02:37
This effect has been observed
across multiple studies,
42
157631
3590
이 효과는 여러 연구에서
관찰되었습니다.
02:41
including ones with participants
who understood statistics well–
43
161221
3680
통계를 잘 이해하는 참가자들로
구성된 연구도 마찬가지였습니다.
02:44
from students betting on
sequences of dice rolls,
44
164901
2714
주사위 결과의 순서에
내기를 한 학생들부터
02:47
to foreign policy experts predicting
the likelihood of a diplomatic crisis.
45
167615
5603
외교 위기의 가능성을 예측하는
대외 정책 전문가까지 말이죠.
02:53
The conjunction fallacy isn’t just a
problem in hypothetical situations.
46
173218
4338
결합 오류는 가상의 상황에서만
문제가 되는 것은 아닙니다.
02:57
Conspiracy theories and false news stories
47
177556
3130
음모론과 거짓 뉴스는
03:00
often rely on a version of the conjunction
fallacy to seem credible–
48
180686
4588
신뢰할 수 있어 보이기 위해
종종 결합 오류에 의존합니다.
03:05
the more resonant details are added
to an outlandish story,
49
185274
3630
공감 가는 디테일들이
자극적인 이야기에 추가될수록
03:08
the more plausible it begins to seem.
50
188904
2850
더 그럴듯해 보이기 시작합니다.
03:11
But ultimately, the likelihood
a story is true
51
191754
2890
그러나 궁극적으로
어떤 이야기가 사실일 확률은
03:14
can never be greater than the probability
that its least likely component is true.
52
194644
5150
가장 가능성이 희박한 요소가
사실일 확률보다 결코 클 수 없습니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.