Can you solve the Ragnarok riddle? - Dan Finkel

4,970,805 views ・ 2020-06-30

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: עריכה: Ido Dekkers
00:06
Ragnarok. The fabled end of the world,
0
6886
3030
רגנארוק, סוף העולם מהסיפורים,
00:09
when giants, monsters, and Norse gods battle for the future.
1
9916
4644
שם ענקים, מפלצות, ואלים נורדים נלחמים על העתיד.
00:14
The gods were winning handily until the great serpent Jörmungandr emerged.
2
14560
5324
האלים נצחו בקלות עד שהנחש הגדול יורמונגנדר הופיע.
00:19
It swallowed Valhalla, contorted itself across the land,
3
19884
3970
הוא בלע את וולאהלה, פיתל את עצמו על הארץ,
00:23
and then merged into one continuous body with no head and no tail.
4
23854
5990
ואז איחד את עצמו לגוף אחד מתמשך בלי ראש או זנב.
00:29
As it begins to digest Valhalla,
5
29844
2520
כשהוא החל לעכל את וולאהלה,
00:32
an exhausted Odin explains that he has just enough power to strike the creature
6
32364
5338
אודין המותש מסביר שיש לו מספיק כוח לפגוע ביצור
00:37
with one final bolt of lightning.
7
37702
2770
עם מכת ברק אחרונה.
00:40
If you magnify his blast with your fabled hammer, Mjölnir,
8
40472
3768
אם תגבירו את הפיצוץ עם הפטיש האגדי שלכם, מויילניר,
00:44
it should pierce the massive serpent.
9
44240
3220
הוא יחדור את הנחש המסיבי.
00:47
You’ll run with super-speed along the serpent’s body.
10
47460
3400
אתם תרוצו במהירות על לאורך גוף הנחש.
00:50
When you hold your hammer high, Odin will strike it with lightning
11
50860
3390
כשאתם מחזיקים את הפטיש גבוה, אודין יפגע בו עם הברק
00:54
and split Jörmungandr open at that point.
12
54250
3362
ויפצח את יורמונגנדר בנקודה הזו.
00:57
Then, you’ll need to continue running along its body
13
57612
2960
אז, אתם תצטרכו להמשיך לרוץ לאורך גופו
01:00
until every part of it is destroyed.
14
60572
2620
עד שכל חלק ממנו יושמד.
01:03
You can’t run over the same section twice
15
63192
2830
אתם לא יכולים לרוץ לאורך אותו קטע פעמיים
01:06
or you’ll fall into the already blasted part of the snake.
16
66022
3860
או שתיפלו לחלק של הנחש שכבר פיצצתם.
01:09
But you can make multiple passes through points where the creature
17
69882
3610
אבל אתם יכולים לעשות מעברים מרובים דרך נקודות בהן היצור
01:13
intersects its own body.
18
73492
2080
פוגש את הגוף שלו.
01:15
If you leave any portion un-zapped, Jörmungandr will magically regenerate,
19
75572
5004
אם אתם משאירים חלק לא פגוע, יורמונגנדר ישחזר את עצמו באופן קסום,
01:20
Odin’s last power will be spent, and Valhalla will fall forever.
20
80576
5097
הכוח האחרון של אודין ימוצה, ווולאהלה תיפול לנצח.
01:25
What path can you take to destroy the serpent?
21
85673
3710
איזה מסלול תיקחו כדי להשמיד את הנחש?
01:29
Pause now to figure it out yourself!
22
89383
1739
עצרו פה כדי להבין בעצמכם!
01:31
Answer in 3
23
91122
967
תשובה עוד 3
01:32
2
24
92089
964
2
01:34
1
25
94083
770
1
01:36
One powerful way to solve problems is to simplify.
26
96683
3820
דרך חזקה אחת לפתור בעיות היא לפשט.
01:40
And in this case, we can focus our attention on the two things
27
100503
3700
ובמקרה הזה, אנחנו יכולים למקד את תשומת הלב שלנו בשני דברים
01:44
that are important for our path:
28
104203
2270
שחשובים לדרך שלנו:
01:46
intersections and the stretches of snake between them.
29
106473
3670
הצטלבויות והחלקים של נחש ביינהן.
01:50
Or, as they’re referred to in graph theory, nodes and edges.
30
110143
5448
או, כמו שמתייחסים אליהן בתאוריית הגרפים, צמתים וקצוות.
01:55
The edges are important because they’re what we need to travel.
31
115591
4020
הקצוות חשובים בגלל שעליהם צריך לעבור.
01:59
And the nodes matter because they connect the edges,
32
119611
3348
והצמתים חשובים בגלל שהם מחברים את הקצוות,
02:02
and are where we may need to make choices as we run from edge to edge.
33
122959
4596
והם המקום בו נצטרך לעשות בחירות כשאנחנו רצים מקצה לקצה.
02:07
This simplification into nodes and edges leaves us
34
127555
3500
ההפשטה הזו לצמתים וקצוות משאירה אותנו
02:11
with a ubiquitous and important mathematical object known as a graph,
35
131055
5301
עם אובייקט מתמטי רב מיקומי וחשוב שידוע כגרף,
02:16
or network.
36
136356
1450
או רשת.
02:17
We just need to figure out how to travel what mathematicians call an Eulerian path,
37
137806
5874
אנחנו רק צריכים להבין איך לנוע על מה שמתמטיקאים קוראים לו מסלולי אויילרי,
02:23
which traces every edge exactly once.
38
143680
4080
שעוקב אחרי כל קצה בדיוק פעם אחת.
02:27
Instead of looking at the path as a whole, let’s zoom in on a single node.
39
147760
5003
במקום להביט במסלול בכללותו, בואו נתמקד בצומת בודדת.
02:32
During some moment in your run, you’ll enter that node, and then exit it.
40
152763
4817
במהלך כמה רגעים בריצה שלכם, אתם תיכנסו לצומת הזו, ואז תצאו ממנה.
02:37
That takes care of two edges.
41
157580
2340
זה מטפל בשתי קצוות.
02:39
If you enter again, you’ll need to exit again too,
42
159920
3182
אם אתם נכנסים שוב, תצטרכו לצאת שוב,
02:43
which requires another pair of edges.
43
163102
3120
מה שדורש זוג קצוות.
02:46
So every point along your path will have edges that come in pairs.
44
166222
5043
אז לכל נקודה לאורך הנתיב שלכם יהיו קצוות שמגיעים בזוגות.
02:51
One edge in each pair will function as entrance; the other as exit.
45
171265
4802
קצה אחד בכל זוג יתפקד ככניסה, והאחר כיציאה.
02:56
And that means that the number of edges coming out of every node must be even.
46
176067
6457
וזה אומר שמספר הקצוות שיוצא מכל צומת חייב להיות זוגי.
03:02
There are just two exceptions: the start and end points,
47
182524
3930
יש רק שתי החרגות: נקודות ההתחלה והסיום,
03:06
where you can exit without entering, or vice versa.
48
186454
3910
שם אתם יכולים לצאת בלי להכנס, או להפך.
03:10
If we look at the network formed by the serpent again,
49
190364
3130
אם נביט ברשת שנוצרה על ידי הנחש שוב,
03:13
and number how many edges emerge from each node,
50
193494
3299
ונמספר כמה קצוות יוצאות מכל צומת,
03:16
a pattern jumps out that fits what we just saw.
51
196793
3431
תבנית קופצת שמתאימה למה שראינו.
03:20
Every node has an even number of edges emerging from it, except two.
52
200224
5167
לכל צומת יש מספר זוגי של קצוות שיוצאים ממנה, חוץ משתיים.
03:25
So one of these must be the start of your route, and the other the end.
53
205391
5206
אז אחת מאלו צריכה להיות ההתחלה של המסלול שלכם, והאחרת הסוף.
03:30
Interestingly enough, any connected network that has exactly 2 nodes
54
210597
4639
ומה שמעניין, כל רשת מחוברת עם בדיוק שתי צמתים
03:35
with an odd number of edges will also contain an Eulerian path.
55
215236
5052
עם מספר אי זוגי של קצוות תכיל גם מסלול אויילרי.
03:40
The same is true if there are no nodes with an odd number of edges—
56
220288
4437
זה נכון גם אם אין צמתים עם מספר אי זוגי של קצוות --
03:44
in that case the path starts and ends in the same spot.
57
224725
4728
במקרה הזה המסלול מתחיל ומסתיים באותה נקודה.
03:49
So knowing that, let’s return to our full graph.
58
229453
3380
אז כשיודעים את זה, בואו נחזור לגרף המלא.
03:52
We can begin by taking care of this edge here.
59
232833
2985
אנחנו יכולים להתחיל בלטפל בקצה הזה פה.
03:55
Now we can zig-zag back and forth across the whole snake
60
235818
4090
עכשיו אנחנו מזגזגים קדימה ואחורה לאורך כל הנחש
03:59
until we reach the end.
61
239908
1940
עד שאנחנו מגיעים לקצה.
04:01
And that's just one solution— it helps to be systematic,
62
241848
3550
וזה רק פתרון אחד -- זה עוזר להיות שיטתיים,
04:05
but you’re likely to happen upon many others
63
245398
2506
אבל יכול להיות שתגיעו גם להרבה אחרים
04:07
once you know where to begin and end your run.
64
247904
3880
ברגע שאתם יודעים איפה להתחיל ואיפה לסיים את הריצה שלכם.
04:11
You hold your hammer high at the opportune moment,
65
251784
2690
אתם מחזיקים את הפטיש גבוה ברגע המתאים,
04:14
and Odin sends the world-saving surge of lightning at you.
66
254474
4010
ואודין משגר את הברק מציל העולם אליכם.
04:18
Then you run like you’ve never run before.
67
258484
2747
אז אתם רצים כמו שלא רצתם בעבר.
04:21
If you can pull this off, surely nothing could stop the might of the Norse Gods.
68
261231
5117
אם תצליחו בזה, בוודאי שום דבר לא יכול לעצור את כוח האלים הנורדים.
04:26
And if something like that were out there, slouching its way towards you…
69
266348
4170
ואם משהו כמו זה היה שם, זוחל לכיוונכם....
04:30
well, that would be a story for another day.
70
270518
2649
ובכן, זה יהיה סיפור ליום אחר.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7