How often should you get a flu shot? - Melvin Sanicas

967,138 views ・ 2017-11-20

TED-Ed


This video has Hungarian subtitles only. Please double-click on the Hungarian subtitles below to play the video.

00:00
Fordító: Péter Pallós Lektor: Zsuzsanna Lőrincz
0
0
7000
00:07
Kutatók egész évben a világ több száz kórházában
1
7908
4402
00:12
influenzás betegektől gyűjtenek mintákat,
2
12310
2709
00:15
és egyetlen célból küldik tovább őket a legjobb víruskutatási szakértőknek:
3
15019
4160
00:19
tervezzék meg a következő influenza-időszak oltóanyagát.
4
19179
4089
00:23
De miért kell évente megújítani?
5
23268
3111
00:26
A mumpsz és a rózsahimlő elleni vakcinák két korai oltással
6
26379
4500
00:30
életre szóló védelmet nyújtanak.
7
30879
2749
00:33
Az influenza mitől más?
8
33628
2992
00:36
Két tényező miatt kemény ellenfél.
9
36620
3170
00:39
Egyrészt, a vírusnak több mint 100 altípusa van,
10
39790
4420
00:44
s az éppen terjedők időszakról időszakra változnak.
11
44210
4099
00:48
Másrészt, genetikai kódja miatt sok más vírusnál
12
48309
4224
00:52
gyorsabban mutálódik.
13
52533
2287
00:54
Az influenza úgy terjed, hogy a gazda sejtjeit vírusgyárrá alakítja.
14
54820
6090
01:00
Amikor a gazdasejt elnyeli a vírust, a vírus kilöki a sejt génanyagát,
15
60910
4771
01:05
s ezzel megnyílik az útja a sejtmag felé.
16
65681
2297
01:07
Ott a normális esetben a gazda génjeit másoló sejtgépezet
17
67978
3863
01:11
a vírus génjeit kezdi másolni,
18
71841
3041
01:14
s egyre több vírust állít elő.
19
74882
3435
01:18
Az új vírusok mindaddig tömörödnek a sejtbe, amíg ki nem reped;
20
78317
4735
01:23
s a kiáramló vírusok megfertőzik a többi sejtet.
21
83052
6370
01:29
A legtöbb vírus ezt a módszert követi.
22
89422
2470
01:31
Az influenza azért cseles, mert génanyaga nem a DNS,
23
91892
4090
01:35
hanem egy RNS nevű hasonló vegyület.
24
95982
3321
01:39
Az RNS-vírusok sokkal gyorsabban képesek mutálódni.
25
99303
4890
01:44
Amikor a sejt szintetizálja a DNS-t,
26
104193
1901
01:46
a beépített korrektor fölismeri s kijavítja a hibákat,
27
106094
4260
01:50
de az RNS-szintézisnek nincs ilyen biztonsági mechanizmusa.
28
110354
4500
01:54
Ha hiba csúszik be, nem javítják, hanem új vírustörzs-változat készül.
29
114854
5149
02:00
Miért gond ez?
30
120003
1390
02:01
Mert az oltóanyagok hatékonysága a fölismerés függvénye.
31
121393
3230
02:04
Az oltóanyag antigén nevű,
32
124623
4741
02:09
a vírus felületén található alkotórészt is tartalmaz.
33
129364
3192
02:12
A test idegennek tekinti e részeket,
34
132556
3098
02:15
és ún. antitest-vegyületek termelésével reagál,
35
135654
3409
02:19
amelyek pont illenek az antigénekhez.
36
139063
3031
02:22
Amikor a beoltott személy találkozik a vírussal,
37
142094
3060
02:25
az antitestek segítik az immunrendszert a fenyegetés fölismerésében,
38
145154
4460
02:29
s gyorsan mozgósítják a fertőzés megelőzésére.
39
149614
4081
02:33
Az antigének influenzatörzsenként különbözők.
40
153695
4191
02:37
Ha a védőoltás az immunrendszert az egyik törzsre készítette fel,
41
157886
3440
02:41
egy másik ettől még beosonhat.
42
161326
3251
02:44
Még ugyanazon influenzatörzsnél is
43
164577
2508
02:47
a gyors génmutációk olyannyira megváltoztathatják a felületüket,
44
167085
4131
02:51
hogy az antitestek nem ismerik föl őket.
45
171216
4150
02:55
Hogy az ügy még bonyolultabb legyen,
46
175366
1992
02:57
két vírustörzs kombinációjából teljesen más – hibrid – vírus keletkezik.
47
177358
5809
03:03
Ettől az oltóanyag előállítása olyan,
48
183167
3119
03:06
mintha mozgó és átváltozó célpontot akarnánk eltalálni.
49
186286
3781
03:10
A kutatók ezért gyűjtenek folyton adatokat,
50
190067
2820
03:12
hogy éppen melyik vírustörzs fertőz,
51
192887
2221
03:15
s megvizsgálják, hogy mennyire mutálódott
52
195108
2711
03:17
az előző évek változataihoz képest.
53
197819
2628
03:20
A WHO évente kétszer összehívja a szakértőket
54
200447
3951
03:24
az adatok elemzésére,
55
204398
1989
03:26
egy-egy tanácskozást tart a két féltekén.
56
206387
3171
03:29
A kutatók eldöntik, melyik törzs kerüljön
57
209558
4230
03:33
a kérdéses időszak négykomponensű oltóanyagába.
58
213788
4302
03:38
Az influenza megtévesztő manőverei dacára
59
218090
2308
03:40
az elmúlt években a szakértők előrejelzései nagyrészt helytállók voltak.
60
220398
5410
03:45
Még a törzsek további mutálódása esetén is az oltóanyag elég közeli ahhoz,
61
225808
4301
03:50
hogy a beoltott, de mégis megbetegedett személy betegsége
62
230109
3200
03:53
enyhébb s gyorsabb lefolyású legyen, mint oltás nélkül.
63
233309
4830
03:58
Az oltás a közösségben élő más személyeket is védi,
64
238139
3421
04:01
akik beoltása orvosilag ellenjavallt,
65
241560
2550
04:04
mert a környezetükben élők nem lesznek vírushordozók.
66
244110
3402
04:07
Ez az ún. nyájimmunitás.
67
247512
2266
04:09
Az oltástól nem kapjuk meg az influenzát;
68
249778
2272
04:12
mert hatástalanított vírust tartalmaz, amely nem betegíthet meg.
69
252050
4149
04:16
Oltás után esetleg levertnek érezzük magunkat, testünk sajog,
70
256199
2951
04:19
de ez nem fertőzéstől van,
71
259150
1560
04:20
hanem a normális immunreakciótól.
72
260710
3131
04:23
A világ bizonyos részein nem oltanak, hanem belélegeztetik a vakcinát,
73
263841
4020
04:27
amely legyengített élő vírusból áll.
74
267861
2848
04:30
A legtöbb emberre ez sem veszélyes.
75
270709
4332
04:35
Az oltás csak a károsodott immunrendszerűeknek kockázatos,
76
275041
3471
04:38
de őket nem élő vírust tartalmazó anyaggal oltják.
77
278512
3408
04:41
A kutatók dolgoznak univerzális influenza-oltóanyag kifejlesztésén,
78
281920
4031
04:45
amely bármely törzs, még a mutáltak ellen is védelmet nyújt.
79
285951
3551
04:49
De addig folyik a vadászat a következő időszak törzsére.
80
289502
4060
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7