Can you solve the giant cat army riddle? - Dan Finkel

3,543,099 views ・ 2018-06-11

TED-Ed


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

Translator: sadegh zabihi Reviewer: Maryam Manzoori
00:07
The villainous Dr. Schrödinger has developed a growth ray
0
7057
3602
دکتر شرودینگر بدذات پرتوی رشدی ساخته
00:10
and intends to create an army of giant cats
1
10659
3294
و می‌خواهد با آن سپاهی از گربه‌های غول‌پیکر به وجود بیاورد
00:13
to terrorize the city.
2
13953
2130
و شهر را غرق وحشت کند.
00:16
Your team of secret agents
3
16083
1459
گروه ماموران مخفی شما
00:17
has tracked him to his underground lab.
4
17542
2691
رد او را تا آزمایشگاه زیرزمینی‌اش زده‌اند.
00:20
You burst in to find… that it’s a trap!
5
20233
3413
شما به داخل می‌ریزید و می‌بینید... یک تله است!
00:23
Dr. Schrödinger has slipped into the next room to activate his device
6
23646
3888
دکتر شرودینگر خود را به اتاق بعدی رسانده تا دستگاهش را فعال کند
00:27
and disabled the control panel on the way out.
7
27534
3226
و موقع خروج صفحه کنترل را از کار انداخته است.
00:30
Fortunately, your teammates are masters of spy-craft.
8
30760
3851
خوشبختانه، هم‌گروهی‌های شما در ابزار جاسوسی خبره هستند.
00:34
Agent Delta has hacked into the control panel
9
34611
2980
مامور دلتا به داخل صفحه کنترل نفوذ کرده
00:37
and managed to reactivate some of its functionality.
10
37591
3565
و بعضی از عملکردهای آن را از نو به کار انداخته است.
00:41
Meanwhile, Agent Epsilon has searched through surveillance
11
41156
3537
در این حین، مامور اپسیلون دوربین‌های نظارت را
00:44
to find the code for the door:
12
44693
2109
برای یافتن رمز عبور جستجو کرده است:
00:46
2,
13
46802
731
۲،
00:47
10,
14
47533
767
۱۰،
00:48
14.
15
48300
1546
۱۴.
00:49
All you have to do is enter those numbers and you’ll be free.
16
49846
3804
تنها کاری که باید بکنید وارد کردن این اعداد است و بعد آزاد می‌شوید.
00:53
But there’s a problem.
17
53650
1312
اما مشکلی هست.
00:54
The control panel has only three buttons:
18
54962
2613
صفحه کنترل فقط سه دکمه دارد:
00:57
one which adds 5 to the display number,
19
57575
2580
یکی که عدد نمایشگر را با ۵ جمع می‌کند،
01:00
one which adds 7,
20
60155
1526
یکی که ۷ را جمع می‌کند،
01:01
and one which takes the square root.
21
61681
2562
و یکی که جذر عدد را می‌گیرد.
01:04
You need to make the display output the numbers
22
64243
2870
باید خروجی نمایشگر
01:07
2, 10, and 14, in that order.
23
67113
3384
به ترتیب اعداد ۲، ۱۰ و ۱۴ باشند.
01:10
It’s okay if it outputs different numbers in between,
24
70497
3012
اشکالی ندارد اگر در میان راه اعداد دیگری نمایش داده شوند،
01:13
but there’s no way to reset the display,
25
73509
2785
اما هیچ راهی برای بازنشانی نمایشگر نیست،
01:16
so once you get to 2,
26
76294
1603
پس اگر ۲ را گرفتید،
01:17
you’ll have to continue on to 10 and 14 from there.
27
77897
4519
باید ادامه دهید تا به ۱۰ و ۱۴ برسید.
01:22
Not only that, Agent Delta explains
28
82416
2554
علاوه بر این، مامور دلتا توضیح می‌دهد
01:24
that there are other traps built into the panel.
29
84970
2803
که تله‌های دیگری هم در دستگاه هست.
01:27
If it ever shows the same number more than once,
30
87773
3085
اگر یک عدد را بیش از یک بار نمایش دهد،
01:30
a number greater than 60,
31
90858
1819
عددی بیش از ۶۰ نمایش دهد،
01:32
or a non-whole number,
32
92677
2124
یا عددی اعشاری را نشان دهد،
01:34
the room will explode.
33
94801
2362
اتاق منفجر خواهد شد.
01:37
Right now, the display reads zero, and time is running out.
34
97163
4986
حالا، نمایشگر صفر را نشان می‌دهد، و زمان دارد از دست می‌رود.
01:42
There’s only one way to solve the puzzle, with a few small variations.
35
102149
3468
تنها یک راه برای حل معما هست، با چند تغییر کوچک.
01:45
How will you input the code to escape from Dr. Schrödinger’s lair
36
105617
4356
رمز را چطور وارد می‌کنید تا از مخفیگاه دکتر شرودینگر فرار کنید
01:49
and save the day?
37
109973
1809
و اوضاع را ختم به خیر کنید؟
01:51
Pause the video now if you want to figure it out for yourself!
38
111782
6467
اگر می‌خواهید خودتان معما را حل کنید ویدیو را اینجا متوقف کنید!
01:58
Answer in: 3
39
118249
1938
جواب در: ۳
02:00
2
40
120187
786
02:00
1.
41
120973
1104
۲
۱.
02:02
You look over your options.
42
122077
1736
به گزینه‌ها نگاهی می‌کنید.
02:03
Adding 5 or 7 increases the number,
43
123813
3311
جمع کردن ۵ یا ۷ عدد را زیاد می‌کند،
02:07
and the square root button will make it smaller.
44
127124
2549
و دکمه جذر آن را کوچک خواهد کرد.
02:09
But there are only a few options where you can use that button:
45
129673
3359
اما فقط چند گزینه محدود هست که می‌توانید از آن دکمه استفاده کنید،
02:13
4
46
133032
716
02:13
9
47
133748
782
۴
۹
02:14
16
48
134530
716
۱۶
02:15
25,
49
135246
813
۲۵،
02:16
36,
50
136059
883
02:16
and 49.
51
136942
1605
۳۶،
و ۴۹.
02:18
You’d love to make 4 or 16.
52
138547
1974
دوست دارید ۴ یا ۱۶ را انتخاب کنید.
02:20
Then you could hit the square root button once or twice to get 2.
53
140521
3862
بعد می‌توانید دکمه جذر را یک یا دو بار بزنید و به ۲ برسید.
02:24
But you can’t make either with just the 5 and 7 buttons.
54
144383
3589
اما هیچ کدام را نمی‌توانید فقط با دکمه ۵ و ۷ بسازید.
02:27
What will you do?
55
147972
1484
چه کار می‌کنید؟
02:29
You look at the other possible options for numbers you could take the square root of.
56
149456
4484
به اعداد دیگری که می‌توانید جذرشان را بگیرید نگاهی می‌اندازید.
02:33
Nine you can’t reach.
57
153940
1626
به ۹ نمی‌توانید برسید.
02:35
Twenty-five and 49 would take you back to 5 or 7,
58
155566
3437
۲۵ و ۴۹ شما را به ۵ یا ۷ برمی‌گردانند،
02:39
and you can already get to each of those.
59
159003
2330
و همین حالا هم می‌توانید به هرکدام از آنها برسید.
02:41
Thirty-six is your only option.
60
161333
3313
۳۶ تنها گزینه شما است.
02:44
You add 5,
61
164646
1087
۵ را جمع می‌کنید،
02:45
7,
62
165733
717
۷،
02:46
5,
63
166450
711
۵،
02:47
7,
64
167161
755
02:47
5,
65
167916
718
۷،
۵،
02:48
7,
66
168634
1038
۷،
02:49
and then hit the square root button.
67
169672
1952
و بعد دکمه جذر را فشار می‌دهید.
02:51
Why that series of 5s and 7s?
68
171624
2090
چرا این طوری ۵ ها و ۷ ها را وارد کنید؟
02:53
It’s somewhat arbitrary,
69
173714
1588
تا حدودی اختیاری است،
02:55
but you know that you want to avoid 10, 14, and perfect squares,
70
175302
4674
اما می‌دانید که باید از ۱۰، ۱۴، و مربع‌های کامل اجتناب کنید،
02:59
since you’ll need them later.
71
179976
1822
چون بعداً به آنها احتیاج دارید.
03:01
This gets you to 6.
72
181798
1521
این شما را به ۶ می‌رساند.
03:03
Does that help?
73
183319
1261
کمکی می‌کند؟
03:04
Looking at your options, you see that 16 is now in your sights.
74
184580
4377
با نگاهی به گزینه‌هایتان، می‌بینید که ۱۶ الان در دیدرس شماست.
03:08
You add 5 twice more to reach it.
75
188957
2518
دو بار دیگر ۵ را جمع می‌کنید تا به آن برسید.
03:11
Then hit square root twice.
76
191475
2737
بعد دکمه جذر را دو بار می‌زنید.
03:14
That gets you to 2.
77
194212
1359
این شما را به ۲ می‌رساند.
03:15
You’re on your way!
78
195571
1484
مسیر را درست آمده‌اید!
03:17
Now to 10.
79
197055
1381
حالا ۱۰.
03:18
You can’t get straight there through addition alone,
80
198436
2623
با جمع کردن به تنهایی نمی‌توانید به آن برسید،
03:21
so you’re going to have to reach another square.
81
201059
2808
پس باید به مربع دیگری برسید.
03:23
Taking the square root of 9 or 25 would get you to a good place,
82
203867
4526
جذر گرفتن از ۹ یا ۲۵ شما را به جاهای خوبی می‌رساند،
03:28
but it turns out that 25 is unreachable from 2.
83
208393
4357
اما مشخص می‌شود که از ۲ نمی‌شود به ۲۵ رسید.
03:32
So you add 7 to get to 9,
84
212750
2324
پس ۷ را جمع می‌کنید تا به ۹ برسید،
03:35
then take the square root again.
85
215074
1900
و بعد دوباره جذر آن را می‌گیرید.
03:36
That gets you to 3.
86
216974
1646
این شما را به ۳ می‌رساند.
03:38
Adding 7 again makes 10.
87
218620
2673
دوباره با جمع کردن آن با ۷ به ۱۰ خواهید رسید.
03:41
Finally, you need to reach 14.
88
221293
2702
در نهایت، باید به ۱۴ برسید.
03:43
Thinking backwards, you imagine where you could be before 14:
89
223995
4342
معکوس که فکر می‌کنید، تصور می‌کنید پیش از ۱۴ کجا می‌توانید باشید:
03:48
7 or 9.
90
228337
1912
۷ یا ۹.
03:50
But 9 won’t work because you’ve already used 9.
91
230249
3435
اما ۹ نمی‌شود چون قبلاً از آن استفاده کرده‌اید.
03:53
However, you could get to 7 by reaching 49 first.
92
233684
4529
اما اگر اول بتوانید ۴۹ را به دست بیاورید می‌توانید به ۷ برسید.
03:58
You add your way towards it,
93
238213
1819
تا رسیدن به آن اعداد را جمع می‌کنید،
04:00
being careful not to hit any of the numbers you’ve hit so far.
94
240032
3399
و مراقب هستید که هیچ کدام از اعدادی که تا کنون زده‌اید را دوباره نزنید.
04:03
You thread your way carefully,
95
243431
1674
راه‌تان را با دقت می‌پیمایید،
04:05
adding five 5s and two 7s.
96
245105
2958
و پنج ۵ و دو ۷ را با هم جمع می‌کنید.
04:08
Then, square root to 7, and add 7 more.
97
248063
4196
بعد، با جذر گرفتن به ۷ می‌رسید، و یک ۷ دیگر هم با آن جمع می‌کنید.
04:12
The door opens, and you’re out of the trap.
98
252259
3018
در باز می‌شود، و شما از کمین بیرون می‌روید.
04:15
Thanks to your problem-solving skills,
99
255277
2181
به لطف توانایی‌های حل مسئله شما،
04:17
your team gets Schrödinger’s cats out of the box in the nick of time.
100
257458
4215
گروه‌تان گربه‌های شرودینگر را در آخرین لحظه ممکن از جعبه خارج می‌کنند.
04:21
As for Schrödinger, you can be certain of one thing:
101
261673
3122
مثل شرودینگر، شما هم می‌توانید از یک چیز مطمئن باشید:
04:24
he’ll be spending quite some time in a box of his own.
102
264795
3538
او زمان زیادی را در جعبه خودش سپری خواهد کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7