Learn the English Heteronym DOVE with Pronunciation and Practice Sentences

1,808 views ・ 2024-09-26

Shaw English Online


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:00
Hello, everyone.
0
540
1060
Всім привіт.
00:01
My name is Fiona.
1
1600
1160
Мене звати Фіона.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2760
2269
Сьогодні ми розглянемо ці два слова.
00:05
And knowing the difference is really going to help your English pronunciation and language skills.
3
5029
4962
І знання різниці справді допоможе вашій англійській вимові та мовним навичкам.
00:09
Keep watching to find out what it is.
4
9991
2249
Продовжуйте дивитися, щоб дізнатися, що це таке.
00:19
Let's begin.
5
19924
1200
Почнемо.
00:21
First, I'm going to say the sentence really quickly.
6
21124
2622
По-перше, я дуже швидко скажу речення.
00:23
So you have to listen carefully.
7
23746
2021
Тому треба уважно слухати.
00:25
Are you ready?
8
25767
1882
Ви готові?
00:27
‘The dove dove into the lake.’
9
27649
2762
«Голуб пірнув в озеро».
00:30
Oh-ho, that one's tough, I know.
10
30411
2589
О-го, це важко, я знаю.
00:33
So I'll slow down.
11
33000
3000
Тому я сповільнюсь.
00:36
‘The dove dove into the lake.’
12
36000
3998
«Голуб пірнув в озеро».
00:39
Did you get it?
13
39998
2127
Ви зрозуміли?
00:42
Okay, I'll show you the sentence.
14
42125
2415
Гаразд, я покажу вам речення.
00:44
Here we go.
15
44540
1411
Ось і ми.
00:45
‘The dove dove into the lake.’
16
45951
3863
«Голуб пірнув в озеро».
00:49
What two words go in these blanks?
17
49814
3489
Які два слова входять до цих пропусків?
00:53
Well, the answer is,
18
53303
1741
Ну, відповідь:
00:55
‘The dove dove into the lake.’
19
55044
4276
«Голуб пірнув в озеро».
00:59
They look like the same word. I know, I know.
20
59320
2801
Вони схожі на одне і те ж слово. Я знаю, я знаю.
01:02
But there are two different words, I promise.
21
62121
3690
Але це два різні слова, обіцяю.
01:05
Okay, Let's have a look at our two words a little bit closer.
22
65811
3845
Гаразд, давайте розглянемо наші два слова ближче.
01:09
We have ‘dove’ and ‘dove’.
23
69656
3322
У нас є «голуб» і «голубка».
01:12
They're spelled the same way, but the pronunciation and the meaning is different.
24
72978
5424
Вони пишуться однаково, але вимова та значення відрізняються.
01:18
It's a Heteronym.
25
78402
1887
Це гетеронім.
01:20
What's a Heteronym?
26
80289
1550
Що таке гетеронім?
01:21
Well, it's where we have two words that are spelled the same,
27
81839
3564
Ну, тут ми маємо два слова, які пишуться однаково,
01:25
but have different meanings and different pronunciations.
28
85403
3586
але мають різні значення та різну вимову.
01:28
Let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
29
88989
4197
Давайте розглянемо значення та вимову наших двох слів.
01:33
First is ‘dove’.
30
93186
2253
По-перше, це «голуб».
01:35
‘dove’ is a noun.
31
95439
2126
'голуб' - це іменник.
01:37
It's a small white bird, similar to a pigeon.
32
97565
3384
Це маленька біла пташка, схожа на голуба.
01:40
You might see many in the sky.
33
100949
2956
Ви можете побачити багато в небі.
01:43
And I have two sentences to show you this in use.
34
103905
4161
І я маю два речення, щоб показати вам, як це використовується.
01:48
‘I saw a dove fly in the sky.’
35
108066
2863
«Я бачив, як голуб летів у небі».
01:50
I saw a dove, a small bird, fly in the sky.
36
110929
5471
Я бачив, як у небі летіла голубка, маленька пташка.
01:56
And sentence number two.
37
116400
1980
І речення номер два.
01:58
‘The poor dove flew into the window.’
38
118380
3664
«Бідний голуб залетів у вікно».
02:02
Oh dear.
39
122044
1440
О, боже!
02:03
The small bird, white bird, flew into the window.
40
123484
4463
Маленька пташка, біла пташка, залетіла у вікно.
02:07
Okay, let's practice pronunciation.
41
127947
3093
Гаразд, потренуємося у вимові.
02:11
Repeat after me.
42
131040
1784
Повторюй за мною.
02:12
‘dove’
43
132824
2321
'голуб'
02:15
‘dove’
44
135145
1893
'голуб'
02:17
Okay, let's look at our second word.
45
137038
3399
Гаразд, давайте подивимося на наше друге слово.
02:20
‘dove’ ‘dove’ is a verb.
46
140437
1272
'голуб' 'голуб' - це дієслово.
02:21
It's past tense, so already happened of ‘dive’.
47
141709
3802
Це минулий час, тому вже відбулося «пірнати».
02:25
‘dive’ means to suddenly and steeply go down into something.
48
145511
5021
«пірнати» означає раптово і круто спускатися в щось.
02:30
Could be the air.
49
150532
1299
Може бути повітря.
02:31
Sometimes, it's water.
50
151831
2005
Іноді це вода.
02:33
Okay, let's have a look at two sentences to show this.
51
153836
4494
Гаразд, давайте подивимося на два речення, щоб показати це.
02:38
Number one.
52
158330
1236
Номер один.
02:39
‘The airplane dove to avoid hitting the other airplane.’
53
159566
4580
«Літак пірнув, щоб уникнути зіткнення з іншим літаком».
02:44
The airplane went down suddenly in the air to avoid hitting another airplane.
54
164146
7374
Літак раптово впав у повітрі, щоб уникнути зіткнення з іншим літаком.
02:51
And sentence number two,
55
171520
1600
І речення номер два:
02:53
'She dove into the swimming pool.'
56
173120
2832
«Вона пірнула в басейн».
02:55
She jumped steeply into the swimming pool.
57
175952
3542
Стрибнула круто в басейн.
02:59
She went down into the water.
58
179494
3768
Вона спустилася у воду.
03:03
Okay, let's look at pronunciation.
59
183262
2442
Гаразд, давайте подивимося на вимову.
03:05
Repeat after me.
60
185704
2136
Повторюй за мною.
03:07
‘dove’
61
187840
2127
'dove'
03:09
‘dove’
62
189967
2142
'dove'
03:12
Now, let's look at our main sentence again.
63
192109
2480
Тепер давайте знову подивимося на наше головне речення.
03:14
‘The dove dove into the lake.’
64
194589
2320
«Голуб пірнув в озеро».
03:16
‘The dove, the small white bird, dove, went down steeply, into the lake.’
65
196909
7341
«Голубка, біленька пташка, голубка, спустилася круто вниз, в озеро».
03:24
‘The dove dove into the lake.’
66
204250
2563
«Голуб пірнув в озеро».
03:26
Okay, let's practice pronunciation together.
67
206813
3664
Гаразд, давайте разом тренувати вимову.
03:30
First, we'll go slow.
68
210477
2523
По-перше, ми будемо йти повільно.
03:33
Are you ready?
69
213000
2158
Ви готові?
03:35
‘The dove dove into the lake.’
70
215158
7402
«Голуб пірнув в озеро».
03:42
Now faster like a native speaker.
71
222560
3410
Тепер швидше, як носій мови.
03:45
‘The dove dove into the lake.’
72
225970
5487
«Голубка пірнула в озеро».
03:51
Well done.
73
231457
1134
молодці
03:52
Great job, guys.
74
232591
1597
Чудова робота, хлопці.
03:54
You got some awesome listening and pronunciation practice in today.
75
234188
4465
Сьогодні ви чудово навчилися слухати та вимовляти.
03:58
If you want to leave a comment to let me know what you thought of this video,
76
238653
3280
Якщо ви хочете залишити коментар, щоб повідомити мені, що ви думаєте про це відео,
04:01
Leave them down below.
77
241933
1469
залиште його нижче.
04:03
And as always, I'm really really thankful for my students’ support.
78
243402
4206
І як завжди, я дуже вдячний за підтримку моїх студентів.
04:07
I'll see you in the next video!
79
247608
2032
Побачимось у наступному відео!
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7