Learn the English Heteronym DOVE with Pronunciation and Practice Sentences

3,418 views ・ 2024-09-26

Shaw English Online


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hello, everyone.
0
540
1060
أهلا بالجميع.
00:01
My name is Fiona.
1
1600
1160
اسمي فيونا.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2760
2269
اليوم، سننظر إلى هاتين الكلمتين.
00:05
And knowing the difference is really going to help your English pronunciation and language skills.
3
5029
4962
ومعرفة الفرق ستساعدك حقًا في نطق اللغة الإنجليزية ومهاراتك اللغوية.
00:09
Keep watching to find out what it is.
4
9991
2249
استمر في المشاهدة لتعرف ما هو.
00:19
Let's begin.
5
19924
1200
لنبدأ.
00:21
First, I'm going to say the sentence really quickly.
6
21124
2622
أولاً، سأقول الجملة بسرعة كبيرة.
00:23
So you have to listen carefully.
7
23746
2021
لذلك عليك أن تستمع بعناية.
00:25
Are you ready?
8
25767
1882
هل أنت مستعد؟
00:27
‘The dove dove into the lake.’
9
27649
2762
"الحمامة في البحيرة."
00:30
Oh-ho, that one's tough, I know.
10
30411
2589
أوه، هذا الشخص صعب، أعلم.
00:33
So I'll slow down.
11
33000
3000
لذلك سوف أبطئ.
00:36
‘The dove dove into the lake.’
12
36000
3998
"الحمامة في البحيرة."
00:39
Did you get it?
13
39998
2127
هل حصلت عليه؟
00:42
Okay, I'll show you the sentence.
14
42125
2415
حسنًا، سأعرض لك الجملة.
00:44
Here we go.
15
44540
1411
ها نحن.
00:45
‘The dove dove into the lake.’
16
45951
3863
"الحمامة في البحيرة."
00:49
What two words go in these blanks?
17
49814
3489
ما كلمتين تذهب في هذه الفراغات؟
00:53
Well, the answer is,
18
53303
1741
حسنًا، الجواب هو:
00:55
‘The dove dove into the lake.’
19
55044
4276
"الحمامة في البحيرة".
00:59
They look like the same word. I know, I know.
20
59320
2801
تبدو وكأنها نفس الكلمة. أعرف، أعرف.
01:02
But there are two different words, I promise.
21
62121
3690
ولكن هناك كلمتين مختلفتين، أعدك.
01:05
Okay, Let's have a look at our two words a little bit closer.
22
65811
3845
حسنًا، دعونا نلقي نظرة على الكلمتين بشكل أقرب قليلًا.
01:09
We have ‘dove’ and ‘dove’.
23
69656
3322
لدينا "حمامة" و"حمامة".
01:12
They're spelled the same way, but the pronunciation and the meaning is different.
24
72978
5424
يتم كتابتها بنفس الطريقة، لكن النطق والمعنى مختلفان.
01:18
It's a Heteronym.
25
78402
1887
انها اسم مستعار.
01:20
What's a Heteronym?
26
80289
1550
ما هو الاسم المستعار؟
01:21
Well, it's where we have two words that are spelled the same,
27
81839
3564
حسنًا، هنا لدينا كلمتان مكتوبتان بنفس الهجاء،
01:25
but have different meanings and different pronunciations.
28
85403
3586
لكن لهما معاني مختلفة ونطق مختلف.
01:28
Let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
29
88989
4197
دعونا نلقي نظرة على معنى ونطق كلمتينا.
01:33
First is ‘dove’.
30
93186
2253
الأول هو "حمامة".
01:35
‘dove’ is a noun.
31
95439
2126
"حمامة" هو اسم.
01:37
It's a small white bird, similar to a pigeon.
32
97565
3384
وهو طائر أبيض صغير، يشبه الحمامة.
01:40
You might see many in the sky.
33
100949
2956
قد ترى الكثير في السماء.
01:43
And I have two sentences to show you this in use.
34
103905
4161
ولدي جملتان لأوضح لكم ذلك قيد الاستخدام.
01:48
‘I saw a dove fly in the sky.’
35
108066
2863
"رأيت حمامة تطير في السماء."
01:50
I saw a dove, a small bird, fly in the sky.
36
110929
5471
رأيت حمامة، طائرًا صغيرًا، يطير في السماء.
01:56
And sentence number two.
37
116400
1980
والجملة رقم اثنين.
01:58
‘The poor dove flew into the window.’
38
118380
3664
"طارت الحمامة المسكينة إلى النافذة."
02:02
Oh dear.
39
122044
1440
يا عزيزي.
02:03
The small bird, white bird, flew into the window.
40
123484
4463
طار الطائر الصغير، الطائر الأبيض، إلى النافذة.
02:07
Okay, let's practice pronunciation.
41
127947
3093
حسنًا، فلنتدرب على النطق.
02:11
Repeat after me.
42
131040
1784
كرر بعدي.
02:12
‘dove’
43
132824
2321
"حمامة"
02:15
‘dove’
44
135145
1893
"حمامة"
02:17
Okay, let's look at our second word.
45
137038
3399
حسنًا، دعونا نلقي نظرة على كلمتنا الثانية.
02:20
‘dove’ ‘dove’ is a verb.
46
140437
1272
"حمامة" "حمامة" فعل.
02:21
It's past tense, so already happened of ‘dive’.
47
141709
3802
إنه زمن الماضي، لذلك حدث بالفعل من "الغوص".
02:25
‘dive’ means to suddenly and steeply go down into something.
48
145511
5021
"الغوص" يعني النزول فجأة وبشكل حاد إلى شيء ما.
02:30
Could be the air.
49
150532
1299
يمكن أن يكون الهواء.
02:31
Sometimes, it's water.
50
151831
2005
في بعض الأحيان، يكون الماء.
02:33
Okay, let's have a look at two sentences to show this.
51
153836
4494
حسنًا، دعونا نلقي نظرة على جملتين لتوضيح ذلك.
02:38
Number one.
52
158330
1236
رقم واحد.
02:39
‘The airplane dove to avoid hitting the other airplane.’
53
159566
4580
"الطائرة حمامة لتجنب الاصطدام بالطائرة الأخرى."
02:44
The airplane went down suddenly in the air to avoid hitting another airplane.
54
164146
7374
سقطت الطائرة فجأة في الهواء لتجنب الاصطدام بطائرة أخرى.
02:51
And sentence number two,
55
171520
1600
والجملة الثانية:
02:53
'She dove into the swimming pool.'
56
173120
2832
"لقد غاصت في حمام السباحة".
02:55
She jumped steeply into the swimming pool.
57
175952
3542
قفزت بشدة في حوض السباحة.
02:59
She went down into the water.
58
179494
3768
نزلت إلى الماء.
03:03
Okay, let's look at pronunciation.
59
183262
2442
حسنًا، دعونا نلقي نظرة على النطق.
03:05
Repeat after me.
60
185704
2136
كرر بعدي.
03:07
‘dove’
61
187840
2127
'dove'
03:09
‘dove’
62
189967
2142
'dove'
03:12
Now, let's look at our main sentence again.
63
192109
2480
الآن، دعونا نلقي نظرة على الجملة الرئيسية لدينا مرة أخرى.
03:14
‘The dove dove into the lake.’
64
194589
2320
"الحمامة في البحيرة."
03:16
‘The dove, the small white bird, dove, went down steeply, into the lake.’
65
196909
7341
"الحمامة، الطائر الأبيض الصغير، الحمامة، نزلت بشكل حاد إلى البحيرة."
03:24
‘The dove dove into the lake.’
66
204250
2563
"الحمامة في البحيرة."
03:26
Okay, let's practice pronunciation together.
67
206813
3664
حسنًا، فلنتدرب على النطق معًا.
03:30
First, we'll go slow.
68
210477
2523
أولاً، سنتحرك ببطء.
03:33
Are you ready?
69
213000
2158
هل أنت مستعد؟
03:35
‘The dove dove into the lake.’
70
215158
7402
"الحمامة في البحيرة."
03:42
Now faster like a native speaker.
71
222560
3410
الآن أسرع مثل اللغة الأم.
03:45
‘The dove dove into the lake.’
72
225970
5487
"الحمامة في البحيرة."
03:51
Well done.
73
231457
1134
أحسنت.
03:52
Great job, guys.
74
232591
1597
عمل عظيم يا شباب.
03:54
You got some awesome listening and pronunciation practice in today.
75
234188
4465
لقد حصلت على بعض التدريبات الرائعة على الاستماع والنطق اليوم.
03:58
If you want to leave a comment to let me know what you thought of this video,
76
238653
3280
إذا كنت تريد ترك تعليق لإخباري برأيك في هذا الفيديو،
04:01
Leave them down below.
77
241933
1469
فاتركه بالأسفل.
04:03
And as always, I'm really really thankful for my students’ support.
78
243402
4206
وكما هو الحال دائمًا، أنا حقًا ممتن لدعم طلابي.
04:07
I'll see you in the next video!
79
247608
2032
أراكم في الفيديو التالي!
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7