Learn the English Heteronym DOVE with Pronunciation and Practice Sentences

1,808 views уГ╗ 2024-09-26

Shaw English Online


рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреГрдкрдпрд╛ рдиреАрдЪреЗ рджрд┐рдП рдЧрдП рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░реЗрдВред

00:00
Hello, everyone.
0
540
1060
рд╕рднреА рдХреЛ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ред
00:01
My name is Fiona.
1
1600
1160
рдореЗрд░рд╛ рдирд╛рдо рдлрд┐рдпреЛрдирд╛ рд╣реИ.
00:02
Today, we're going to be looking at these two words.
2
2760
2269
рдЖрдЬ, рд╣рдо рдЗрди рджреЛ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдкрд░ рдЧреМрд░ рдХрд░рдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред
00:05
And knowing the difference is really going to help your English pronunciation and language skills.
3
5029
4962
рдФрд░ рдЕрдВрддрд░ рдЬрд╛рдирдиреЗ рд╕реЗ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдФрд░ рднрд╛рд╖рд╛ рдХреМрд╢рд▓ рдореЗрдВ рдорджрдж рдорд┐рд▓реЗрдЧреАред
00:09
Keep watching to find out what it is.
4
9991
2249
рдпрд╣ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ рдпрд╣ рдЬрд╛рдирдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреЗрдЦрддреЗ рд░рд╣реЗрдВред
00:19
Let's begin.
5
19924
1200
рдЪрд▓реЛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░реЗрдВред
00:21
First, I'm going to say the sentence really quickly.
6
21124
2622
рд╕рдмрд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ, рдореИрдВ рд╡рд╛рдХреНрдп рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдЬрд▓реНрджреА рдХрд╣рдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБред
00:23
So you have to listen carefully.
7
23746
2021
рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЖрдкрдХреЛ рдзреНрдпрд╛рди рд╕реЗ рд╕реБрдирдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛.
00:25
Are you ready?
8
25767
1882
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реИрдВ?
00:27
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
9
27649
2762
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
00:30
Oh-ho, that one's tough, I know.
10
30411
2589
рдУрд╣-рд╣реЛ, рд╡рд╣ рдХрдард┐рди рд╣реИ, рдореБрдЭреЗ рдкрддрд╛ рд╣реИред
00:33
So I'll slow down.
11
33000
3000
рддреЛ рдореИрдВ рдзреАрдорд╛ рдХрд░ рджреВрдВрдЧрд╛.
00:36
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
12
36000
3998
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
00:39
Did you get it?
13
39998
2127
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрдХреЛ рдорд┐рд▓рд╛
00:42
Okay, I'll show you the sentence.
14
42125
2415
рдареАрдХ рд╣реИ, рдореИрдВ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд╡рд╛рдХреНрдп рджрд┐рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБред
00:44
Here we go.
15
44540
1411
рдпреЗ рд░рд╣рд╛ред
00:45
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
16
45951
3863
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
00:49
What two words go in these blanks?
17
49814
3489
рдЗрди рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдХреМрди рд╕реЗ рджреЛ рд╢рдмреНрдж рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ?
00:53
Well, the answer is,
18
53303
1741
рдЦреИрд░, рдЬрд╡рд╛рдм рд╣реИ,
00:55
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
19
55044
4276
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
00:59
They look like the same word. I know, I know.
20
59320
2801
рд╡реЗ рдПрдХ рд╣реА рд╢рдмреНрдж рдХреА рддрд░рд╣ рджрд┐рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ. рдореИрдВ рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реВрдБ рдореБрдЭреЗ рдкрддрд╛ рд╣реИред
01:02
But there are two different words, I promise.
21
62121
3690
рд▓реЗрдХрд┐рди рджреЛ рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рд╢рдмреНрдж рд╣реИрдВ, рдореИрдВ рд╡рд╛рджрд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБред
01:05
Okay, Let's have a look at our two words a little bit closer.
22
65811
3845
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдЗрдП рд╣рдорд╛рд░реЗ рджреЛ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ рдереЛрдбрд╝рд╛ рдХрд░реАрдм рд╕реЗ рджреЗрдЦреЗрдВред
01:09
We have тАШdoveтАЩ and тАШdoveтАЩ.
23
69656
3322
рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ 'рдХрдмреВрддрд░' рдФрд░ 'рдХрдмреВрддрд░' рд╣реИрдВред
01:12
They're spelled the same way, but the pronunciation and the meaning is different.
24
72978
5424
рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдПрдХ рд╣реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдФрд░ рдЕрд░реНрде рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рд╣реИрдВред
01:18
It's a Heteronym.
25
78402
1887
рдпрд╣ рдПрдХ рд╡рд┐рд╖рдордирд╛рдо рд╣реИ.
01:20
What's a Heteronym?
26
80289
1550
рд╡рд┐рд╖рдордирд╛рдо рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ?
01:21
Well, it's where we have two words that are spelled the same,
27
81839
3564
рдЦреИрд░, рдпрд╣ рд╡рд╣ рдЬрдЧрд╣ рд╣реИ рдЬрд╣рд╛рдВ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рджреЛ рд╢рдмреНрдж рд╣реИрдВ рдЬрд┐рдирдХреА рд╡рд░реНрддрдиреА рдПрдХ рд╣реА рд╣реИ,
01:25
but have different meanings and different pronunciations.
28
85403
3586
рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрдирдХреЗ рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рдЕрд░реНрде рдФрд░ рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рд╣реИрдВред
01:28
Let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
29
88989
4197
рдЖрдЗрдП рд╣рдорд╛рд░реЗ рджреЛ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЗ рдЕрд░реНрде рдФрд░ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдкрд░ рдирдЬрд░ рдбрд╛рд▓реЗрдВред
01:33
First is тАШdoveтАЩ.
30
93186
2253
рдкрд╣рд▓рд╛ рд╣реИ 'рдХрдмреВрддрд░'.
01:35
тАШdoveтАЩ is a noun.
31
95439
2126
'рдХрдмреВрддрд░' рдПрдХ рд╕рдВрдЬреНрдЮрд╛ рд╣реИ.
01:37
It's a small white bird, similar to a pigeon.
32
97565
3384
рдпрд╣ рдХрдмреВрддрд░ рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдПрдХ рдЫреЛрдЯрд╛ рд╕рдлреЗрдж рдкрдХреНрд╖реА рд╣реИред
01:40
You might see many in the sky.
33
100949
2956
рдЖрдкрдХреЛ рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рд╕рд╛рд░реЗ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред
01:43
And I have two sentences to show you this in use.
34
103905
4161
рдФрд░ рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдкрдХреЛ рдЗрд╕рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреЛ рд╡рд╛рдХреНрдп рд╣реИрдВред
01:48
тАШI saw a dove fly in the sky.тАЩ
35
108066
2863
'рдореИрдВрдиреЗ рдПрдХ рдХрдмреВрддрд░ рдХреЛ рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝рддреЗ рджреЗрдЦрд╛ред'
01:50
I saw a dove, a small bird, fly in the sky.
36
110929
5471
рдореИрдВрдиреЗ рдПрдХ рдХрдмреВрддрд░, рдПрдХ рдЫреЛрдЯрд╛ рдкрдХреНрд╖реА, рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝рддреЗ рджреЗрдЦрд╛ред
01:56
And sentence number two.
37
116400
1980
рдФрд░ рд╡рд╛рдХреНрдп рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рджреЛ.
01:58
тАШThe poor dove flew into the window.тАЩ
38
118380
3664
'рдмреЗрдЪрд╛рд░рд╛ рдХрдмреВрддрд░ рдЦрд┐рдбрд╝рдХреА рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝ рдЧрдпрд╛ред'
02:02
Oh dear.
39
122044
1440
рдУ рдкреНрдпрд╛рд░реЗред
02:03
The small bird, white bird, flew into the window.
40
123484
4463
рдЫреЛрдЯреА рдЪрд┐рдбрд╝рд┐рдпрд╛, рд╕рдлрд╝реЗрдж рдЪрд┐рдбрд╝рд┐рдпрд╛, рдЦрд┐рдбрд╝рдХреА рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝ рдЧрдИред
02:07
Okay, let's practice pronunciation.
41
127947
3093
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдЗрдП рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХрд╛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВред
02:11
Repeat after me.
42
131040
1784
рдореЗрд░реЗ рдмрд╛рдж рджреЛрд╣рд░рд╛рдПрдБред
02:12
тАШdoveтАЩ
43
132824
2321
'рдХрдмреВрддрд░'
02:15
тАШdoveтАЩ
44
135145
1893
'рдХрдмреВрддрд░'
02:17
Okay, let's look at our second word.
45
137038
3399
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдЗрдП рд╣рдорд╛рд░реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╢рдмреНрдж рдкрд░ рдирдЬрд░ рдбрд╛рд▓реЗрдВред
02:20
тАШdoveтАЩ тАШdoveтАЩ is a verb.
46
140437
1272
'рдХрдмреВрддрд░' 'рдХрдмреВрддрд░' рдПрдХ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реИред
02:21
It's past tense, so already happened of тАШdiveтАЩ.
47
141709
3802
рдпрд╣ рднреВрддрдХрд╛рд▓ рд╣реИ, рдЕрдд: 'рдЧреЛрддрд╛' рд▓рдЧ рдЪреБрдХрд╛ рд╣реИред
02:25
тАШdiveтАЩ means to suddenly and steeply go down into something.
48
145511
5021
'рдЧреЛрддрд╛' рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдФрд░ рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдХрд┐рд╕реА рдЪреАрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдиреАрдЪреЗ рдЬрд╛рдирд╛ред
02:30
Could be the air.
49
150532
1299
рд╣рд╡рд╛ рд╣реЛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ.
02:31
Sometimes, it's water.
50
151831
2005
рдХрднреА-рдХрднреА, рдпрд╣ рдкрд╛рдиреА рд╣реИ.
02:33
Okay, let's have a look at two sentences to show this.
51
153836
4494
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдЗрдП рдЗрд╕реЗ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреЛ рд╡рд╛рдХреНрдпреЛрдВ рдкрд░ рдПрдХ рдирдЬрд╝рд░ рдбрд╛рд▓реЗрдВред
02:38
Number one.
52
158330
1236
рдирдВрдмрд░ рдПрдХред
02:39
тАШThe airplane dove to avoid hitting the other airplane.тАЩ
53
159566
4580
'рд╣рд╡рд╛рдИ рдЬрд╣рд╛рдЬ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╡рд╛рдИ рдЬрд╣рд╛рдЬ рд╕реЗ рдЯрдХрд░рд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдмрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдбрд╝рд╛рди рднрд░рддрд╛ рд╣реИред'
02:44
The airplane went down suddenly in the air to avoid hitting another airplane.
54
164146
7374
рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╡рд╛рдИ рдЬрд╣рд╛рдЬ рд╕реЗ рдЯрдХрд░рд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдмрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рд╡рд╛рдИ рдЬрд╣рд╛рдЬ рдЕрдЪрд╛рдирдХ рд╣рд╡рд╛ рдореЗрдВ рдиреАрдЪреЗ рдЪрд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ред
02:51
And sentence number two,
55
171520
1600
рдФрд░ рд╡рд╛рдХреНрдп рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рджреЛ,
02:53
'She dove into the swimming pool.'
56
173120
2832
'рд╡рд╣ рд╕реНрд╡рд┐рдорд┐рдВрдЧ рдкреВрд▓ рдореЗрдВ рдбреВрдм рдЧрдИред'
02:55
She jumped steeply into the swimming pool.
57
175952
3542
рд╡рд╣ рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рд╕реНрд╡рд┐рдорд┐рдВрдЧ рдкреВрд▓ рдореЗрдВ рдХреВрдж рдЧрдИред
02:59
She went down into the water.
58
179494
3768
рд╡рд╣ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЙрддрд░ рдЧрдпреА.
03:03
Okay, let's look at pronunciation.
59
183262
2442
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдЗрдП рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рджреЗрдЦреЗрдВред
03:05
Repeat after me.
60
185704
2136
рдореЗрд░реЗ рдмрд╛рдж рджреЛрд╣рд░рд╛рдПрдБред
03:07
тАШdoveтАЩ
61
187840
2127
'рдХрдмреВрддрд░'
03:09
тАШdoveтАЩ
62
189967
2142
'рдХрдмреВрддрд░'
03:12
Now, let's look at our main sentence again.
63
192109
2480
рдЕрдм, рдЖрдЗрдП рдЕрдкрдиреЗ рдореБрдЦреНрдп рд╡рд╛рдХреНрдп рдХреЛ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рджреЗрдЦреЗрдВред
03:14
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
64
194589
2320
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
03:16
тАШThe dove, the small white bird, dove, went down steeply, into the lake.тАЩ
65
196909
7341
'рдХрдмреВрддрд░, рдЫреЛрдЯрд╛ рд╕рдлреЗрдж рдкрдХреНрд╖реА, рдХрдмреВрддрд░, рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ред'
03:24
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
66
204250
2563
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
03:26
Okay, let's practice pronunciation together.
67
206813
3664
рдареАрдХ рд╣реИ, рдЖрдЗрдП рдПрдХ рд╕рд╛рде рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХрд╛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВред
03:30
First, we'll go slow.
68
210477
2523
рд╕рдмрд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ, рд╣рдо рдзреАрдореА рдЧрддрд┐ рд╕реЗ рдЪрд▓реЗрдВрдЧреЗред
03:33
Are you ready?
69
213000
2158
рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реИрдВ?
03:35
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
70
215158
7402
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
03:42
Now faster like a native speaker.
71
222560
3410
рдЕрдм рджреЗрд╢реА рд╡рдХреНрддрд╛ рдХреА рддрд░рд╣ рддреЗрдЬрд╝ред
03:45
тАШThe dove dove into the lake.тАЩ
72
225970
5487
'рдХрдмреВрддрд░ рдЭреАрд▓ рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддрд╛ рд╣реИред'
03:51
Well done.
73
231457
1134
рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ред
03:52
Great job, guys.
74
232591
1597
рдмрдврд╝рд┐рдпрд╛ рдХрд╛рдо, рджреЛрд╕реНрддреЛрдВ.
03:54
You got some awesome listening and pronunciation practice in today.
75
234188
4465
рдЖрдЬ рдЖрдкрдХреЛ рд╕реБрдирдиреЗ рдФрд░ рдЙрдЪреНрдЪрд╛рд░рдг рдХрд╛ рдЕрджреНрднреБрдд рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдорд┐рд▓рд╛ред
03:58
If you want to leave a comment to let me know what you thought of this video,
76
238653
3280
рдпрджрд┐ рдЖрдк рдореБрдЭреЗ рдпрд╣ рдмрддрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдЫреЛрдбрд╝рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рдЗрд╕ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рд╕реЛрдЪрд╛, рддреЛ
04:01
Leave them down below.
77
241933
1469
рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдиреАрдЪреЗ рдЫреЛрдбрд╝ рджреЗрдВред
04:03
And as always, I'm really really thankful for my studentsтАЩ support.
78
243402
4206
рдФрд░ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреА рддрд░рд╣, рдореИрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдЫрд╛рддреНрд░реЛрдВ рдХреЗ рд╕рдорд░реНрдерди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдЖрднрд╛рд░реА рд╣реВрдВред
04:07
I'll see you in the next video!
79
247608
2032
рдореИрдВ рдЖрдкрдХреЛ рдЕрдЧрд▓реЗ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдореЗрдВ рджреЗрдЦреВрдВрдЧрд╛!
рдЗрд╕ рд╡реЗрдмрд╕рд╛рдЗрдЯ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ

рдпрд╣ рд╕рд╛рдЗрдЯ рдЖрдкрдХреЛ YouTube рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рд╕реЗ рдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рдХрд░рд╛рдПрдЧреА рдЬреЛ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рд╕реАрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╣реИрдВред рдЖрдк рджреБрдирд┐рдпрд╛ рднрд░ рдХреЗ рд╢реАрд░реНрд╖рд╕реНрде рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрдврд╝рд╛рдП рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдкрд╛рда рджреЗрдЦреЗрдВрдЧреЗред рд╡рд╣рд╛рдВ рд╕реЗ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдкреГрд╖реНрда рдкрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрд░ рдбрдмрд▓-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░реЗрдВред рдЙрдкрд╢реАрд░реНрд╖рдХ рд╡реАрдбрд┐рдпреЛ рдкреНрд▓реЗрдмреИрдХ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рд┐рдВрдХ рдореЗрдВ рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдпрджрд┐ рдЖрдкрдХреА рдХреЛрдИ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдпрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рд╣реИ, рддреЛ рдХреГрдкрдпрд╛ рдЗрд╕ рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рдлрд╝реЙрд░реНрдо рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдХреЗ рд╣рдорд╕реЗ рд╕рдВрдкрд░реНрдХ рдХрд░реЗрдВред

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7