LOOK SEE WATCH Learn English Vocabulary with ESTHER

53,888 views ・ 2023-11-02

Shaw English Online


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
We will be going over the three verbs  that I mentioned. Look, see, and watch.  
0
760
10360
Мы рассмотрим три глагола, которые я упомянул. Смотри, смотри и наблюдай.
00:11
And as I mentioned, these verbs are a  little bit confusing because they are  
1
11120
5080
И, как я уже говорил, эти глаголы немного сбивают с толку, потому что они
00:16
similar and that's why we thought we  want to teach you this today.
2
16200
5091
похожи, и поэтому мы решили научить вас этому сегодня.
00:21
So I hope you follow along and I hope you learn a lot.
3
21291
5084
Итак, я надеюсь, что вы будете следовать инструкциям, и я надеюсь, что вы многому научитесь.
00:26
Here is the lesson plan for today.
4
26375
3159
Вот план урока на сегодня.
00:29
First, we will start with the lesson.
5
29534
2177
Сначала мы начнем с урока.
00:31
I will go over when and how to use these verbs.
6
31711
4289
Я расскажу, когда и как использовать эти глаголы.
00:36
And then we'll do some practice.
7
36000
2864
А потом мы немного попрактикуемся.
00:38
After that, we'll try a test. Don't worry, it won't be too hard.
8
38864
4480
После этого проведем тест. Не волнуйтесь, это не будет слишком сложно.
00:43
And finally, we'll wrap up with some homework that I hope that you will try.
9
43345
5422
И, наконец, мы закончим домашним заданием, которое, я надеюсь, вы выполните.
00:48
OK. Let's go ahead and begin.
10
48767
4290
ХОРОШО. Давайте продолжим и начнем.
00:53
Let's start with the verb, look.
11
53058
3874
Начнем с глагола смотреть.
00:56
So when we look at something, we direct our eyes toward it.
12
56932
6160
Поэтому, когда мы смотрим на что-то, мы направляем на это свой взгляд.
01:03
We move our eyes toward something, and we pay attention to it.
13
63092
4105
Мы направляем взгляд на что-то и обращаем на это внимание.
01:07
OK, so for example, look at this or look at this.
14
67197
12104
Хорошо, например, посмотрите на это или посмотрите на это.
01:19
OK. How about. Look at this. I want you to  look at it I want you to direct your eyes,
15
79301
10089
ХОРОШО. Как насчет. Посмотри на это. Я хочу, чтобы вы посмотрели на него, я хочу, чтобы вы направили свой взгляд,
01:29
move your eyes toward it, and pay attention to it.
16
89390
4576
направили взгляд на него и обратили на него внимание.
01:33
OK. All right. Well, I'm sorry. My cat is very noisy today.
17
93966
6211
ХОРОШО. Все в порядке. Ну, мне очень жаль. Мой кот сегодня очень шумный.
01:40
OK, let's do a few more. OK. Look at this marker.
18
100177
5440
Хорошо, давайте сделаем еще несколько. ХОРОШО. Посмотрите на этот маркер.
01:45
Right again. Pay attention. Concentrate on it. Focus. OK.
19
105617
5815
Опять правильно. Обращать внимание. Сконцентрируйтесь на этом. Фокус. ХОРОШО.
01:51
So that's what we do when we look at something
20
111432
4428
Вот что мы делаем, когда смотрим на что-то.
01:55
All right. So now let's look at some common uses and examples of 'look'.
21
115860
8728
Хорошо. Итак, теперь давайте посмотрим на некоторые распространенные варианты использования и примеры слова «look».
02:04
OK. So first, look at this example sentence.
22
124588
5831
ХОРОШО. Итак, сначала посмотрите на этот пример предложения.
02:10
I will read it for you. Look at that rainbow.
23
130419
4990
Я прочитаю это для вас. Посмотрите на эту радугу.
02:15
I'm sorry. Oh, my gosh. OK. Look at that rainbow.
24
135409
5512
Мне жаль. О, боже мой. ХОРОШО. Посмотрите на эту радугу.
02:20
OK. I am asking you to direct your eyes toward that rainbow.
25
140921
5867
ХОРОШО. Я прошу вас направить свой взгляд на эту радугу.
02:26
And I want you to pay attention to it.
26
146788
2740
И я хочу, чтобы вы обратили на это внимание.
02:29
Now, you'll notice that I used the verb look with the preposition act.
27
149528
6075
Теперь вы заметили, что я использовал глагол «смотреть» с предлогом «действовать».
02:35
OK. We can use several different prepositions with look,
28
155603
3651
ХОРОШО. Мы можем использовать несколько разных предлогов со словом «посмотри»,
02:39
but we usually use look at
29
159254
3737
но обычно мы используем «посмотри» вместо
02:42
OK. Now. Now that my cat's working a little better,
30
162991
4398
«ОК». Сейчас. Теперь, когда мой кот работает немного лучше,
02:47
let me, I forgot to say hi to you guys. So let's see who's here.
31
167389
6566
позвольте мне, я забыл поздороваться с вами, ребята. Итак, давайте посмотрим, кто здесь.
02:53
OK. So we have Mohammed, we have  Miyavi, Sanjay, Jova Rolando,
32
173955
10220
ХОРОШО. Итак, у нас есть Мохаммед, Мияви, Санджай, Йова Роландо,
03:04
Cristina, thank you so much all for being here.
33
184175
3774
Кристина, спасибо всем вам огромное за то, что вы здесь.
03:07
Neda, the coco, we have a lot of people here today. Diego, Procar,
34
187949
7333
Неда, кокос, у нас сегодня много людей. Диего, Прокар,
03:15
Hi. Thank you so much for joining. OK.  So I'm going to continue with the lesson.
35
195282
5190
привет. Большое спасибо, что присоединились. ХОРОШО. Итак, я продолжу урок.
03:20
Thank you so much. For everybody who's here. And again,
36
200472
2944
Большое спасибо. Для всех, кто здесь. И еще раз
03:23
thank you so much for your patience.
37
203416
1656
большое спасибо за ваше терпение.
03:25
I am so sorry about some of the difficulties we had earlier,
38
205072
4306
Мне очень жаль из-за некоторых трудностей, с которыми мы столкнулись ранее,
03:29
but I was just saying an example sentence for 'look at'.
39
209378
3871
но я просто привел пример предложения для слова «посмотри».
03:33
Hi long and I'll genies and wild, hi. Look, OK.
40
213249
5004
Привет, джинны и дикие, привет. Смотри, ок.
03:38
Look at, focus on that rainbow, pay  attention to it.
41
218253
5452
Посмотрите, сосредоточьтесь на этой радуге, обратите на нее внимание.
03:43
OK, let's look at another example sentence.
42
223705
4433
Хорошо, давайте посмотрим на другой пример предложения.
03:48
Look at my clothes.
43
228138
2977
Посмотрите на мою одежду.
03:51
I am directing your eyes towards something.
44
231115
3901
Я направляю твой взгляд на что-то.
03:55
I want you to look and focus and pay attention to my clothes. Aren't they nice?
45
235016
4803
Я хочу, чтобы вы посмотрели, сосредоточились и обратили внимание на мою одежду. Разве они не хороши?
03:59
Right. OK, And let's try another example sentence.
46
239819
6549
Верно. Хорошо, давайте попробуем еще один пример предложения.
04:06
Ah, you'll notice here the verb look is used in the present continuous, looking.
47
246368
8162
Ах, вы заметили, что здесь глагол «look» используется в настоящем продолженном времени «смотря».
04:14
And look at the preposition. We're not using 'at' this time. We're using 'for'.
48
254530
5606
И посмотрите на предлог. В данный момент мы не используем слово «at». Мы используем слово «за».
04:20
I'm looking for my car key. When we use 'look' and 'for' together,
49
260136
6943
Я ищу ключ от машины. Когда мы используем слова «look» и «for» вместе,
04:27
it becomes a verb that is more like search, to search.
50
267079
4640
это становится глаголом, который больше похож на поиск, «искать».
04:31
So when I say I'm looking for my car key,
51
271719
3760
Поэтому, когда я говорю, что ищу ключ от машины,
04:35
it's like saying, "I'm searching for my car key".
52
275479
4216
это все равно, что сказать: «Я ищу ключ от машины».
04:39
I lost my car key. I can't find it. So I'm looking for it.
53
279695
5561
Я потерял ключ от машины. Я не могу его найти. Поэтому я ищу это.
04:45
I'm paying attention and trying to find it.
54
285256
3359
Я обращаю внимание и пытаюсь его найти.
04:48
I hope you guys understood that. All right.
55
288615
3444
Надеюсь, вы, ребята, это поняли. Все в порядке.
04:52
Thank you, guys. Fallen Angel, thank you so much.
56
292059
4209
Спасибо вам, ребята. Падший ангел, спасибо тебе огромное.
04:56
I really enjoy doing this. And I'm so glad that you guys are here.
57
296268
4450
Мне очень нравится это делать. И я так рад, что вы, ребята, здесь.
05:00
OK, what about if I do this?
58
300718
2266
Хорошо, а что, если я это сделаю?
05:02
Did you see that?
59
302984
4761
Ты это видел?
05:07
Did you see that? OK. You didn't know I was going to hold things up right?
60
307745
7655
Ты это видел? ХОРОШО. Вы не знали, что я собираюсь задержать ситуацию, верно?
05:15
But with your eyes, you were able to notice.
61
315400
3068
Но своими глазами ты смог это заметить.
05:18
You didn't expect it, but you noticed it with your eyes.
62
318468
4516
Вы этого не ожидали, но заметили глазами.
05:22
Today you might have seen only a few times,
63
322984
4223
Возможно, вы видели сегодня всего несколько раз,
05:27
but you didn't know only my cat was going to come into the video, right?
64
327207
5154
но не знали, что в видео появится только мой кот, верно?
05:32
But you saw him. OK.
65
332361
3029
Но ты его видел. ХОРОШО.
05:35
Also see can be used to talk about meeting someone or kind of.
66
335390
7371
Также See может использоваться, чтобы говорить о встрече с кем-то или о чем-то вроде этого.
05:43
Yes. Seeing some visiting someone.
67
343150
2396
Да. Видеть, как кто-то посещает кого-то.
05:45
OK, so you might say today I will see my friend, Mary.
68
345546
4906
Хорошо, вы можете сказать, что сегодня я увижу свою подругу Мэри.
05:50
OK. That's another way to use 'see'.
69
350452
3522
ХОРОШО. Это еще один способ использования слова «видеть».
05:53
Now let's look at some more example sentences
70
353974
7507
Теперь давайте посмотрим еще несколько примеров предложений.
06:01
OK, I see a spider.
71
361481
4999
Хорошо, я вижу паука.
06:06
All right. So I didn't know that there was a spider in my room.
72
366480
4771
Все в порядке. Так что я не знал, что в моей комнате был паук.
06:11
OK, and I don't like spiders. I'm scared. I didn't know it was there.
73
371251
4224
Хорошо, и я не люблю пауков. Я боюсь. Я не знал, что оно там.
06:15
It was unexpected. OK. But I saw it. My eyes saw the spider.
74
375475
6474
Это было неожиданно. ХОРОШО. Но я это видел. Мои глаза увидели паука.
06:21
My vision let me see the spider.
75
381949
4342
Мое зрение позволило мне увидеть паука.
06:26
All right, let's move on to another example.
76
386291
3886
Хорошо, давайте перейдем к другому примеру.
06:32
Did you see my car key? Did you see my car key?
77
392040
6727
Ты видел мой ключ от машины? Ты видел мой ключ от машины?
06:38
Remember earlier I lost my car key. Right?
78
398767
4239
Помните, ранее я потерял ключ от машины. Верно?
06:43
So I was looking for it. I was searching for it.
79
403006
3360
Поэтому я искал это. Я искал это.
06:46
OK. But maybe you saw it.
80
406366
2592
ХОРОШО. Но, возможно, вы это видели.
06:48
You didn't know it was lost. You didn't  expect to see it.
81
408958
4545
Вы не знали, что оно потеряно. Вы не ожидали это увидеть.
06:53
But maybe with your eyes, you saw it somewhere.
82
413503
2666
Но, возможно, своими глазами вы где-то это видели.
06:56
So I'm asking, did you notice? Did you see my car key?
83
416169
6722
Вот я и спрашиваю, вы заметили? Ты видел мой ключ от машины?
07:02
OK. And another example. I saw my student cheating on my test.
84
422891
9617
ХОРОШО. И еще один пример. Я видел, как мой ученик списывал на контрольной.
07:12
I saw my student cheating on my test.
85
432508
5128
Я видел, как мой ученик списывал на контрольной.
07:17
I trust my students. I don't think they cheat.
86
437636
3739
Я доверяю своим ученикам. Я не думаю, что они обманывают.
07:21
But maybe out of the corner of my eye,
87
441375
3003
Но, может быть, краем глаза
07:24
I saw my student looking at some notes or copying something.
88
444378
5508
я видел, как мой ученик просматривал какие-то конспекты или что-то копировал.
07:29
I didn't notice at first. I didn't know. I didn't expect it. And then I saw it.
89
449886
6368
Я сначала не заметил. Я не знал. Я этого не ожидал. И тогда я увидел это.
07:36
And you'll see here that the verb 'see' is used in the past tense.
90
456254
5210
И вы увидите здесь, что глагол «видеть» используется в прошедшем времени.
07:41
So I used saw. OK. So, am I going too fast?
91
461464
5337
Поэтому я использовал пилу. ХОРОШО. Итак, я еду слишком быстро?
07:46
I hope it's working. And Daljeet says I'm so serious, I need to smile more. OK, so I'll try.
92
466801
6861
Я надеюсь, что это работает. А Далджит говорит, что я настолько серьезен, что мне нужно больше улыбаться. Хорошо, я попробую.
07:53
I was a little bit worried because there were some problems at the beginning,
93
473662
4955
Я немного волновалась, потому что вначале были некоторые проблемы,
07:58
but I will try to smile more. And Armando, I'm good. How are you?
94
478617
5664
но постараюсь больше улыбаться. И Армандо, я в порядке. Как вы?
08:04
I'm glad that it's all working now.
95
484281
2493
Я рад, что теперь все работает.
08:06
Thank you again so much for your understanding.
96
486774
3445
Еще раз большое спасибо за понимание.
08:10
I think you guys are the best. You guys make things a lot better,
97
490219
3982
Я думаю, вы, ребята, лучшие. Ребята, вы делаете все намного лучше,
08:14
even though I was very nervous at first.
98
494201
2454
хотя поначалу я очень нервничал.
08:16
OK, so let's go ahead and see how you guys are doing.
99
496655
4778
Хорошо, давайте продолжим и посмотрим, как у вас дела, ребята.
08:21
Are you guys understanding the information so far?
100
501433
3749
Ребята, вы уже поняли эту информацию?
08:25
OK. Eugene. Hello. Good. It sounds like Jo  Rolando knows a lot of people in here.
101
505182
7388
ХОРОШО. Евгений. Привет. Хороший. Похоже, Джо Роландо знает здесь много людей.
08:32
OK, so let's continue on now to the next part.
102
512570
8922
Хорошо, давайте перейдем к следующей части.
08:41
Hi, guys. OK, let's continue on to 'watch'. Are you guys ready?
103
521492
5484
Привет, ребята. Хорошо, давайте продолжим «наблюдение». Ребята, вы готовы?
08:46
All right. Hi, Kendra from Indonesia. I have Jenny. Jenny Cao Cao. Hi.
104
526976
7861
Все в порядке. Привет, Кендра из Индонезии. У меня есть Дженни. Дженни Цао Цао. Привет.
08:54
OK, I might be a little behind in the chats I might be.
105
534837
4363
Хорошо, возможно, я немного отстаю в чатах.
09:00
So if I don't forget, if I don't say hi to you,  that doesn't mean I'm ignoring you. OK.
106
540120
6641
Так что, если я не забуду, если я не поздороваюсь с тобой, это не значит, что я тебя игнорирую. ХОРОШО.
09:06
now we move on to the verb 'watch'.
107
546761
3099
теперь мы переходим к глаголу «смотреть».
09:09
OK. When we watch something,
108
549860
3323
ХОРОШО. Когда мы что-то наблюдаем,
09:13
we are paying attention to something  with our eyes.
109
553183
3770
мы обращаем на что-то внимание глазами.
09:16
But for a longer time, OK. We're watching something happening.
110
556953
4488
Но на более длительный срок, ок. Мы наблюдаем, что что-то происходит.
09:21
Usually there is some kind of action going on.
111
561441
3139
Обычно происходит какое-то действие.
09:24
OK. And we're watching the action happening for a little bit of a longer time
112
564580
5612
ХОРОШО. И мы наблюдаем за происходящим действием немного дольше,
09:30
than just looking at something. OK. We're watching.
113
570192
3809
чем просто смотрим на что-то. ХОРОШО. Смотрели.
09:34
We're paying attention with our eyes for a long time.
114
574001
3825
Мы долгое время обращаем внимание глазами.
09:37
We're seeing some action happen. So we use watch. OK. All right.
115
577826
6646
Мы видим, как происходят какие-то действия. Итак, мы пользуемся часами. ХОРОШО. Все в порядке.
09:47
So here's an example sentence. Let's watch TV.
116
587777
6259
Итак, вот пример предложения. Давай посмотрим телевизор.
09:54
We don't just, you know, look at the TV for a second and turn away.
117
594036
5286
Знаете, мы не просто смотрим на телевизор на секунду и отворачиваемся.
09:59
Usually not. We sit and we watch things happening on the TV.
118
599322
4833
Обычно нет. Мы сидим и смотрим, что происходит по телевизору.
10:04
And that's why we use the verb watch.
119
604155
3323
И именно поэтому мы используем глагол «смотреть».
10:07
Let's look at another example. Sometimes I love to watch the sunset.
120
607478
7676
Давайте посмотрим на другой пример. Иногда я люблю наблюдать закат.
10:15
OK. Usually it takes a few minutes for the sun to set right for the sun to go down.
121
615154
6596
ХОРОШО. Обычно солнце садится и заходит через несколько минут.
10:21
So we're watching the action happening. We watch the action happening.
122
621750
4948
Итак, мы наблюдаем за происходящим действием. Мы наблюдаем за происходящим действием.
10:26
We don't just look, we don't want to look at the sun directly
123
626698
3378
Мы не просто смотрим, мы не хотим смотреть прямо на солнце,
10:30
because that would be bad for our eyes.
124
630076
1805
потому что это было бы вредно для наших глаз.
10:31
But we watch the sun gradually go  down.
125
631881
3747
Но мы наблюдаем, как солнце постепенно садится.
10:35
OK. So in this example, we say, watch the sunset.
126
635628
6329
ХОРОШО. Итак, в этом примере мы говорим: наблюдайте за закатом.
10:44
Here's an example where we use the past tense of watch.
127
644665
4834
Вот пример, где мы используем прошедшее время watch.
10:49
They watched the football match. Again, they watched the football match.
128
649499
7318
Они смотрели футбольный матч. Они снова посмотрели футбольный матч.
10:56
A football match has a lot of action happening,
129
656817
2685
В футбольном матче происходит много событий,
10:59
and it goes on for a long period of time.
130
659502
3268
и он продолжается в течение длительного периода времени.
11:02
So we use the verb watch.
131
662770
2432
Поэтому мы используем глагол «смотреть».
11:05
They watched the football match.
132
665202
2895
Они смотрели футбольный матч.
11:08
They're paying attention with their eyes for a period of time.
133
668097
3903
Какое-то время они обращают внимание глазами.
11:13
Now you might see a sentence that looks like this. Let's go forward.
134
673425
6040
Теперь вы можете увидеть предложение, похожее на это. Давайте идти вперед.
11:19
I watched a movie last night and I saw a movie last night.
135
679465
6868
Вчера вечером я смотрел фильм, а вчера вечером я посмотрел фильм.
11:26
You might say, hey, what's the difference?
136
686333
2189
Вы можете сказать: эй, какая разница?
11:28
How do I know when to use this one? How do I know when to use that one?
137
688522
5229
Как мне узнать, когда использовать это? Как мне узнать, когда его использовать?
11:33
Well, watch and see can actually be used.
138
693751
4516
Что ж, «посмотри и посмотри» на самом деле можно использовать.
11:38
You know, you can use one or the other it's both correct.
139
698267
3381
Знаете, вы можете использовать и то, и другое, оба варианта верны.
11:41
When you're talking about watching a TV show,
140
701648
4385
Когда вы говорите о просмотре телешоу,
11:46
a movie, a concert or another type of show, even a game, right?
141
706033
6228
фильма, концерта или другого типа шоу, даже игры, верно?
11:52
Like a football game. Like we talked about a football match.
142
712261
2852
Как футбольный матч. Как будто мы говорили о футбольном матче.
11:55
So for again, TV show, movie, another type of show, like a sports game, maybe a play,
143
715113
9711
Опять же, телешоу, фильм, другой тип шоу, например, спортивная игра, может быть, спектакль,
12:04
maybe a musical or even a concert. Right.
144
724824
5078
может быть, мюзикл или даже концерт. Верно.
12:09
Those are all types of shows you can watch. I mean, you can watch
145
729902
3832
Это все виды шоу, которые вы можете смотреть. Я имею в виду, вы можете посмотреть
12:13
and you can see the grammar rules for that one.
146
733734
4802
и увидеть грамматические правила для этого.
12:18
The English rules for the watch versus  see
147
738536
2638
Английские правила «смотреть, а не видеть»
12:21
are not so strict when it comes to those things.
148
741174
3342
не столь строги, когда дело касается этих вещей.
12:24
So you can use either one and they will be correct.
149
744516
3372
Таким образом, вы можете использовать любой из них, и они будут правильными.
12:27
So let's look at the example again.
150
747888
3324
Итак, давайте еще раз посмотрим на пример.
12:31
I watched a movie last night.
151
751212
3031
Вчера вечером я смотрел фильм.
12:34
I saw a movie last night.
152
754243
3122
Вчера вечером я посмотрел фильм.
12:37
Both of those work.
153
757365
2110
И то, и другое работает.
12:39
All right. So now we are going to move on to practice.
154
759475
5406
Все в порядке. Итак, теперь мы собираемся перейти к практике.
12:44
Are you guys ready?
155
764881
1608
Ребята, вы готовы?
12:46
I hope that you guys have a better  understanding of what's going on.
156
766489
4240
Я надеюсь, что вы, ребята, лучше понимаете, что происходит.
12:50
So let's go ahead and we'll look at some more examples.
157
770729
4186
Итак, давайте продолжим и рассмотрим еще несколько примеров.
12:54
And I want you to think about why did we use look, see or watch?
158
774915
5322
И я хочу, чтобы вы подумали, почему мы использовали слово «смотри, смотри» или «смотри»?
13:00
And I and I will explain why I use those in that sentence.
159
780237
5023
И мы с вами объясним, почему я использую их в этом предложении.
13:05
All right. So here's the first example.
160
785260
3146
Все в порядке. Итак, вот первый пример.
13:09
OK. Practice number one,
161
789960
2354
ХОРОШО. Практика номер один,
13:12
A, says, oh, I see a rainbow.
162
792314
5312
А, говорит: «О, я вижу радугу».
13:17
Can you guys think about why did A, use the verb 'see'?
163
797626
5075
Ребята, вы можете подумать, почему А использовал глагол «видеть»?
13:25
Well, A, use the verb 'see' because usually you don't know if there will be a rainbow.
164
805971
6806
Ну, А, используй глагол «увидеть», потому что обычно ты не знаешь, будет ли радуга.
13:32
Right. You don't expect a rainbow.
165
812777
3017
Верно. Вы не ожидаете радуги.
13:35
It's usually kind of a surprise, right?
166
815794
2616
Обычно это своего рода сюрприз, да?
13:38
Remember when we just don't expect it.
167
818410
2887
Помните, когда мы просто этого не ожидаем.
13:41
But you notice something with your eyes with your vision, you use the verb, see?
168
821297
5939
Но вы замечаете что-то глазами, своим зрением, вы используете глагол, понимаете?
13:47
So. Oh, I see a rainbow, right? You're being  surprised. They might. They might point.
169
827236
5583
Так. О, я вижу радугу, да? Вы удивляетесь. Они могли бы. Они могут указать.
13:52
Oh, I see a rainbow. B, says where? Right. And A, says look over there.
170
832819
10233
О, я вижу радугу. Б, говорит, где? Верно. А А, говорит, посмотри туда.
14:03
Why did A, use 'look'? In this case, A, use look
171
843052
6986
Почему А использовал слово «посмотреть»? В этом случае А использует взгляд,
14:10
because A is directing B's eyes to pay attention to the rainbow over there.
172
850038
7024
потому что А направляет глаза Б обратить внимание на радугу вон там.
14:17
So, again, A might point and say, look over there to see the rainbow.
173
857062
5560
Итак, опять же, А может указать и сказать: посмотрите туда и увидите радугу.
14:22
To use your eyes and perceive the rainbow.
174
862622
3570
Использовать глаза и воспринимать радугу.
14:26
OK, let's go ahead to another practice.
175
866192
5911
Хорошо, давайте перейдем к другой практике.
14:32
All right.
176
872621
1304
Все в порядке.
14:33
Practice number two, A says, did you see the game?
177
873925
5408
Практика номер два, А говорит, ты видел игру?
14:40
Did you see the game? And remember a  game usually on TV or something like that.
178
880078
7239
Вы видели игру? И вспомните игру, которую обычно показывают по телевизору, или что-то в этом роде.
14:47
It's it's something that you can say see or watch.
179
887317
3211
Это то, что вы можете сказать «посмотри» или «посмотри».
14:50
Right. So you could say, did you see the game or did you watch the game?
180
890528
5228
Верно. Итак, вы могли бы сказать: вы видели игру или смотрели игру?
14:55
Both are OK. And B says, yes, I watched it last night.
181
895756
6346
Оба в порядке. И Б говорит: да, я смотрел это вчера вечером.
15:02
I watched it last night. You used the A, B, used the past tense here.
182
902102
6515
Я смотрел это вчера вечером. Вы использовали здесь A, B, использовали прошедшее время.
15:08
But again, you can see that any of those either of those are OK.
183
908617
5152
Но опять же, вы можете видеть, что любой из этих вариантов в порядке.
15:13
Did you see the game? Did you watch the game?
184
913769
3995
Вы видели игру? Ты смотрел игру?
15:17
Yes, I watched it last night. Or. Yes, I saw  it last night.
185
917764
7089
Да, я смотрел его вчера вечером. Или. Да, я видел это вчера вечером.
15:24
Either one of those are OK.
186
924853
3122
Любой из них в порядке.
15:27
Practice question number three or practice example number three.
187
927975
5605
Потренируйтесь в вопросе номер три или в примере номер три.
15:33
A, says, Did you look for your car key?
188
933580
4714
А, говорит: Ты искал ключ от машины?
15:38
Did you look for your car key?
189
938294
3859
Вы искали ключ от машины?
15:42
OK, so remember when we say 'look' and then the preposition 'for'
190
942153
5107
Хорошо, помните, когда мы говорим «ищите», а затем предлог «для»,
15:47
it's like saying search for, right?
191
947260
3584
это все равно, что сказать «искать», верно?
15:50
You lost your car key. Did you search for it? Did you look for it?
192
950844
5613
Вы потеряли ключ от машины. Вы искали это? Вы искали это?
15:56
B says yes, but I couldn't see anything in the dark.
193
956457
5126
Б говорит да, но я ничего не видел в темноте.
16:01
I couldn't see anything in the dark.
194
961583
3279
В темноте я ничего не видел.
16:04
So with we have the ability to see right with our eyes.
195
964862
4299
Итак, у нас есть способность видеть прямо глазами.
16:09
Our eyes give us vision and sight.
196
969161
2667
Наши глаза дают нам зрение и зрение.
16:11
But in the dark, that's not true, right? We don't have the sense of seeing.
197
971828
5676
Но в темноте это не так, верно? У нас нет чувства видения.
16:17
We can't see very well in the dark. We can't notice things in the dark with our eyes.
198
977504
6456
Мы не очень хорошо видим в темноте. Мы не можем замечать вещи в темноте глазами.
16:23
So you might have to use your hands to touch things
199
983960
3655
Поэтому вам, возможно, придется использовать руки, чтобы прикасаться к вещам,
16:27
you might have to use your ears to try to hear something.
200
987615
4742
а вам, возможно, придется использовать уши, чтобы попытаться что-то услышать.
16:32
But in this case, B says I couldn't see anything in the dark
201
992357
5295
Но в данном случае Б говорит, что я ничего не вижу в темноте,
16:37
because our vision doesn't work when it's dark.
202
997652
3688
потому что наше зрение не работает в темноте.
16:41
OK. Practice number four. A says, how far can you see without glasses?
203
1001858
11687
ХОРОШО. Практика номер четыре. А говорит, как далеко ты видишь без очков?
16:53
Again, in this example, we use the verb 'see'
204
1013836
4199
Опять же, в этом примере мы используем глагол «видеть»,
16:58
because A's asking how B's vision works.
205
1018035
4107
потому что А спрашивает, как работает видение Б.
17:02
Right. Can you do you have the ability to see things with your eyes
206
1022142
5899
Верно. Можете ли вы увидеть вещи своими глазами
17:08
without your glasses? And B says, not very far.
207
1028041
4785
без очков? А Б говорит: не очень далеко.
17:12
Unfortunately, some of us need glasses and contact lenses and things like that
208
1032826
5689
К сожалению, некоторым из нас нужны очки, контактные линзы и тому подобное,
17:18
in order to use our eyes in order to see.
209
1038515
3581
чтобы использовать глаза и видеть.
17:23
And we're moving on to our last practice question.
210
1043003
4724
И мы переходим к нашему последнему практическому вопросу.
17:27
Oop. OK. Do we have any milk? A says, Do we have any milk?
211
1047727
7724
Упс. ХОРОШО. У нас есть молоко? А говорит: «Есть ли у нас молоко?»
17:35
And B says maybe. Look in the fridge. Look in the fridge.
212
1055451
7495
И Б говорит, что возможно. Загляните в холодильник. Загляните в холодильник.
17:42
When B says, look, he is directing A's eyes in the fridge. The refrigerator. Right.
213
1062946
8604
Когда Б говорит: «Смотри», он направляет взгляд А на холодильник. Холодильник. Верно.
17:51
B is saying, pay attention. Or focus at what's inside the refrigerator.
214
1071550
6993
Б говорит: обратите внимание. Или сосредоточьтесь на том, что находится внутри холодильника.
17:58
Maybe you will find the milk.
215
1078543
2390
Может быть, ты найдешь молоко.
18:01
You can also say, look for the milk in the fridge, right?
216
1081483
3887
Еще можно сказать: поищи молоко в холодильнике, да?
18:05
Because look for means search for it. So that's OK as well. All right.
217
1085370
5757
Потому что искать – значит искать это. Так что это тоже нормально. Все в порядке.
18:11
We are now going to move on to some test questions.
218
1091127
5687
Теперь мы перейдем к некоторым контрольным вопросам.
18:16
I hope you guys are ready to try.
219
1096814
2471
Надеюсь, вы, ребята, готовы попробовать.
18:19
and let's just see what what some of you have to say
220
1099285
4326
и давайте просто посмотрим, что скажут некоторые из вас.
18:28
All right.
221
1108532
1913
Хорошо.
18:35
So I'm just trying to see if you guys are ready for the test.
222
1115401
4861
Ребята, я просто пытаюсь проверить, готовы ли вы к тесту.
18:40
OK. And let's see
223
1120262
1989
ХОРОШО. И посмотрим
18:50
All right. Great.
224
1130951
1278
. Хорошо. Большой.
18:52
I'm seeing that some of you guys are putting your own example sentences.
225
1132229
4258
Я вижу, что некоторые из вас, ребята, приводят свои собственные примеры предложений.
18:56
Look at the rainbow in the sky. Great. Yesterday, I watched the sunset, OK.
226
1136487
5213
Посмотрите на радугу в небе. Большой. Вчера я смотрел закат, ОК.
19:01
All right. So let's go ahead and thank you  for. Nada. Nada. Thank you for saying that.
227
1141700
6522
Все в порядке. Итак, давайте продолжим и спасибо вам за это. Нада. Нада. Спасибо, что сказали это.
19:08
It's a good explanation. I am trying my best.
228
1148222
3161
Это хорошее объяснение. Я стараюсь изо всех сил.
19:11
Oh, Mohamed mentioned I never knew that c is used for surprise.
229
1151383
5146
О, Мохамед упомянул, что я никогда не знал, что c используется для обозначения удивления.
19:16
And, yeah, it doesn't, I don't know if surprises at that is kind of
230
1156529
4518
И да, это не так, я не знаю, является ли это тем, как
19:21
how I explained it, but it's more like if you didn't expect something
231
1161047
4300
я это объяснил, но это больше похоже на то, что вы чего-то не ожидали
19:25
and then you suddenly notice it, right?
232
1165347
3888
, а потом внезапно это заметили, верно?
19:29
OK
233
1169235
915
ОК.
19:32
Test question number one.
234
1172028
2954
Тестовый вопрос номер один.
19:34
I am sick.
235
1174982
2754
Я болею.
19:37
I need to go blank a doctor.
236
1177736
3489
Мне нужно сходить к врачу.
19:42
OK. I would like everybody to try to see which verb works best in this sentence.
237
1182000
8678
ХОРОШО. Я бы хотел, чтобы все попытались увидеть, какой глагол лучше всего подходит в этом предложении.
19:50
Is it look, is it see, or is it watch?
238
1190678
4860
Это взгляд, это видение или это наблюдение?
19:55
OK. So please write down what you think is the correct answer in the chat
239
1195538
5223
ХОРОШО. Поэтому, пожалуйста, запишите в чате, что вы считаете правильным ответом,
20:00
and I'll give you a few minutes and see what you guys think.
240
1200761
4360
и я дам вам несколько минут и посмотрим, что вы думаете.
20:21
Thank you all for your kind words.
241
1221279
2721
Спасибо всем за добрые слова.
20:31
And I am trying my best. So thank you for  understanding
242
1231481
4107
И я стараюсь изо всех сил. Так что спасибо за понимание,
20:35
OK. So let's look at well, actually, before I reveal the answer,
243
1235588
6304
ОК. Итак, давайте хорошо посмотрим, прежде чем я открою ответ,
20:41
remember I told you earlier that one of these verbs can be used to
244
1241892
6555
помните, что я говорил вам ранее, что один из этих глаголов может использоваться, чтобы
20:48
say something like visit or meet with. Do you remember that?
245
1248447
4690
сказать что-то вроде посещения или встречи. Ты помнишь это?
20:53
I can say, you know, I will blank my friend later. OK. So let's see.
246
1253137
6009
Я могу сказать, знаешь, я своего друга потом вычеркну. ХОРОШО. Итак, посмотрим.
20:59
What's the correct answer? The best answer is C, I am sick.
247
1259146
7055
Какой правильный ответ? Лучший ответ — С, я болен.
21:06
I need to go see a doctor.
248
1266201
3838
Мне нужно пойти к врачу.
21:10
OK. So it's like saying I need to go visit a doctor.
249
1270039
4659
ХОРОШО. Это все равно, что сказать, что мне нужно пойти к врачу.
21:14
OK. Let's move on to test question number two.
250
1274698
5215
ХОРОШО. Перейдем к тестовому вопросу номер два.
21:19
I like to blank the lions at the zoo. I like to blank the lions at the zoo.
251
1279913
10091
Мне нравится уничтожать львов в зоопарке. Мне нравится уничтожать львов в зоопарке.
21:30
So I want you to try to think, is it look, see, or watch? which verb that's best?
252
1290004
8380
Итак, я хочу, чтобы вы попытались подумать: это смотреть, видеть или наблюдать? какой глагол лучше всего?
21:38
I'll give you a few seconds.
253
1298384
1589
Я дам тебе несколько секунд.
21:39
Please type in what you think is the correct answer in the chat.
254
1299973
4547
Пожалуйста, напишите в чате то, что вы считаете правильным ответом.
21:50
I am glad that you think this is a good explanation. Hello.
255
1310251
4001
Я рад, что вы считаете это хорошим объяснением. Привет.
22:08
And thank you for the feedback.
256
1328640
1773
И спасибо за отзыв.
22:10
It helps me and Robin make sure that the videos work more smoothly,
257
1330413
5215
Это помогает мне и Робину обеспечить более плавную работу видео,
22:15
that the live streams work more smoothly in the feedback.
258
1335628
2933
а также более плавную работу прямых трансляций с обратной связью.
22:18
So we really in the future. So we really appreciate your feedback.
259
1338561
4021
Так что мы действительно в будущем. Поэтому мы очень ценим ваши отзывы.
22:22
OK, so the correct answer for this one would be watch.
260
1342582
6844
Хорошо, правильный ответ на этот вопрос — часы.
22:29
I like to watch the lions at the zoo.
261
1349426
4026
Мне нравится наблюдать за львами в зоопарке.
22:33
OK. Usually this would mean that you like to, you know,
262
1353452
4244
ХОРОШО. Обычно это означает, что вам нравится
22:37
pay attention to them for a long time.
263
1357696
2180
уделять им внимание в течение длительного времени.
22:39
I think it's also OK to say I like to look at the lions at the zoo.
264
1359876
6325
Я думаю, можно также сказать, что мне нравится смотреть на львов в зоопарке.
22:46
That's OK as well. OK. I like to look at I like to focus on the lions. I like to concentrate.
265
1366201
8410
Это тоже нормально. ХОРОШО. Мне нравится смотреть на львов. Мне нравится концентрироваться.
22:54
But usually it might be better to say I like to watch the lions at the zoo
266
1374611
5531
Но обычно лучше сказать, что мне нравится наблюдать за львами в зоопарке,
23:00
because you're kind of standing there and seeing them in action.
267
1380142
3518
потому что вы как бы стоите там и видите их в действии.
23:03
Maybe you're watching them eat. You might like to watch them run around. Right.
268
1383660
5703
Может быть, вы наблюдаете, как они едят. Возможно, вам понравится наблюдать, как они бегают. Верно.
23:09
So all of those are OK.
269
1389363
1885
Так что все в порядке.
23:12
All right.
270
1392130
648
23:12
Let's move on to test question number three.
271
1392778
4655
Все в порядке.
Перейдем к тестовому вопросу номер три.
23:19
Hey, blank my new watch.
272
1399020
3744
Эй, выключи мои новые часы.
23:22
Hey, blank I don't have my watch, but blank my new watch. All right.
273
1402764
6918
Эй, пусто, у меня нет часов, но пусти мои новые часы. Все в порядке.
23:29
Please type in the chat what you think is the correct answer.
274
1409682
5835
Пожалуйста, напишите в чате тот ответ, который вы считаете правильным.
23:48
OK. The best answer for this sentence  would be
275
1428895
6392
ХОРОШО. Лучшим ответом на это предложение будет:
23:55
what do you think? Look at.
276
1435287
2608
«Как вы думаете?» Посмотри на.
23:57
Hey, look at my new watch. Hey, look at my new watch.
277
1437895
8728
Эй, посмотри на мои новые часы. Эй, посмотри на мои новые часы.
24:06
OK. So I want to direct your eyes to my watch. I want you to pay attention to it.
278
1446623
8668
ХОРОШО. Поэтому я хочу обратить ваш взгляд на мои часы. Я хочу, чтобы вы обратили на это внимание.
24:15
So I'm going to say, look at my new watch.
279
1455291
4258
Итак, я хочу сказать: посмотрите на мои новые часы.
24:20
And you'll notice here, I use the preposition 'at'.
280
1460002
4470
И вы заметите, что я использую предлог «at».
24:24
That is the most common preposition used with the verb look.
281
1464472
4881
Это наиболее распространенный предлог, используемый с глаголом взгляд.
24:29
We have two more test questions to go.
282
1469353
2936
Нам осталось ответить еще на два контрольных вопроса.
24:34
Did you blank that car accident?  Did you blank that car accident?
283
1474847
6952
Ты забыл об этой автокатастрофе? Ты забыл об этой автокатастрофе?
24:42
Go ahead. What do you think is the correct answer here?
284
1482738
4204
Вперед, продолжать. Как вы думаете, какой здесь правильный ответ?
24:46
Did you blank that car accident?
285
1486942
3207
Ты забыл об этой автокатастрофе?
25:00
All right.
286
1500316
1554
Все в порядке.
25:01
So I see some answers.
287
1501870
1755
Итак, я вижу некоторые ответы.
25:03
Let's go ahead and go over the best answer for test question number four.
288
1503625
6991
Давайте продолжим и рассмотрим лучший ответ на четвертый вопрос теста.
25:12
The correct answer is see. Did you see that car accident?
289
1512753
7064
Правильный ответ – см. Вы видели ту автомобильную аварию?
25:19
Yes. Car accidents unfortunately happen a lot when we're driving,
290
1519817
5472
Да. К сожалению, автомобильные аварии случаются часто, когда мы за рулем,
25:25
but we don't always expect them. Right.
291
1525289
2516
но мы не всегда их ожидаем. Верно.
25:28
Otherwise, you wouldn't want to drive. It would be too dangerous.
292
1528388
3760
В противном случае вы бы не хотели водить машину. Это было бы слишком опасно.
25:32
So we don't expect that. We're not looking for a car accident.
293
1532148
3632
Так что мы этого не ожидаем. Мы не ищем автомобильную аварию.
25:35
We're not searching. We're not expecting it.
294
1535780
2445
Мы не ищем. Мы этого не ожидаем.
25:38
But usually car accidents happen very suddenly.
295
1538225
3812
Но обычно автомобильные аварии происходят очень внезапно.
25:42
Right. They happen very suddenly.
296
1542037
2311
Верно. Они происходят очень внезапно.
25:44
And so we say, did you see that car accident?
297
1544348
3978
И мы говорим: вы видели ту автокатастрофу?
25:48
Did you perceive it with your eyes?
298
1548326
3582
Вы видели это своими глазами?
25:51
Did you notice it? OK. So in this case, the best verb to use would be see.
299
1551908
7024
Вы это заметили? ХОРОШО. Поэтому в данном случае лучше всего использовать глагол «видеть».
25:58
All right. And we're moving on to the last test question.
300
1558932
5357
Все в порядке. И мы переходим к последнему тестовому вопросу.
26:04
I hope you guys are ready
301
1564289
998
Надеюсь, вы, ребята, готовы.
26:08
Test question number five.
302
1568525
3086
Тестовый вопрос номер пять.
26:11
We blank the fireworks. We blank the fireworks.
303
1571611
8365
Мы гасим фейерверки. Мы гасим фейерверки.
26:19
OK. So maybe I can give you a hint. I  don't know if you need it.
304
1579976
4326
ХОРОШО. Так что, возможно, я смогу дать вам подсказку. Я не знаю, нужно ли оно тебе.
26:24
Let me let's first see if you guys can get it on your own.
305
1584302
3349
Давайте сначала посмотрим, сможете ли вы, ребята, получить это самостоятельно.
26:27
I'll give you a few seconds
306
1587651
2349
Я дам тебе несколько секунд,
26:47
OK. Now, if you need the hint,
307
1607832
2849
ОК. Теперь, если вам нужна подсказка,
26:50
I would try to remember that fireworks is kind of like a show, right?
308
1610681
6728
я бы постаралась вспомнить, что фейерверк — это что-то вроде шоу, верно?
26:57
It's something that's happening for a while.
309
1617409
2114
Это то, что происходит какое-то время.
26:59
It's entertainment, right? It's. Some people  even call it a fireworks show.
310
1619523
4823
Это развлечение, да? Его. Некоторые даже называют это шоу фейерверков.
27:04
Right. So which verb do we use most commonly?
311
1624346
3829
Верно. Итак, какой глагол мы используем чаще всего?
27:08
Or maybe even which verbs do we use most commonly
312
1628175
3383
Или, может быть, даже какие глаголы мы чаще всего используем
27:11
with a type of show k something that goes on for a while.
313
1631558
4488
, чтобы показать что-то, что продолжается какое-то время.
27:16
That's another clue. Well, the correct answer is watched.
314
1636046
5607
Это еще одна подсказка. Что ж, правильный ответ смотрим.
27:21
And here we use the past tense as well. We watched the fireworks.
315
1641653
7864
И здесь мы также используем прошедшее время. Мы смотрели салют.
27:29
Now, you will remember or hopefully you remember that for certain first shows
316
1649517
5478
Теперь вы помните или, надеюсь, помните, что для некоторых первых шоу,
27:34
like TV, TV shows, movies, concerts, plays, musicals,
317
1654995
7020
таких как телевидение, телешоу, фильмы, концерты, спектакли, мюзиклы, ну
27:42
you know, fireworks, talk shows, sports game, things like that,
318
1662015
3883
знаете, фейерверки, ток-шоу, спортивные игры и тому подобное,
27:45
you can use watch or look. Right. Looked at or not saw. I'm so sorry.
319
1665898
5895
вы можете использовать часы или просмотр. Верно. Посмотрел или не увидел. Мне очень жаль.
27:51
We can also, you see. OK, so we can say  we watched the fireworks
320
1671793
4698
Мы тоже можем, понимаете. Хорошо, мы можем сказать, что смотрели фейерверк
27:56
or we saw the fireworks. That's OK as well.
321
1676491
3472
или видели фейерверк. Это тоже нормально.
27:59
All right. Well, I hope I didn't confuse you with that last one,
322
1679963
4242
Все в порядке. Что ж, я надеюсь, что не запутал вас последним,
28:04
but I'm pretty sure you guys got it.
323
1684205
2192
но я почти уверен, что вы, ребята, поняли.
28:06
All right. So I'm just looking at a few more answers.
324
1686397
3383
Все в порядке. Так что я просто рассматриваю еще несколько ответов.
28:09
All right. And I think you guys did a wonderful job.
325
1689780
3503
Все в порядке. И я думаю, что вы, ребята, проделали замечательную работу.
28:13
Again, those three verbs can be really, really confusing.
326
1693283
4138
Опять же, эти три глагола могут сбить с толку.
28:17
But you guys did an amazing job.
327
1697421
2385
Но вы, ребята, проделали потрясающую работу.
28:19
I know that there were some difficulties  today.
328
1699806
2843
Я знаю, что сегодня были некоторые трудности.
28:22
Again, I thank you so much for your patience and understanding.
329
1702649
3939
Еще раз огромное вам спасибо за терпение и понимание.
28:26
So that is the end of the test.
330
1706588
2766
Итак, это конец испытания.
28:29
And we are going to wrap up this live stream very very soon.
331
1709354
3662
И очень скоро мы собираемся завершить эту прямую трансляцию.
28:33
So we'll have to get ready to see our good byes, unfortunately.
332
1713016
4005
Так что, к сожалению, нам придется подготовиться к прощанию.
28:37
But there's a few things I wanted to kind of go over one more time.
333
1717021
4323
Но есть несколько вещей, которые мне хотелось бы обсудить еще раз.
28:41
So before we start the next live stream I  really would like to encourage you
334
1721344
6069
Поэтому, прежде чем мы начнем следующую прямую трансляцию, я бы хотел призвать вас
28:47
to get some more practice. So I'm going to give you a little bit of homework.
335
1727413
3821
еще немного попрактиковаться. Итак, я собираюсь дать вам небольшое домашнее задание.
28:51
And it's not too hard. All I want you to do is in the comments section below,
336
1731234
5178
И это не так уж сложно. Все, что я хочу, чтобы вы сделали, это в разделе комментариев ниже,
28:56
I want you to write some example sentences,
337
1736412
2943
я хочу, чтобы вы написали несколько примеров предложений,
28:59
write your own example sentences with look, see and watch, OK?
338
1739355
5211
написали свои собственные примеры предложений со словами «смотри, смотри и смотри», хорошо?
29:04
Try to write. Maybe, you know, one sentence for look,
339
1744566
3271
Попробуйте написать. Может быть, знаете, одно предложение — посмотреть,
29:07
one sentence for see and one sentence for watch.
340
1747837
3109
одно предложение — посмотреть и одно предложение — посмотреть.
29:10
If you can have you know, if you have the time to do that,
341
1750946
3449
Если вы можете знать, если у вас есть на это время,
29:14
we would really love to see your example  sentences.
342
1754395
3028
нам бы очень хотелось увидеть ваши примеры предложений.
29:17
OK. And Robin and I will check them and give you your feedback.
343
1757423
4258
ХОРОШО. Мы с Робином проверим их и дадим вам свой отзыв.
29:21
As soon as we can. So yes, please try that homework.
344
1761681
4557
Как только сможем. Так что да, пожалуйста, попробуйте это домашнее задание.
29:26
Remember, practice is really important in  mastering a language.
345
1766238
3825
Помните, что практика очень важна в освоении языка.
29:30
That's why we want you to do that. OK.
346
1770063
3591
Вот почему мы хотим, чтобы вы это сделали. ХОРОШО.
29:33
Thank you so much. And again, have a great week.
347
1773654
3034
Большое спасибо. И еще раз желаю вам хорошей недели.
29:36
I'll see you again soon. Bye.
348
1776688
3342
Скоро увидимся снова. Пока.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7