LOOK SEE WATCH Learn English Vocabulary with ESTHER

50,043 views ・ 2023-11-02

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:00
We will be going over the three verbs  that I mentioned. Look, see, and watch.  
0
760
10360
ما سه فعل را که ذکر کردم مرور خواهیم کرد. نگاه کن، ببین و تماشا کن.
00:11
And as I mentioned, these verbs are a  little bit confusing because they are  
1
11120
5080
و همانطور که اشاره کردم، این افعال کمی گیج کننده هستند زیرا
00:16
similar and that's why we thought we  want to teach you this today.
2
16200
5091
شبیه به هم هستند و به همین دلیل فکر کردیم امروز می خواهیم این را به شما آموزش دهیم.
00:21
So I hope you follow along and I hope you learn a lot.
3
21291
5084
پس امیدوارم دنبال کنید و امیدوارم چیزهای زیادی یاد بگیرید.
00:26
Here is the lesson plan for today.
4
26375
3159
اینم طرح درس امروز
00:29
First, we will start with the lesson.
5
29534
2177
ابتدا با درس شروع می کنیم.
00:31
I will go over when and how to use these verbs.
6
31711
4289
من به زمان و نحوه استفاده از این افعال خواهم پرداخت.
00:36
And then we'll do some practice.
7
36000
2864
و سپس کمی تمرین انجام می دهیم.
00:38
After that, we'll try a test. Don't worry, it won't be too hard.
8
38864
4480
پس از آن، ما یک آزمایش را امتحان می کنیم. نگران نباشید، خیلی سخت نخواهد بود.
00:43
And finally, we'll wrap up with some homework that I hope that you will try.
9
43345
5422
و در نهایت، با تعدادی تکلیف پایان می دهیم که امیدوارم امتحان کنید.
00:48
OK. Let's go ahead and begin.
10
48767
4290
خوب. بیایید جلو برویم و شروع کنیم.
00:53
Let's start with the verb, look.
11
53058
3874
بیایید با فعل، نگاه کن شروع کنیم.
00:56
So when we look at something, we direct our eyes toward it.
12
56932
6160
بنابراین وقتی به چیزی نگاه می کنیم، چشمانمان را به سمت آن سوق می دهیم.
01:03
We move our eyes toward something, and we pay attention to it.
13
63092
4105
چشمانمان را به سمت چیزی حرکت می دهیم و به آن توجه می کنیم.
01:07
OK, so for example, look at this or look at this.
14
67197
12104
خوب، برای مثال، به این نگاه کنید یا به این نگاه کنید.
01:19
OK. How about. Look at this. I want you to  look at it I want you to direct your eyes,
15
79301
10089
خوب. چطور؟ به این نگاه کن می‌خواهم به آن نگاه کنی، می‌خواهم چشمانت را جهت دهی،
01:29
move your eyes toward it, and pay attention to it.
16
89390
4576
چشمانت را به سمت آن حرکت دهی و به آن توجه کنی.
01:33
OK. All right. Well, I'm sorry. My cat is very noisy today.
17
93966
6211
خوب. خیلی خوب. خب من متاسفم. گربه من امروز خیلی سر و صدا است.
01:40
OK, let's do a few more. OK. Look at this marker.
18
100177
5440
خوب، بیایید چند کار دیگر انجام دهیم. خوب. به این نشانگر نگاه کنید.
01:45
Right again. Pay attention. Concentrate on it. Focus. OK.
19
105617
5815
بازم درسته توجه کنید. روی آن تمرکز کنید. تمرکز. خوب.
01:51
So that's what we do when we look at something
20
111432
4428
بنابراین وقتی به چیزی نگاه می کنیم این کار را انجام می دهیم
01:55
All right. So now let's look at some common uses and examples of 'look'.
21
115860
8728
. بنابراین اکنون اجازه دهید به برخی از کاربردها و مثال‌های رایج «نگاه» نگاه کنیم.
02:04
OK. So first, look at this example sentence.
22
124588
5831
خوب. بنابراین ابتدا به این جمله مثال نگاه کنید.
02:10
I will read it for you. Look at that rainbow.
23
130419
4990
من آن را برای شما می خوانم. به آن رنگین کمان نگاه کن
02:15
I'm sorry. Oh, my gosh. OK. Look at that rainbow.
24
135409
5512
متاسفم. وای خدای من. خوب. به آن رنگین کمان نگاه کن
02:20
OK. I am asking you to direct your eyes toward that rainbow.
25
140921
5867
خوب. من از شما می خواهم که چشمان خود را به سمت آن رنگین کمان هدایت کنید.
02:26
And I want you to pay attention to it.
26
146788
2740
و من از شما می خواهم که به آن توجه کنید.
02:29
Now, you'll notice that I used the verb look with the preposition act.
27
149528
6075
حالا متوجه خواهید شد که من از فعل look با حرف اضافه استفاده کردم.
02:35
OK. We can use several different prepositions with look,
28
155603
3651
خوب. ما می‌توانیم از چندین حرف اضافه مختلف با look استفاده کنیم،
02:39
but we usually use look at
29
159254
3737
اما معمولاً از look در OK استفاده می‌کنیم
02:42
OK. Now. Now that my cat's working a little better,
30
162991
4398
. اکنون. حالا که گربه من کمی بهتر کار می کند،
02:47
let me, I forgot to say hi to you guys. So let's see who's here.
31
167389
6566
اجازه دهید، یادم رفت به شما سلام کنم. پس بیایید ببینیم چه کسی اینجاست.
02:53
OK. So we have Mohammed, we have  Miyavi, Sanjay, Jova Rolando,
32
173955
10220
خوب. بنابراین، ما محمد، میاوی، سانجی، جووا رولاندو، کریستینا را داریم
03:04
Cristina, thank you so much all for being here.
33
184175
3774
، از همه شما برای حضور در اینجا بسیار سپاسگزارم.
03:07
Neda, the coco, we have a lot of people here today. Diego, Procar,
34
187949
7333
ندا کوکو ما امروز اینجا خیلی ها داریم. دیگو، پروکار،
03:15
Hi. Thank you so much for joining. OK.  So I'm going to continue with the lesson.
35
195282
5190
سلام. از پیوستن شما بسیار سپاسگزارم خوب. بنابراین من می خواهم به درس ادامه دهم.
03:20
Thank you so much. For everybody who's here. And again,
36
200472
2944
خیلی ممنونم. برای همه کسانی که اینجا هستند و باز هم
03:23
thank you so much for your patience.
37
203416
1656
از صبر و شکیبایی شما بسیار سپاسگزارم.
03:25
I am so sorry about some of the difficulties we had earlier,
38
205072
4306
من به خاطر برخی از مشکلاتی که قبلاً داشتیم متاسفم،
03:29
but I was just saying an example sentence for 'look at'.
39
209378
3871
اما فقط یک جمله مثال برای «نگاه کن» می‌گفتم.
03:33
Hi long and I'll genies and wild, hi. Look, OK.
40
213249
5004
سلام طولانی و من جن و وحشی، سلام. ببین، باشه
03:38
Look at, focus on that rainbow, pay  attention to it.
41
218253
5452
نگاه کن، روی آن رنگین کمان تمرکز کن، به آن توجه کن.
03:43
OK, let's look at another example sentence.
42
223705
4433
خوب، بیایید به یک جمله مثال دیگر نگاه کنیم.
03:48
Look at my clothes.
43
228138
2977
لباسامو ببین
03:51
I am directing your eyes towards something.
44
231115
3901
من چشمانت را به سمت چیزی هدایت می کنم.
03:55
I want you to look and focus and pay attention to my clothes. Aren't they nice?
45
235016
4803
از شما می خواهم نگاه کنید و تمرکز کنید و به لباس های من توجه کنید. خوب نیستند؟
03:59
Right. OK, And let's try another example sentence.
46
239819
6549
درست. خوب، و بیایید جمله مثال دیگری را امتحان کنیم.
04:06
Ah, you'll notice here the verb look is used in the present continuous, looking.
47
246368
8162
آه، متوجه خواهید شد که در اینجا از فعل look در حال استمراری استفاده می شود.
04:14
And look at the preposition. We're not using 'at' this time. We're using 'for'.
48
254530
5606
و به حرف اضافه نگاه کنید. ما در این زمان از "در" استفاده نمی کنیم. ما از "برای" استفاده می کنیم.
04:20
I'm looking for my car key. When we use 'look' and 'for' together,
49
260136
6943
من دنبال کلید ماشینم هستم وقتی از «نگاه» و «برای» با هم استفاده می‌کنیم،
04:27
it becomes a verb that is more like search, to search.
50
267079
4640
به فعل‌ای تبدیل می‌شود که بیشتر شبیه جستجو، جستجو کردن است.
04:31
So when I say I'm looking for my car key,
51
271719
3760
بنابراین وقتی می‌گویم دنبال کلید ماشینم می‌گردم،
04:35
it's like saying, "I'm searching for my car key".
52
275479
4216
مثل این است که بگویم: «در جستجوی کلید ماشینم هستم».
04:39
I lost my car key. I can't find it. So I'm looking for it.
53
279695
5561
کلید ماشینم را گم کردم من نمی توانم آن را پیدا کنم. بنابراین من به دنبال آن هستم.
04:45
I'm paying attention and trying to find it.
54
285256
3359
حواسم هست و سعی میکنم پیداش کنم
04:48
I hope you guys understood that. All right.
55
288615
3444
امیدوارم شما بچه ها متوجه شده باشید. خیلی خوب.
04:52
Thank you, guys. Fallen Angel, thank you so much.
56
292059
4209
ممنون رفقا. فرشته افتاده، خیلی ممنون
04:56
I really enjoy doing this. And I'm so glad that you guys are here.
57
296268
4450
من واقعا از انجام این کار لذت می برم. و من خیلی خوشحالم که شما بچه ها اینجا هستید.
05:00
OK, what about if I do this?
58
300718
2266
باشه، اگه این کارو بکنم چی؟
05:02
Did you see that?
59
302984
4761
اون رو دیدی؟
05:07
Did you see that? OK. You didn't know I was going to hold things up right?
60
307745
7655
اون رو دیدی؟ خوب. شما نمی دانستید که من قرار است همه چیز را درست نگه دارم؟
05:15
But with your eyes, you were able to notice.
61
315400
3068
اما با چشمان خود توانستید متوجه شوید.
05:18
You didn't expect it, but you noticed it with your eyes.
62
318468
4516
تو انتظارش را نداشتی، اما با چشمان خود متوجه آن شدی.
05:22
Today you might have seen only a few times,
63
322984
4223
امروز ممکن است فقط چند بار دیده باشید،
05:27
but you didn't know only my cat was going to come into the video, right?
64
327207
5154
اما نمی دانستید که فقط گربه من قرار است وارد ویدیو شود، درست است؟
05:32
But you saw him. OK.
65
332361
3029
اما تو او را دیدی خوب.
05:35
Also see can be used to talk about meeting someone or kind of.
66
335390
7371
همچنین see را می توان برای صحبت در مورد ملاقات با کسی یا نوعی از آن استفاده کرد.
05:43
Yes. Seeing some visiting someone.
67
343150
2396
آره. دیدن عده ای در حال ملاقات با کسی
05:45
OK, so you might say today I will see my friend, Mary.
68
345546
4906
خوب، پس ممکن است بگویید امروز دوستم مریم را خواهم دید.
05:50
OK. That's another way to use 'see'.
69
350452
3522
خوب. این روش دیگری برای استفاده از "see" است.
05:53
Now let's look at some more example sentences
70
353974
7507
حالا بیایید به چند جمله مثال دیگر نگاه کنیم
06:01
OK, I see a spider.
71
361481
4999
OK, I see a spider.
06:06
All right. So I didn't know that there was a spider in my room.
72
366480
4771
خیلی خوب. بنابراین من نمی دانستم که یک عنکبوت در اتاق من وجود دارد.
06:11
OK, and I don't like spiders. I'm scared. I didn't know it was there.
73
371251
4224
خوب، و من عنکبوت را دوست ندارم. من می ترسم. نمیدونستم اونجا هست
06:15
It was unexpected. OK. But I saw it. My eyes saw the spider.
74
375475
6474
غیر منتظره بود. خوب. ولی من دیدمش چشمانم عنکبوت را دید.
06:21
My vision let me see the spider.
75
381949
4342
دید من به من اجازه داد عنکبوت را ببینم.
06:26
All right, let's move on to another example.
76
386291
3886
بسیار خوب، اجازه دهید به یک مثال دیگر برویم.
06:32
Did you see my car key? Did you see my car key?
77
392040
6727
کلید ماشینم را دیدی؟ کلید ماشینم را دیدی؟
06:38
Remember earlier I lost my car key. Right?
78
398767
4239
یادت باشه قبلا کلید ماشینمو گم کردم درست؟
06:43
So I was looking for it. I was searching for it.
79
403006
3360
بنابراین من به دنبال آن بودم. داشتم دنبالش می گشتم
06:46
OK. But maybe you saw it.
80
406366
2592
خوب. ولی شاید دیدی
06:48
You didn't know it was lost. You didn't  expect to see it.
81
408958
4545
نمیدونستی گم شده توقع نداشتی ببینیش
06:53
But maybe with your eyes, you saw it somewhere.
82
413503
2666
اما شاید با چشمان خود آن را در جایی دیده باشید.
06:56
So I'm asking, did you notice? Did you see my car key?
83
416169
6722
پس من می پرسم متوجه شدید؟ کلید ماشینم را دیدی؟
07:02
OK. And another example. I saw my student cheating on my test.
84
422891
9617
خوب. و یک مثال دیگر. شاگردم را دیدم که در آزمون من تقلب می کرد.
07:12
I saw my student cheating on my test.
85
432508
5128
شاگردم را دیدم که در آزمون من تقلب می کرد.
07:17
I trust my students. I don't think they cheat.
86
437636
3739
من به شاگردانم اعتماد دارم. فکر نکنم تقلب کنند
07:21
But maybe out of the corner of my eye,
87
441375
3003
اما شاید از گوشه چشمم
07:24
I saw my student looking at some notes or copying something.
88
444378
5508
شاگردم را دیدم که به چند یادداشت نگاه می کند یا چیزی را کپی می کند.
07:29
I didn't notice at first. I didn't know. I didn't expect it. And then I saw it.
89
449886
6368
من اول متوجه نشدم من نمی دانستم. انتظارش را نداشتم و بعد دیدمش
07:36
And you'll see here that the verb 'see' is used in the past tense.
90
456254
5210
و در اینجا خواهید دید که فعل 'see' در زمان گذشته استفاده می شود.
07:41
So I used saw. OK. So, am I going too fast?
91
461464
5337
بنابراین من از اره استفاده کردم. خوب. بنابراین، آیا من خیلی سریع می روم؟
07:46
I hope it's working. And Daljeet says I'm so serious, I need to smile more. OK, so I'll try.
92
466801
6861
امیدوارم کار کنه و دالجیت می گوید من خیلی جدی هستم، باید بیشتر لبخند بزنم. باشه پس سعی میکنم
07:53
I was a little bit worried because there were some problems at the beginning,
93
473662
4955
من کمی نگران بودم چون در ابتدا مشکلاتی وجود داشت،
07:58
but I will try to smile more. And Armando, I'm good. How are you?
94
478617
5664
اما سعی می کنم بیشتر لبخند بزنم. و آرماندو، من خوبم. چطور هستید؟
08:04
I'm glad that it's all working now.
95
484281
2493
من خوشحالم که همه چیز در حال حاضر کار می کند.
08:06
Thank you again so much for your understanding.
96
486774
3445
باز هم از درک شما بسیار سپاسگزارم.
08:10
I think you guys are the best. You guys make things a lot better,
97
490219
3982
من فکر می کنم شما بچه ها بهترین هستید. شما بچه ها اوضاع را خیلی بهتر می کنید،
08:14
even though I was very nervous at first.
98
494201
2454
حتی اگر من در ابتدا خیلی عصبی بودم.
08:16
OK, so let's go ahead and see how you guys are doing.
99
496655
4778
خوب، پس بیایید جلوتر برویم و ببینیم که بچه ها چطور کار می کنید.
08:21
Are you guys understanding the information so far?
100
501433
3749
بچه ها تا اینجا اطلاعات رو فهمیدید؟
08:25
OK. Eugene. Hello. Good. It sounds like Jo  Rolando knows a lot of people in here.
101
505182
7388
خوب. یوجین. سلام. خوب به نظر می رسد جو رولاندو افراد زیادی را در اینجا می شناسد.
08:32
OK, so let's continue on now to the next part.
102
512570
8922
خوب، پس بیایید اکنون به قسمت بعدی ادامه دهیم.
08:41
Hi, guys. OK, let's continue on to 'watch'. Are you guys ready?
103
521492
5484
سلام بچه ها. خوب، بیایید به "تماشا" ادامه دهیم. بچه ها آماده اید؟
08:46
All right. Hi, Kendra from Indonesia. I have Jenny. Jenny Cao Cao. Hi.
104
526976
7861
خیلی خوب. سلام، کندرا از اندونزی. من جنی دارم جنی کائو کائو. سلام.
08:54
OK, I might be a little behind in the chats I might be.
105
534837
4363
خوب، ممکن است در چت هایی که ممکن است باشم کمی عقب باشم.
09:00
So if I don't forget, if I don't say hi to you,  that doesn't mean I'm ignoring you. OK.
106
540120
6641
پس اگر فراموش نکنم، اگر به تو سلام نکنم، به این معنا نیست که من تو را نادیده گرفته ام. خوب.
09:06
now we move on to the verb 'watch'.
107
546761
3099
اکنون به فعل "watch" می رویم.
09:09
OK. When we watch something,
108
549860
3323
خوب. وقتی چیزی را تماشا می کنیم،
09:13
we are paying attention to something  with our eyes.
109
553183
3770
با چشمان خود به چیزی توجه می کنیم.
09:16
But for a longer time, OK. We're watching something happening.
110
556953
4488
اما برای مدت طولانی تر، خوب. ما در حال تماشای یک اتفاق هستیم.
09:21
Usually there is some kind of action going on.
111
561441
3139
معمولاً نوعی اقدام در جریان است.
09:24
OK. And we're watching the action happening for a little bit of a longer time
112
564580
5612
خوب. و ما در حال تماشای این اکشن هستیم که برای مدت کمی بیشتر
09:30
than just looking at something. OK. We're watching.
113
570192
3809
از اینکه فقط به چیزی نگاه کنیم، اتفاق می افتد. خوب. ما در حال تماشا هستیم.
09:34
We're paying attention with our eyes for a long time.
114
574001
3825
ما برای مدت طولانی با چشمان خود توجه می کنیم.
09:37
We're seeing some action happen. So we use watch. OK. All right.
115
577826
6646
ما شاهد انجام برخی اقدامات هستیم. بنابراین ما از ساعت استفاده می کنیم. خوب. خیلی خوب.
09:47
So here's an example sentence. Let's watch TV.
116
587777
6259
بنابراین در اینجا یک جمله مثال است. بیا تلویزیون ببینیم
09:54
We don't just, you know, look at the TV for a second and turn away.
117
594036
5286
ما فقط، می دانید، یک لحظه به تلویزیون نگاه نمی کنیم و دور می شویم.
09:59
Usually not. We sit and we watch things happening on the TV.
118
599322
4833
معمولا نه. نشسته ایم و اتفاقات را از تلویزیون تماشا می کنیم.
10:04
And that's why we use the verb watch.
119
604155
3323
و به همین دلیل است که از فعل تماشا استفاده می کنیم.
10:07
Let's look at another example. Sometimes I love to watch the sunset.
120
607478
7676
بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. گاهی دوست دارم غروب را تماشا کنم.
10:15
OK. Usually it takes a few minutes for the sun to set right for the sun to go down.
121
615154
6596
خوب. معمولاً چند دقیقه طول می کشد تا خورشید درست غروب کند تا خورشید غروب کند.
10:21
So we're watching the action happening. We watch the action happening.
122
621750
4948
بنابراین ما در حال تماشای این عمل هستیم. ما شاهد وقوع عمل هستیم.
10:26
We don't just look, we don't want to look at the sun directly
123
626698
3378
ما فقط نگاه نمی‌کنیم، نمی‌خواهیم مستقیم به خورشید نگاه کنیم،
10:30
because that would be bad for our eyes.
124
630076
1805
زیرا این برای چشم‌های ما مضر است.
10:31
But we watch the sun gradually go  down.
125
631881
3747
اما ما شاهد غروب تدریجی خورشید هستیم.
10:35
OK. So in this example, we say, watch the sunset.
126
635628
6329
خوب. بنابراین در این مثال می گوییم غروب آفتاب را تماشا کنید.
10:44
Here's an example where we use the past tense of watch.
127
644665
4834
در اینجا مثالی است که در آن از زمان گذشته ساعت استفاده می کنیم.
10:49
They watched the football match. Again, they watched the football match.
128
649499
7318
آنها مسابقه فوتبال را تماشا کردند. باز هم مسابقه فوتبال را تماشا کردند.
10:56
A football match has a lot of action happening,
129
656817
2685
یک مسابقه فوتبال اکشن زیادی دارد
10:59
and it goes on for a long period of time.
130
659502
3268
و برای مدت طولانی ادامه دارد.
11:02
So we use the verb watch.
131
662770
2432
بنابراین از فعل watch استفاده می کنیم.
11:05
They watched the football match.
132
665202
2895
آنها مسابقه فوتبال را تماشا کردند.
11:08
They're paying attention with their eyes for a period of time.
133
668097
3903
آنها برای مدتی با چشمان خود توجه می کنند.
11:13
Now you might see a sentence that looks like this. Let's go forward.
134
673425
6040
حالا ممکن است جمله ای شبیه این ببینید. بریم جلو.
11:19
I watched a movie last night and I saw a movie last night.
135
679465
6868
دیشب یه فیلم دیدم و دیشب یه فیلم دیدم.
11:26
You might say, hey, what's the difference?
136
686333
2189
ممکن است بگویید، هی، چه تفاوتی دارد؟
11:28
How do I know when to use this one? How do I know when to use that one?
137
688522
5229
چگونه بفهمم چه زمانی از این یکی استفاده کنم؟ چگونه بدانم چه زمانی از آن استفاده کنم؟
11:33
Well, watch and see can actually be used.
138
693751
4516
خوب، تماشا و دیدن در واقع قابل استفاده است.
11:38
You know, you can use one or the other it's both correct.
139
698267
3381
می دانید، می توانید از یکی یا دیگری استفاده کنید، هر دو درست است.
11:41
When you're talking about watching a TV show,
140
701648
4385
وقتی در مورد تماشای یک برنامه تلویزیونی،
11:46
a movie, a concert or another type of show, even a game, right?
141
706033
6228
یک فیلم، یک کنسرت یا نوع دیگری از برنامه، حتی یک بازی صحبت می کنید ، درست است؟
11:52
Like a football game. Like we talked about a football match.
142
712261
2852
مثل بازی فوتبال مثل اینکه در مورد یک مسابقه فوتبال صحبت کردیم.
11:55
So for again, TV show, movie, another type of show, like a sports game, maybe a play,
143
715113
9711
بنابراین برای دوباره، نمایش تلویزیونی، فیلم، نوع دیگری از نمایش، مانند یک بازی ورزشی، شاید یک نمایش،
12:04
maybe a musical or even a concert. Right.
144
724824
5078
شاید یک موزیکال یا حتی یک کنسرت. درست.
12:09
Those are all types of shows you can watch. I mean, you can watch
145
729902
3832
اینها همه نوع نمایش هایی هستند که می توانید تماشا کنید. منظورم این است که شما می توانید تماشا کنید
12:13
and you can see the grammar rules for that one.
146
733734
4802
و می توانید قوانین گرامری آن یکی را ببینید.
12:18
The English rules for the watch versus  see
147
738536
2638
قوانین انگلیسی برای ساعت در مقابل دید
12:21
are not so strict when it comes to those things.
148
741174
3342
در مورد آن چیزها چندان سختگیرانه نیست.
12:24
So you can use either one and they will be correct.
149
744516
3372
بنابراین می توانید از هر کدام استفاده کنید و درست خواهند بود.
12:27
So let's look at the example again.
150
747888
3324
پس بیایید دوباره به مثال نگاه کنیم.
12:31
I watched a movie last night.
151
751212
3031
دیشب یه فیلم دیدم
12:34
I saw a movie last night.
152
754243
3122
دیشب یه فیلم دیدم
12:37
Both of those work.
153
757365
2110
هر دوی اینها کار می کنند.
12:39
All right. So now we are going to move on to practice.
154
759475
5406
خیلی خوب. بنابراین اکنون به سراغ تمرین می رویم.
12:44
Are you guys ready?
155
764881
1608
بچه ها آماده اید؟
12:46
I hope that you guys have a better  understanding of what's going on.
156
766489
4240
امیدوارم که شما بچه ها درک بهتری از آنچه در جریان است داشته باشید.
12:50
So let's go ahead and we'll look at some more examples.
157
770729
4186
پس بیایید جلو برویم و چند نمونه دیگر را بررسی خواهیم کرد.
12:54
And I want you to think about why did we use look, see or watch?
158
774915
5322
و می خواهم به این فکر کنید که چرا ما از نگاه، دیدن یا تماشا استفاده کردیم؟
13:00
And I and I will explain why I use those in that sentence.
159
780237
5023
و من و من توضیح خواهیم داد که چرا از آنها در آن جمله استفاده می کنم.
13:05
All right. So here's the first example.
160
785260
3146
خیلی خوب. بنابراین در اینجا اولین مثال است.
13:09
OK. Practice number one,
161
789960
2354
خوب. تمرین شماره یک،
13:12
A, says, oh, I see a rainbow.
162
792314
5312
A، می گوید، اوه، من یک رنگین کمان می بینم.
13:17
Can you guys think about why did A, use the verb 'see'?
163
797626
5075
بچه ها می توانید فکر کنید که چرا A، از فعل "see" استفاده کرد؟
13:25
Well, A, use the verb 'see' because usually you don't know if there will be a rainbow.
164
805971
6806
خوب، A، از فعل "see" استفاده کنید زیرا معمولاً نمی دانید رنگین کمان وجود دارد یا خیر.
13:32
Right. You don't expect a rainbow.
165
812777
3017
درست. شما انتظار رنگین کمان را ندارید.
13:35
It's usually kind of a surprise, right?
166
815794
2616
این معمولاً نوعی غافلگیری است، درست است؟
13:38
Remember when we just don't expect it.
167
818410
2887
به یاد داشته باشید زمانی که ما فقط انتظار آن را نداریم.
13:41
But you notice something with your eyes with your vision, you use the verb, see?
168
821297
5939
اما شما با دید خود متوجه چیزی می شوید، از فعل، می بینید استفاده می کنید؟
13:47
So. Oh, I see a rainbow, right? You're being  surprised. They might. They might point.
169
827236
5583
بنابراین. اوه، من یک رنگین کمان می بینم، درست است؟ داری تعجب میکنی اونها ممکنه. ممکن است اشاره کنند.
13:52
Oh, I see a rainbow. B, says where? Right. And A, says look over there.
170
832819
10233
اوه، من یک رنگین کمان را می بینم. ب، می گوید کجا؟ درست. و A، می گوید آن طرف را نگاه کن.
14:03
Why did A, use 'look'? In this case, A, use look
171
843052
6986
چرا A، از «نگاه» استفاده کرد؟ در این مورد، A، از نگاه استفاده کنید
14:10
because A is directing B's eyes to pay attention to the rainbow over there.
172
850038
7024
زیرا A چشمان B را جهت توجه به رنگین کمان در آنجا هدایت می کند.
14:17
So, again, A might point and say, look over there to see the rainbow.
173
857062
5560
بنابراین، دوباره، A ممکن است اشاره کند و بگوید، به آنجا نگاه کنید تا رنگین کمان را ببینید.
14:22
To use your eyes and perceive the rainbow.
174
862622
3570
برای استفاده از چشمان خود و درک رنگین کمان.
14:26
OK, let's go ahead to another practice.
175
866192
5911
خوب، بیایید به تمرین دیگری برویم.
14:32
All right.
176
872621
1304
خیلی خوب.
14:33
Practice number two, A says, did you see the game?
177
873925
5408
تمرین شماره دو، A می گوید، بازی را دیدی؟
14:40
Did you see the game? And remember a  game usually on TV or something like that.
178
880078
7239
بازی رو دیدی؟ و یک بازی معمولاً در تلویزیون یا چیزی شبیه به آن را به خاطر بسپارید.
14:47
It's it's something that you can say see or watch.
179
887317
3211
این چیزی است که می توانید بگویید ببینید یا تماشا کنید.
14:50
Right. So you could say, did you see the game or did you watch the game?
180
890528
5228
درست. پس می توانید بگویید بازی را دیدید یا بازی را تماشا کردید؟
14:55
Both are OK. And B says, yes, I watched it last night.
181
895756
6346
هر دو اوکی هستند. و ب می گوید، بله، دیشب آن را تماشا کردم.
15:02
I watched it last night. You used the A, B, used the past tense here.
182
902102
6515
دیشب دیدمش شما از A، B استفاده کردید، در اینجا از زمان گذشته استفاده کردید.
15:08
But again, you can see that any of those either of those are OK.
183
908617
5152
اما باز هم، می توانید ببینید که هر کدام از این دو مورد مشکلی ندارد.
15:13
Did you see the game? Did you watch the game?
184
913769
3995
بازی رو دیدی؟ بازی رو دیدی؟
15:17
Yes, I watched it last night. Or. Yes, I saw  it last night.
185
917764
7089
بله دیشب دیدمش یا. بله دیشب دیدمش
15:24
Either one of those are OK.
186
924853
3122
هر کدوم از اینا خوبن
15:27
Practice question number three or practice example number three.
187
927975
5605
سوال شماره سه را تمرین کنید یا مثال شماره سه را تمرین کنید.
15:33
A, says, Did you look for your car key?
188
933580
4714
الف، می‌گوید، آیا دنبال کلید ماشینت گشتی؟
15:38
Did you look for your car key?
189
938294
3859
دنبال کلید ماشینت گشتی؟
15:42
OK, so remember when we say 'look' and then the preposition 'for'
190
942153
5107
خوب، پس به یاد داشته باشید که وقتی می‌گوییم «نگاه کن» و سپس حرف اضافه «برای»
15:47
it's like saying search for, right?
191
947260
3584
مثل جستجو برای، درست است؟
15:50
You lost your car key. Did you search for it? Did you look for it?
192
950844
5613
کلید ماشینت را گم کردی آیا شما آن را جستجو کردید؟ دنبالش گشتی؟
15:56
B says yes, but I couldn't see anything in the dark.
193
956457
5126
ب می گوید بله، اما در تاریکی چیزی نمی دیدم.
16:01
I couldn't see anything in the dark.
194
961583
3279
در تاریکی چیزی نمی دیدم.
16:04
So with we have the ability to see right with our eyes.
195
964862
4299
بنابراین با ما این توانایی را داریم که با چشمان خود درست ببینیم.
16:09
Our eyes give us vision and sight.
196
969161
2667
چشمان ما بینایی و بینایی را به ما می دهد.
16:11
But in the dark, that's not true, right? We don't have the sense of seeing.
197
971828
5676
اما در تاریکی، این درست نیست، درست است؟ حس دیدن نداریم
16:17
We can't see very well in the dark. We can't notice things in the dark with our eyes.
198
977504
6456
ما نمی توانیم در تاریکی خیلی خوب ببینیم. ما نمی توانیم در تاریکی با چشمانمان متوجه چیزها شویم.
16:23
So you might have to use your hands to touch things
199
983960
3655
بنابراین ممکن است مجبور شوید از دستان خود برای لمس چیزهایی استفاده کنید
16:27
you might have to use your ears to try to hear something.
200
987615
4742
که ممکن است مجبور باشید برای شنیدن چیزی از گوش های خود استفاده کنید.
16:32
But in this case, B says I couldn't see anything in the dark
201
992357
5295
اما در این مورد، B می گوید من نمی توانستم چیزی را در تاریکی ببینم
16:37
because our vision doesn't work when it's dark.
202
997652
3688
زیرا دید ما در هنگام تاریکی کار نمی کند.
16:41
OK. Practice number four. A says, how far can you see without glasses?
203
1001858
11687
خوب. تمرین شماره چهار الف می گوید بدون عینک تا کجا می توان دید؟
16:53
Again, in this example, we use the verb 'see'
204
1013836
4199
مجدداً در این مثال، از فعل «see» استفاده می‌کنیم،
16:58
because A's asking how B's vision works.
205
1018035
4107
زیرا A می‌پرسد دید B چگونه کار می‌کند.
17:02
Right. Can you do you have the ability to see things with your eyes
206
1022142
5899
درست. آیا می توانید
17:08
without your glasses? And B says, not very far.
207
1028041
4785
بدون عینک، چیزها را با چشمان خود ببینید؟ و B می گوید، نه چندان دور.
17:12
Unfortunately, some of us need glasses and contact lenses and things like that
208
1032826
5689
متأسفانه برخی از ما به عینک و لنزهای تماسی و مواردی از این قبیل نیاز داریم
17:18
in order to use our eyes in order to see.
209
1038515
3581
تا از چشمان خود برای دیدن استفاده کنیم.
17:23
And we're moving on to our last practice question.
210
1043003
4724
و ما به آخرین سوال تمرینی خود می رویم.
17:27
Oop. OK. Do we have any milk? A says, Do we have any milk?
211
1047727
7724
اوه خوب. شیر داریم؟ الف می گوید شیر داریم؟
17:35
And B says maybe. Look in the fridge. Look in the fridge.
212
1055451
7495
و ب می گوید شاید. در یخچال نگاه کنید. در یخچال نگاه کنید.
17:42
When B says, look, he is directing A's eyes in the fridge. The refrigerator. Right.
213
1062946
8604
وقتی B می گوید، نگاه کنید، او چشمان A را در یخچال هدایت می کند. یخچال. درست.
17:51
B is saying, pay attention. Or focus at what's inside the refrigerator.
214
1071550
6993
ب می گوید توجه کن. یا روی چیزی که داخل یخچال است تمرکز کنید.
17:58
Maybe you will find the milk.
215
1078543
2390
شاید شیر را پیدا کنید.
18:01
You can also say, look for the milk in the fridge, right?
216
1081483
3887
شما همچنین می توانید بگویید، به دنبال شیر در یخچال، درست است؟
18:05
Because look for means search for it. So that's OK as well. All right.
217
1085370
5757
زیرا جستجو به معنای جستجوی آن است. پس این نیز اشکالی ندارد. خیلی خوب.
18:11
We are now going to move on to some test questions.
218
1091127
5687
اکنون به سراغ چند سوال تستی می رویم.
18:16
I hope you guys are ready to try.
219
1096814
2471
امیدوارم بچه ها آماده باشید تا امتحان کنید.
18:19
and let's just see what what some of you have to say
220
1099285
4326
و بیایید ببینیم برخی از شما چه می گویید
18:28
All right.
221
1108532
1913
بسیار خوب.
18:35
So I'm just trying to see if you guys are ready for the test.
222
1115401
4861
بنابراین من فقط سعی می کنم ببینم آیا شما بچه ها برای آزمایش آماده هستید یا خیر.
18:40
OK. And let's see
223
1120262
1989
خوب. و بیایید
18:50
All right. Great.
224
1130951
1278
همه خوب را ببینیم. عالی.
18:52
I'm seeing that some of you guys are putting your own example sentences.
225
1132229
4258
من می بینم که برخی از شما جملات مثال خود را می گویید.
18:56
Look at the rainbow in the sky. Great. Yesterday, I watched the sunset, OK.
226
1136487
5213
به رنگین کمان در آسمان نگاه کن. عالی. دیروز غروب را تماشا کردم، باشه.
19:01
All right. So let's go ahead and thank you  for. Nada. Nada. Thank you for saying that.
227
1141700
6522
خیلی خوب. پس بیایید ادامه دهیم و از شما سپاسگزاریم. نادا. نادا. متشکرم که این را گفتی.
19:08
It's a good explanation. I am trying my best.
228
1148222
3161
توضیح خوبی است. دارم نهایت سعیم را می کنم.
19:11
Oh, Mohamed mentioned I never knew that c is used for surprise.
229
1151383
5146
اوه، محمد اشاره کرد من هرگز نمی دانستم که c برای غافلگیری استفاده می شود.
19:16
And, yeah, it doesn't, I don't know if surprises at that is kind of
230
1156529
4518
و، بله، اینطور نیست، نمی‌دانم که آیا شگفتی‌ها به این شکل است که
19:21
how I explained it, but it's more like if you didn't expect something
231
1161047
4300
من آن را توضیح داده‌ام، اما بیشتر شبیه این است که چیزی را انتظار نداشته باشید
19:25
and then you suddenly notice it, right?
232
1165347
3888
و ناگهان متوجه آن شوید، درست است؟
19:29
OK
233
1169235
915
OK
19:32
Test question number one.
234
1172028
2954
سوال تست شماره یک.
19:34
I am sick.
235
1174982
2754
من مریضم.
19:37
I need to go blank a doctor.
236
1177736
3489
باید برم دکتر
19:42
OK. I would like everybody to try to see which verb works best in this sentence.
237
1182000
8678
خوب. من دوست دارم همه سعی کنند ببینند کدام فعل در این جمله بهتر عمل می کند.
19:50
Is it look, is it see, or is it watch?
238
1190678
4860
آیا این نگاه است، آیا می بیند یا تماشا می کند؟
19:55
OK. So please write down what you think is the correct answer in the chat
239
1195538
5223
خوب. بنابراین لطفاً آنچه را که فکر می کنید پاسخ صحیح است در چت بنویسید
20:00
and I'll give you a few minutes and see what you guys think.
240
1200761
4360
و من چند دقیقه به شما فرصت می دهم و ببینم نظر شما دوستان چیست.
20:21
Thank you all for your kind words.
241
1221279
2721
از همگی شما بابت جملههای پرمهرتون تشکر می کنم.
20:31
And I am trying my best. So thank you for  understanding
242
1231481
4107
و تمام تلاشم را می کنم. پس از درک شما متشکرم
20:35
OK. So let's look at well, actually, before I reveal the answer,
243
1235588
6304
OK. پس بیایید خوب نگاه کنیم، در واقع، قبل از اینکه پاسخ را فاش کنم،
20:41
remember I told you earlier that one of these verbs can be used to
244
1241892
6555
به یاد داشته باشید که قبلاً به شما گفتم که یکی از این افعال را می توان برای
20:48
say something like visit or meet with. Do you remember that?
245
1248447
4690
گفتن چیزی مانند دیدار یا ملاقات استفاده کرد. آیا آن را به خاطر دارید؟
20:53
I can say, you know, I will blank my friend later. OK. So let's see.
246
1253137
6009
می‌توانم بگویم، می‌دانی، بعداً دوستم را خالی می‌کنم. خوب. پس بیایید ببینیم.
20:59
What's the correct answer? The best answer is C, I am sick.
247
1259146
7055
پاسخ صحیح چیست؟ بهترین پاسخ C است، من بیمار هستم.
21:06
I need to go see a doctor.
248
1266201
3838
باید برم دکتر
21:10
OK. So it's like saying I need to go visit a doctor.
249
1270039
4659
خوب. پس مثل این است که بگویم باید بروم دکتر.
21:14
OK. Let's move on to test question number two.
250
1274698
5215
خوب. بیایید به سراغ تست سوال شماره دو برویم.
21:19
I like to blank the lions at the zoo. I like to blank the lions at the zoo.
251
1279913
10091
من دوست دارم شیرهای باغ وحش را خالی کنم. من دوست دارم شیرهای باغ وحش را خالی کنم.
21:30
So I want you to try to think, is it look, see, or watch? which verb that's best?
252
1290004
8380
بنابراین از شما می‌خواهم که فکر کنید، آیا آن را ببینید، ببینید یا تماشا کنید؟ کدام فعل بهتر است؟
21:38
I'll give you a few seconds.
253
1298384
1589
چند ثانیه به شما فرصت می دهم.
21:39
Please type in what you think is the correct answer in the chat.
254
1299973
4547
لطفا پاسخی که فکر می کنید درست است را در چت وارد کنید.
21:50
I am glad that you think this is a good explanation. Hello.
255
1310251
4001
خوشحالم که فکر می کنید این توضیح خوبی است. سلام.
22:08
And thank you for the feedback.
256
1328640
1773
و ممنون از بازخورد شما
22:10
It helps me and Robin make sure that the videos work more smoothly,
257
1330413
5215
این به من و رابین کمک می‌کند مطمئن شویم که ویدیوها روان‌تر کار می‌کنند،
22:15
that the live streams work more smoothly in the feedback.
258
1335628
2933
پخش‌های زنده در بازخوردها روان‌تر کار می‌کنند.
22:18
So we really in the future. So we really appreciate your feedback.
259
1338561
4021
بنابراین ما واقعا در آینده. بنابراین ما واقعا از بازخورد شما قدردانی می کنیم.
22:22
OK, so the correct answer for this one would be watch.
260
1342582
6844
خوب، بنابراین پاسخ صحیح برای این یکی تماشا خواهد بود.
22:29
I like to watch the lions at the zoo.
261
1349426
4026
من دوست دارم شیرها را در باغ وحش تماشا کنم.
22:33
OK. Usually this would mean that you like to, you know,
262
1353452
4244
خوب. معمولاً این بدان معنی است که دوست دارید، می دانید،
22:37
pay attention to them for a long time.
263
1357696
2180
برای مدت طولانی به آنها توجه کنید.
22:39
I think it's also OK to say I like to look at the lions at the zoo.
264
1359876
6325
فکر می‌کنم خوب است که بگویم دوست دارم به شیرهای باغ‌وحش نگاه کنم.
22:46
That's OK as well. OK. I like to look at I like to focus on the lions. I like to concentrate.
265
1366201
8410
این هم اشکالی ندارد. خوب. دوست دارم نگاه کنم دوست دارم روی شیرها تمرکز کنم. من دوست دارم تمرکز کنم.
22:54
But usually it might be better to say I like to watch the lions at the zoo
266
1374611
5531
اما معمولا بهتر است بگوییم دوست دارم شیرها را در باغ وحش تماشا کنم
23:00
because you're kind of standing there and seeing them in action.
267
1380142
3518
زیرا شما به نوعی آنجا ایستاده اید و آنها را در حال دیدن می بینید.
23:03
Maybe you're watching them eat. You might like to watch them run around. Right.
268
1383660
5703
شاید شما در حال تماشای غذا خوردن آنها هستید. ممکن است دوست داشته باشید که آنها را در حال دویدن تماشا کنید. درست.
23:09
So all of those are OK.
269
1389363
1885
بنابراین همه آنها خوب هستند.
23:12
All right.
270
1392130
648
23:12
Let's move on to test question number three.
271
1392778
4655
خیلی خوب.
بیایید به سراغ سوال تست شماره سه برویم.
23:19
Hey, blank my new watch.
272
1399020
3744
هی ساعت جدیدم رو خالی کن
23:22
Hey, blank I don't have my watch, but blank my new watch. All right.
273
1402764
6918
هی، خالی، ساعتم را ندارم، اما ساعت جدیدم را خالی کن. خیلی خوب.
23:29
Please type in the chat what you think is the correct answer.
274
1409682
5835
لطفاً در چت تایپ کنید که به نظر شما پاسخ صحیح چیست.
23:48
OK. The best answer for this sentence  would be
275
1428895
6392
خوب. بهترین پاسخ برای این جمله این است که
23:55
what do you think? Look at.
276
1435287
2608
نظر شما چیست؟ نگاه کنید.
23:57
Hey, look at my new watch. Hey, look at my new watch.
277
1437895
8728
هی به ساعت جدیدم نگاه کن هی به ساعت جدیدم نگاه کن
24:06
OK. So I want to direct your eyes to my watch. I want you to pay attention to it.
278
1446623
8668
خوب. بنابراین من می خواهم چشمان شما را به ساعت من هدایت کنم. از شما می خواهم به آن توجه کنید.
24:15
So I'm going to say, look at my new watch.
279
1455291
4258
بنابراین من می خواهم بگویم، به ساعت جدید من نگاه کنید.
24:20
And you'll notice here, I use the preposition 'at'.
280
1460002
4470
و در اینجا متوجه خواهید شد که من از حرف اضافه "at" استفاده می کنم.
24:24
That is the most common preposition used with the verb look.
281
1464472
4881
این رایج ترین حرف اضافه ای است که با فعل نگاه استفاده می شود.
24:29
We have two more test questions to go.
282
1469353
2936
دو سوال تستی دیگر در پیش داریم.
24:34
Did you blank that car accident?  Did you blank that car accident?
283
1474847
6952
آیا آن تصادف رانندگی را خالی کردی؟ آیا آن تصادف رانندگی را خالی کردی؟
24:42
Go ahead. What do you think is the correct answer here?
284
1482738
4204
برو جلو. به نظر شما پاسخ صحیح در اینجا چیست؟
24:46
Did you blank that car accident?
285
1486942
3207
آیا آن تصادف رانندگی را خالی کردی؟
25:00
All right.
286
1500316
1554
خیلی خوب.
25:01
So I see some answers.
287
1501870
1755
بنابراین من برخی از پاسخ ها را می بینم.
25:03
Let's go ahead and go over the best answer for test question number four.
288
1503625
6991
بیایید جلوتر برویم و بهترین پاسخ برای سوال تست شماره چهار را مرور کنیم.
25:12
The correct answer is see. Did you see that car accident?
289
1512753
7064
پاسخ صحیح را ببینید. اون تصادف ماشین رو دیدی؟
25:19
Yes. Car accidents unfortunately happen a lot when we're driving,
290
1519817
5472
آره. تصادفات رانندگی متأسفانه هنگام رانندگی زیاد اتفاق می افتد،
25:25
but we don't always expect them. Right.
291
1525289
2516
اما همیشه انتظار آن را نداریم. درست.
25:28
Otherwise, you wouldn't want to drive. It would be too dangerous.
292
1528388
3760
در غیر این صورت، شما نمی خواهید رانندگی کنید. خیلی خطرناک خواهد بود
25:32
So we don't expect that. We're not looking for a car accident.
293
1532148
3632
بنابراین ما چنین انتظاری نداریم. ما به دنبال تصادف رانندگی نیستیم.
25:35
We're not searching. We're not expecting it.
294
1535780
2445
ما جستجو نمی کنیم ما انتظارش را نداریم
25:38
But usually car accidents happen very suddenly.
295
1538225
3812
اما معمولا تصادفات رانندگی خیلی ناگهانی اتفاق می افتد.
25:42
Right. They happen very suddenly.
296
1542037
2311
درست. خیلی ناگهانی اتفاق می‌افتند.
25:44
And so we say, did you see that car accident?
297
1544348
3978
و بنابراین ما می گوییم، آیا شما آن تصادف اتومبیل را دیدید؟
25:48
Did you perceive it with your eyes?
298
1548326
3582
آیا با چشمان خود آن را درک کردید؟
25:51
Did you notice it? OK. So in this case, the best verb to use would be see.
299
1551908
7024
آیا به آن توجه کردید؟ خوب. بنابراین در این مورد، بهترین فعل برای استفاده، see خواهد بود.
25:58
All right. And we're moving on to the last test question.
300
1558932
5357
خیلی خوب. و ما به آخرین سوال تستی می رویم.
26:04
I hope you guys are ready
301
1564289
998
امیدوارم
26:08
Test question number five.
302
1568525
3086
سوال تست شماره پنج آماده باشید.
26:11
We blank the fireworks. We blank the fireworks.
303
1571611
8365
آتش بازی را خالی می کنیم. آتش بازی را خالی می کنیم.
26:19
OK. So maybe I can give you a hint. I  don't know if you need it.
304
1579976
4326
خوب. پس شاید بتوانم به شما راهنمایی کنم. نمی دونم بهش نیاز داری یا نه
26:24
Let me let's first see if you guys can get it on your own.
305
1584302
3349
اجازه دهید ابتدا ببینم آیا شما بچه ها می توانید آن را به تنهایی دریافت کنید.
26:27
I'll give you a few seconds
306
1587651
2349
چند ثانیه بهت اوکی میدم
26:47
OK. Now, if you need the hint,
307
1607832
2849
حالا، اگر به راهنمایی نیاز دارید،
26:50
I would try to remember that fireworks is kind of like a show, right?
308
1610681
6728
سعی می کنم به یاد بیاورم که آتش بازی به نوعی شبیه یک نمایش است، درست است؟
26:57
It's something that's happening for a while.
309
1617409
2114
این چیزی است که برای مدتی در حال وقوع است.
26:59
It's entertainment, right? It's. Some people  even call it a fireworks show.
310
1619523
4823
سرگرمی است، درست است؟ این است. حتی برخی از مردم به آن آتش بازی می گویند.
27:04
Right. So which verb do we use most commonly?
311
1624346
3829
درست. بنابراین کدام فعل را بیشتر استفاده می کنیم؟
27:08
Or maybe even which verbs do we use most commonly
312
1628175
3383
یا شاید حتی کدام افعال را بیشتر
27:11
with a type of show k something that goes on for a while.
313
1631558
4488
با یک نوع show k که برای مدتی ادامه دارد استفاده می کنیم.
27:16
That's another clue. Well, the correct answer is watched.
314
1636046
5607
این یک سرنخ دیگر است. خوب، پاسخ صحیح تماشا شده است.
27:21
And here we use the past tense as well. We watched the fireworks.
315
1641653
7864
و در اینجا از زمان گذشته نیز استفاده می کنیم. آتش بازی را تماشا کردیم.
27:29
Now, you will remember or hopefully you remember that for certain first shows
316
1649517
5478
اکنون به یاد خواهید آورد یا امیدواریم به یاد داشته باشید که برای اولین برنامه های خاص
27:34
like TV, TV shows, movies, concerts, plays, musicals,
317
1654995
7020
مانند تلویزیون، برنامه های تلویزیونی، فیلم ها، کنسرت ها، نمایشنامه ها، موزیکال ها،
27:42
you know, fireworks, talk shows, sports game, things like that,
318
1662015
3883
آتش بازی، برنامه های گفتگو، بازی های ورزشی، مواردی از این قبیل،
27:45
you can use watch or look. Right. Looked at or not saw. I'm so sorry.
319
1665898
5895
می توانید از تماشا یا نگاه استفاده کنید. درست. نگاه کرد یا ندید. خیلی متاسفم.
27:51
We can also, you see. OK, so we can say  we watched the fireworks
320
1671793
4698
ما همچنین می توانیم، می بینید. خوب، پس می توانیم بگوییم که آتش بازی را تماشا کردیم
27:56
or we saw the fireworks. That's OK as well.
321
1676491
3472
یا آتش بازی را دیدیم. این هم اشکالی ندارد.
27:59
All right. Well, I hope I didn't confuse you with that last one,
322
1679963
4242
خیلی خوب. خب، امیدوارم شما را با این مورد آخر اشتباه نگرفته باشم،
28:04
but I'm pretty sure you guys got it.
323
1684205
2192
اما مطمئنم که شما بچه ها متوجه شدید.
28:06
All right. So I'm just looking at a few more answers.
324
1686397
3383
خیلی خوب. بنابراین من فقط به چند پاسخ دیگر نگاه می کنم.
28:09
All right. And I think you guys did a wonderful job.
325
1689780
3503
خیلی خوب. و من فکر می کنم شما بچه ها کار فوق العاده ای انجام دادید.
28:13
Again, those three verbs can be really, really confusing.
326
1693283
4138
باز هم، این سه فعل می توانند واقعاً، واقعاً گیج کننده باشند.
28:17
But you guys did an amazing job.
327
1697421
2385
اما شما بچه ها کار شگفت انگیزی انجام دادید.
28:19
I know that there were some difficulties  today.
328
1699806
2843
می دانم که امروز مشکلاتی وجود داشت.
28:22
Again, I thank you so much for your patience and understanding.
329
1702649
3939
باز هم از صبر و درک شما بسیار سپاسگزارم.
28:26
So that is the end of the test.
330
1706588
2766
پس این پایان آزمون است.
28:29
And we are going to wrap up this live stream very very soon.
331
1709354
3662
و ما قرار است خیلی زود این پخش زنده را به پایان برسانیم.
28:33
So we'll have to get ready to see our good byes, unfortunately.
332
1713016
4005
بنابراین، متأسفانه باید برای دیدن خداحافظی هایمان آماده شویم.
28:37
But there's a few things I wanted to kind of go over one more time.
333
1717021
4323
اما چند مورد وجود دارد که می خواستم یک بار دیگر آنها را مرور کنم.
28:41
So before we start the next live stream I  really would like to encourage you
334
1721344
6069
بنابراین قبل از شروع پخش زنده بعدی، من واقعاً می خواهم شما را تشویق کنم
28:47
to get some more practice. So I'm going to give you a little bit of homework.
335
1727413
3821
که تمرین بیشتری داشته باشید. بنابراین من به شما کمی تکلیف می دهم.
28:51
And it's not too hard. All I want you to do is in the comments section below,
336
1731234
5178
و خیلی هم سخت نیست. تنها کاری که می خواهم انجام دهید این است که در بخش نظرات زیر،
28:56
I want you to write some example sentences,
337
1736412
2943
می خواهم چند جمله مثال بنویسید،
28:59
write your own example sentences with look, see and watch, OK?
338
1739355
5211
جملات نمونه خود را با نگاه، ببینید و تماشا کنید، خوب؟
29:04
Try to write. Maybe, you know, one sentence for look,
339
1744566
3271
سعی کن بنویسی شاید، می دانید، یک جمله برای نگاه کردن،
29:07
one sentence for see and one sentence for watch.
340
1747837
3109
یک جمله برای دیدن و یک جمله برای تماشا.
29:10
If you can have you know, if you have the time to do that,
341
1750946
3449
اگر می توانید بدانید، اگر برای انجام این کار وقت دارید،
29:14
we would really love to see your example  sentences.
342
1754395
3028
ما واقعاً دوست داریم جملات نمونه شما را ببینیم.
29:17
OK. And Robin and I will check them and give you your feedback.
343
1757423
4258
خوب. و رابین و من آنها را بررسی می کنیم و بازخورد شما را به شما می دهیم.
29:21
As soon as we can. So yes, please try that homework.
344
1761681
4557
به محض اینکه بتوانیم. پس بله، لطفا آن تکلیف را امتحان کنید.
29:26
Remember, practice is really important in  mastering a language.
345
1766238
3825
به یاد داشته باشید، تمرین در تسلط بر زبان بسیار مهم است.
29:30
That's why we want you to do that. OK.
346
1770063
3591
به همین دلیل از شما می خواهیم که این کار را انجام دهید. خوب.
29:33
Thank you so much. And again, have a great week.
347
1773654
3034
خیلی ممنونم. و باز هم هفته خوبی داشته باشید
29:36
I'll see you again soon. Bye.
348
1776688
3342
به زودی دوباره می بینمت خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7