Silent E, Silent K, Silent P Rules | Learn English Silent Letters in Words | 3 Lessons

13,404 views ใƒป 2022-12-11

Shaw English Online


เชตเชฟเชกเชฟเช“ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชจเซ€เชšเซ‡เชจเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชชเชฐ เชกเชฌเชฒ-เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹.

00:05
Hey, this is Bill.
0
5440
1217
เช…เชฐเซ‡, เช† เชฌเชฟเชฒ เช›เซ‡.
00:06
And I've got a niceย basic English video for you here today.
1
6657
4045
เช…เชจเซ‡ เช†เชœเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช• เชธเชฐเชธ เชฎเซ‚เชณเชญเซ‚เชค เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เช›เซ‡.
00:10
Now, I'm going to talk to you about silent โ€˜eโ€™.
2
10702
3746
เชนเชตเซ‡, เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'e' เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
00:14
Now, a silent letter is a letterย  in a word that we don't say.
3
14448
6192
เชนเชตเซ‡, เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ เชฒเซ‡เชŸเชฐ เช เชเชตเชพ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเช‚ เช†เชตเซ‡เชฒเซ‹ เชชเชคเซเชฐ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เช•เชนเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€.
00:20
It's just there. We write the word.ย 
4
20640
3040
เชคเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชœ เช›เซ‡. เช…เชฎเซ‡ เชถเชฌเซเชฆ เชฒเช–เซ€เช เช›เซ€เช.
00:23
We write the letter. But when we read the word,ย ย 
5
23680
3200
เช…เชฎเซ‡ เชชเชคเซเชฐ เชฒเช–เซ€เช เช›เซ€เช. เชชเชฐเช‚เชคเซ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เชถเชฌเซเชฆ เชตเชพเช‚เชšเซ€เช เช›เซ€เช, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡
00:26
we don't say that letter. Now silent โ€˜eโ€™, kind of a tricky one here.ย 
6
26880
6080
เช†เชชเชฃเซ‡ เชคเซ‡ เช…เช•เซเชทเชฐ เช•เชนเซ‡เชคเชพ เชจเชฅเซ€. เชนเชตเซ‡ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'e', โ€‹โ€‹เช…เชนเซ€เช‚ เชเช• เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เช›เซ‡.
00:32
And I've got some examples to help you. Now, if you can remember your vowels:ย ย 
7
32960
5520
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃเซ‹ เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡, เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชธเซเชตเชฐเซ‹เชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เซ‹:
00:38
a, e, I, o , u
8
38480
2346
a, e, I, o , u
00:40
Now each vowel has two different sounds.
9
40826
4614
เชนเชตเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชธเซเชตเชฐเชฎเชพเช‚ เชฌเซ‡ เช…เชฒเช— เช…เชฒเช— เช…เชตเชพเชœเซ‹ เช›เซ‡.
00:45
The short sound and the long sound. Well, silent โ€˜eโ€™ is the letter โ€˜eโ€™ย ย 
10
45440
7280
เชŸเซ‚เช‚เช•เซ‹ เช…เชตเชพเชœ เช…เชจเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เช…เชตเชพเชœ. เชตเซ‡เชฒ, เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'e' เช เช…เช•เซเชทเชฐ 'e' เช›เซ‡
00:52
that comes at the end of a word. But we don't say the โ€˜eโ€™.ย 
11
52720
6160
เชœเซ‡ เชถเชฌเซเชฆเชจเชพ เช…เช‚เชคเซ‡ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡. เชชเชฃ เช†เชชเชฃเซ‡ 'e' เชจเชฅเซ€ เช•เชนเซ‡เชคเชพ.
00:58
The โ€˜eโ€™ is just there to change the vowel sound.ย 
12
58880
4560
เชธเซเชตเชฐ เชงเซเชตเชจเชฟ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ 'e' เชฎเชพเชคเซเชฐ เช›เซ‡.
01:03
Let's take a look here and I'll show you. All right, now, I have this first word here.ย 
13
63440
4080
เชšเชพเชฒเซ‹ เช…เชนเซ€เช‚ เชเช• เชจเชœเชฐ เช•เชฐเซ€เช เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฌเชคเชพเชตเซ€เชถ. เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชนเชตเซ‡, เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช† เชชเชนเซ‡เชฒเซ‹ เชถเชฌเซเชฆ เช›เซ‡.
01:08
plan Okay, that's like โ€˜I have a plan for tomorrowโ€™.ย 
14
68160
5280
เชชเซเชฒเชพเชจ เช“เช•เซ‡, เชคเซ‡ 'เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช†เชตเชคเซ€เช•เชพเชฒ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชชเซเชฒเชพเชจ เช›เซ‡' เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช›เซ‡.
01:13
Okay, so we know that a plan you make a plan, then if I do this,ย 
15
73440
5440
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชคเซ‹ เช…เชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ€เช เช›เซ€เช เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชเช• เชชเซเชฒเชพเชจ เชฌเชจเชพเชตเซ‹ เช›เซ‹, เชชเช›เซ€ เชœเซ‹ เชนเซเช‚ เช† เช•เชฐเซ€เชถ, เชคเซ‹
01:21
now it's not โ€˜planeeโ€™, no. Now it becomes, before it was short โ€˜aโ€™, plan,ย ย 
16
81040
7040
เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡ 'เชชเซเชฒเซ‡เชจ' เชจเชฅเซ€, เชจเชพ. เชนเชตเซ‡ เชคเซ‡ เชฌเชจเซ‡ เช›เซ‡, เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เชคเซ‡ เชŸเซ‚เช‚เช•เซเช‚ 'เช' เชนเชคเซเช‚, เชฏเซ‹เชœเชจเชพ,
01:28
now, long โ€˜aโ€™, โ€˜planeโ€™. Okay like an airplane, all right.ย 
17
88640
6720
เชนเชตเซ‡, เชฒเชพเช‚เชฌเซ€ 'เช', 'เชชเซเชฒเซ‡เชจ'. เชตเชฟเชฎเชพเชจเชจเซ€ เชœเซ‡เชฎ เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช เซ€เช• เช›เซ‡.
01:35
Look at the plane in the sky. Not plane.ย 
18
95360
3600
เช†เช•เชพเชถเชฎเชพเช‚ เชตเชฟเชฎเชพเชจ เชœเซเช“. เชชเซเชฒเซ‡เชจ เชจเชฅเซ€.
01:39
Now, it's long โ€˜aโ€™, โ€˜planeโ€™. Okay.ย 
19
99520
4000
เชนเชตเซ‡, เชคเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเซ 'เช', 'เชชเซเชฒเซ‡เชจ' เช›เซ‡. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
01:44
Next thing going down here. We know this this is a man's name, โ€˜Timโ€™.ย 
20
104320
4960
เช†เช—เชณเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ เช…เชนเซ€เช‚ เชจเซ€เชšเซ‡ เชœเชˆ เชฐเชนเซ€ เช›เซ‡. เช…เชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ€เช เช›เซ€เช เช•เซ‡ เช† เชเช• เชฎเชพเชฃเชธเชจเซเช‚ เชจเชพเชฎ เช›เซ‡, 'เชŸเชฟเชฎ'.
01:49
Maybe you have a friend named Tim. Okay, but, and again, that is sound,ย ย 
21
109280
6240
เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชŸเชฟเชฎ เชจเชพเชฎเชจเซ‹ เชฎเชฟเชคเซเชฐ เช›เซ‡. เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ, เช…เชจเซ‡ เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, เชคเซ‡ เช…เชตเชพเชœ เช›เซ‡,
01:56
that's short โ€˜iโ€™. But if we go ahead,ย ย 
22
116080
3520
เชคเซ‡ เชŸเซ‚เช‚เช•เซ‹ 'i' เช›เซ‡. เชชเชฐเช‚เชคเซ เชœเซ‹ เช†เชชเชฃเซ‡ เช†เช—เชณ เชตเชงเซ€เช,
01:59
and if we put silent โ€˜eโ€™ there, that means now โ€˜timeโ€™.ย 
23
119600
5840
เช…เชจเซ‡ เชœเซ‹ เช†เชชเชฃเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'e' เชฎเซ‚เช•เซ€เช, เชคเซ‹ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เชนเชตเซ‡ 'เชธเชฎเชฏ' เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡.
02:06
Okay. What time is it?ย 
24
126160
2480
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เช•เซ‡เชŸเชฒเชพ เชตเชพเช—เซเชฏเชพ?
02:08
Alright. Not โ€˜Timeeโ€™.ย 
25
128640
1920
เช เซ€เช• เช›เซ‡. 'เชŸเชพเช‡เชฎ' เชจเชนเซ€เช‚.
02:11
Again, silent โ€˜eโ€™. Don't say it.ย 
26
131120
2880
เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, เชฎเซŒเชจ 'เช‡'. เชคเซ‡ เชจ เช•เชนเซ‹.
02:14
But now you have the long โ€˜i' sound, โ€˜timeโ€™. Alright.ย 
27
134800
4480
เชชเชฃ เชนเชตเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ 'i' เช…เชตเชพเชœ เช›เซ‡, 'เชธเชฎเชฏ'. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
02:19
If you remember, โ€˜planโ€™ย  had the โ€˜aโ€™ with short โ€˜a'.ย 
28
139840
3760
เชœเซ‹ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เชนเซ‹เชฏ เชคเซ‹, 'เชฏเซ‹เชœเชจเชพ'เชฎเชพเช‚ เชŸเซ‚เช‚เช•เชพ 'a' เชธเชพเชฅเซ‡ 'a' เชนเชคเซเช‚.
02:24
So does โ€˜capโ€™ with the /รฆ/ sound. Alright.ย 
29
144640
4400
เชคเซ‡เชฅเซ€ /รฆ/ เชงเซเชตเชจเชฟ เชธเชพเชฅเซ‡ 'เช•เซ‡เชช' เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
02:29
So if we have โ€˜capโ€™ right now, let's go ahead and make โ€˜capeโ€™.ย 
30
149040
7280
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹ เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ 'เช•เซ‡เชช' เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชšเชพเชฒเซ‹ เช†เช—เชณ เชตเชงเซ€เช เช…เชจเซ‡ 'เช•เซ‡เชช' เชฌเชจเชพเชตเซ€เช.
02:36
Alright. Now, we go to long โ€˜aโ€™ with the โ€˜capeโ€™ sound.ย 
31
156960
4960
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡, เช†เชชเชฃเซ‡ 'เช•เซ‡เชช' เช…เชตเชพเชœ เชธเชพเชฅเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ 'เช' เชชเชฐ เชœเชˆเช เช›เซ€เช.
02:42
Alright. Keep it going here.ย 
32
162560
2640
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชคเซ‡เชจเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชšเชพเชฒเซ เชฐเชพเช–เซ‹.
02:45
โ€˜hopโ€™ That's short vowel โ€˜oโ€™.ย 
33
165200
3200
'hop' เชคเซ‡ เชŸเซ‚เช‚เช•เชพ เชธเซเชตเชฐ 'o' เช›เซ‡.
02:48
The /ษ’/ sound. Alright.ย 
34
168400
2560
/ษ’/ เช…เชตเชพเชœ. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
02:50
So we have โ€˜hopโ€™. I just did one.ย 
35
170960
3520
เชคเซ‡เชฅเซ€ เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เชนเซ‹เชช' เช›เซ‡. เชฎเซ‡เช‚ เชนเชฎเชฃเชพเช‚ เชœ เชเช• เช•เชฐเซเชฏเซเช‚.
02:54
Alright. Now after โ€˜hopโ€™, we put short โ€˜eโ€™.ย 
36
174480
4240
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡ 'hop' เชชเช›เซ€, เช†เชชเชฃเซ‡ เชŸเซ‚เช‚เช•เซเช‚ 'e' เชฎเซ‚เช•เซ€เช เช›เซ€เช.
02:59
Don't say โ€˜hoppeeโ€™. We say โ€˜hopeโ€™.ย 
37
179600
4400
'เชนเซ‹เชชเซเชชเซ€' เชจ เช•เชนเซ‹. เช†เชชเชฃเซ‡ 'เช†เชถเชพ' เช•เชนเซ€เช เช›เซ€เช.
03:04
It's like โ€˜I hope it does not rain tomorrowย  because I'm going to the baseball game.โ€™ย 
38
184000
6800
เชคเซ‡ เชเชตเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡ 'เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เช•เชพเชฒเซ‡ เชตเชฐเชธเชพเชฆ เชจเชนเซ€เช‚ เชชเชกเซ‡ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชฌเซ‡เชเชฌเซ‹เชฒเชจเซ€ เชฐเชฎเชคเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช‰เช‚ เช›เซเช‚.'
03:10
Things like that. Alright.ย 
39
190800
2000
เชคเซ‡ เชœเซ‡เชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
03:12
Before it was โ€˜hopโ€™ now โ€˜hopeโ€™ย  with the long vowel โ€˜oโ€™ sound.ย 
40
192800
6640
เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ 'เชนเซ‹เชช' เชนเชคเซเช‚ เชนเชตเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเชพ เชธเซเชตเชฐ 'เช“' เชงเซเชตเชจเชฟ เชธเชพเชฅเซ‡ 'เชนเซ‹เชช'.
03:19
All right. Coming up here,ย ย 
41
199440
2160
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เช…เชนเซ€เช‚ เช†เชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ€เช,
03:21
we haven't done one with โ€˜uโ€™ yet. Now long โ€˜uโ€™, it's a little strange.ย 
42
201600
4560
เช…เชฎเซ‡ เชนเชœเซ เชธเซเชงเซ€ 'u' เชธเชพเชฅเซ‡ เชเช• เชชเชฃ เช•เชฐเซเชฏเซเช‚ เชจเชฅเซ€. เชนเชตเซ‡ เชฒเชพเช‚เชฌเซ€ 'เชฏเซ', เชคเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชตเชฟเชšเชฟเชคเซเชฐ เช›เซ‡.
03:26
It's /u/ okay. But more on that.ย 
43
206160
3200
เชคเซ‡ /u/ เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡เชจเชพ เชชเชฐ เชตเชงเซ.
03:29
so here's short โ€˜uโ€™, โ€˜tubโ€™. The short vowel โ€˜uโ€™.ย 
44
209360
5600
เชคเซ‹ เช…เชนเซ€เช‚ เชŸเซ‚เช‚เช•เซเช‚ 'เชฏเซ', 'เชŸเชฌ' เช›เซ‡. เชฒเช˜เซ เชธเซเชตเชฐ 'u'.
03:35
Alright. From โ€˜tubโ€™, we put silent โ€˜eโ€™.ย 
45
215520
4400
เช เซ€เช• เช›เซ‡. 'เชŸเชฌ'เชฎเชพเช‚เชฅเซ€, เช…เชฎเซ‡ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'เช‡' เชฎเซ‚เช•เซ€เช เช›เซ€เช.
03:40
Again, not โ€˜tubeeโ€™, we say โ€˜tubeโ€™. Alright.ย 
46
220560
5760
เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, 'เชŸเซเชฏเซเชฌเซ€' เชจเชนเซ€เช‚, เช…เชฎเซ‡ 'เชŸเซเชฏเซเชฌ' เช•เชนเซ€เช เช›เซ€เช. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
03:46
โ€˜A tube of toothpaste.โ€™ Okay.ย 
47
226880
2880
'เชŸเซ‚เชฅเชชเซ‡เชธเซเชŸเชจเซ€ เชจเชณเซ€.' เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
03:50
Goes from โ€˜tubโ€™ to โ€˜tubeโ€™. But still I'm not saying silent โ€˜eโ€™.ย 
48
230640
6560
'เชŸเชฌ'เชฎเชพเช‚เชฅเซ€ 'เชŸเซเชฏเซเชฌ'เชฎเชพเช‚ เชœเชพเชฏ เช›เซ‡. เชชเชฃ เชนเชœเซ เชชเชฃ เชนเซเช‚ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'e' เชจเชฅเซ€ เช•เชนเซ‡เชคเซ‹.
03:57
Alright. After that we come down to โ€˜bitโ€™.ย 
49
237760
3040
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชคเซ‡ เชชเช›เซ€ เช†เชชเชฃเซ‡ 'เชฌเซ€เชŸ' เชชเชฐ เช†เชตเซ€เช เช›เซ€เช.
04:01
โ€˜bitโ€™ means a small piece. You know, โ€˜Can I have a bit of your bread?โ€™ย 
50
241600
5360
'bit' เชเชŸเชฒเซ‡ เชจเชพเชจเซ‹ เชŸเซเช•เชกเซ‹. เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, 'เชถเซเช‚ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชฅเซ‹เชกเซ€ เชฐเซ‹เชŸเชฒเซ€ เชฒเชˆ เชถเช•เซเช‚?'
04:06
Well that's โ€˜bitโ€™. Again, same as Tim.ย 
51
246960
3200
เชธเชพเชฐเซเช‚ เชคเซ‡ 'เชฌเซ€เชŸ' เช›เซ‡. เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, เชŸเชฟเชฎ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เชœ.
04:11
We have the /ษช/, short vowel โ€˜Iโ€™. So again, silent โ€˜eโ€™ comes in.ย 
52
251040
6640
เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ /ษช/, เชฒเช˜เซ เชธเซเชตเชฐ 'I' เช›เซ‡. เชคเซ‹ เชซเชฐเซ€ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'e' เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡
04:19
โ€˜biteโ€™ not โ€˜biteeโ€™. โ€˜biteโ€™ย 
53
259840
3440
. 'เชกเช‚เช–'
04:24
Going on there.ย 
54
264160
1120
เชคเซเชฏเชพเช‚ เชœเชตเซเช‚.
04:25
Now, you're probably getting a good ideaย  of it, so I just got two more for you.ย 
55
265280
4000
เชนเชตเซ‡, เชคเชฎเชจเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡เชจเซ‹ เชธเชพเชฐเซ‹ เช–เซเชฏเชพเชฒ เช†เชตเซ€ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฌเซ‡ เชตเชงเซ เชฎเชณเซเชฏเชพ เช›เซ‡.
04:29
Again, here. You know, remember, /สŒ/. The short vowel โ€˜uโ€™.ย 
56
269280
4320
เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, เช…เชนเซ€เช‚. เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เซ‹, /สŒ/. เชฒเช˜เซ เชธเซเชตเชฐ 'u'.
04:33
/สŒ/ /สŒ/ย 
57
273600
800
/สŒ/ /สŒ/
04:34
/สŒ/ Well, here is โ€˜cutโ€™.ย 
58
274400
2160
/สŒ/ เชธเชพเชฐเซเช‚, เช…เชนเซ€เช‚ 'เช•เชŸ' เช›เซ‡.
04:38
Well, we go โ€˜cutโ€™ - now โ€˜cuteโ€™. Okay, we have โ€˜cuteโ€™.ย 
59
278400
8160
เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช…เชฎเซ‡ 'เช•เชŸ' เชœเชˆเช เช›เซ€เช - เชนเชตเซ‡ 'เช•เซเชฏเซเชŸ'. เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เช•เซเชฏเซเชŸ' เช›เซ‡.
04:46
โ€œAh, look at the cute puppy.โ€ Alright.ย 
60
286560
3520
"เช†เชน, เชธเซเช‚เชฆเชฐ เช•เซเชฐเช•เซเชฐเชฟเชฏเซเช‚ เชœเซเช“." เช เซ€เช• เช›เซ‡.
04:50
And now, last one here. I've got โ€˜ripโ€™.ย 
61
290080
3520
เช…เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡, เช…เชนเซ€เช‚ เช›เซ‡เชฒเซเชฒเซเช‚. เชฎเชจเซ‡ 'เชฐเซ€เชช' เชฎเชณเซ€ เช—เชฏเซเช‚ เช›เซ‡.
04:54
When you don't have scissors. All right.ย 
62
294720
2800
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เชพเชคเชฐ เชจ เชนเซ‹เชฏ. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
04:57
Well there's โ€˜ripโ€™ and then there's โ€˜ripeโ€™. Long vowel /eษช/ with the silent โ€˜eโ€™.ย 
63
297520
9120
เชตเซ‡เชฒ เชคเซเชฏเชพเช‚ 'เชฐเซ€เชช' เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ 'เชชเชพเช•' เช›เซ‡. เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เชธเซเชตเชฐ /eษช/ เชถเชพเช‚เชค 'e' เชธเชพเชฅเซ‡.
05:06
So listen to me as I say these. We've got plane, time,ย ย 
64
306640
5520
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เช† เช•เชนเซเช‚ เช›เซเช‚ เชคเซ‡เชฎ เชฎเชจเซ‡ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ‹. เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเซเชฒเซ‡เชจ, เชธเชฎเชฏ,
05:13
cape, hope, tube, bite, cute, and ripe. Never did I say the โ€˜eโ€™ because it's silent.ย 
65
313200
12640
เชญเซ‚เชถเชฟเชฐ, เช†เชถเชพ, เชŸเซเชฏเซเชฌ, เชกเช‚เช–, เชธเซเช‚เชฆเชฐ เช…เชจเซ‡ เชชเชพเช•เซ‡เชฒเชพ เช›เซ‡. เชฎเซ‡เช‚ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ 'e' เช•เชนเซเชฏเซเช‚ เชจเชฅเซ€ เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฎเซŒเชจ เช›เซ‡.
05:25
It's just there to make a long vowel. Okay. I hope that was helpful.ย 
66
325840
6000
เชคเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชเช• เชฒเชพเช‚เชฌเซ‹ เชธเซเชตเชฐ เชฌเชจเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช›เซ‡. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชฆเชฆเชฐเซ‚เชช เชนเชคเซเช‚.
05:31
And I hope I see you again soon. Thank you very much.
67
331840
6000
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชŸเซ‚เช‚เช• เชธเชฎเชฏเชฎเชพเช‚ เชซเชฐเซ€ เชฎเชณเซ€เชถ. เช–เซเชฌ เช–เซเชฌ เช†เชญเชพเชฐ.
05:37
Hi, this is Bill. And right now I have a veryย ย 
68
337840
3840
เชนเชพเชฏ, เช† เชฌเชฟเชฒ เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡
05:41
simple pronunciation video to go through with you. Now, sometimes in English, we have silent letters.ย 
69
341680
8000
เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชœเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชเช• เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชฐเชณ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡, เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•เชตเชพเชฐ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€เชฎเชพเช‚, เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡.
05:49
Now, these are letters that appear in a wordย  but we don't say them when we read that word.ย 
70
349680
7840
เชนเชตเซ‡, เช† เชเชตเชพ เช…เช•เซเชทเชฐเซ‹ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชเช• เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเช‚ เชฆเซ‡เช–เชพเชฏ เช›เซ‡ เชชเชฐเช‚เชคเซ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เชคเซ‡ เชถเชฌเซเชฆ เชตเชพเช‚เชšเซ€เช เช›เซ€เช เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช•เชนเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€.
05:57
so it can be a little difficult whenย  you're trying to listen or read.ย 
71
357520
4240
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเชพเช‚เชญเชณเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชพเช‚เชšเชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เชนเซ‹เชต เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เชฎเซเชถเซเช•เซ‡เชฒ เชฌเชจเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
06:01
And I'm just going toย  explain this one idea to you.ย 
72
361760
2640
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เช† เชเช• เชตเชฟเชšเชพเชฐ เชธเชฎเชœเชพเชตเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚.
06:04
And that is โ€˜kโ€™ before โ€˜nโ€™ย  at the beginning of a word.ย 
73
364400
5200
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชถเชฌเซเชฆเชจเซ€ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชฎเชพเช‚ 'n' เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ 'k' เช›เซ‡.
06:09
Now, you can see all the examples behind me.ย 
74
369600
3200
เชนเชตเซ‡, เชคเชฎเซ‡ เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเช›เชณเชจเชพ เชฌเชงเชพ เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃเซ‹ เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
06:12
But of course, in this case, if youย  see KN at the beginning of a word,ย 
75
372800
4960
เชชเชฐเช‚เชคเซ เช…เชฒเชฌเชคเซเชค, เช† เช•เชฟเชธเซเชธเชพเชฎเชพเช‚, เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชถเชฌเซเชฆเชจเซ€ เชถเชฐเซ‚เช†เชคเชฎเชพเช‚ KN เชœเซเช“ เช›เซ‹, เชคเซ‹
06:18
you do not say the โ€˜Kโ€™ sound. Okay.ย 
76
378720
4240
เชคเชฎเซ‡ 'K' เชงเซเชตเชจเชฟ เช•เชนเซ‡เชคเชพ เชจเชฅเซ€. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
06:22
Just forget the K's there. Well don't forget ,but ignore it.ย 
77
382960
4000
เชœเชธเซเชŸ K's เชคเซเชฏเชพเช‚ เชญเซ‚เชฒเซ€ เชœเชพเช“. เชธเชพเชฐเซเช‚, เชญเซ‚เชฒเชถเซ‹ เชจเชนเซ€เช‚, เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช…เชตเช—เชฃเซ‹.
06:26
Okay. Don't make that sound.ย 
78
386960
1920
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชเชตเซ‹ เช…เชตเชพเชœ เชจเชพ เช•เชฐเซ‹.
06:28
So our first one here. This word is not โ€˜K-nowโ€™.ย 
79
388880
3760
เชคเซ‡เชฅเซ€ เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเซเชฐเชฅเชฎ เช…เชนเซ€เช‚. เช† เชถเชฌเซเชฆ 'เช•เซ‡-เชจเชพเช‰' เชจเชฅเซ€.
06:32
Alright. That's horrible right there.ย 
80
392640
2560
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชคเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชญเชฏเชพเชจเช• เช›เซ‡.
06:35
What you want to do is, youย  just want to think โ€˜noโ€™.ย 
81
395200
2640
เชคเชฎเซ‡ เชถเซเช‚ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹, เชคเชฎเซ‡ เชซเช•เซเชค 'เชจเชพ' เชตเชฟเชšเชพเชฐเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹.
06:38
And you should know this is like,ย  โ€œI know how to speak English.โ€ย 
82
398480
4880
เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชœเชพเชฃเชตเซเช‚ เชœเซ‹เชˆเช เช•เซ‡ เช† เช†เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช›เซ‡, "เชฎเชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชฌเซ‹เชฒเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เช–เชฌเชฐ เช›เซ‡."
06:43
Alright. These are the things you โ€˜knowโ€™ how to d.ย 
83
403360
4000
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เช† เชคเซ‡ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡ 'เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹' เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชกเซ€.
06:47
It's not โ€˜k-nowโ€™. We just know.ย 
84
407360
2800
เชคเซ‡ 'เช•เซ‡-เชนเชตเซ‡' เชจเชฅเซ€. เช…เชฎเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชœเชพเชฃเซ€เช เช›เซ€เช.
06:50
I know how to do things. Alright.ย 
85
410800
3200
เชนเซเช‚ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช•เชฐเชตเซเช‚ เชคเซ‡ เชœเชพเชฃเซเช‚ เช›เซเช‚. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
06:54
And then down to โ€˜knowledgeโ€™. Alright.ย 
86
414000
3040
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ 'เชœเซเชžเชพเชจ' เชธเซเชงเซ€ เชจเซ€เชšเซ‡. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
06:57
Again, no โ€˜Kโ€™ sound. We have โ€˜knowledgeโ€™.ย 
87
417040
3120
เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, เชจเชพ 'เช•เซ‡' เช…เชตเชพเชœ. เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เชœเซเชžเชพเชจ' เช›เซ‡.
07:00
Now, โ€˜knowledgeโ€™ is all the things you know. If you have a lot of knowledge, you're a veryย ย 
88
420160
7280
เชนเชตเซ‡, 'เชœเซเชžเชพเชจ' เช เชฌเชงเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹. เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช˜เชฃเซเช‚ เชœเซเชžเชพเชจ เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช–เซ‚เชฌ เชœ
07:07
smart person. Alright.ย 
89
427440
1760
เชธเซเชฎเชพเชฐเซเชŸ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เช›เซ‹. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
07:10
Stupid people, they have no knowledge. Okay.ย 
90
430000
3280
เชฎเซ‚เชฐเซเช– เชฒเซ‹เช•เซ‹, เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชœเซเชžเชพเชจ เชจเชฅเซ€. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
07:13
Or maybe you just don'tย  know about a certain topic.ย 
91
433280
3120
เช…เชฅเชตเชพ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชšเซ‹เช•เซเช•เชธ เชตเชฟเชทเชฏ เชตเชฟเชถเซ‡ เชœเชพเชฃเชคเชพ เชจเชฅเซ€.
07:16
It's like I have no knowledgeย  about the Chinese language.ย 
92
436400
4400
เชเชตเซเช‚ เชฒเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฎเชจเซ‡ เชšเชพเชˆเชจเซ€เช เชญเชพเชทเชพ เชตเชฟเชถเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชœเชพเชฃเช•เชพเชฐเซ€ เชจเชฅเซ€.
07:20
That's a true thing. I don't know anything.ย 
93
440800
2160
เช เชธเชพเชšเซ€ เชตเชพเชค เช›เซ‡. เชฎเชจเซ‡ เช•เช‚เชˆ เช–เชฌเชฐ เชจเชฅเซ€.
07:22
All right. Next, we have โ€˜knightโ€™.ย 
94
442960
2480
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เช†เช—เชณ, เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เชจเชพเชˆเชŸ' เช›เซ‡.
07:25
Now, this is not โ€˜night timeโ€™, likeย  โ€œOh day is finished. It's night time.โ€ย 
95
445440
5520
เชนเชตเซ‡, เช† 'เชฐเชพเชคเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ' เชจเชฅเซ€, เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡ "เช“เชน เชฆเชฟเชตเชธ เชชเซ‚เชฐเซ‹ เชฅเชฏเซ‹. เชฐเชพเชคเซเชฐเซ€เชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ เช›เซ‡.โ€
07:30
Now, if there's a โ€˜Kโ€™ here, thisย  is like the old style in England.ย 
96
450960
4560
เชนเชตเซ‡, เชœเซ‹ เช…เชนเซ€เช‚ 'K' เชนเซ‹เชฏ, เชคเซ‹ เช† เชˆเช‚เช—เซเชฒเซ‡เชจเซเชกเชจเซ€ เชœเซ‚เชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€ เชœเซ‡เชตเซ€ เช›เซ‡.
07:35
Like King Arthur and his knights. And they wear the armor and fight with swords.ย ย 
97
455520
4720
เชฐเชพเชœเชพ เช†เชฐเซเชฅเชฐ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชจเชพเชˆเชŸเซเชธ เชœเซ‡เชตเชพ. เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชฌเช–เซเชคเชฐ เชชเชนเซ‡เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเชฒเชตเชพเชฐเซ‹เชฅเซ€ เชฒเชกเซ‡ เช›เซ‡.
07:40
That sort of thing. That's what that night means.ย 
98
460800
3040
เชคเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ. เชคเซ‡ เชฐเชพเชคเชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช›เซ‡.
07:44
We also have this one here. โ€˜knewโ€™ย 
99
464560
1920
เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฃ เช† เช…เชนเซ€เช‚ เช›เซ‡. 'know'
07:47
Okay Now, โ€˜knewโ€™ is just the past tense of โ€˜knowโ€™.ย 
100
467200
5040
เช เซ€เช• เชนเชตเซ‡, 'Know' เช 'Know' เชจเซ‹ เชญเซ‚เชคเช•เชพเชณเชจเซ‹ เชธเชฎเชฏ เช›เซ‡.
07:53
It's okay, like โ€œMany yearsย  ago, I knew someone named Paul.โ€ย 
101
473040
6800
เชคเซ‡ เช เซ€เช• เช›เซ‡, เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡ "เช˜เชฃเชพ เชตเชฐเซเชทเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ, เชนเซเช‚ เชชเซ‹เชฒ เชจเชพเชฎเชจเชพ เช•เซ‹เชˆเชจเซ‡ เช“เชณเช–เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹."
07:59
Alright. That was in the past.ย 
102
479840
1840
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชคเซ‡ เชญเซ‚เชคเช•เชพเชณเชฎเชพเช‚ เชนเชคเซเช‚.
08:01
I don't know him anymore butย  I knew him many years ago.ย 
103
481680
4960
เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชนเชตเซ‡ เช“เชณเช–เชคเซ‹ เชจเชฅเซ€ เชชเชฃ เชนเซเช‚ เชคเซ‡เชจเซ‡ เช˜เชฃเชพ เชตเชฐเซเชทเซ‹ เชชเชนเซ‡เชฒเชพ เช“เชณเช–เชคเซ‹ เชนเชคเซ‹.
08:06
All right. We also have โ€˜kneeโ€™.ย 
104
486640
2000
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฃ 'เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ' เช›เซ‡.
08:09
That's a, that one right there. Okay.ย 
105
489200
2240
เชคเซ‡ เชเช• เช›เซ‡, เชคเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชœ เช›เซ‡. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
08:11
It's like that middle part ofย  your leg, where your leg bends.ย 
106
491440
3120
เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเช—เชจเชพ เชฎเชงเซเชฏ เชญเชพเช— เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช›เซ‡, เชœเซเชฏเชพเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชชเช— เชตเชณเซ‡ เช›เซ‡.
08:14
That's the โ€˜kneeโ€™. Again, not โ€˜k-nee'.ย 
107
494560
3120
เชคเซ‡ 'เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ' เช›เซ‡. เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, 'เช•เซ‡-เชจเซ€' เชจเชนเซ€เช‚.
08:17
Remember that. Now, โ€˜kneelโ€™.ย 
108
497680
2880
เชคเซ‡ เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เซ‹. เชนเชตเซ‡, 'เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃเชฟเชฏเซ‡'.
08:21
Very similar to โ€˜kneeโ€™. Just plus an โ€˜Lโ€™.ย 
109
501280
3120
'เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ' เชœเซ‡เชตเซเช‚ เชœ. เชฎเชพเชคเซเชฐ เชตเชคเซเชคเชพ 'L'.
08:24
Now โ€˜kneelโ€™. It's now sometimes people sit down on a chair,ย 
110
504400
4800
เชนเชตเซ‡ 'เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ'. เชคเซ‡ เชนเชตเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เช• เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช–เซเชฐเชถเซ€ เชชเชฐ เชฌเซ‡เชธเซ‡ เช›เซ‡,
08:29
but then kneel just meansย  to go down on your knees.ย 
111
509200
4640
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชชเช›เซ€ เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃเชฟเชฏเซ‡ เชœเชตเชพเชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เชซเช•เซเชค เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ เชชเชฐ เชœเชพเช“.
08:33
Okay. Probably because you don't have a chair.ย 
112
513840
2800
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เช•เชฆเชพเชš เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช–เซเชฐเชถเซ€ เชจเชฅเซ€.
08:36
So you have to kneel on the floor. Down on your knees.ย 
113
516640
3200
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชซเซเชฒเซ‹เชฐ เชชเชฐ เชจเชฎเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡. เชคเชฎเชพเชฐเชพ เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ เชชเชฐ เชจเซ€เชšเซ‡.
08:40
Okay. Another one, โ€˜knifeโ€™.ย 
114
520400
2720
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชฌเซ€เชœเซ‹ เชเช•, 'เช›เชฐเซ€'.
08:43
Very simple. You have to cut something.ย 
115
523680
2480
เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชฐเชณ. เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เช•เช‚เชˆเช• เช•เชพเชชเชตเซเช‚ เชชเชกเชถเซ‡.
08:46
โ€˜knifeโ€™ Okay.ย 
116
526720
1440
'เช›เชฐเซ€' เช เซ€เช• เช›เซ‡.
08:48
If you ever cook food or prepare food youย  might need a knife to cut your vegetables.ย 
117
528160
5120
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เช–เซ‹เชฐเชพเช• เชฐเชพเช‚เชงเซ‹ เช›เซ‹ เช…เชฅเชตเชพ เช–เซ‹เชฐเชพเช• เชคเซˆเชฏเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹ เช›เซ‹ เชคเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชถเชพเช•เชญเชพเชœเซ€ เช•เชพเชชเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช›เชฐเซ€เชจเซ€ เชœเชฐเซ‚เชฐ เชชเชกเซ€ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
08:53
So remember, not โ€˜K-nifeโ€™, just โ€˜knifeโ€™. After that, another example is โ€˜knitโ€™.ย 
118
533280
6640
เชคเซ‹ เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เซ‹, 'K-nife' เชจเชนเซ€เช‚, เชฎเชพเชคเซเชฐ 'Nife'. เชคเซ‡ เชชเช›เซ€, เชฌเซ€เชœเซเช‚ เช‰เชฆเชพเชนเชฐเชฃ 'เชจเชฟเชŸ' เช›เซ‡.
08:59
Okay. You know if you have aย ย 
119
539920
2400
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹ เช•เซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡
09:02
handmade scarf or maybe a handmadeย  sweater that means you knit the scarf.ย 
120
542320
7520
เชนเชพเชฅเชฅเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเซ‹ เชธเซเช•เชพเชฐเซเชซ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เช•เชฆเชพเชš เชนเชพเชฅเชฅเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเซ‹ เชธเซเชตเซ‡เชŸเชฐ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เช…เชฐเซเชฅ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชธเซเช•เชพเชฐเซเชซ เช—เซ‚เช‚เชฅเซ‡เชฒเชพ เช›เซ‹.
09:09
Okay. It's the old style - making a scarf.ย 
121
549840
2960
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชคเซ‡ เชœเซ‚เชจเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€ เช›เซ‡ - เชธเซเช•เชพเชฐเซเชซ เชฌเชจเชพเชตเชตเซ€.
09:12
You knit the scarf - handmade style. Alright.ย 
122
552800
4400
เชคเชฎเซ‡ เชธเซเช•เชพเชฐเซเชซ เช—เซ‚เช‚เชฅเชตเซเช‚ - เชนเชพเชฅเชฅเซ€ เชฌเชจเชพเชตเซ‡เชฒเซ€ เชถเซˆเชฒเซ€. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
09:17
Then there's โ€˜knobโ€™. All right.ย 
123
557200
2240
เชชเช›เซ€ 'เชจเซ‹เชฌ' เช›เซ‡. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
09:19
Now โ€˜knobโ€™ is on some doors. Some doors have a handle,ย ย 
124
559440
4480
เชนเชตเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชฆเชฐเชตเชพเชœเชพ เชชเชฐ 'เชจเซ‹เชฌ' เช›เซ‡. เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชฆเชฐเชตเชพเชœเชพ เชชเชพเชธเซ‡ เชนเซ‡เชจเซเชกเชฒ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡,
09:23
but some doors have a knob. And this is you grab it and just turn it.ย 
125
563920
4960
เชชเชฐเช‚เชคเซ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เชฆเชฐเชตเชพเชœเชพ เชชเชพเชธเซ‡ เชจเซ‹เชฌ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เช† เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชชเช•เชกเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‡ เชซเซ‡เชฐเชตเซ‹.
09:28
It's almost like a ball shape. Grab the knob. Turn the knob.ย 
126
568880
4240
เชคเซ‡ เชฒเช—เชญเช— เชฌเซ‹เชฒเชจเชพ เช†เช•เชพเชฐ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช›เซ‡. เชจเซ‹เชฌ เชชเช•เชกเซ‹. เชจเซ‹เชฌ เชซเซ‡เชฐเชตเซ‹.
09:33
It's good thing. All right.ย 
127
573120
1680
เชธเชพเชฐเซ€ เชตเชพเชค เช›เซ‡. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
09:34
Also for a door, you have โ€˜knockโ€™. This is โ€˜knock knockโ€™.ย 
128
574800
5120
เชชเชฃ เชเช• เชฆเชฐเชตเชพเชœเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡, เชคเชฎเซ‡ 'เช•เช เชฃ' เช›เซ‡. เช† 'เชจเซ‹เช• เชจเซ‹เช•' เช›เซ‡.
09:41
Anybody home? Alright.ย 
129
581120
1840
เช˜เชฐเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เช›เซ‡? เช เซ€เช• เช›เซ‡.
09:42
You're going to visit your friend. Don't just open the door.ย 
130
582960
3200
เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชฟเชคเซเชฐเชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเซ‡เชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‹. เชซเช•เซเชค เชฆเชฐเชตเชพเชœเซ‹ เช–เซ‹เชฒเชถเซ‹ เชจเชนเซ€เช‚.
09:46
Well maybe but it's polite - knock knock. Then someone will come and open the door for you.ย 
131
586160
6640
เชตเซ‡เชฒ เช•เชฆเชพเชš เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เชจเชฎเซเชฐ เช›เซ‡ - เชจเซ‹เช• เชจเซ‹เช•. เชชเช›เซ€ เช•เซ‹เชˆ เช†เชตเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฆเชฐเชตเชพเชœเซ‹ เช–เซ‹เชฒเชถเซ‡.
09:52
Okay. Then, we also have โ€˜knotโ€™.ย 
132
592800
2560
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชชเช›เซ€, เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชชเชฃ 'เช—เชพเช‚เช ' เช›เซ‡.
09:55
Okay. Now, this isn't like, โ€œI am NOT going home.โ€ย 
133
595920
6240
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชนเชตเซ‡, เช† เชเชตเซเช‚ เชจเชฅเซ€, "เชนเซเช‚ เช˜เชฐเซ‡ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เชจเชฅเซ€."
10:02
No. with a โ€˜k', โ€˜knotโ€™ is kind of likeย ย 
134
602160
3200
'k' เชธเชพเชฅเซ‡ เชจเช‚เชฌเชฐ, 'เช—เชพเช‚เช ' เชเช• เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซเช‚ เช›เซ‡
10:05
when you tie something like your shoes. Okay.ย 
135
605360
3200
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชœเซ‚เชคเชพ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช•เช‚เชˆเช• เชฌเชพเช‚เชงเซ‹ เช›เซ‹. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
10:09
You take your shoe strings and you tie them intoย  a knot so that they don't fall down, fall apart.ย 
136
609120
6720
เชคเชฎเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชœเซ‚เชคเชพเชจเซ€ เชคเชพเชฐ เชฒเซ‹ เช…เชจเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เช—เชพเช‚เช เชฎเชพเช‚ เชฌเชพเช‚เชงเซ‹ เชœเซ‡เชฅเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เชคเซ‡เช“ เชจเซ€เชšเซ‡ เชจ เชชเชกเซ€ เชœเชพเชฏ, เช…เชฒเช— เชชเชกเซ€ เชœเชพเชฏ.
10:15
Okay. Tie your shoes in a knot.ย 
137
615840
3280
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเช—เชฐเช–เชพเช‚เชจเซ‡ เช—เชพเช‚เช เชฎเชพเช‚ เชฌเชพเช‚เชงเซ‹.
10:19
All right. And then down here we have โ€˜knuckleโ€™.ย 
138
619760
3440
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เช…เชนเซ€เช‚ เชจเซ€เชšเซ‡ เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เชจเช•เชฒ' เช›เซ‡.
10:23
All right. โ€˜knuckleโ€™ย 
139
623200
1360
เช เซ€เช• เช›เซ‡. 'เชจเช•เชฒ'
10:24
Kind of like how โ€˜kneeโ€™ is on yourย  leg, a โ€˜knuckleโ€™ is on your finger.ย 
140
624560
5200
เชœเซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชชเช— เชชเชฐ 'เช˜เซ‚เช‚เชŸเชฃ' เช›เซ‡, 'เชจเช•เชฒ' เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เช†เช‚เช—เชณเซ€ เชชเชฐ เช›เซ‡.
10:29
All right. Right there where your fingers bend.ย 
141
629760
2080
เช เซ€เช• เช›เซ‡. เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เช†เช‚เช—เชณเซ€เช“ เชœเซเชฏเชพเช‚ เชตเชณเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชœ.
10:32
Those are my knuckles. All right.ย 
142
632400
2160
เชคเซ‡ เชฎเชพเชฐเชพ knuckles เช›เซ‡. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
10:34
So as you can see here, there's many words. There's more than these, but these are justย ย 
143
634560
5120
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชœเซ‹เชˆ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹, เช˜เชฃเชพ เชถเชฌเซเชฆเซ‹ เช›เซ‡. เช†เชจเชพ เช•เชฐเชคเชพเช‚ เชตเชงเซ เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เช† เชซเช•เซเชค
10:39
12 of these words, where it starts withย ย 
144
639680
3600
12 เชถเชฌเซเชฆเซ‹ เช›เซ‡, เชœเซเชฏเชพเช‚ เชคเซ‡
10:43
โ€˜Kโ€™ but we can't say the โ€˜Kโ€™. Well can't? We just don't say theย ย 
145
643280
4400
'K' เชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เชชเชฐเช‚เชคเซ เช†เชชเชฃเซ‡ 'K' เช•เชนเซ€ เชถเช•เชคเชพ เชจเชฅเซ€. เชธเชพเชฐเซเช‚ เชจเชฅเซ€ เช•เชฐเซ€ เชถเช•เชคเชพ? เช…เชฎเซ‡ เชซเช•เซเชค 'K' เชจเชฅเซ€ เช•เชนเซ‡เชคเชพ
10:47
โ€˜Kโ€™ orโ€ฆ it's you're going to look silly. I hope that helps you and I hope you canย ย 
146
647680
4320
เช…เชฅเชตเชพ... เชคเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฎเซ‚เชฐเซเช– เชฆเซ‡เช–เชพเชถเซ‹. เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชถเซ‡ เช…เชจเซ‡ เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡
10:52
remember it. Thank you.
147
652000
1200
เชคเซ‡เชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เชถเซ‹. เช†เชญเชพเชฐ.
10:57
Hi. This is Bill. And I'm here to help you with some pronunciation.ย 
148
657200
5040
เชนเชพเชฏ. เช† เชฌเชฟเชฒ เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เช•เซ‡เชŸเชฒเชพเช• เช‰เชšเซเชšเชพเชฐเชฃเชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช›เซเช‚.
11:02
Okay. Sometimes in English, we haveย ย 
149
662240
3360
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•เชตเชพเชฐ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€เชฎเชพเช‚, เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡
11:05
words that have letters we don't pronounce. We call them silent letters.ย 
150
665600
5040
เชเชตเชพ เชถเชฌเซเชฆเซ‹ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‹ เช†เชชเชฃเซ‡ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐ เช•เชฐเชคเชพ เชจเชฅเซ€. เช…เชฎเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ เชฒเซ‡เชŸเชฐ เช•เชนเซ€เช เช›เซ€เช.
11:10
And, well, right here, I'm going to tell youย  about how the letter P can sometimes be silent.ย 
151
670640
6560
เช…เชจเซ‡, เชธเชพเชฐเซเช‚, เช…เชนเซ€เช‚, เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เช เชตเชฟเชถเซ‡ เช•เชนเซ‡เชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ P เช…เช•เซเชทเชฐ เช•เซ‡เชŸเชฒเซ€เช•เชตเชพเชฐ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชถเชพเช‚เชค เชฅเชˆ เชถเช•เซ‡ เช›เซ‡.
11:17
Now, this happens when the word begins withย  the letter P but then it is followed by anotherย ย 
152
677200
7840
เชนเชตเซ‡, เช†เชตเซเช‚ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชถเชฌเซเชฆ P เช…เช•เซเชทเชฐเชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡ เชชเชฐเช‚เชคเซ เชคเซ‡ เชชเช›เซ€ เช…เชจเซเชฏ
11:25
consonant. Now, this is when we ignore the letterย  P and we do not actually pronounce that letter.ย 
153
685040
7440
เชตเซเชฏเช‚เชœเชจ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡, เช† เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ P เช…เช•เซเชทเชฐเชจเซ‡ เช…เชตเช—เชฃเซ€เช เช›เซ€เช เช…เชจเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เช–เชฐเซ‡เช–เชฐ เชคเซ‡ เช…เช•เซเชทเชฐเชจเซ‹ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐ เช•เชฐเชคเชพ เชจเชฅเซ€.
11:32
It is only silent. So let's look right here.ย 
154
692480
3680
เชคเซ‡ เชฎเชพเชคเซเชฐ เชฎเซŒเชจ เช›เซ‡. เชคเซ‹ เชšเชพเชฒเซ‹ เช…เชนเซ€เช‚ เชœเซ‹เชˆเช.
11:36
What I have in this word ,PN begins theย  word, but I'm not going to say โ€˜pu-neumoniaโ€™.ย 
155
696160
7920
เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช† เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเช‚ เชถเซเช‚ เช›เซ‡ ,PN เชถเชฌเซเชฆ เชถเชฐเซ‚ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡, เชชเชฃ เชนเซเช‚ 'pu-neumonia' เช•เชนเซ‡เชตเชพเชจเซ‹ เชจเชฅเซ€.
11:44
Okay. The P is silent.ย 
156
704080
2480
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชชเซ€ เชฎเซŒเชจ เช›เซ‡.
11:46
So all I'm going to say is โ€˜pneumoniaโ€™. Okay.ย 
157
706560
4080
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชนเซเช‚ เชซเช•เซเชค 'เชจเซเชฏเซเชฎเซ‹เชจเชฟเชฏเชพ' เช•เชนเซ‡เชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
11:50
And โ€˜pneumoniaโ€™ is a sicknessย  that you get in your lungs.ย 
158
710640
4560
เช…เชจเซ‡ 'เชจเซเชฏเซเชฎเซ‹เชจเชฟเชฏเชพ' เช เชเช• เชฌเซ€เชฎเชพเชฐเซ€ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชซเซ‡เชซเชธเชพเชฎเชพเช‚ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡.
11:55
That you know โ€ฆ when you'reย  breathing, you can get sick.ย 
159
715200
3120
เชœเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹... เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชถเซเชตเชพเชธ เชฒเซ‡เชคเชพ เชนเซ‹เชต เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชฌเซ€เชฎเชพเชฐ เชชเชกเซ€ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
11:58
It's more common in the wintertime. And it's kind of serious.ย 
160
718320
4800
เชคเซ‡ เชถเชฟเชฏเชพเชณเชพเชฎเชพเช‚ เชตเชงเซ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เช—เช‚เชญเซ€เชฐ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เช›เซ‡.
12:03
So if you do have pneumonia, I hope you'reย  seeing a doctor, getting help for that.ย 
161
723120
5760
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชœเซ‹ เชคเชฎเชจเซ‡ เชจเซเชฏเซเชฎเซ‹เชจเชฟเชฏเชพ เช›เซ‡, เชคเซ‹ เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชกเซ‰เช•เซเชŸเชฐเชจเซ‡ เชฎเชณเซ‹, เชคเซ‡เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เชฎเซ‡เชณเชตเซ‹.
12:08
But please, the help I can giveย  you is don't say, โ€œpu-neumonia.โ€ย 
162
728880
4720
เชชเชฃ เชฎเชนเซ‡เชฐเชฌเชพเชจเซ€ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡, เชนเซเช‚ เชคเชฎเชจเซ‡ เชœเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช†เชชเซ€ เชถเช•เซเช‚ เชคเซ‡ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ "เชชเซ-เชจเซเชฏเซเชฎเซ‹เชจเชฟเชฏเชพ" เชจเชพ เช•เชนเซ‡เชตเซเช‚.
12:13
Just say, โ€œpneumoniaโ€ And remember it's a lung sickness.ย 
163
733600
3840
เชซเช•เซเชค เช•เชนเซ‹, "เชจเซเชฏเซเชฎเซ‹เชจเชฟเชฏเชพ" เช…เชจเซ‡ เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เซ‹ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชซเซ‡เชซเชธเชพเชจเซ€ เชฌเซ€เชฎเชพเชฐเซ€ เช›เซ‡.
12:17
When you're breathing, it'sย  kind of like all right here.ย 
164
737440
3040
เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเชฎเซ‡ เชถเซเชตเชพเชธ เชฒเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เชœ เช›เซ‡.
12:20
Okay. Now, the next one here.ย 
165
740480
2480
เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ. เชนเชตเซ‡, เช…เชนเซ€เช‚ เช†เช—เชพเชฎเซ€ เชเช•.
12:22
It's not โ€˜P-salmโ€™. All right.ย 
166
742960
2400
เชคเซ‡ 'เชชเซ€-เชธเชฒเชพเชฎ' เชจเชฅเซ€. เช เซ€เช• เช›เซ‡.
12:25
Now, this, we just say โ€˜psalmโ€™. Now, โ€˜psalmโ€™ is, it's a part of the Bible.ย 
167
745360
7040
เชนเชตเซ‡, เช†, เช†เชชเชฃเซ‡ เชซเช•เซเชค 'เชธเชพเชฒเชฎ' เช•เชนเซ€เช เช›เซ€เช. เชนเชตเซ‡, 'เชธเชพเชฒเชฎ' เช›เซ‡, เชคเซ‡ เชฌเชพเช‡เชฌเชฒเชจเซ‹ เชเช• เชญเชพเช— เช›เซ‡.
12:33
If you read the Bible, if you go to church,ย 
168
753040
2720
เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชฌเชพเช‡เชฌเชฒ เชตเชพเช‚เชšเซ‹ เช›เซ‹, เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชšเชฐเซเชšเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“ เช›เซ‹, เชคเซ‹
12:35
there's a part of the Bibleย  that's known as the Psalms.ย 
169
755760
2880
เชคเซเชฏเชพเช‚ เชฌเชพเช‡เชฌเชฒเชจเซ‹ เชเช• เชญเชพเช— เช›เซ‡ เชœเซ‡ เช—เซ€เชคเชถเชพเชธเซเชคเซเชฐ เชคเชฐเซ€เช•เซ‡ เช“เชณเช–เชพเชฏ เช›เซ‡.
12:38
Like Psalm 1 Psalm 2 and it's justย  you know information from the Bibleย ย 
170
758640
6400
เช—เซ€เชคเชถเชพเชธเซเชคเซเชฐ 1 เช—เซ€เชค 2 เชจเซ€ เชœเซ‡เชฎ เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชซเช•เซเชค เชคเชฎเซ‡ เชฌเชพเช‡เชฌเชฒเชฎเชพเช‚เชฅเซ€ เชฎเชพเชนเชฟเชคเซ€
12:45
and things like that. If you go to church,ย ย 
171
765040
2480
เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เชšเชฐเซเชšเชฎเชพเช‚ เชœเชพเช“ เช›เซ‹, เชคเซ‹
12:47
you probably talk about that sort of thing. But what we'll talk about right now is thatย ย 
172
767520
4640
เชคเชฎเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡ เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซ€ เชตเชธเซเชคเซ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชถเซ‹. เชชเชฐเช‚เชคเซ เช…เชฎเซ‡ เช…เชคเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชœเซ‡เชจเซ€ เชตเชพเชค เช•เชฐเซ€เชถเซเช‚ เชคเซ‡ เช เช›เซ‡ เช•เซ‡
12:52
you should pronounce it โ€˜psalmโ€™. Remember, we have a silent โ€˜pโ€™,ย ย 
173
772160
5040
เชคเชฎเชพเชฐเซ‡ เชคเซ‡เชจเซ‹ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐ 'เชธเชพเชฒเชฎ' เช•เชฐเชตเซ‹ เชœเซ‹เชˆเช. เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เซ‹, เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชธเชพเชฏเชฒเชจเซเชŸ 'p' เช›เซ‡,
12:57
so just pronounce the โ€˜sโ€™. Now, actually for the rest of these,ย ย 
174
777200
3840
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชซเช•เซเชค 's' เชจเซ‹ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐ เช•เชฐเซ‹. เชนเชตเซ‡, เชตเชพเชธเซเชคเชตเชฎเชพเช‚ เช† เชฌเชพเช•เซ€เชจเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡,
13:01
you notice PS is getting very common. Because as you look at the next one here,ย ย 
175
781040
4800
เชคเชฎเซ‡ เชจเซ‹เช‚เชงเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชชเซ€เชเชธ เช–เซ‚เชฌ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชฅเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡. เช•เชพเชฐเชฃ เช•เซ‡ เชœเซ‡เชฎ เชคเชฎเซ‡ เช…เชนเซ€เช‚ เช†เช—เชณเชจเซเช‚ เชœเซเช“ เช›เซ‹,
13:06
โ€˜psychologyโ€™. Okay.ย 
176
786400
2320
'เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจ'. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
13:08
Now, โ€˜psychologyโ€™ is a subject that maybeย  you or someone you know studies in school.ย 
177
788720
6400
เชนเชตเซ‡, 'เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจ' เชเช• เชเชตเซ‹ เชตเชฟเชทเชฏ เช›เซ‡ เชœเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเชฎเซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเชคเชพ เชนเซ‹เชต เชคเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เชถเชพเชณเชพเชฎเชพเช‚ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
13:15
โ€˜psychologyโ€™ is all about how people think. It's like the way the mind works.ย 
178
795760
6480
'เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจ' เช เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ‡ เช›เซ‡. เชคเซ‡ เชฎเชจ เชœเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡ เช•เชพเชฎ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชœเซ‡เชตเซเช‚ เช›เซ‡.
13:22
Like why we think the way we do. That's the study of psychology.ย 
179
802240
5840
เชœเซ‡เชฎ เช•เซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ เช•เซ‡เชฎ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ€เช เช›เซ€เช เชคเซ‡ เชฐเซ€เชคเซ‡. เชคเซ‡ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช›เซ‡.
13:28
Again, not โ€˜p-sychologyโ€™, just โ€˜psychologyโ€™. So then, down here on the next one,ย 
180
808080
6960
เชซเชฐเซ€เชฅเซ€, 'p-เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฒเซ‹เชœเซ€' เชจเชนเซ€เช‚, เชฎเชพเชคเซเชฐ 'เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฒเซ‹เชœเซ€'. เชคเซ‹ เชชเช›เซ€, เช…เชนเซ€เช‚ เช†เช—เชณ,
13:35
similar to โ€˜psychologyโ€™, we have โ€˜psychiatristโ€™. Now, โ€˜psychiatristโ€™ is a doctor who is an expertย ย 
181
815920
9920
'เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฒเซ‹เชœเซ€'เชจเซ€ เชœเซ‡เชฎ เชœ, เช†เชชเชฃเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เชฎเชจเซ‹เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช•' เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡ 'เชฎเชจเซ‹เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช•' เชเชตเชพ เชกเซ‰เช•เซเชŸเชฐ เช›เซ‡ เชœเซ‡ 'เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฒเซ‹เชœเซ€'เชจเชพ
13:45
of โ€˜psychologyโ€™. Okay.ย 
182
825840
2480
เชจเชฟเชทเซเชฃเชพเชค เช›เซ‡ . เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
13:48
They've studied psychology all through university. They know psychology.ย 
183
828320
5520
เชคเซ‡เช“เช เชธเชฎเช—เซเชฐ เชฏเซเชจเชฟเชตเชฐเซเชธเชฟเชŸเซ€เชฎเชพเช‚ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซเชฏเซ‹ เช›เซ‡. เชคเซ‡เช“ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจ เชœเชพเชฃเซ‡ เช›เซ‡.
13:53
They help people who want to talk toย  someone about how they're thinking.ย 
184
833840
5520
เชคเซ‡เช“ เชเชตเชพ เชฒเซ‹เช•เซ‹เชจเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡ เชœเซ‡เช“ เช•เซ‹เชˆเชจเซ€ เชธเชพเชฅเซ‡ เชคเซ‡เช“ เช•เซ‡เชตเซ€ เชฐเซ€เชคเซ‡ เชตเชฟเชšเชพเชฐเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพเช‚ เช›เซ‡ เชคเซ‡ เชตเชฟเชถเซ‡ เชตเชพเชค เช•เชฐเชตเชพ เชฎเชพเช—เซ‡ เช›เซ‡.
13:59
You know, they want to seeย  a doctor about their mind,ย 
185
839360
2480
เชคเชฎเซ‡ เชœเชพเชฃเซ‹ เช›เซ‹, เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชฎเชจเชพ เชฎเช—เชœ เชตเชฟเชถเซ‡ เชกเซ‰เช•เซเชŸเชฐเชจเซ‡ เชœเซ‹เชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‡ เช›เซ‡,
14:02
they see the psychiatrist. And he helps them withย ย 
186
842400
3200
เชคเซ‡เช“ เชฎเชจเซ‹เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช•เชจเซ‡ เชœเซเช เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชคเซ‡เชฎเชจเซ‡
14:06
emotional problems or things like that. But, yes, so a psychiatrist studied psychology.ย 
187
846160
6240
เชญเชพเชตเชจเชพเชคเซเชฎเช• เชธเชฎเชธเซเชฏเชพเช“ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เชจเชพ เชœเซ‡เชตเซ€ เชตเชธเซเชคเซเช“เชฎเชพเช‚ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡. เชชเชฐเช‚เชคเซ, เชนเชพ, เชคเซ‡เชฅเซ€ เชฎเชจเซ‹เชšเชฟเช•เชฟเชคเซเชธเช•เซ‡ เชฎเชจเซ‹เชตเชฟเชœเซเชžเชพเชจเชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซเชฏเซ‹.
14:13
Now, also similar, we have the โ€˜psychicโ€™. Now, โ€˜psychicโ€™ doesn't study psychology.ย 
188
853040
7520
เชนเชตเซ‡, เชชเชฃ เชธเชฎเชพเชจ, เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ 'เชฎเชพเชจเชธเชฟเช•' เช›เซ‡. เชนเชตเซ‡, 'เชธเชพเชฏเช•เชฟเช•' เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฒเซ‹เชœเซ€เชจเซ‹ เช…เชญเซเชฏเชพเชธ เช•เชฐเชคเซ‹ เชจเชฅเซ€.
14:21
The psychic is more of a fortune-teller. If you're curious, or you want to get an ideaย ย 
189
861200
7280
เชฎเชพเชจเชธเชฟเช• เชตเชงเซ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏ เช•เชนเซ‡เชจเชพเชฐ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช†เชคเซเชฐ เช›เซ‹, เช…เชฅเชตเชพ เชคเชฎเซ‡ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏ เชตเชฟเชถเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชตเชฟเชšเชพเชฐ เชฎเซ‡เชณเชตเชตเชพ เชฎเชพเช‚เช—เซ‹ เช›เซ‹
14:28
about the future, you might visit a psychic.ย 
190
868480
3360
, เชคเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชฎเชพเชจเชธเชฟเช•เชจเซ€ เชฎเซเชฒเชพเช•เชพเชค เชฒเชˆ เชถเช•เซ‹ เช›เซ‹.
14:32
And maybe they check yourย  hand or they look at cards,ย 
191
872480
4480
เช…เชจเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡เช“ เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชนเชพเชฅ เชคเชชเชพเชธเซ‡ เช›เซ‡ เช…เชฅเชตเชพ เชคเซ‡เช“ เช•เชพเชฐเซเชกเซเชธ เชœเซเช เช›เซ‡,
14:36
but a psychic tries to tell you about your future, and that's what they do.ย 
192
876960
5920
เชชเชฐเช‚เชคเซ เชเช• เชฎเชพเชจเชธเชฟเช• เชคเชฎเชจเซ‡ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชญเชตเชฟเชทเซเชฏ เชตเชฟเชถเซ‡ เช•เชนเซ‡เชตเชพเชจเซ‹ เชชเซเชฐเชฏเชพเชธ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡, เช…เชจเซ‡ เชคเซ‡ เชคเซ‡ เชœ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
14:42
So, yeah, โ€˜psychicโ€™ is more ofย  what we say a โ€˜fortune-tellerโ€™.ย 
193
882880
3600
เชคเซ‡เชฅเซ€, เชนเชพ, 'เชฎเชพเชจเชธเชฟเช•' เช เชตเชงเซ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซ‡ เช†เชชเชฃเซ‡ 'เชญเชพเช—เซเชฏ เช•เชนเซ‡เชจเชพเชฐ' เช•เชนเซ€เช เช›เซ€เช.
14:46
That's a similar term right there. And then down here at the bottom,ย 
194
886480
4400
เชคเซ‡ เชคเซเชฏเชพเช‚ เชธเชฎเชพเชจ เชถเชฌเซเชฆ เช›เซ‡. เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เช…เชนเซ€เช‚ เชคเชณเชฟเชฏเซ‡,
14:50
you've probably heard this before is โ€˜psychoโ€™. Alright this is someone whose mind is a littleย ย 
195
890880
7840
เชคเชฎเซ‡ เช•เชฆเชพเชš เช† เชชเชนเซ‡เชฒเชพเช‚ เชธเชพเช‚เชญเชณเซเชฏเซเช‚ เชนเชถเซ‡ 'เชธเชพเชฏเช•เซ‹'. เช เซ€เช• เช›เซ‡, เช† เชคเซ‡ เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เช›เซ‡ เชœเซ‡เชจเซเช‚ เชฎเชจ เชฅเซ‹เชกเซเช‚
14:58
broken. Okay.ย 
196
898720
1120
เชคเซ‚เชŸเซ€ เช—เชฏเซเช‚ เช›เซ‡. เชฌเชฐเชพเชฌเชฐ.
15:00
Maybe they do bad things because of it. Many many scary movies have a psycho characterย ย 
197
900560
7920
เช•เชฆเชพเชš เชคเซ‡เช“ เชคเซ‡เชจเชพ เช•เชพเชฐเชฃเซ‡ เช–เชฐเชพเชฌ เช•เชพเชฐเซเชฏเซ‹ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡. เช˜เชฃเซ€ เชฌเชงเซ€ เชกเชฐเชพเชฎเชฃเซ€ เชซเชฟเชฒเซเชฎเซ‹เชฎเชพเช‚ เชฎเชจเซ‹เชตเซˆเชœเซเชžเชพเชจเชฟเช• เชชเชพเชคเซเชฐ เชนเซ‹เชฏ เช›เซ‡
15:08
in them who's causing problems for other people. So, yeah, we have that the psycho person.ย 
198
908480
6560
เชœเซ‡ เช…เชจเซเชฏ เชฒเซ‹เช•เซ‹ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชธเชฎเชธเซเชฏเชพเช“เชจเซเช‚ เช•เชพเชฐเชฃ เชฌเชจเซ‡ เช›เซ‡. เชคเซ‡เชฅเซ€, เชนเชพ, เช…เชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชจเซ‹เชตเซˆเชœเซเชžเชพเชจเชฟเช• เชตเซเชฏเช•เซเชคเชฟ เช›เซ‡.
15:15
It's kind of, maybe even aย  little crazy here, but okay.ย 
199
915040
3840
เชคเซ‡ เชเช• เชชเซเชฐเช•เชพเชฐเชจเซเช‚ เช›เซ‡, เช•เชฆเชพเชš เช…เชนเซ€เช‚ เชฅเซ‹เชกเซเช‚ เช‰เชจเซเชฎเชคเซเชค เชชเชฃ เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ เช เซ€เช• เช›เซ‡.
15:18
So as you notice, PS veryย  common, but don't say the P.ย 
200
918880
5680
เชคเซ‡เชฅเซ€ เชคเชฎเซ‡ เชจเซ‹เช‚เชงเซเชฏเซเช‚ เช›เซ‡ เช•เซ‡, PS เช–เซ‚เชฌ เชœ เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เช›เซ‡, เชชเชฐเช‚เชคเซ P. เช เซ€เช• เชจ เช•เชนเซ‹
15:25
Alright. So just one more time,ย ย 
201
925200
2000
. เชคเซ‡เชฅเซ€ เชตเชงเซ เชเช• เชตเช–เชค,
15:27
I'm going to pronounce these for you. So listen up.ย 
202
927200
2560
เชนเซเช‚ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช†เชจเซ‹ เช‰เชšเซเชšเชพเชฐ เช•เชฐเชตเชพ เชœเชˆ เชฐเชนเซเชฏเซ‹ เช›เซเช‚. เชคเซ‹ เชธเชพเช‚เชญเชณเซ‹.
15:29
We start with pneumonia, psalm, psychology,ย  psychiatrist, psychic, and psycho.ย 
203
929760
14960
เช…เชฎเซ‡ เชจเซเชฏเซเชฎเซ‹เชจเชฟเชฏเชพ, เชธเชพเชฒเชฎ, เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฒเซ‹เชœเซ€, เชธเชพเชฏเช•เชฟเชฏเชพเชŸเซเชฐเซ€เชธเซเชŸ, เชธเชพเชฏเช•เชฟเช• เช…เชจเซ‡ เชธเชพเชฏเช•เซ‹เชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚เช†เชค เช•เชฐเซ€เช เช›เซ€เช.
15:45
So alright. If you ever see these words,ย ย 
204
945360
2400
เชคเซ‹ เช เซ€เช•. เชœเซ‹ เชคเชฎเซ‡ เช•เซเชฏเชพเชฐเซ‡เชฏ เช† เชถเชฌเซเชฆเซ‹ เชœเซ‹เชคเชพ เชนเซ‹เชต เชคเซ‹,
15:47
in something you're reading, just remember, there's a silent P, when the word begins with P,ย ย 
205
947760
6960
เชคเชฎเซ‡ เชœเซ‡ เชตเชพเช‚เชšเซ€ เชฐเชนเซเชฏเชพ เช›เซ‹ เชคเซ‡เชฎเชพเช‚, เชซเช•เซเชค เชฏเชพเชฆ เชฐเชพเช–เซ‹, เชเช• เชถเชพเช‚เชค P เช›เซ‡, เชœเซเชฏเชพเชฐเซ‡ เชถเชฌเซเชฆ P เชฅเซ€ เชถเชฐเซ‚ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡,
15:54
and is followed by a consonant. I hope that helps.ย 
206
954720
3520
เช…เชจเซ‡ เชชเช›เซ€ เชตเซเชฏเช‚เชœเชจ เช†เชตเซ‡ เช›เซ‡. เชฎเชจเซ‡ เช†เชถเชพ เช›เซ‡ เช•เซ‡ เชคเซ‡ เชฎเชฆเชฆ เช•เชฐเซ‡ เช›เซ‡.
15:58
And I hope you remember it. Have a good day.
207
958240
4962
เช…เชจเซ‡ เชนเซเช‚ เช†เชถเชพ เชฐเชพเช–เซเช‚ เช›เซเช‚ เช•เซ‡ เชคเชฎเชจเซ‡ เชคเซ‡ เชฏเชพเชฆ เชนเชถเซ‡. เชคเชฎเชพเชฐเซ‹ เชฆเชฟเชตเชธ เชถเซเชญ เชฐเชนเซ‡.
เช† เชตเซ‡เชฌเชธเชพเช‡เชŸ เชตเชฟเชถเซ‡

เช† เชธเชพเชˆเชŸ เชคเชฎเชจเซ‡ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชถเซ€เช–เชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เช‰เชชเชฏเซ‹เช—เซ€ เชเชตเชพ YouTube เชตเชฟเชกเซ€เชฏเซ‹เชจเซ‹ เชชเชฐเชฟเชšเชฏ เช•เชฐเชพเชตเชถเซ‡. เชคเชฎเซ‡ เชตเชฟเชถเซเชตเชญเชฐเชจเชพ เชถเซเชฐเซ‡เชทเซเช  เชถเชฟเช•เซเชทเช•เซ‹ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชถเซ€เช–เชตเชตเชพเชฎเชพเช‚ เช†เชตเชคเชพ เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชชเชพเช  เชœเซ‹เชถเซ‹. เชคเซเชฏเชพเช‚เชฅเซ€ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชšเชฒเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชŸเซ‡ เชฆเชฐเซ‡เช• เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเซ‡เชœ เชชเชฐ เชชเซเชฐเชฆเชฐเซเชถเชฟเชค เช…เช‚เช—เซเชฐเซ‡เชœเซ€ เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชชเชฐ เชกเชฌเชฒ-เช•เซเชฒเชฟเช• เช•เชฐเซ‹. เชธเชฌเชŸเชพเชˆเชŸเชฒ เชตเชฟเชกเชฟเชฏเซ‹ เชชเซเชฒเซ‡เชฌเซ‡เช• เชธเชพเชฅเซ‡ เชธเซเชฎเซ‡เชณเชฎเชพเช‚ เชธเซเช•เซเชฐเซ‹เชฒ เชฅเชพเชฏ เช›เซ‡. เชœเซ‹ เชคเชฎเชพเชฐเซ€ เชชเชพเชธเซ‡ เช•เซ‹เชˆ เชŸเชฟเชชเซเชชเชฃเซ€เช“ เช…เชฅเชตเชพ เชตเชฟเชจเช‚เชคเซ€เช“ เชนเซ‹เชฏ, เชคเซ‹ เช•เซƒเชชเชพ เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช† เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เชซเซ‹เชฐเซเชฎเชจเซ‹ เช‰เชชเชฏเซ‹เช— เช•เชฐเซ€เชจเซ‡ เช…เชฎเชพเชฐเซ‹ เชธเช‚เชชเชฐเซเช• เช•เชฐเซ‹.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7