Family life conversation (My son's girlfriend is pregnant.) English Conversation Practice

81,102 views

2023-03-18 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Family life conversation (My son's girlfriend is pregnant.) English Conversation Practice

81,102 views ・ 2023-03-18

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Paulo did you hear what I've just  said Paulo are you okay Paulo  
0
840
7860
Paulo você ouviu o que eu acabei de dizer Paulo você está bem Paulo
00:10
oh hi Dad yeah Egypt just arrived  home how was work today how are you
1
10320
7800
oi oi papai sim Egito acabou de chegar em casa como foi o trabalho hoje como vai você
00:20
no I haven't just arrived I'm leaving to my  work now didn't you hear hey what's going on  
2
20280
8220
não eu não acabei de chegar estou saindo para o meu trabalho agora você não ouviu ei o que está acontecendo
00:30
uh what nothing everything's fine have a nice day
3
30180
7620
uh o que nada está tudo bem tenha um bom dia
00:40
I don't believe you you have been very  thoughtful lately what's happening
4
40380
6720
eu não acredito em você você tem estado muito pensativo ultimamente o que está acontecendo
00:50
a thoughtful no what are you  talking about I'm fine don't worry
5
50220
7080
um pensativo não do que você está falando estou bem não se preocupe
00:59
you must be late for work I'm fine  dad are you coming to have lunch today
6
59880
6480
você deve estar atrasado para o trabalho eu estou bem pai você vem almoçar hoje
01:09
again I don't believe you you know you can  trust me I am your father come on tell me
7
69720
7440
de novo eu não acredito em você você sabe que pode confiar em mim eu sou seu pai venha me diga
01:19
I I can't tell you this is something I  have to figure out myself it's my fault  
8
79500
8280
eu não posso te dizer isso é algo eu tenho que descobrir sozinho é minha culpa
01:29
look I know you are of age now  last month you turned 18 but  
9
89400
7980
olha, eu sei que você é maior de idade agora mês passado você completou 18 anos mas
01:38
I'm older than you and maybe I can  help you some ways on please trust me
10
98940
7620
eu sou mais velho que você e talvez eu possa te ajudar de alguma forma por favor confie em mim
01:48
oh okay Dad I will tell you but please  take a seat this is something important
11
108720
7680
oh ok pai eu vou te contar mas por favor sente-se isso é algo importante
01:58
all right now tell me is this  something about the college
12
118740
6900
tudo bem agora me diga isso é algo sobre a faculdade
02:08
no it's not about college it's not about  a study's career or something like that
13
128700
7140
não, não é sobre a faculdade não é sobre uma carreira de estudo ou algo assim
02:18
then it's about your friends did  you fight with your best friend
14
138720
6480
t uando é sobre seus amigos você brigou com seu melhor amigo
02:28
know that I didn't fight with Patrick I  talked to him normally yesterday we were fine
15
148620
7800
sabe que eu não briguei com Patrick falei com ele normalmente ontem estávamos bem
02:39
then it's about your mom and I did  we do anything wrong please tell us
16
159120
6900
então é sobre sua mãe e eu fizemos algo errado por favor nos diga
02:48
know that it's not about Mom and  you this is about this is about Mary
17
168600
6960
que não é sobre Mamãe e você é sobre isso é sobre Mary
02:58
oh I knew it of course it was  about your girlfriend what happened
18
178740
6660
oh eu sabia é claro era sobre sua namorada o que aconteceu
03:08
don't tell me you fight with her well  that's something very usual don't worry
19
188580
7260
não me diga que você briga com ela bem isso é algo muito comum não se preocupe
03:18
no we didn't fight it's even worse than  that it's something really serious that
20
198540
7800
não nós não brigamos é ainda pior do que isso é algo muito sério isso
03:28
all right relax something serious could be  that she has become pregnant but that cannot be
21
208620
7020
tudo bem relaxa algo sério pode ser que ela engravidou mas não pode ser
03:38
so let's think Paulo No this must  be a joke right don't tell me  
22
218460
8760
então vamos pensar Paulo Não isso deve ser uma brincadeira né não me diga sim
03:48
yes that she's pregnant Mary  is pregnant we will have a baby
23
228840
7320
que ela está grávida Maria está grávida nós vamos ter um baby
03:59
I knew you were funny but this  oh my God you almost caught me
24
239940
6660
, eu sabia que você era engraçado, mas isso, oh meu Deus, você quase me pegou,
04:08
so now tell me what is the real problem  did you break up with her or what
25
248880
7800
então agora me diga qual é o problema real, você terminou com ela ou o que
04:18
that stop it she's pregnant I'm  not lying we will have a baby
26
258900
7320
parou ela está grávida, não estou mentindo, teremos um bebê
04:28
no no no this can't be truth Paulo  tell me this is a joke please
27
268680
7560
isso não pode ser verdade Paulo me diga que isso é uma piada por favor
04:38
know that this is not a joke Mary  and I are going to be parents  
28
278460
6480
saiba t isso não é uma piada Mary e eu vamos ser pais,
04:45
I'm sorry but how could this happen  we talked about this I advised you
29
285720
10380
desculpe, mas como isso pode acontecer, conversamos sobre isso, eu avisei,
04:58
I always supported your relationship  I trust you both you're studying
30
298620
7620
sempre apoiei seu relacionamento, confio em vocês dois, você está estudando,
05:08
you're supposed to be a famous doctor you  told me you were gonna be the best doctor
31
308700
6360
você deveria ser um médico famoso você me disse que seria o melhor médico
05:18
I know I know that I told you those  things but this happened what could we do
32
318540
7800
eu sei eu sei que te contei essas coisas mas isso aconteceu o que poderíamos fazer
05:28
oh my God I can't believe it I feel  I feel I don't know what to feel  
33
328800
7560
ai meu Deus eu não acredito eu sinto eu sinto eu não sei o que sentir
05:38
that please I know that I have  disappointed you but I need your help
34
338340
7080
por favor sei que te desapontei mas preciso da tua ajuda
05:48
I need your advice now I don't know what to do  I don't feel prepared I'm not ready for this
35
348660
7380
preciso do teu conselho agora não sei o que fazer não me sinto preparado não estou pronto para isto
05:59
I need you as my father the person I can't  trust in please do not leave me alone now  
36
359040
7860
preciso de ti como meu pai a pessoa que posso não confie em por favor não me deixe em paz agora
06:08
I'm scared I have been thinking  too much I have no idea what to do
37
368880
7260
estou com medo tenho pensado muito não tenho ideia do que fazer
06:19
all right just let me let  me take it in I'm shocked  
38
379080
6660
tudo bem apenas deixe-me deixar-me aceitar estou chocado
06:25
I didn't expect this but I guess it's already  done now what should we do I'm not sure
39
385740
10860
não esperava isso mas eu acho que já está feito agora o que devemos fazer não tenho certeza
06:39
what do you mean you're not sure you  need to help me please that please
40
399300
7020
do que quer dizer não tem certeza se precisa me ajudar por favor por favor
06:48
all right all right I need to clear my mind  I I also became a father when I was your age  
41
408600
8700
tudo bem tudo bem eu preciso clarear minha mente II também me tornei pai quando eu tinha a sua idade
06:58
it's just that I have never expected you to  make the same mistakes but this is what it is
42
418680
7620
é que eu nunca esperei que você cometesse os mesmos erros mas é isso que está
07:09
all right the first thing you  should do is is stay calm yeah
43
429120
7740
certo a primeira coisa que você deve fazer é ficar calmo sim
07:19
you don't look calm that you look even  more scared than I do that I need you
44
439500
7080
você não parece calmo que você parece ainda mais assustado do que eu preciso de você
07:29
yeah I guess you're right you don't need me to  shout or fight with you I get it it's just that  
45
449100
8220
sim acho que você está certo você não precisa que eu grite ou brigue com você eu entendo é só que
07:39
no all right let's do this we need to do something
46
459300
6420
não tudo bem vamos fazer isso precisamos fazer algo
07:48
all right let's stay calm yeah  
47
468240
2640
certo vamos ficar calma sim
07:51
it's natural to feel overwhelmed worried and  even scared or embarrassed remember that your  
48
471780
7920
é natural se sentir sobrecarregado preocupado e até assustado ou envergonhado lembre-se que sua
07:59
girlfriend probably feels the same way be  calm and compassionate as you talk to her  
49
479700
6660
namorada provavelmente sente o mesmo fique calmo e compassivo ao falar com ela
08:08
don't raise your voice and don't place blame  now you will have to be more united than ever
50
488340
6900
não levante a voz e não coloque a culpa agora você terá que ser mais unidos do que nunca
08:18
have you already talked to her about this  I mean did you talk calmly about this
51
498540
6540
você já falou com ela sobre isso quer dizer você falou com calma sobre isso
08:28
we have talked but you know she's  also scared more than I am in fact
52
508320
8040
nós conversamos mas você sabe que ela também está mais assustada do que eu na verdade
08:38
I suppose so don't worry you'll talk  to her and you will be fine together
53
518520
7080
eu suponho então não se preocupe você vai falar com ela e você vai ficar bem juntos
08:48
and this is something really important so please  listen to her pay attention to her feelings
54
528300
6720
e isso é algo realmente importante, então, por favor, ouça o pai dela y atenção aos sentimentos dela
08:58
be supportive as she shares her feelings with  you let her know that you will be there for her
55
538260
7740
apoie enquanto ela compartilha seus sentimentos com você, deixe-a saber que você estará lá para ela
09:08
and that you will figure it out  together she may be the one who  
56
548040
4140
e que vocês vão descobrir isso juntos, ela pode ser a única que
09:12
is pregnant but you both have a responsibility now
57
552180
3840
está grávida, mas vocês dois têm uma responsabilidade agora,
09:18
I know you're scared but she's even more  scared now that's why you need to support her
58
558240
7680
eu sei que você está com medo, mas ela está ainda mais assustado agora é por isso que você precisa apoiá-la
09:28
and no never think or consider adoption or  other solution for that you will have the baby
59
568320
7560
e não, nunca pense ou considere adoção ou outra solução para que você tenha o bebê,
09:38
I know you're both scared but you want to  have that baby right have you considered
60
578400
7320
eu sei que vocês dois estão com medo, mas você quer ter esse bebê, certo, você já pensou
09:48
that we have talked about that we want to have  this baby it was not our plan but we want to  
61
588360
8160
que conversamos? sobre isso queremos ter esse bebê não era nosso plano mas queremos muito
09:58
good good but that's the best decision  now you will have to get married I suppose
62
598320
7500
bem mas essa é a melhor decisão agora você terá que se casar suponho que
10:08
married we haven't talked about  that before I love Mary but
63
608700
7200
casado não falamos sobre isso antes eu amo Mary mas
10:18
oh sure I'm sorry I always forget  that these are different times
64
618180
6900
com certeza eu desculpe, sempre esqueço que são tempos diferentes
10:27
you don't have to get married if you don't want  to but you need to talk about that at least
65
627900
6960
você não precisa se casar se não quiser, mas precisa falar sobre isso pelo menos
10:37
I love Mary I have no problem  marrying her I want to be her husband
66
637800
6900
eu amo Mary não tenho nenhum problema em casar com ela quero ser o marido dela
10:48
great and that's good but please take your  time to take that decision it's not a game
67
648120
7680
ótimo e isso é bom, mas por favor tome seu tempo para tomar essa decisão não é um jogo
10:57
when your mom got pregnant I was also  scared I couldn't believe that seriously
68
657840
6960
quando sua mãe engravidou eu também estava com medo eu não podia acreditar que sério
11:07
we became parents at a very young age  we also talked to our parents then
69
667500
7260
nós nos tornamos pais muito jovens nós também conversamos com nossos pais então
11:17
sadly they didn't support us they left us  alone but this time your case is different
70
677520
7860
infelizmente eles não nos apoiaram eles nos deixaram em paz mas desta vez seu caso é diferente
11:27
I'm here for you soon and I will support you  and my daughter-in-law and of course my grandson
71
687540
6780
estou aqui pra vc em breve e vou apoiar vc e minha nora e claro meu neto neto
11:37
grandson oh my God I will become a grandfather
72
697260
7140
ai meu deus vou virar avô
11:47
I hadn't noticed I will become a  grandfather I'm so happy my grandson oh God
73
707400
7920
não tinha reparado vou virar avô eu sou tão feliz meu neto oh Deus
11:57
are you serious then you're not  angry or disappointed anymore
74
717960
6600
fala sério então você não está mais bravo ou desapontado
12:07
well this is something huge and it's already  done we have to assume our responsibility
75
727560
7620
bem isso é algo enorme e já está feito temos que assumir nossa responsabilidade
12:17
everything will be fine Paulo I promise  you we your mom and I will be here for you
76
737580
7500
vai dar tudo certo Paulo eu prometo a você nós sua mãe e eu estaremos aqui para você
12:27
and of course for our grandson  or granddaughter oh my God
77
747300
6960
e claro para o nosso neto ou neta oh meu Deus
12:37
thank you Dad I feel much better now oh  I need to call Mary I'll bring her home
78
757380
8340
obrigado pai me sinto muito melhor agora oh eu preciso ligar para a Mary eu a trarei para casa
12:47
absolutely tell her to come or you  can bring her home I love you son
79
767820
6780
com certeza diga a ela para vir ou você pode trazê-la para casa eu te amo filho eu te
12:57
I love you Dad you were always there for me and  this is not the exception thank you I hope you  
80
777660
9780
amo Pai, você sempre esteve lá para mim e esta não é a exceção, obrigado, espero você
13:07
liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
81
787440
5760
gostou desta conversa se você pudesse melhorar um pouco mais o seu inglês por favor se inscreva no
13:13
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
82
793200
5520
canal e compartilhe este vídeo com um amigo e se você quiser apoiar este canal você
13:18
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
83
798720
7980
pode se juntar a nós ou clicar no botão super obrigado muito obrigado pela sua suporte cuide
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7