9 English Idioms with Explanations and Examples | Learn English Vocabulary Lesson

377,260 views

2017-10-11 ใƒป English with Lucy


New videos

9 English Idioms with Explanations and Examples | Learn English Vocabulary Lesson

377,260 views ใƒป 2017-10-11

English with Lucy


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:02
(electronic music)
0
2017
2917
๏ผˆ้›ปๅญ้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
00:10
- Hello, everyone!
1
10611
1147
-ใฟใชใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผ
00:11
And welcome back to English With Lucy.
2
11758
2671
ใใ—ใฆใ€ใƒซใƒผใ‚ทใƒผใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใซใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:14
I have been testing out
3
14429
1425
00:15
the new poll function on Instagram.
4
15854
2917
Instagramใงๆ–ฐใ—ใ„ๆŠ•็ฅจๆฉŸ่ƒฝใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:19
If you don't already follow me
5
19695
1750
ใพใ ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
00:21
it's @LearnEnglishWithLucy.
6
21445
3044
@ LearnEnglishWithLucyใงใ™ใ€‚
00:24
Somebody already took EnglishWithLucy
7
24489
3703
่ชฐใ‹ใŒใ™ใงใซEnglishWithLucyใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใ‚‹
00:28
so I had to add learn, I'm sorry.
8
28192
2913
ใฎใงใ€learnใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
00:31
So yes, on my Instagram Stories
9
31105
1923
ใใ†ใงใ™ใ€็งใฎInstagramใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใง
00:33
I've been asking you guys
10
33028
2010
00:35
what you want to see in my videos.
11
35038
2680
ใฏใ€็งใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงไฝ•ใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚’็š†ใ•ใ‚“ใซๅฐ‹ใญใฆใใพใ—ใŸใ€‚
00:37
I'm going to be talking to you
12
37718
1269
00:38
about some really lovely expressions and idioms.
13
38987
2989
ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ•ตใช ่กจ็พใ‚„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
00:41
And I've decided that I'm going to talk about
14
41976
2465
ใใ—ใฆ
00:44
expressions and idioms that relate to animals.
15
44441
2904
ใ€ๅ‹•็‰ฉใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่กจ็พใ‚„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
00:47
Because in a lot of our daily conversation,
16
47345
1850
ๆฏŽๆ—ฅใฎไผš่ฉฑใฎๅคšใใง
00:49
we mention animals
17
49195
1173
ๅ‹•็‰ฉใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—
00:50
but we don't always intend to talk about animals.
18
50368
3142
ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ๅ‹•็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
00:53
So let's talk about that today.
19
53510
1985
ใใ‚Œใงใฏใ€ไปŠๆ—ฅใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:55
Quickly, before we get started,
20
55495
1682
ใ•ใฃใใใ€ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซ
00:57
I'd just like to thank the sponsor of today's video,
21
57177
2417
ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚นใƒใƒณใ‚ตใƒผ
00:59
it is Lingoda.
22
59594
1956
ใงใ‚ใ‚‹Lingodaใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
01:01
You guys should already know this.
23
61550
1601
็š†ใ•ใ‚“ใฏใ™ใงใซใ“ใ‚Œใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
01:03
Lingoda is an online language academy.
24
63151
2975
Lingodaใฏใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ่ชžๅญฆๅญฆๆ กใงใ™ใ€‚
01:06
You can learn English, Spanish, German, and French.
25
66126
3501
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ€ ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ€ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใ€ใใ—ใฆใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:09
And you have real face-to-face video lessons
26
69627
2936
ใพใŸใ€ๅฎถๅบญๆ•™ๅธซใจใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎไธกๆ–นใงใ€ๅฎŸ้š›ใฎ ๅฏพ้ขใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅ—่ฌ›
01:12
both with private tutors and with groups as well.
27
72563
3796
ใงใใพใ™ใ€‚
01:16
You sign up on a monthly subscription package basis.
28
76359
3357
ๆฏŽๆœˆใฎ ใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธใƒ™ใƒผใ‚นใงใ‚ตใ‚คใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
01:19
And they've given me a very special offer for you.
29
79716
2611
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็ง ใซใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซ้žๅธธใซ็‰นๅˆฅใชใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใ‚’ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
01:22
You can get 50 Euros or $50 off your first month at Lingoda.
30
82327
4100
Lingodaใงใฎๆœ€ๅˆใฎๆœˆใฏ50ใƒฆใƒผใƒญใพใŸใฏ$ 50ใ‚ชใƒ•ใซใชใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ่ชฌๆ˜Žใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚น
01:26
All you have to do is click on the link
31
86427
1575
ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆ
01:28
in the description box
32
88002
1233
01:29
and use the code LUCY2.
33
89235
2124
ใ€ใ‚ณใƒผใƒ‰LUCY2ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
01:31
Right, let's get started with the lesson.
34
91359
2562
ใ•ใ‚ใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:33
Now the first one,
35
93921
1219
ใ•ใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใ€
01:35
what am I talking about
36
95140
1519
01:36
if I talk about the birds and the bees?
37
96659
3250
็งใŒ้ณฅใจ่œ‚ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใชใ‚‰ใฐใ€็งใฏไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:41
So I might say something like,
38
101305
2798
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
01:44
"I learned about the birds and the bees
39
104103
2044
ใ€Œๅญฆๆ กใฎๅ‹้”ใ‹ใ‚‰้ณฅใจ่œ‚ใซใคใ„ใฆๅญฆใ‚“ใ ใ€
01:46
"from my friends at school."
40
106147
1507
01:47
Or "My mom refused to teach me
41
107654
2048
ใจใ‹ใ€ใ€ŒใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒ้ณฅใจ่œ‚ใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใชใ‹ใฃใŸ
01:49
"about the birds and the bees."
42
109702
3047
ใ€ใจใ‹ใ€‚
01:52
What could it possibly mean?
43
112749
1960
ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:54
It means sex education or sometimes just sex.
44
114709
3355
ใใ‚Œใฏๆ€งๆ•™่‚ฒใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅ˜ใซใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:58
If I ask you, "Where did you learn
45
118064
2159
ใŸใจใˆใฐใ€
02:00
"about the birds and the bees?"
46
120223
1444
ใ€Œ้ณฅใจ่œ‚ใซใคใ„ใฆใฏใฉใ“ใงๅญฆใ‚“
02:01
I'm asking you, "Where did you learn
47
121667
2782
ใ ใฎใ‹ใ€ใจ่žใใจใ€ใ€Œ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฎไฝœใ‚Šๆ–นใซใคใ„ใฆใฏใฉใ“ใงๅญฆใ‚“ใ 
02:04
"about how babies are made?", for example.
48
124449
3259
ใฎใ‹ใ€ใชใฉใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
02:07
It's an important one to know
49
127708
1434
02:09
to avoid any awkward situations.
50
129142
2667
ๅŽ„ไป‹ใช็Šถๆณใ‚’้ฟใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็ŸฅใฃใฆใŠใใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
02:13
I don't want somebody to ask you
51
133154
1454
่ชฐใ‹ใซ้ณฅใ‚„ใƒŸใƒ„ใƒใƒใซใคใ„ใฆ่žใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใใชใ„ใ—
02:14
about the birds and the bees
52
134608
1213
02:15
and for you to start talking about honey and parrots.
53
135821
2969
ใ€ใƒใƒใƒŸใƒ„ใ‚„ใ‚ชใ‚ฆใƒ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใฆใปใ—ใใชใ„ใ€‚
02:18
(laughing)
54
138790
2089
๏ผˆ็ฌ‘
02:20
The next one is to have ants in one's pants.
55
140879
3562
๏ผ‰ๆฌกใฏใ€ ใ‚บใƒœใƒณใซใ‚ขใƒชใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:24
I wonder if this one translates into your language.
56
144441
2723
ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใซ็ฟป่จณใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€‚
02:27
Comment below if this one is the same in your language.
57
147164
2510
ใ“ใ‚Œ ใŒใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใงๅŒใ˜ใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ไปฅไธ‹ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:29
But if you have ants in your pants,
58
149674
2437
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚บใƒœใƒณใซใ‚ขใƒชใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
02:32
it means that you are full of nervous energy,
59
152111
2248
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็ฅž็ตŒ่ณชใชใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใซๆบ€ใกใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
02:34
you can't stop moving,
60
154359
2385
ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‹•ใใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€
02:36
you're maybe a little bit hyperactive.
61
156744
2178
ใ‚ใชใŸใฏๅคšๅˆ†ๅฐ‘ใ—ๆดปๅ‹•ไบข้€ฒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:38
So sometimes in the morning
62
158922
1059
ใ ใ‹ใ‚‰ๆ™‚ใ€…ๆœ
02:39
I really want to go on my run
63
159981
1765
ใซ่ตฐใ‚ŠใŸใ„
02:41
and I have ants in my pants.
64
161746
1005
ใจๆ€ใฃใฆใ‚บใƒœใƒณใซใ‚ขใƒชใŒใ„ใ‚‹ใ€‚
02:42
I can't stop moving until I go on my run
65
162751
2209
่ตฐใ‚Šๅ‡บใ—ใฆๅ…จๅŠ›ใ‚’ๅฐฝใใ™ใพใงๅ‹•ใใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“
02:44
and burn all my energy.
66
164960
1775
ใ€‚
02:46
Now the next one is a phrasal verb
67
166735
2900
ๆฌกใฏๅฅ
02:49
and it is to chicken out.
68
169635
2083
ๅ‹•่ฉžใงใ€ใƒใ‚ญใƒณใ‚ขใ‚ฆใƒˆใงใ™ใ€‚
02:52
To chicken out.
69
172609
1543
ใƒใ‚ญใƒณใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ™ใ‚‹ใ€‚
02:54
I'm going to use it in a sentence for you.
70
174152
2778
็งใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ๆ–‡็ซ ใงไฝฟใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
02:56
I was going to jump off the cliff but I chickened out.
71
176930
3228
็งใฏๅด–ใ‹ใ‚‰้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Š ใงใ—ใŸใŒใ€็งใฏใƒใ‚ญใƒณใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:00
It's inseparable.
72
180158
1006
ใใ‚Œใฏๅˆ‡ใฃใฆใ‚‚ๅˆ‡ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:01
You can't separate it.
73
181164
1221
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅˆ†้›ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:02
It means, to decide not to do something
74
182385
2570
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ€–ใ„ใฎใงไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—
03:04
because you are scared.
75
184955
1502
ใพใ™ใ€‚
03:06
It's to avoid doing something because you are scared.
76
186457
4138
ใ‚ใชใŸใŒๆ€–ใ„ใฎใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’้ฟใ‘ใ‚‹ ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:10
So I was going to jump off the cliff
77
190595
2039
ใใ‚Œใงๅด–ใ‹ใ‚‰้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸ
03:12
but then I felt afraid so I didn't.
78
192634
2656
ใŒใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏๆใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใฎใงใใ†ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:15
I chickened out.
79
195290
1455
็งใฏใƒใ‚ญใƒณใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:16
The next one, I've got another phrasal verb for you
80
196745
2681
ๆฌกใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซๅˆฅใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
03:19
and this is to clam up.
81
199426
2312
ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใƒใƒžใ‚ฐใƒชใงใ™ใ€‚
03:21
To clam up.
82
201738
1422
ใ‚ใ•ใ‚Šใซใ€‚
03:23
A clam is a shellfish, it's a type of seafood.
83
203160
3218
ใ‚ขใ‚ตใƒชใฏ่ฒใงใ€ ใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ใฎไธ€็จฎใงใ™ใ€‚
03:26
Delicious.
84
206378
1491
ใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚
03:27
But to clam up has nothing to do with shellfish.
85
207869
3479
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒใƒžใ‚ฐใƒชใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ่ฒใจใฏไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
03:31
I could say, "I asked him where he was last night
86
211348
3105
ใ€Œๆ˜จๅคœใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹่žใ„ใฆใฟใŸใ‚‰
03:34
"and he quickly clammed up."
87
214453
2285
ใ€ใ™ใใซใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใ ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
03:36
If he clammed up it means
88
216738
1371
ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใ ใ‚‰
03:38
he shut his mouth, stopped talking.
89
218109
2952
ใ€ๅฃใ‚’้–‰ใ˜ใฆ
03:41
And it means to stop talking quite suddenly and abruptly.
90
221061
3999
่ฉฑใ‚’ใ‚„ใ‚ใพใ—ใŸ ใ€‚็ช็„ถใ€ๆ€ฅใซ่ฉฑใ‚’ใ‚„ใ‚
03:45
Now the next one,
91
225060
1445
ใพใ—ใŸใ€‚ๆฌกใฏ ใ€
03:46
I can't remember if I've mentioned this in a video before.
92
226505
3356
ไปฅๅ‰ใซใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:49
Maybe, but I think it's very relevant
93
229861
1853
ใŸใถใ‚“ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซใฏ้žๅธธใซ้–ข้€ฃๆ€งใŒ
03:51
and important for this video,
94
231714
2043
ใ‚ใ‚Šใ€้‡่ฆ
03:53
it is to hold one's horses.
95
233757
3058
03:56
So it could be said as an exclamation,
96
236815
2113
ใ ใจๆ€ใ„
03:58
"Hold your horses!"
97
238928
1924
ใพใ™ใ€‚้ฆฌใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ้ฆฌ๏ผใ€
04:00
"Hold your horses!"
98
240852
1855
ใ€Œ้ฆฌใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใฆ๏ผใ€
04:02
It means "Wait and be patient!
99
242707
3104
ใใ‚Œใฏใ€Œๅพ…ใฃใฆใ€ๆˆ‘ๆ…ขใ—ใฆ๏ผใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
04:05
"Stop being impatient."
100
245811
1646
ใ€Œ็„ฆใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใชใ•ใ„ใ€‚ใ€ ็‰นใซ้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
04:07
I remember my mom always used to say this to me,
101
247457
2466
ๆฏใฏใ„ใคใ‚‚็งใซใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
04:09
especially when it was snowing.
102
249923
1227
ใ€‚
04:11
I always wanted to get outside,
103
251150
1715
็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅค–ใซๅ‡บใฆ้›ชใฎไธญใซ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:12
go in the snow and she used to say,
104
252865
2116
ๅฝผๅฅณใฏใ‚ˆใ
04:14
"Hold your horses.
105
254981
1467
ใ€Œ้ฆฌใ‚’ๆŠฑใใ—ใ‚ใฆใ€ใจ่จ€ใ„
04:16
"If you're going out on the snow,
106
256448
1535
ใพใ—ใŸใ€‚้›ชใฎไธŠใงๅค–ๅ‡บใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
04:17
"you need to wear a hat, you need to wear a scarf,
107
257983
1872
ใ€Œๅธฝๅญ ใ‚’ใ‹ใถใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚นใ‚ซใƒผใƒ•ใ‚’ใ‹ใถใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
04:19
"we need to get your coat on."
108
259855
1598
ใ€ ใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’็€ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€
04:21
And I was too excited, I had ants in my pants.
109
261453
3662
ใใ—ใฆ็งใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใ™ใŽ ใฆใ€ใ‚บใƒœใƒณใซใ‚ขใƒชใŒ
04:25
I had to hold my horses and I had to wait and be patient.
110
265115
3949
ใ„ใพใ—ใŸใ€‚้ฆฌใ‚’ๆŠฑใ ใ‹ใ‹ใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใšใ€ๅพ…ใฃใฆ่พ›ๆŠฑๅผทใใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
04:29
The next one is to be in the dog house.
111
269064
2726
ใ€‚ๆฌกใฏ็Šฌใฎๅฎถใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
04:31
To be in the dog house.
112
271790
1571
ใ€‚ ็Šฌใฎๅฎถ
04:33
So I might say, "My dad came back
113
273361
1901
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ็งใฎ็ˆถใฏๆ˜จๅคœใƒ‘ใƒ–ใ‹ใ‚‰ใจใฆใ‚‚้…ใๅธฐใฃใฆใใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:35
"very late from the pub last night
114
275262
2227
04:37
"and now he's in the dog house."
115
277489
2978
ใใ—ใฆไปŠใ€ๅฝผใฏ็Šฌใฎๅฎถใซใ„ใพใ™
04:40
To be in the dog house means
116
280467
1649
ใ€‚็Šฌใฎๅฎถใซใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†
04:42
that you are in trouble with another person.
117
282116
2467
ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒไป–ใฎไบบใจๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
04:44
So my dad is in trouble with my mom.
118
284583
2863
ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฏใŠๆฏใ•ใ‚“ใจๅ›ฐใฃใฆใ„ใพใ™
04:47
My mom is not happy with my dad
119
287446
2360
ใ€‚ใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใซๆบ€่ถณใ—ใฆ
04:49
and she's put him, not literally, in the dog house.
120
289806
2994
ใŠใ‚‰ใšใ€ ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใงใฏใชใใ€็Šฌใฎๅฎถใซๅ…ฅใ‚Œใฆใใ‚Œ
04:52
Now the next one is such a useful one.
121
292800
2852
ใพใ—ใŸใ€‚ๆฌกใฏใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
04:55
I use it all the time.
122
295652
1662
ใ„ใคใ‚‚ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™
04:57
It is to kill two birds with one stone.
123
297314
2864
ใ€‚ๆฎบใ™ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ 1ใคใฎ็Ÿณใง2็พฝใฎ้ณฅใ€‚
05:00
And you might be able to work out what it means actually.
124
300178
2211
ๅฎŸ้š›ใซใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹็†่งฃใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใงใ“ใ‚Œใซ
05:02
And I'd love to know as well
125
302389
1245
05:03
if you have an alternative for this in your language.
126
303634
2804
ไปฃใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ ใงใ™ใ€‚
05:06
Please, please, please comment below.
127
306438
1284
ไปฅไธ‹ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:07
I love it when you talk about
128
307722
1169
็งใฏใใ‚ŒใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:08
idioms being the same in your language.
129
308891
2921
ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒใ‚ตใƒ ใงใ‚ใ‚‹ใจ่ฉฑใ™ใจใ ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใงeใ€‚
05:11
To kill two birds with one stone
130
311812
2340
1ใคใฎ็Ÿณใง2็พฝใฎ้ณฅใ‚’ๆฎบใ™
05:14
is to get two things done,
131
314152
1682
ใ“ใจใฏใ€2ใคใฎใ“ใจใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€
05:15
to complete two tasks with just one effort.
132
315834
3449
ใŸใฃใŸ1ใคใฎๅŠชๅŠ›ใง2ใคใฎใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŒไบ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:19
If I pick up my friend from school
133
319283
2235
ๅญฆๆ กใ‹ใ‚‰ๅ‹้”ใ‚’่ฟŽใˆ
05:21
and I go shopping on the same trip,
134
321518
2712
ใซ่กŒใฃใฆๅŒใ˜ๆ—…่กŒใง่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใจใ€ใŸใฃใŸ1ๅ›žใฎๆ—…่กŒใง2ใคใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใฎใง
05:24
I killed two birds with one stone
135
324230
1479
ใ€1ใคใฎ็Ÿณใง2็พฝใฎ้ณฅใ‚’ๆฎบใ—
05:25
because I've done two things with just one trip.
136
325709
3021
ใพใ—ใŸ ใ€‚
05:28
Okay, what's my next one?
137
328730
2437
ใ•ใฆใ€็งใฎๆฌกใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:31
Straight from the horse's mouth.
138
331167
2070
้ฆฌใฎๅฃใ‹ใ‚‰็œŸใฃ็›ดใใซใ€‚ ้ฆฌใฎๅฃใ‹ใ‚‰
05:33
If you hear something straight from the horse's mouth
139
333237
2926
็›ดๆŽฅไฝ•ใ‹ใ‚’่žใๅ ดๅˆ ใ€
05:36
it means that you are hearing it from the original source.
140
336163
3553
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ ๅ…ƒใฎใ‚ฝใƒผใ‚นใ‹ใ‚‰ใใ‚Œใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:39
So if someone asks me, "Are you sure you're right
141
339716
3039
ใใ‚Œใงใ€่ชฐใ‹ใŒ็งใซ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ
05:42
"about that piece of news?"
142
342755
1398
ใใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใซใคใ„ใฆๆญฃใ—ใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸใ€
05:44
I'll say, "I heard it straight from the horse's mouth.
143
344153
3397
ใจๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€็งใฏใ€Œ้ฆฌใฎๅฃใ‹ใ‚‰็›ดๆŽฅ่žใ„ใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
05:47
"They told me directly."
144
347550
2141
ใ€Œๅฝผใ‚‰ใฏ็งใซ็›ดๆŽฅ่จ€ใฃใŸใ€‚ใ€
05:49
And the last one is to smell a rat.
145
349691
3105
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใฏใƒใ‚บใƒŸใฎๅŒ‚ใ„ใ‚’ๅ—…ใใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:52
"Hmm, I smell a rat here."
146
352796
2968
ใ€Œใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ“ใ“ใงใƒใ‚บใƒŸใฎๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ€
05:55
Now, I actually really like rats
147
355764
2863
ไปŠใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซใƒใ‚บใƒŸใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใ
05:58
and they're actually quite clean and shouldn't smell.
148
358627
3484
ใงใ™ใ€ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใ‹ใชใ‚Š ใใ‚Œใ„ใงใ€ใซใŠใ„ใŒใ™ใ‚‹ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:02
But if you smell a rat,
149
362111
2051
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒใ‚บใƒŸใฎๅŒ‚ใ„ใ‚’ๅ—…ใๅ ดๅˆใ€
06:04
it means that you suspect trickery
150
364162
2641
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ็Šถๆณใงใฎใƒˆใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚„ไธๆญฃ่กŒ็‚บใ‚’็–‘ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
06:06
or wrongdoing in a situation.
151
366803
2417
ใ€‚
06:10
So if something is maybe too good to be true,
152
370351
3078
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒŠใ‚คใ‚ธใ‚งใƒชใ‚ขใฎ็Ž‹ๅญ
06:13
like for example I've just had a Nigerian prince
153
373429
3474
06:16
tell me that I've won 20 million dollars
154
376903
3409
ใซ2,000ไธ‡ใƒ‰ใƒซใ‚’็ฒๅพ—ใ—ใŸใจ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใฐใ‹ใ‚Šใง
06:20
and all I have to do is send him my bank details.
155
380312
3283
ใ€้Š€่กŒใฎ่ฉณ็ดฐใ‚’้€้‡‘ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ‚ˆใ„ๅ ดๅˆใชใฉใงใ™ใ€‚
06:23
My mom might say to me, "Lucy, I smell a rat.
156
383595
2572
ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒ ใ€Œใƒซใƒผใ‚ทใƒผใ€ใƒใ‚บใƒŸใฎๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹
06:26
"I think there's trickery going on here."
157
386167
2951
ใ€‚ใ€ใ€Œใ“ใ“ใงใƒใ‚บใƒŸใฎๅŒ‚ใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:29
Yeah, so to smell a rat is to suspect trickery
158
389118
3934
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒใ‚บใƒŸใฎๅŒ‚ใ„ใ‚’ๅ—…ใใฎใฏใ€ ใƒใ‚บใƒŸใ‚„ๆ‚ชๆ„ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจ
06:33
or malicious intent.
159
393052
1667
06:35
Right guys, that's it for today's lesson.
160
395668
3240
็–‘ใ†ใ“ใจใงใ™
06:38
As I've said before,
161
398908
978
ใ€‚ ๅ‰ใซ
06:39
if you have any of the translations for these idioms
162
399886
2256
ใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฎ็ฟป่จณใŒ
06:42
in your own language,
163
402142
1279
่‡ชๅ›ฝ่ชžใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
06:43
please comment them below
164
403421
990
ไปฅไธ‹ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ—ใฆใ€
06:44
and remember to mention which language you're talking about.
165
404411
3499
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹่จ€่ชžใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใšใซไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:47
Also, if you'd like to contribute subtitle translations,
166
407910
2838
ใพใŸใ€ ใ‚ตใƒ–ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใฎ็ฟป่จณใ‚’ๆไพ›ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
06:50
you can do that by following the link in the description box
167
410748
2717
่ชฌๆ˜Žใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใŸใฉใ‚‹ใจใ€
06:53
and you can translate the subtitles for this video
168
413465
2650
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ตใƒ–ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซ
06:56
into your own language,
169
416115
1411
ใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€่ชžใซ็ฟป่จณ
06:57
so you can help people
170
417526
1020
ใงใใ‚‹ใฎใงใ€่‡ชๅˆ†ใปใฉใƒฌใƒ™ใƒซใŒ้ซ˜ใใชใ„ไบบใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒ
06:58
who aren't at such a high level as you are.
171
418546
2891
ใงใใพใ™ใ€‚
07:01
Also, don't forget to check out Lingoda.
172
421437
2045
ใพใŸใ€ๅฟ˜ใ‚Œใšใซ Lingodaใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„
07:03
The link is also in the description box
173
423482
2070
ใ€‚ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ่ชฌๆ˜Žใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ๅ‰ใซ่ฟฐใน
07:05
and you can use the code that I mentioned before.
174
425552
3165
ใŸใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ ใ€‚ใ™ในใฆใฎใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข
07:08
Don't forget to connect with me
175
428717
1230
ใง็งใจใคใชใŒใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
07:09
on all of my social media.
176
429947
1343
07:11
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
177
431290
2159
ใ€‚Facebook ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ Instagramใ€
07:13
and I've got my Twitter.
178
433449
1766
ใใ—ใฆ็งใฏ็งใฎTwitterใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:15
And I will see you soon for another lesson.
179
435215
2875
ใใ—ใฆใพใŸๅˆฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใŸใ‚ใซใ™ใใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
07:18
Mwah!
180
438090
833
ใ€‚Mwah๏ผ
07:20
(electronic music)
181
440464
2917
๏ผˆ้›ปๅญ้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7