9 English Idioms with Explanations and Examples | Learn English Vocabulary Lesson

9 idiomi inglesi con spiegazioni ed esempi | Lezioni di vocabolario inglese #Spon

376,194 views

2017-10-11 ・ English with Lucy


New videos

9 English Idioms with Explanations and Examples | Learn English Vocabulary Lesson

9 idiomi inglesi con spiegazioni ed esempi | Lezioni di vocabolario inglese #Spon

376,194 views ・ 2017-10-11

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:02
(electronic music)
0
2017
2917
(musica elettronica)
00:10
- Hello, everyone!
1
10611
1147
Ciao a tutti!
00:11
And welcome back to English With Lucy.
2
11758
2671
e bentornati a English With Lucy.
00:14
I have been testing out
3
14429
1425
Sto testando
00:15
the new poll function on Instagram.
4
15854
2917
la nuova funzione sondaggio di Instagram
00:19
If you don't already follow me
5
19695
1750
Se non mi seguite ancora
00:21
it's @LearnEnglishWithLucy.
6
21445
3044
è @LearnEnglishWithLucy
00:24
Somebody already took EnglishWithLucy
7
24489
3703
Qualcuno ha già preso EnglishWithLucy
00:28
so I had to add learn, I'm sorry.
8
28192
2913
così ho dovuto aggiungere learn, mi spiace
00:31
So yes, on my Instagram Stories
9
31105
1923
E quindi nelle mie Instagram Stories
00:33
I've been asking you guys
10
33028
2010
Chiedo a voi ragazzi
00:35
what you want to see in my videos.
11
35038
2680
cosa volete vedere nei miei video.
00:37
I'm going to be talking to you
12
37718
1269
Vi sto per parlare
00:38
about some really lovely expressions and idioms.
13
38987
2989
di alcune espressioni ed idiomi davvero carini
00:41
And I've decided that I'm going to talk about
14
41976
2465
ed ho deciso di parlare
00:44
expressions and idioms that relate to animals.
15
44441
2904
di espressioni ed idiomi correlati agli animali
00:47
Because in a lot of our daily conversation,
16
47345
1850
Poiché in molte delle nostre conversazioni quotidiane
00:49
we mention animals
17
49195
1173
menzioniamo animali
00:50
but we don't always intend to talk about animals.
18
50368
3142
ma non sempre con l'intenzione di parlare di animali
00:53
So let's talk about that today.
19
53510
1985
Dunque parliamo di quello oggi.
00:55
Quickly, before we get started,
20
55495
1682
Brevemente, prima di iniziare
00:57
I'd just like to thank the sponsor of today's video,
21
57177
2417
vorrei ringraziare lo sponsor del video di oggi
00:59
it is Lingoda.
22
59594
1956
che è Lingoda.
01:01
You guys should already know this.
23
61550
1601
Voi ragazzi dovreste già sapere che
01:03
Lingoda is an online language academy.
24
63151
2975
Lingoda è una Università online di Lingue.
01:06
You can learn English, Spanish, German, and French.
25
66126
3501
Potete imparare Inglese, Spagnolo, Tedesco e Francese.
01:09
And you have real face-to-face video lessons
26
69627
2936
ed avete reali lezioni video faccia a faccia
01:12
both with private tutors and with groups as well.
27
72563
3796
sia con tutor privati che di gruppo.
01:16
You sign up on a monthly subscription package basis.
28
76359
3357
Vi iscrivete mediante pacchetti mensili di lezioni
01:19
And they've given me a very special offer for you.
29
79716
2611
e mi hanno concesso una offerta davvero speciale per voi.
01:22
You can get 50 Euros or $50 off your first month at Lingoda.
30
82327
4100
Potete avere 50 euro o 50 dollari di sconto per il vostro primo mese su Lingoda.
01:26
All you have to do is click on the link
31
86427
1575
Tutto quello che dovete fare è cliccare sul link
01:28
in the description box
32
88002
1233
nel campo descrizione
01:29
and use the code LUCY2.
33
89235
2124
ed usare ilo codice LUCY2.
01:31
Right, let's get started with the lesson.
34
91359
2562
Bene, iniziamo con la lezione.
01:33
Now the first one,
35
93921
1219
Ora il primo di cui
01:35
what am I talking about
36
95140
1519
Cosa intendo quando
01:36
if I talk about the birds and the bees?
37
96659
3250
parlo di uccelli ed api?
01:41
So I might say something like,
38
101305
2798
Quindi potrei dire qualcosa tipo,
01:44
"I learned about the birds and the bees
39
104103
2044
"Ho imparato sulle apine ed il polline
01:46
"from my friends at school."
40
106147
1507
dai miei amici a scuola".
01:47
Or "My mom refused to teach me
41
107654
2048
O "Mia mamma si rifiutò di insegnarmi
01:49
"about the birds and the bees."
42
109702
3047
le api ed il polline".
01:52
What could it possibly mean?
43
112749
1960
Cosa potrebbe voler dire?
01:54
It means sex education or sometimes just sex.
44
114709
3355
Significa educazione sessuale o a volte giusto il sesso.
01:58
If I ask you, "Where did you learn
45
118064
2159
Se vi chiedessi: "Dove avete imparato
02:00
"about the birds and the bees?"
46
120223
1444
delle api e del polline?".
02:01
I'm asking you, "Where did you learn
47
121667
2782
VI starei chiedendo: "Dove avete imparato
02:04
"about how babies are made?", for example.
48
124449
3259
da dove vengono i bambini?", per esempio.
02:07
It's an important one to know
49
127708
1434
E' importante saperlo
02:09
to avoid any awkward situations.
50
129142
2667
per evitare situazioni imbarazzanti.
02:13
I don't want somebody to ask you
51
133154
1454
Non vorrei che qualcuno vi chiedesse
02:14
about the birds and the bees
52
134608
1213
di uccelli ed api
02:15
and for you to start talking about honey and parrots.
53
135821
2969
e voi rispondiate parlando di miele e pappagalli.
02:18
(laughing)
54
138790
2089
02:20
The next one is to have ants in one's pants.
55
140879
3562
Il prossimo è "To have pants in one's pants" - avere le formiche nelle mutande -
02:24
I wonder if this one translates into your language.
56
144441
2723
Mi chiedo se questo sia uguale anche nella vostra lingua
02:27
Comment below if this one is the same in your language.
57
147164
2510
Commentate sotto se è lo stesso nella vostra lingua.
02:29
But if you have ants in your pants,
58
149674
2437
Ma se avete formiche nelle mutande - il pepe nel c*lo -
02:32
it means that you are full of nervous energy,
59
152111
2248
significa che siete pieni di nervosa energia
02:34
you can't stop moving,
60
154359
2385
non potete smettere di muovervi,
02:36
you're maybe a little bit hyperactive.
61
156744
2178
magari siete un pochino iperattivi.
02:38
So sometimes in the morning
62
158922
1059
Infatti qualche volta al mattino
02:39
I really want to go on my run
63
159981
1765
Voglio così tanto andare a correre
02:41
and I have ants in my pants.
64
161746
1005
che ho le formiche nelle mutande
02:42
I can't stop moving until I go on my run
65
162751
2209
Non posso stare ferma finchè non vado a correre
02:44
and burn all my energy.
66
164960
1775
ed a bruciare tutta la mia energia.
02:46
Now the next one is a phrasal verb
67
166735
2900
Ora il prossimo è un verbo fraseologico
02:49
and it is to chicken out.
68
169635
2083
ed è to chicken out - farsela sotto -
02:52
To chicken out.
69
172609
1543
02:54
I'm going to use it in a sentence for you.
70
174152
2778
Lo userò in una frase per voi.
02:56
I was going to jump off the cliff but I chickened out.
71
176930
3228
Stavo per saltare dallo scoglio ma me la sono fatta sotto
03:00
It's inseparable.
72
180158
1006
E' inseparabile.
03:01
You can't separate it.
73
181164
1221
Non lo potete separare.
03:02
It means, to decide not to do something
74
182385
2570
Vuol dire, decidere di non fare qualcosa
03:04
because you are scared.
75
184955
1502
perchè sei spaventato.
03:06
It's to avoid doing something because you are scared.
76
186457
4138
E' evitare di fare qualcosa perchè spaventati.
03:10
So I was going to jump off the cliff
77
190595
2039
Quindi stavo per saltare dagli scogli
03:12
but then I felt afraid so I didn't.
78
192634
2656
ma poi mi sono atterrito e non l'ho fatto.
03:15
I chickened out.
79
195290
1455
Me la son fatta sotto.
03:16
The next one, I've got another phrasal verb for you
80
196745
2681
La prossima è un altro verbo fraseologico per voi
03:19
and this is to clam up.
81
199426
2312
ed è to clam up - chiudersi a riccio -
03:21
To clam up.
82
201738
1422
03:23
A clam is a shellfish, it's a type of seafood.
83
203160
3218
La vongola è un mollusco, un tipo di frutto di mare
03:26
Delicious.
84
206378
1491
Deliziosa.
03:27
But to clam up has nothing to do with shellfish.
85
207869
3479
Ma to clam up non ha niente a che fare con i molluschi.
03:31
I could say, "I asked him where he was last night
86
211348
3105
Potrei dire: "Gli ho chiesto dov'è stato la notte scorsa
03:34
"and he quickly clammed up."
87
214453
2285
ma lui si è chiuso subito a riccio".
03:36
If he clammed up it means
88
216738
1371
Se lui "clammed up" significa
03:38
he shut his mouth, stopped talking.
89
218109
2952
che ha chiuso la bocca, smettendo di parlare.
03:41
And it means to stop talking quite suddenly and abruptly.
90
221061
3999
E significa smettere di parlare piuttosto rapidamente e bruscamente.
03:45
Now the next one,
91
225060
1445
Ora il prossimo,
03:46
I can't remember if I've mentioned this in a video before.
92
226505
3356
Non ricordo se l'ho già menzionato in qualche video precedente
03:49
Maybe, but I think it's very relevant
93
229861
1853
Forse, ma credo sia molto rilevante
03:51
and important for this video,
94
231714
2043
ed importante per questo video,
03:53
it is to hold one's horses.
95
233757
3058
ed è to hold one's horses. - darsi una calmata -
03:56
So it could be said as an exclamation,
96
236815
2113
Quindi potrebbe essere usato come esclamazione,
03:58
"Hold your horses!"
97
238928
1924
Datti una calmata!
04:00
"Hold your horses!"
98
240852
1855
04:02
It means "Wait and be patient!
99
242707
3104
Vuol dire "Attendi e sii paziente!"
04:05
"Stop being impatient."
100
245811
1646
Smetti di essere impaziente.
04:07
I remember my mom always used to say this to me,
101
247457
2466
Ricordo che mia madre me lo diceva sempre
04:09
especially when it was snowing.
102
249923
1227
specialmente quando nevicava.
04:11
I always wanted to get outside,
103
251150
1715
Volevo sempre uscire subito
04:12
go in the snow and she used to say,
104
252865
2116
gettarmi nella neve e lei mi diceva
04:14
"Hold your horses.
105
254981
1467
Datti una calmata
04:16
"If you're going out on the snow,
106
256448
1535
Se vuoi uscire nella neve
04:17
"you need to wear a hat, you need to wear a scarf,
107
257983
1872
devi prima indossare il berretto, devi mettere la sciarpa,
04:19
"we need to get your coat on."
108
259855
1598
devi metterti il cappotto"
04:21
And I was too excited, I had ants in my pants.
109
261453
3662
Ed ero così eccitata che avevo il pepe nel c*lo.
04:25
I had to hold my horses and I had to wait and be patient.
110
265115
3949
Dovevo dari una calmata e dovevo aspettare ed essere paziente.
04:29
The next one is to be in the dog house.
111
269064
2726
Il prossimi è to be in the dog house - mettersi nell'angolino -
04:31
To be in the dog house.
112
271790
1571
04:33
So I might say, "My dad came back
113
273361
1901
Quindi potrei dire: "Mio papà è tornato
04:35
"very late from the pub last night
114
275262
2227
molto tardi dal pub la scorsa notte
04:37
"and now he's in the dog house."
115
277489
2978
ed ora è messo nell'angolino"
04:40
To be in the dog house means
116
280467
1649
To be in the dog house significa
04:42
that you are in trouble with another person.
117
282116
2467
che hai problemi con un'altra persona.
04:44
So my dad is in trouble with my mom.
118
284583
2863
Quindi mio papà si è messo nei guai con mia mamma.
04:47
My mom is not happy with my dad
119
287446
2360
Mi mamma non è felice di mio papà.
04:49
and she's put him, not literally, in the dog house.
120
289806
2994
è lo ha messo, non letteralmente, nell'angolino.
04:52
Now the next one is such a useful one.
121
292800
2852
Adesso il prossimo è uno proprio utile.
04:55
I use it all the time.
122
295652
1662
Lo uso tutto il tempo.
04:57
It is to kill two birds with one stone.
123
297314
2864
E' to kill two birds with a stone - prendere due piccioni con una fava -
05:00
And you might be able to work out what it means actually.
124
300178
2211
dovreste essere in grado di capire cosa significhi in realtà
05:02
And I'd love to know as well
125
302389
1245
e mi piacerebbe anche sapere
05:03
if you have an alternative for this in your language.
126
303634
2804
se avete modi alternativi per dirlo nella vostra lingua
05:06
Please, please, please comment below.
127
306438
1284
Vi prego, vi prego, vi prego commentate qui sotto
05:07
I love it when you talk about
128
307722
1169
Adoro quando voi parlate di
05:08
idioms being the same in your language.
129
308891
2921
idiomi che sono uguali anche nella vostra lingua.
05:11
To kill two birds with one stone
130
311812
2340
05:14
is to get two things done,
131
314152
1682
è fare due cose contemporaneamente
05:15
to complete two tasks with just one effort.
132
315834
3449
completare due obbiettivi con un solo sforzo.
05:19
If I pick up my friend from school
133
319283
2235
Se vado a prendere un amico a scuola
05:21
and I go shopping on the same trip,
134
321518
2712
e poi faccio spesa nello stesso tragitto
05:24
I killed two birds with one stone
135
324230
1479
prendo due piccioni con una fava.
05:25
because I've done two things with just one trip.
136
325709
3021
perchè ho fatto due cose in un solo viaggio.
05:28
Okay, what's my next one?
137
328730
2437
Ok, qual'è il prossimo?
05:31
Straight from the horse's mouth.
138
331167
2070
Straight from the horse's mouth - dritto dalla fonte -
05:33
If you hear something straight from the horse's mouth
139
333237
2926
Se sentite qualcuno direttamente dalla fonte
05:36
it means that you are hearing it from the original source.
140
336163
3553
significa che lo state sentendo dalla fonte originaria
05:39
So if someone asks me, "Are you sure you're right
141
339716
3039
Se dunque qualcuno mi chiedesse: "Sei sicura di avere ragione
05:42
"about that piece of news?"
142
342755
1398
riguardo quella notizia?""
05:44
I'll say, "I heard it straight from the horse's mouth.
143
344153
3397
Direi: "L'ho sentita dritta dalla fonte".
05:47
"They told me directly."
144
347550
2141
Me l'han detto direttamente".
05:49
And the last one is to smell a rat.
145
349691
3105
E l'ultimo è to smell a rat - sentir puzza di bruciato -
05:52
"Hmm, I smell a rat here."
146
352796
2968
"Hmm, sento puzza di bruciato qui"
05:55
Now, I actually really like rats
147
355764
2863
Ora, a me piacciono davvero i ratti
05:58
and they're actually quite clean and shouldn't smell.
148
358627
3484
e sono in realtà piuttosto puliti e non dovrebbero puzzare
06:02
But if you smell a rat,
149
362111
2051
Ma se senti odore di ratto - di bruciato -
06:04
it means that you suspect trickery
150
364162
2641
Significa che sospetti un trucchetto
06:06
or wrongdoing in a situation.
151
366803
2417
o una malefatta in una situazione.
06:10
So if something is maybe too good to be true,
152
370351
3078
Se quindi magari qualcosa sembra troppo bello per essere vero
06:13
like for example I've just had a Nigerian prince
153
373429
3474
come se per esempio un principe nigeriano mi ha
06:16
tell me that I've won 20 million dollars
154
376903
3409
appena detto che ho vinto 20 milioni di dollari
06:20
and all I have to do is send him my bank details.
155
380312
3283
e tutto ciò che serve è mandargli i miei estremi bancari.
06:23
My mom might say to me, "Lucy, I smell a rat.
156
383595
2572
Mia madre mi direbbe: "Lucy, sento puzza di bruciato".
06:26
"I think there's trickery going on here."
157
386167
2951
"Penso ci sia sotto un imbroglio".
06:29
Yeah, so to smell a rat is to suspect trickery
158
389118
3934
Già, sentire puzza di bruciato è sospettare inganni
06:33
or malicious intent.
159
393052
1667
o un tentativo di raggiro.
06:35
Right guys, that's it for today's lesson.
160
395668
3240
Bene ragazi, è tutto per la lezione di oggi.
06:38
As I've said before,
161
398908
978
Come vi ho detto prima,
06:39
if you have any of the translations for these idioms
162
399886
2256
se avete delle traduzioni per questi idiomi
06:42
in your own language,
163
402142
1279
nel vostro stesso linguaggio,
06:43
please comment them below
164
403421
990
vi prego di commentare qui sotto
06:44
and remember to mention which language you're talking about.
165
404411
3499
e ricordatevi di citare di quale lingua state parlando
06:47
Also, if you'd like to contribute subtitle translations,
166
407910
2838
Inoltre, se vi va di contribuire alla traduzione dei sottotitoli
06:50
you can do that by following the link in the description box
167
410748
2717
lo potete fare seguendo i collegamenti nel campo descrizione
06:53
and you can translate the subtitles for this video
168
413465
2650
e potrete così tradurre i sottotitoli per questo video
06:56
into your own language,
169
416115
1411
nella vostra stessa lingua.
06:57
so you can help people
170
417526
1020
così che possiate aiutare le persone
06:58
who aren't at such a high level as you are.
171
418546
2891
che non sono al vostro stesso livello di comprensione.
07:01
Also, don't forget to check out Lingoda.
172
421437
2045
Poi non dimenticate di visitare il sito di LIngoda
07:03
The link is also in the description box
173
423482
2070
anche quel link è qui sotto nella descrizione
07:05
and you can use the code that I mentioned before.
174
425552
3165
e potete usare il codice che vi ho fornito all'inizio
07:08
Don't forget to connect with me
175
428717
1230
Non dimenticatevi di connettervi con me
07:09
on all of my social media.
176
429947
1343
sui social media.
07:11
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
177
431290
2159
Su facebook, su Instagram
07:13
and I've got my Twitter.
178
433449
1766
e su Twitter.
07:15
And I will see you soon for another lesson.
179
435215
2875
E ci vediamo presto alla prossima lezione
07:18
Mwah!
180
438090
833
Mwah!
07:20
(electronic music)
181
440464
2917
(musica elettronica)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7