7 Tips for Presenting & Public Speaking

7 نصائح للتقديم والخطابة #مُمَوَّل

404,470 views ・ 2018-04-17

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:02
(upbeat music)
0
2120
2583
(الموسيقى المتفائلة)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.
1
10830
3170
00:14
Today I have got seven tips for presenting in English.
2
14000
4877
اليوم لدي سبعة نصائح لتقديمها في اللغة الإنجليزية.
00:18
These tips are really going to help you
3
18877
2253
اليوم لدي سبعة نصائح لتقديمها في اللغة الإنجليزية.
هذه النصائح هي حقا سوف تساعدكم
00:21
improve your presentation skills.
4
21130
1920
تحسين مهارات عرضك التقديمي.
00:23
Now the vast majority of us, at some point in our lives,
5
23050
3880
الآن الغالبية العظمى منا، في مرحلة ما في حياتنا،
00:26
are going to have to give presentations.
6
26930
3030
سوف نضطر إلى إعطاء العروض.
00:29
We're going to have to speak in public.
7
29960
1674
سنقوم بالتحدث علناً.
00:31
And it was actually voted the scariest thing,
8
31634
3229
كان في الواقع تصويت شيء أكثر رعباً
00:34
above death and spiders, in a recent study.
9
34863
3177
اعلى من الموت والعناكب، في دراسة حديثة
00:38
So it's quite obvious that it's something that
10
38040
1900
لذلك فمن الواضح تماماً أنه شيء من هذا القبيل
00:39
a lot of people hate.
11
39940
1687
والكثير من الناس يكرهونه.
00:41
I have to present a lot.
12
41627
1783
علي أن أقدم الكثير.
00:43
I hated it at first, but now I really enjoy it
13
43410
3430
كرهته في البداية، ولكن الآن حقاً أستمتع به
00:46
because I've learnt how to do it properly,
14
46840
3390
لأن تعلمت كيف أفعل ذلك بشكل صحيح
00:50
and I'd like to help you guys out today.
15
50230
1960
وأود أن أساعدكم اليوم يا شباب
00:52
Quickly, if you really want to kick-start your English,
16
52190
2770
بسرعة، إذا كنتم تريدون حقا إنطلاقة البداية في اللغة الإنجليزية،
00:54
I cannot recommend enough the Lingoda Language Marathon.
17
54960
4510
أنا لا يمكنني أن أوصي بما فيه الكفاية ماراثون لغة لينغودا.
00:59
You can get a 90-day language course worth 567 euros,
18
59470
4750
يمكنكم الحصول على دورة لغة لمدة 90 يوماً بقيمة 567 يورو،
01:04
completely refunded to you.
19
64220
1950
ردها بالكامل لكم.
01:06
But you have to be quick, because A,
20
66170
1950
ولكن عليك أن تكون سريعاً ، لأن A ،
01:08
spaces are almost filled, and B,
21
68120
2390
ممتلئ تقريباً، و B،
01:10
if you want to do the English course,
22
70510
2120
إذا كنتم تريدون أن تفعلوا دورة اللغة الإنجليزية،
01:12
you've only got until the 19th of April to sign up.
23
72630
3220
لديكم فقط حتى 19 أبريل للتسجيل.
01:15
I've got a video explaining all of the details,
24
75850
2600
لدي فيديو يشرح كل التفاصيل،
01:18
which you can see up here.
25
78450
1940
التي يمكنكم رؤيتها هنا.
01:20
But basically, you sign up for the marathon,
26
80390
2208
ولكن في الأساس، سجلوا في الماراثون،
01:22
you do 30 classes every month for three months,
27
82598
4117
تقومون بـ 30 درساً كل شهر لمدة ثلاثة أشهر،
01:26
and if you complete all of these classes,
28
86715
2852
وإذا قمت بإكمال جميع هذه الدروس
01:29
Lingoda will give you a full refund; that's 567 euros.
29
89567
4597
لينغودا سوف تعطيك كامل المبلغ؛ إنه 567 يورو.
01:34
There is also a half-marathon option,
30
94164
2586
هناك أيضاً خيار نصف الماراثون ،
01:36
which results in a 50% refund upon completion,
31
96750
3170
مما يؤدي إلى استرداد 50 ٪ من المال عند الإتمام،
01:39
and that is just 15 classes per month.
32
99920
2520
وهذا فقط 15 درساً لكل شهر
01:42
There are options for English and German.
33
102440
2800
هناك خيارات للغة الإنجليزية والألمانية.
01:45
I feel so passionately about this campaign.
34
105240
2800
أشعر بشغف شديد حول هذه الحملة
01:48
As a teacher myself, and somebody who's worked
35
108040
2590
كمدرس نفسي، وشخص عمل
01:50
independently teaching students for many years,
36
110630
2570
بتدريس الطلبة بشكل مستقل لسنوات عديدة،
01:53
it's such a generous offer.
37
113200
1680
01:54
I mean, they're offering to refund it all back to you.
38
114880
2267
إنه مثل هذا العرض السخي
أعني، أنهم يعرضون رد الأموال كلها إليكم.
01:57
And to get the refund, all you have to do
39
117147
2303
للحصول على إسترداد المبلغ، كل ما عليك القيام به
01:59
is learn loads of English,
40
119450
1800
هو تعلم الكثير من اللغة الإنجليزية، i.e.,
02:01
i.e., 90 classes with real, native, qualified teachers.
41
121250
3803
90 درساً مع مدرسين مؤهلين، حقيقيين، محليين.
02:06
What's not to like?
42
126330
1940
ما الذي لا يعجبكم؟
02:08
And you know what?
43
128270
1000
وأنت تعرف ماذا؟
02:09
Even if you don't complete it, at the very least,
44
129270
2140
حتى لو كنتم لا تكملوا ذلك، على الأقل،
02:11
you've done 90 days of English.
45
131410
2430
لقد قمتم بـ 90 يوماً من اللغة الإنجليزية
02:13
If you're interested
46
133840
1030
إذا كنتم مهتمين.
02:14
and you feel that you are dedicated enough
47
134870
1840
وأنتم تشعرون أنكم خصصتم بما فيه الكفاية
02:16
to do the Language Marathon properly,
48
136710
1971
للقيام بماراثون اللغة بشكل صحيح
02:18
all you have to do is click on the link
49
138681
2329
كل ما عليكم القيام به هو إضغط على الرابط
02:21
in the description box and use the code RUN5.
50
141010
3540
في صندوق الوصف واستخدموا الرمز RUN5.
02:24
This will discount your five euro entry fee.
51
144550
2780
هذا سوف يستقطع 5 يوروهات رسوم دخولكم.
02:27
All you will pay is 50 cents, and that's just to make sure
52
147330
2450
كل ما سيدفع هو 50 سنتاً، وهذا هو فقط للتأكد
02:29
they have your credit card details.
53
149780
2200
لديهم تفاصيل بطاقة الائتمان الخاصة بك.
02:31
Good luck to everyone taking part.
54
151980
1790
حظاً موفقاً لجميع المشاركين.
02:33
I think you've done an amazing thing,
55
153770
1400
أعتقد أنكم قد فعلتم شيئاً مدهشاً،
02:35
and I cannot wait to hear your feedback.
56
155170
2280
ولا أستطيع أن أنتظر لسماع ملاحظاتكم.
02:37
Right, let's talk about my first tip.
57
157450
2760
حسناً، دعونا نتحدث عن نصيحتي الأولى.
02:40
This is especially important for non-native speakers.
58
160210
3127
وهذا أمر مهم بشكل خاص للمتكلمين غير الأصليين.
02:43
It is, don't agonise over your accent.
59
163337
4153
إنها هي، لا تتألم على لهجتك
02:47
Forget your accent.
60
167490
1470
إنسى لهجتك.
02:48
I always say, rather than working on reducing your accent,
61
168960
3693
أقول دائماً، بدلاً من العمل على الحد من لهجتك،
02:52
work on improving your pronunciation.
62
172653
3157
إعمل على تحسين نطق لهجتك
02:55
Accents are part of our culture and our heritage.
63
175810
2955
اللهجات هي جزء من الثقافة وتراثنا.
02:58
Pronunciation is the way we say sounds and words.
64
178765
4010
النطق هو الطريق نقول الأصوات والكلمات.
03:02
And the best way to improve your pronunciation is
65
182775
4715
وأفضل طريقة لتحسين نطقك هو
03:07
slow down.
66
187490
1780
ابطئ.
03:09
I've given lots of presentations
67
189270
1840
لقد قدمت الكثير من العروض التقديمية
03:11
and I have watched lots of presentations,
68
191110
2970
ولقد شاهدت الكثير من العروض التقديمية ،
03:14
and I can tell you the best presentations
69
194080
2749
ويمكنني أن أقول لك أفضل العروض
03:16
are the slower presentations.
70
196829
3141
هي العروض أبطأ.
03:19
It's especially important
71
199970
1490
من المهم بشكل خاص
03:21
at the beginning of your presentation
72
201460
1551
في بداية العرض التقديمي
03:23
because everybody has an accent.
73
203011
3125
لأن كل شخص لديه لهجة.
03:26
Natives have accents too.
74
206136
2964
السكان الأصليون لديهم لهجات أيضا.
03:29
But we need to give the audience time to get used to
75
209100
3230
لكننا بحاجة إلى إعطاء الوقت للجمهور لتعتاد على
03:32
and to adapt to our accents.
76
212330
2344
والتكيف مع لهجاتنا.
03:34
Another reason to embrace your accent is
77
214674
3024
سبب آخر لاحتضان لهجة الخاص بك هو
03:37
covering up an accent or putting on this fake posh voice
78
217698
4813
التستر على لهجة أو وضع هذا الصوت الفاخر المزيف
03:42
might actually come across as insecure to a audience.
79
222511
3799
قد يأتي في الواقع عبر غير آمن للجمهور.
03:46
You might come across as fake.
80
226310
1490
قد تأتي عبر مزيف.
03:47
They might not trust you as much.
81
227800
1765
قد لا يثقوا بك.
03:49
Now when I'm talking to my friends and my family,
82
229565
3391
الآن عندما أتحدث أصدقائي وعائلتي ،
03:52
I don't always speak like this because I'm not presenting
83
232956
3478
أنا لا أتكلم هكذا دائمًا لأنني لا أعرض
03:56
but I definitely don't put on a fake accent.
84
236434
3846
لكنني بالتأكيد لا وضعت على لهجة وهمية.
04:00
I'm simply working on my pronunciation.
85
240280
2730
أنا ببساطة أعمل على نطقي.
04:03
I want to make sure I pronounce every relevant
86
243010
3090
أريد أن أتأكد من أنني نطق كل ذات الصلة
04:06
and necessary phoneme so that you guys can understand me.
87
246100
3932
والفونيمية اللازمة لذلك يا رفاق يمكن أن تفهمني.
04:10
When students come to me and they say,
88
250032
2155
عندما يأتي الطلاب لي ويقولون ،
04:12
"Lucy, help me get rid of my accent," I tell them, "No."
89
252187
4793
"لوسي ، مساعدتي في التخلص من بلدي لهجة ، "أنا أقول لهم ،" لا. "
04:16
I'm not going to help you get rid of your accent.
90
256980
2410
أنا لن أساعدك تخلص من لهجتك.
04:19
I think that's very negative.
91
259390
1630
أعتقد أن هذا أمر سلبي للغاية.
04:21
I will help you improve your pronunciation.
92
261020
2767
سوف أساعدك على التحسن نطقك.
04:23
In my opinion, the only people that should be getting rid
93
263787
3043
في رأيي ، الشعب الوحيد يجب التخلص منه
04:26
of their accents are actors.
94
266830
3310
من لهجاتهم هي الجهات الفاعلة.
04:30
Otherwise, unless it's something you do for a hobby,
95
270140
2278
خلاف ذلك ، ما لم يكن شيء تفعله من أجل هواية ،
04:32
it's a little bit of a waste of time.
96
272418
2962
انها قليلا من مضيعة للوقت.
04:35
Number two, use pauses to your advantage.
97
275380
4453
الرقم الثاني ، استخدم الإيقاف المؤقت لصالحك.
04:41
Pauses are great for so many reasons.
98
281080
3222
التوقف لفترة طويلة لأسباب كثيرة.
04:44
As I've said in the previous point about slowing down,
99
284302
2955
كما قلت في السابق أشر حول التباطؤ ،
04:47
they give the audience time
100
287257
1893
يعطون الجمهور الوقت
04:49
to understand what you're saying.
101
289150
1760
لفهم ما تقوله
04:50
A very clear example of this is when I shout a question
102
290910
3570
مثال واضح جدا على ذلك عندما أصرخ سؤالاً
04:54
to my boyfriend, who is normally downstairs.
103
294480
2770
إلى صديقي الذي هو عادة في الطابق السفلي.
04:57
He will immediately reply to that question with "What?"
104
297250
4354
وسوف يرد على الفور هذا السؤال مع "ماذا؟"
05:01
I know, instead of repeating myself,
105
301604
2346
أعلم ، بدلاً من تكرار نفسي ،
05:03
if I wait three or four seconds,
106
303950
1652
إذا انتظرت ثلاث أو أربع ثوان ،
05:05
he will then answer my question
107
305602
1848
ثم سوف يجيب على سؤالي
05:07
because he's had time to process what I've said.
108
307450
3170
لأنه كان لديه وقت ل عملية ما قلته.
05:10
It's the same for your audience.
109
310620
2570
إنه نفس الشيء بالنسبة لجمهورك.
05:13
It will sometimes take them a couple of seconds
110
313190
2220
سوف يستغرق في بعض الأحيان لهم بضع ثوان
05:15
to understand what you've said.
111
315410
1710
لفهم ما قلته.
05:17
So use a pause to your advantage.
112
317120
2960
لذلك استخدم وقفة لصالحك.
05:20
Pauses also give you time to think
113
320080
2486
التوقفات تعطيك الوقت للتفكير
05:22
and also time to have a break.
114
322566
2107
وكذلك الوقت للحصول على استراحة.
05:24
Our tongues can in a twist.
115
324673
2297
يمكن لألسنتنا في تطور.
05:26
You guys only get to see the finished cut
116
326970
2060
يا رفاق فقط الحصول على رؤية القطع النهائي
05:29
of what I film here, but I have to repeat things
117
329030
2400
ما أصور هنا ، ولكن لا بد لي من تكرار الأمور
05:31
again and again and again because my tongue
118
331430
2775
مرارا وتكرارا و مرة أخرى لأن لساني
05:34
doesn't always go where I want it to.
119
334205
2688
لا تذهب دائما حيث أريد أن.
05:38
When I make a mistake, I pause, I have a break,
120
338450
3850
عندما أخطئ ، أتوقف ، لدي استراحة ،
05:42
and then I try again.
121
342300
1140
ثم أحاول مرة أخرى.
05:43
And it normally comes out a lot better.
122
343440
2650
وعادة ما يكون أفضل بكثير.
05:46
Take three or four seconds
123
346090
1470
خذ ثلاث أو أربع ثوان
05:47
to plan what you're going to say next
124
347560
2460
لتخطيط ما ستقوله بعد ذلك
05:50
and then you can be confident in your delivery.
125
350020
2870
ومن ثم يمكنك أن تكون واثق في التسليم.
05:52
Now the best speakers that I've listened to
126
352890
2363
الآن أفضل المتحدثين التي استمعت إليها
05:55
are people that make the audience feel
127
355253
3437
هم الأشخاص الذين يشعرون بالجمهور
05:58
as if the pauses have been included for their advantage.
128
358690
3800
كما لو كانت التوقفات وشملت لصالحهم.
06:02
So the audience might think that the pause has been used
129
362490
2750
لذا قد يفكر الجمهور أنه تم استخدام الإيقاف المؤقت
06:05
for emphasis, they've said something important,
130
365240
2432
للتأكيد ، لقد قال شيء مهم ،
06:07
they want them to consider how important this point is,
131
367672
3868
يريدونهم أن يفكروا ما مدى أهمية هذه النقطة ،
06:11
when actually, they just needed to think about
132
371540
1950
عندما في الواقع ، هم فقط بحاجة للتفكير
06:13
what they were going to say next.
133
373490
1620
ما كانوا سيقولونه بعد ذلك.
06:15
The speaker may make the audience feel
134
375110
2490
قد يجعل المتحدث الجمهور يشعر
06:17
as if they've left a pause to give them time to think
135
377600
3333
كما لو أنهم تركوا وقفة لمنحهم الوقت للتفكير
06:20
when actually, they're just skimming the audience,
136
380933
2927
عندما في الواقع ، انهم فقط قشط الجمهور ،
06:23
making sure that everyone's understood
137
383860
2460
التأكد من أن الجميع يفهم
06:26
because they're not sure if they've said it quite right.
138
386320
2680
لأنهم غير متأكدين إذا لقد قالوا ذلك صحيحًا تمامًا.
06:29
Number three, now this one is a controversial one,
139
389000
2312
رقم ثلاثة ، الآن هذا واحد هو واحد مثير للجدل ،
06:31
and I'm not going to say absolutely don't say this,
140
391312
4087
وأنا لن أقول على الاطلاق لا أقول هذا ،
06:35
but I will say reconsider saying this
141
395399
3121
لكن سأقول إعادة النظر في قول هذا
06:38
at the beginning of your presentations.
142
398520
2950
في بداية العروض التقديمية.
06:41
If I go to another country,
143
401470
1510
إذا ذهبت إلى بلد آخر ،
06:42
and someone is giving a presentation in English,
144
402980
2810
وشخص ما يعطي عرض باللغة الإنجليزية ،
06:45
which happens a lot,
145
405790
1080
الذي يحدث كثيرًا
06:46
and wow the people who are presenting in another language,
146
406870
3350
ونبهر الناس الذين هم تقديم بلغة أخرى ،
06:50
nine out of 10 times, they will start the presentation
147
410220
2980
تسعة من أصل 10 مرات ، هم سوف يبدأ العرض
06:53
by saying, "Sorry for my English."
148
413200
2463
بالقول "آسف لغتي الإنجليزية".
06:55
Now I'm not sure that I really like this.
149
415663
5000
الآن لست متأكدا من أنني حقا أحب هذا.
07:01
I feel like you can take more control over this situation.
150
421190
3560
أشعر أنه يمكنك أخذ المزيد السيطرة على هذا الوضع.
07:04
Why not try saying something like,
151
424750
2127
لماذا لا تحاول قول شيء من هذا القبيل ،
07:06
"English isn't my first language,
152
426877
1943
"اللغة الإنجليزية ليست لغتي الأولى ،
07:08
"but I'm going to try my best here."
153
428820
2860
"لكنني سأبذل قصارى جهدي هنا."
07:11
Instead of apologising and being all small
154
431680
2480
بدلا من الاعتذار وكون كل صغيرة
07:14
and seeming a bit unconfident, you're taking ownership.
155
434160
3940
ويبدو غير واثق بعض الشيء ، انت تملك الملكية.
07:18
English isn't my first language,
156
438100
1430
اللغة الإنجليزية ليست لغتي الأولى ،
07:19
but I'm going to try my best.
157
439530
1710
لكن سأبذل قصارى جهدي
07:21
It's unapologetic, it's confident,
158
441240
2620
إنه غير اعتذار ، إنه واثق ،
07:23
and it makes you seem like you're totally in control,
159
443860
3020
ويجعلك تبدو أنت تتحكم كليًا ،
07:26
and the audience is going to want to work with you.
160
446880
3470
والجمهور ذاهب تريد العمل معك.
07:30
So this is a opportunity to participate here.
161
450350
2830
إذن هذه فرصة للمشاركة هنا.
07:33
In the comments below, I'd really like to know
162
453180
2430
في التعليقات أدناه ، أنا حقا أحب أن أعرف
07:35
if you have had any great alternatives
163
455610
2284
إذا كان لديك أي بدائل رائعة
07:37
to "Sorry for my English."
164
457894
2183
إلى "آسف لغتي الإنجليزية."
07:40
Or, you can say if you think "Sorry for my English" is fine.
165
460077
3806
أو يمكنك القول إن كنت تفكر "آسف لغتي الإنجليزية" على ما يرام.
07:45
I look forward to seeing what you have to say.
166
465460
2550
أنا أتطلع إلى رؤية ماذا لديك لتقوله.
07:48
Now number four.
167
468010
1350
الآن رقم أربعة.
07:49
You guys always knew I was going to mention this one.
168
469360
2580
كنت دائما تعرف أني كنت سوف أذكر هذا واحد.
07:51
It is practise.
169
471940
1964
إنها ممارسة.
07:53
But I want to say, practise, but don't learn.
170
473904
4476
لكن اريد ان اقول الممارسة ، ولكن لا تتعلم.
07:58
You can tell when somebody has practised a presentation
171
478380
3630
يمكنك معرفة متى شخص ما يمارس العرض
08:02
or rehearsed a presentation, and you can also tell
172
482010
3460
أو تمرن على عرض تقديمي ، ويمكنك أيضًا معرفة ذلك
08:05
when they've learnt a presentation.
173
485470
2470
عندما تعلموا عرضًا تقديميًا.
08:07
The difference being that a practised presentation
174
487940
3060
الفرق هو ذلك عرض تمارس
08:11
is organic, it's genuine, it flows, and it's trustworthy.
175
491000
4620
هو عضوي ، إنه حقيقي ، تدفقات ، وأنها جديرة بالثقة.
08:15
You can trust what that person is saying.
176
495620
2830
يمكنك الوثوق بما يقوله هذا الشخص.
08:18
A learnt presentation is memorised, it's stagnant,
177
498450
3850
عرض تقديمي هو حفظت ، انها راكدة ،
08:22
and it's sterile.
178
502300
2036
وهي عقيمة.
08:24
It's not interesting,
179
504336
2104
انها ليست مثيرة للاهتمام،
08:26
which is why you need to use number five, cue cards,
180
506440
3070
هذا هو السبب في أنك بحاجة إلى استخدام رقم خمسة ، بطاقات جديلة ،
08:29
to your advantage.
181
509510
1360
لصالحك.
08:30
This really ties in with number four.
182
510870
2140
هذا حقا يربط مع رقم أربعة.
08:33
If you are allowed to use cue cards or speaker notes
183
513010
2870
إذا سمح لك استخدام بطاقات جديلة أو ملاحظات المحاضر
08:35
in your presentation, for goodness sake, please use them.
184
515880
4310
في العرض التقديمي الخاص بك ، ل الخير من فضلك ، يرجى استخدامها.
08:40
Use them, they are so, so useful.
185
520190
2763
استخدمها ، فهي مفيدة جدًا.
08:42
You never know when you're going to be caught off-guard,
186
522953
3047
أنت لا تعرف أبدا متى كنت سوف يفاجئني
08:46
so it is so essential to have something up there with you.
187
526000
3630
لذلك من الضروري جدا أن يكون شيء ما هناك معك.
08:49
You don't have to have them in your hand
188
529630
1696
ليس عليك أن تضعهم في يدك
08:51
but have them up there.
189
531326
1894
لكن أخذهما هناك
08:53
I've seen a lot of people get stage fright.
190
533220
3020
لقد رأيت الكثير من الناس يحصلون على رهبة المسرح.
08:56
Those who have speaker notes can quickly look back
191
536240
2745
أولئك الذين لديهم المتحدث الملاحظات يمكن أن ننظر بسرعة إلى الوراء
08:58
and figure out where they are.
192
538985
2025
ومعرفة أين هم.
09:01
Those who don't stand up there like a lemon.
193
541010
3660
أولئك الذين لا يقفون هناك مثل الليمون.
09:04
Cue cards should be tiny little bullet points
194
544670
3094
يجب أن تكون بطاقات التلغ صغيرة نقاط صغيرة
09:07
that keep you on track, that remind you where you are.
195
547764
4216
التي تبقيك على الطريق الصحيح أذكركم بمكان وجودك.
09:11
They should not be a whole written presentation.
196
551980
3890
لا ينبغي أن يكون الكل عرض مكتوب.
09:15
I used to hate it at university.
197
555870
2040
اعتدت على أن أكره ذلك في الجامعة.
09:17
We'd give presentations in class
198
557910
1620
كنا نعطي العروض التقديمية في الفصل
09:19
and people would stand up there with two A4 papers
199
559530
3810
والناس سوف يقفوا هناك مع اثنين من ورق A4
09:23
of their entire speech.
200
563340
1620
من كل خطبهم.
09:24
It doesn't look good, it doesn't look professional.
201
564960
2030
لا تبدو جيدة ، لا تبدو المهنية.
09:26
It looks like you've written it the night before.
202
566990
2450
يبدو أنك قد كتبه في الليلة السابقة.
09:29
You need to practise and rehearse multiple times
203
569440
3190
تحتاج إلى ممارسة و تدرب عدة مرات
09:32
just using your cue cards.
204
572630
2110
فقط باستخدام بطاقات جديلة.
09:34
So if you practise it loads, it will come out
205
574740
2360
لذلك إذا كنت تمارس ذلك الأحمال ، وسوف يخرج
09:37
a little bit differently each time, but that's good
206
577100
2460
قليلا بشكل مختلف في كل مرة ، لكن هذا جيد
09:39
because you're going to be preparing yourself
207
579560
1770
لأنك ذاهب كن على استعداد نفسك
09:41
for a multitude of situations.
208
581330
2551
للعديد من المواقف.
09:43
Number four, think about your body.
209
583881
4499
رقم أربعة ، والتفكير في جسمك.
09:48
Everyone is different.
210
588380
2300
كل شخص مختلف.
09:50
When I present, I like to have my feet apart.
211
590680
3330
عندما أقدم ، أحب لامتصاص قدمي.
09:54
I definitely don't walk around on stage.
212
594010
2250
أنا بالتأكيد لا أتجول على المسرح.
09:56
I have them planted on the floor,
213
596260
2320
لقد زرعتها على الأرض ،
09:58
and I like to use my two hands and my waist to sort of pivot
214
598580
4860
وأحب استخدام يديّ وخصرتي لنوع من محور
10:03
and I'll kind of talk like this.
215
603440
2265
وسوف أتحدث مثل هذا
10:05
I've got loads of room to move,
216
605705
2259
لقد حصلت على الكثير من المساحة للتحرك ،
10:07
but I'm not moving up and down.
217
607964
1866
لكنني لا أتحرك صعودا وهبوطا.
10:09
That's a distraction and also you can trip over
218
609830
3040
هذا هو إلهاء و كما يمكنك السفر
10:12
which is not what you want.
219
612870
2640
وهو ليس ما تريد.
10:15
So I like to stay in one place.
220
615510
1390
لذلك أنا أحب البقاء في مكان واحد.
10:16
I like to look really, really confident.
221
616900
1923
أنا أحب أن ننظر حقا ، واثق حقا.
10:18
Chest out, great posture, and I try not to do
222
618823
4898
الصدر ، الموقف العظيم ، وأنا أحاول ألا أفعل
10:23
my typical fidget things, which is touching my hair,
223
623721
4514
أموري النموذجية وهو لمس شعري ،
10:28
touching my nose, touching my neck.
224
628235
3165
لمس أنفي ، ولمس رقبتي.
10:31
So I really try not to do that.
225
631400
2612
لذلك أنا حقا أحاول عدم القيام بذلك.
10:34
Before you go on stage, you want to think,
226
634012
3019
قبل أن تذهب إلى المسرح ، تريد أن تفكر ،
10:37
am I going to walk up and down, which is fine,
227
637031
2979
أنا ذاهب للمشي وأسفل ، وهو على ما يرام ،
10:40
but only if you're comfortable with the space.
228
640010
2750
لكن فقط إذا كنت مريحة مع الفضاء.
10:42
What is my stance?
229
642760
2340
ما هو موقفي؟
10:45
I like to call this like a Supergirl stance.
230
645100
3260
أنا أحب أن أسمي هذا مثل موقف Supergirl.
10:48
How are you going to stand?
231
648360
1640
كيف ستقفين؟
10:50
Think about it so you go up there
232
650000
1860
فكر في الأمر حتى تذهب إلى هناك
10:51
and you know exactly what to do.
233
651860
1840
وأنت تعرف بالضبط ما يجب القيام به.
10:53
It's also a really good idea to identify the things
234
653700
3280
إنها أيضًا جيدة حقًا فكرة لتحديد الأشياء
10:56
that you keep doing over and over again
235
656980
2120
التي تستمر في فعلها مرارًا وتكرارًا
10:59
like fluffing hair, touching your eyelash
236
659100
3250
مثل تنشيف الشعر ، لمس رموشك
11:02
because your hair is on your eyelash,
237
662350
1990
لأن شعرك على رموشك ،
11:04
itching, fiddling, doing thumb things.
238
664340
2210
الحكة ، تافه ، القيام بأشياء الإبهام.
11:06
Think about them forehand, so you can quickly snap out of it
239
666550
3320
فكر في الأمر من الأمام ، لذلك يمكنك الخروج بسرعة من ذلك
11:09
if you're doing it.
240
669870
1260
إذا كنت تفعل ذلك.
11:11
The last one, number seven, is dress to impress.
241
671130
3670
آخر واحد ، رقم سبعة ، هو اللباس لإقناع.
11:14
And this one can also be controversial,
242
674800
2450
وهذا يمكن أيضا أن يكون مثيرا للجدل ،
11:17
especially in the influence industry,
243
677250
1843
لا سيما في صناعة التأثير ،
11:19
because people like to look really casual.
244
679093
2634
لأن الناس يحبون أن تبدو عادية حقا.
11:21
I would say just go one notch
245
681727
2273
أود أن أقول مجرد الذهاب من الدرجة الأولى
11:24
above the predicted dress code.
246
684000
2179
فوق رمز اللباس المتوقع.
11:26
If it's smart-casual, lean towards the smart side.
247
686179
4154
إذا كان ذلك غير رسمي ، نحو الجانب الذكي.
11:30
If it's office wear, wear a suit.
248
690333
3687
إذا كان ارتداء المكتب ، وارتداء الدعوى.
11:34
It's always better to look overdressed
249
694020
2724
من الأفضل دائمًا أن تبدو باهظة الثمن
11:36
as opposed to underdressed.
250
696744
2676
بدلا من underdressed.
11:39
It makes you look professional.
251
699420
1480
يجعلك تبدو محترفة.
11:40
It makes you feel good about yourself.
252
700900
2630
يجعلك تشعر بالرضا عن نفسك.
11:43
And somebody who looks groomed is the kind of person
253
703530
3590
وشخص يبدو اعدادهم هو نوع من الشخص
11:47
the audience is going to keep their eyes on.
254
707120
2420
الجمهور مستمر لإبقاء أعينهم على.
11:49
There's nothing worse than having the audience drift off.
255
709540
2910
لا يوجد شيء أسوأ من جعل الجمهور ينجرف
11:52
At the end of the day, you want to engage with your audience
256
712450
2960
في نهاية اليوم ، تريد للتفاعل مع جمهورك
11:55
and if you look scruffy and like you're not really
257
715410
2450
وإذا نظرت غذر ومثلما لست حقا
11:57
meant to be there, are you going to engage with them?
258
717860
2860
يعني أن تكون هناك ، هل أنت الذهاب الى الانخراط معهم؟
12:00
So have a think about that one.
259
720720
1550
لذا فكر في ذلك.
12:03
Right, guys.
260
723110
850
12:03
Those are my seven tips.
261
723960
1702
صحيح يا شباب.
هذه نصائحي السبعة.
12:05
If you have any other recommendations,
262
725662
2478
إذا كان لديك أي توصيات أخرى ،
12:08
please comment them down below.
263
728140
1751
يرجى التعليق عليها أدناه.
12:09
Don't forget to check out the Lingoda Language Marathon.
264
729891
3508
لا تنس أن تحقق من لينغودا لغة الماراثون.
12:13
There's additional information in the description box
265
733399
2449
هناك معلومات إضافية في مربع الوصف
12:15
along with the link and the code
266
735848
2352
جنبا إلى جنب مع الارتباط والرمز
12:18
which gives you a discounted entry fee.
267
738200
2050
الذي يمنحك رسوم دخول مخفضة.
12:20
And don't forget to connect with me
268
740250
1710
ولا تنسى التواصل معي
12:21
on all of my social media.
269
741960
1410
على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي.
12:23
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
270
743370
2470
لقد حصلت على الفيسبوك الخاص بي ، لقد حصلت على Instagram الخاص بي ،
12:25
and I've got my Twitter.
271
745840
1810
ولدي تويتر الخاص بي.
12:27
And I really recommend checking out my Instagram
272
747650
2110
وأنا أوصي حقا التحقق من بلدي Instagram
12:29
because we've got another book giveaway happening
273
749760
2320
لأن لدينا آخر كتاب الهبة يحدث
12:32
very soon.
274
752080
1690
قريبا جدا.
12:33
And I will see you soon for another lesson.
275
753770
2049
وسوف اراك قريبا لدرس آخر.
12:35
Muah.
276
755819
833
Muah.
12:39
(upbeat music)
277
759345
2583
(الموسيقى متفائلا)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7