Learn English Vocabulary Daily #20.1 — British English Podcast

4,234 views ・ 2024-03-25

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
795
4190
Merhaba, Yerli Gibi İngilizce Podcast'ine hoş geldiniz.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 20, Day 1 of Your English Five a Day.
1
5315
7540
Benim adım Anna ve şu anda Your English Five a Day kitabının 20. Hafta 1. Gününü dinliyorsunuz.
00:14
This is the series that aims to increase your active vocabulary by
2
14745
4600
Pazartesi'den Cuma'ya haftanın her günü beş parçaya derinlemesine dalarak
00:19
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
19345
5600
aktif kelime dağarcığınızı arttırmayı amaçlayan seridir .
00:25
So, let's start today's list with the adverb nowadays, nowadays.
4
25735
6425
O halde bugünkü listemize bugünlerde, bugünlerde zarfıyla başlayalım.
00:32
We spell this N O W A D A Y S.
5
32900
6070
Bunu NOWADAY S olarak heceliyoruz
00:38
Nowadays.
6
38970
2080
.
00:41
Nowadays.
7
41470
850
Bu günlerde.
00:43
Nowadays means at the present time.
8
43290
4050
Günümüzde, şimdiki zamanda anlamına gelir.
00:47
Right now, in this current time.
9
47900
3070
Şu anda, bu şimdiki zamanda.
00:51
Nowadays, as opposed to in the past.
10
51340
3360
Geçmişten farklı olarak günümüzde.
00:56
Here's an example sentence,
11
56110
1590
İşte bir örnek cümle:
00:58
"I like to bake my own bread nowadays, it always tastes better
12
58624
5146
"Bugünlerde kendi ekmeğimi pişirmeyi seviyorum, tadı her zaman
01:03
than the shop-bought stuff."
13
63860
1830
mağazadan satın alınan şeylerden daha güzel."
01:06
What are you up to nowadays?
14
66786
1880
Bugünlerde neler yapıyorsunuz?
01:08
That's something I tend to ask a friend if I haven't seen them for a very long time.
15
68826
5210
Bu, eğer onları uzun süredir görmemişsem bir arkadaşıma sorma eğiliminde olduğum bir sorudur.
01:14
What are you up to nowadays?
16
74728
2770
Bugünlerde neler yapıyorsunuz?
01:18
Nowadays, I'm quite busy with my two sons and with my business.
17
78439
5470
Şu sıralar iki oğlumla ve işimle oldukça meşgulüm.
01:24
Making podcasts, creating YouTube videos, dealing with my course students.
18
84129
5900
Podcast hazırlamak, YouTube videoları oluşturmak, kurs öğrencilerim ile ilgilenmek.
01:30
I say dealing with them as if they're naughty students!
19
90599
2730
Onlarla sanki yaramaz öğrencilermiş gibi muhatap olmak diyorum!
01:33
They're not.
20
93499
430
01:33
They're very wonderful, amazing and dedicated students.
21
93959
5060
Onlar değil.
Onlar çok harika, harika ve kendini adamış öğrenciler.
01:39
And I don't have to deal with them, but I do have to deal with
22
99089
3990
Onlarla uğraşmak zorunda değilim ama
01:43
administration around that business.
23
103119
3300
bu işin idaresiyle uğraşmam gerekiyor.
01:46
And then teach my students and support my students and guide
24
106849
3650
Ve sonra öğrencilerime öğretin, öğrencilerimi destekleyin ve
01:50
them as a good teacher does.
25
110529
3280
iyi bir öğretmenin yaptığı gibi onlara rehberlik edin.
01:54
So, nowadays I'm very busy with all of that.
26
114449
2500
Dolayısıyla bugünlerde tüm bunlarla çok meşgulüm.
01:57
What are you up to nowadays?
27
117139
1580
Bugünlerde neler yapıyorsunuz?
02:00
Moving on to our next word, it's an adjective and it is clammy, clammy.
28
120049
6030
Bir sonraki kelimemize geçersek, bu bir sıfat ve rutubetli, rutubetli.
02:07
We spell this C L A M M Y.
29
127409
4820
Bunu CLAMM Y. Clammy olarak heceliyoruz
02:12
Clammy.
30
132359
800
.
02:14
If something is described as clammy then it's unpleasant;
31
134489
4260
Eğer bir şey rutubetli olarak tanımlanıyorsa o zaman hoş olmayan bir şeydir;
02:18
it's a bit sticky and a bit wet.
32
138829
2240
biraz yapışkan ve biraz ıslak.
02:21
So, you tend to talk about yourself being clammy or a person being clammy.
33
141999
4490
Yani kendinizin rutubetli olduğundan ya da bir kişinin rutubetli olduğundan bahsetme eğilimindesiniz.
02:26
It's your skin that's clammy.
34
146489
1864
Yapışkan olan senin cildin.
02:28
So, if you're a bit sweaty, basically, or if you have been out in the rain and
35
148363
8510
Yani, eğer biraz terliyseniz veya yağmurda dışarıda kaldıysanız ve
02:36
your skin's a bit wet, even after you've dried off a bit, your skin is still
36
156883
5000
cildiniz biraz ıslaksa, biraz kuruduktan sonra bile cildinizin hâlâ
02:41
a bit wet, you can say you're clammy.
37
161883
1790
biraz ıslak olduğunu söyleyebilirsiniz. terliyiz.
02:44
But usually, you're clammy because of sweat.
38
164333
2190
Ama genellikle ter yüzünden terli oluyorsun.
02:47
Some people have quite clammy hands, don't they?
39
167336
2700
Bazı insanların elleri oldukça terli değil mi?
02:50
Some people tend to sweat quite a lot on the palms of their hands, and
40
170626
5590
Bazı kişilerin avuç içleri çok fazla terleme eğilimindedir ve
02:56
that can make them feel uncomfortable when shaking hands with somebody.
41
176586
3420
bu da birisiyle el sıkışırken kendilerini rahatsız hissetmelerine neden olabilir.
03:00
"Sorry, I've got clammy hands.
42
180566
1400
"Kusura bakma, ellerim terli.
03:01
So sorry."
43
181986
780
Çok özür dilerim."
03:03
Do you suffer with clamminess, do you tend to get clammy?
44
183526
4100
Rutubetten şikayetçi misiniz, rutubetli olmaya eğilimli misiniz?
03:08
I don't like really wearing long-sleeved T-shirts, especially in the summer, or if
45
188536
4940
Uzun kollu tişört giymeyi pek sevmiyorum, özellikle yaz aylarında, ya da
03:13
I think I'm going to be going on the tube, or on the train at a busy time during
46
193476
6415
yoğun saatlerde metroya ya da trene bineceğimi düşündüğümde
03:19
rush hour, because I get quite sweaty.
47
199901
3735
, çünkü oldukça gergin oluyorum. terli.
03:23
I get quite clammy under my arms, and if I'm wearing a T-shirt,
48
203646
4030
Kollarımın altı oldukça terli oluyor ve tişört giydiğimde
03:27
it just seems to get really bad.
49
207696
1860
durum gerçekten kötüleşiyor gibi görünüyor.
03:30
I can't believe I'm talking about my armpit sweat here.
50
210626
3200
Burada koltukaltı terinden bahsettiğime inanamıyorum.
03:33
I'm sharing everything with you.
51
213826
1660
Her şeyi seninle paylaşıyorum.
03:35
But yes, I get quite clammy under the arms, so I don't like to wear
52
215956
3550
Ama evet, koltuk altlarım çok terliyor, bu yüzden
03:39
long-sleeved T-shirts in the warm weather.
53
219506
4520
sıcak havalarda uzun kollu tişört giymeyi sevmiyorum .
03:44
Right, so a lot of personal sharing there.
54
224642
2380
Doğru, burada çok fazla kişisel paylaşım var.
03:47
Let's go on to our example sentence,
55
227212
2150
Örnek cümlemize devam edelim:
03:49
"When I was young, I used to make my hands and face feel clammy so my Mum thought I
56
229836
4750
"Gençken ellerimi ve yüzümü terli hissederdim, bu yüzden annem
03:54
was ill and had to keep me off school!"
57
234596
2160
hasta olduğumu düşünürdü ve beni okuldan uzak tutmak zorunda kalırdı!"
03:58
Alright, moving on to another adjective and it is nauseous, nauseous.
58
238126
7910
Tamam, başka bir sıfata geçiyorum, mide bulandırıcı, mide bulandırıcı.
04:06
Nauseous.
59
246236
810
Mide bulandırıcı.
04:07
This one has a funny spelling.
60
247503
1900
Bunun komik bir yazılışı var.
04:10
Listen to this: N A U S E O U S.
61
250043
6280
Şunu dinle: NAUSEOU S.
04:16
Nauseous.
62
256896
2037
Nauseous.
04:20
It has a very unusual spelling compared to the pronunciation.
63
260283
3320
Telaffuzla karşılaştırıldığında çok sıra dışı bir yazımı var.
04:23
Nauseous.
64
263913
840
Mide bulandırıcı.
04:24
Nauseous.
65
264933
710
Mide bulandırıcı.
04:26
If you feel nauseous, or if you are nauseous, then you feel sick.
66
266303
5400
Mideniz bulanıyorsa veya mideniz bulanıyorsa, o zaman hasta hissedersiniz.
04:32
Like you might vomit.
67
272213
1240
Sanki kusabilecekmişsin gibi.
04:34
Sometimes, because you're unwell, you might feel nauseous, or it might be
68
274753
4850
Bazen kendinizi iyi hissetmediğiniz için mideniz bulanabilir ya da
04:39
the effect of medication, or too much food, particularly too much sweet food.
69
279603
6840
ilaçların etkisi ya da çok fazla yiyecek, özellikle de çok fazla tatlı yiyecek olabilir.
04:46
Maybe food that has gone bad can make you feel nauseous.
70
286763
3323
Belki bozulan yiyecekler midenizin bulanmasına neden olabilir.
04:50
Sometimes bad news or people's unappealing behaviour can make you feel nauseous.
71
290386
6640
Bazen kötü haberler veya insanların hoş olmayan davranışları midenizin bulanmasına neden olabilir.
04:57
Here's an example sentence,
72
297801
1470
Örnek bir cümle:
04:59
"The doctor told me that these tablets may make me feel dizzy and nauseous."
73
299811
5800
"Doktor bana bu tabletlerin başımı döndürebileceğini ve midemi bulandırabileceğini söyledi."
05:06
Okay, so, nauseous.
74
306270
2730
Tamam, yani mide bulandırıcı.
05:09
Hopefully you don't feel nauseous right now, but let's move on in case you do.
75
309000
4910
Umarız şu anda mideniz bulanmıyor, ama mideniz bulanırsa devam edelim.
05:14
The next word is a verb and it is fire.
76
314390
3670
Bir sonraki kelime bir fiildir ve ateştir.
05:18
Now, normally when you think of the verb fire, then you think of
77
318150
5280
Normalde yangın fiilini düşündüğünüzde, birisini işinden azletmeyi
05:23
releasing someone from their job.
78
323820
1930
düşünürsünüz .
05:26
So you're telling someone they no longer have a job, you are firing them.
79
326150
3440
Yani birine artık işi olmadığını söylüyorsun, onu kovuyorsun.
05:29
However, I'm going to give you a different version today.
80
329770
3530
Ancak bugün size farklı bir versiyon sunacağım.
05:34
There is a version of fire as a verb, which means to, like emote, to create
81
334210
6031
Ateşin fiil olarak bir versiyonu da vardır; bu da emote gibi,
05:40
an excitement in someone or to create a strong feeling, to cause a strong feeling.
82
340281
6014
birisinde heyecan yaratmak veya güçlü bir his yaratmak, güçlü bir his uyandırmak anlamına gelir.
05:46
So, if something fires your emotions, then it starts it, it creates it, it causes it.
83
346925
8140
Yani eğer bir şey duygularınızı ateşliyorsa, o zaman onu başlatır, yaratır, buna sebep olur.
05:55
So, I might say,
84
355900
1380
Yani şöyle diyebilirim:
05:57
"This picture really fires my imagination."
85
357330
3830
"Bu resim gerçekten hayal gücümü harekete geçiriyor."
06:01
So, it kind of starts and causes my imagination to start working.
86
361890
4450
Yani bir nevi başlıyor ve hayal gücümün çalışmaya başlamasına neden oluyor.
06:06
Or,
87
366770
880
Veya,
06:08
"His voice really fired her anger."
88
368050
3320
"Sesi gerçekten onun öfkesini ateşledi."
06:12
So, the sound of someone's voice caused me to feel more angry.
89
372320
4490
Bu yüzden birinin sesini duymak daha da sinirlenmeme neden oldu.
06:17
So, it's a less commonly used version of fire, but one that I've introduced today.
90
377870
6670
Yani bu, ateşin daha az kullanılan bir versiyonudur, ancak bugün tanıtacağım.
06:24
So, here's another example sentence,
91
384590
1870
İşte başka bir örnek cümle:
06:26
"When I talk to my kids about treasure hunting on the beach, it
92
386460
3300
"Çocuklarımla kumsalda hazine avcılığı hakkında konuştuğumda, bu
06:29
fires their imagination and they are excited about what they might find.
93
389770
6650
onların hayal güçlerini harekete geçiriyor ve bulabilecekleri şeyler konusunda heyecanlanıyorlar.
06:36
I hope we get more than a few shells!"
94
396910
2580
Umarım birkaç mermiden fazlasını alırız!"
06:40
Okay, next on the list, rather last on today's list, is a phrasal verb
95
400542
6130
Tamam, listede bir sonraki, bugünkü listenin sonuncusu bir öbek fiil
06:46
and it is fight off, to fight off.
96
406972
4130
ve bu da dövüşmek, savaşmak anlamına geliyor.
06:52
Today this phrasal verb is about fighting off illness.
97
412262
4320
Bugün bu deyimsel fiil hastalıklarla mücadele etmekle ilgilidir.
06:57
Illness, because you can use fight off for a few different things, but if you
98
417112
4130
Hastalık, çünkü mücadeleyi birkaç farklı şey için kullanabilirsiniz, ancak
07:01
are fighting something off, you are overcoming it or becoming free of it.
99
421272
6330
bir şeyle mücadele ediyorsanız, onun üstesinden geliyorsunuz veya ondan kurtuluyorsunuz.
07:08
So, let me just spell it, just to make sure you haven't misheard me.
100
428732
3160
O yüzden beni yanlış duymadığınızdan emin olmak için heceleyerek söyleyeyim.
07:11
Two words, the first word, fight, F I G H T.
101
431992
4750
İki kelime, ilk kelime, kavga, MÜCADELE T.
07:17
The second word, off, O F F, fight off.
102
437332
4455
İkinci kelime, kapalı, KAPALI, kavga.
07:22
So, you fight off a virus or any kind of illness.
103
442767
4410
Yani bir virüsle veya herhangi bir hastalıkla savaşırsınız.
07:27
You fight it off.
104
447197
970
Sen bununla mücadele et.
07:28
Your body and your immune system work hard to get rid of it, to overcome it.
105
448167
6210
Vücudunuz ve bağışıklık sisteminiz ondan kurtulmak, üstesinden gelmek için çok çalışır.
07:35
Okay, when was the last time you were ill?
106
455113
2090
Tamam, en son ne zaman hastalandın?
07:37
How long did it take you to fight off that illness?
107
457533
2540
Bu hastalıkla savaşmanız ne kadar sürdü?
07:41
Here's an example sentence,
108
461643
1610
İşte bir örnek cümle:
07:46
"It took me three weeks to fight off my last cold, I spent most of
109
466693
4400
"Son soğuk algınlığımla mücadele etmem üç haftamı aldı, çoğu
07:51
the time wrapped up on the sofa!"
110
471103
2070
zaman kanepeye sarınarak geçirdim!"
07:55
Alright, so that's our five for today.
111
475348
3550
Pekala, bugünkü beşimiz bu kadar.
07:58
Let's recap.
112
478918
1400
Tekrar özetleyelim.
08:00
We started with the adverb nowadays, which means at this present time.
113
480728
5150
Bugünlerde, yani şu anda anlamına gelen zarfla başladık.
08:06
Then we moved on to the adjective, clammy, clammy, which is the unpleasantly
114
486708
5760
Daha sonra hoş olmayan bir şekilde yapışkan ve hafif ıslak bir his olan rutubetli, rutubetli sıfatına geçtik
08:12
sticky and slightly wet sensation.
115
492738
2490
.
08:15
Clammy.
116
495748
720
Rutubetli.
08:17
Then we had the adjective nauseous, nauseous, which means you feel
117
497158
4920
Sonra mide bulandırıcı, mide bulandırıcı sıfatımız vardı, bu da kendinizi
08:22
sick, like you're going to vomit.
118
502088
2280
hasta hissettiğiniz, sanki kusacakmış gibi hissettiğiniz anlamına gelir.
08:25
We had the verb fire, but meaning exciting or causing a strong emotion in someone.
119
505053
6640
Ateş etmek fiilimiz vardı, ama heyecan verici ya da birisinde güçlü bir duyguya neden olmak anlamına geliyordu. Ve sonra
08:32
And then we had the phrasal verb fight off in relation to
120
512743
3760
, hastalıkla ilgili olarak, onu aşmak, üstesinden gelmek ve ondan kurtulmak anlamına gelen
08:36
illness, meaning getting over it, overcoming it, and being free of it.
121
516523
5750
deyimsel fiille mücadele ettik .
08:43
So let's now do this for pronunciation.
122
523023
3140
Şimdi bunu telaffuz için yapalım.
08:47
Repeat after me.
123
527203
1010
Benden sonra tekrar et.
08:49
Nowadays.
124
529063
1070
Bu günlerde.
08:52
Nowadays.
125
532368
1140
Bu günlerde.
08:55
Clammy.
126
535858
750
Rutubetli.
08:59
Clammy.
127
539038
740
Rutubetli.
09:01
Nauseous.
128
541948
1070
Mide bulandırıcı.
09:05
Nauseous.
129
545178
1000
Mide bulandırıcı.
09:06
Fire.
130
546178
1530
Ateş.
09:11
Fire.
131
551668
320
Ateş.
09:14
Fight off.
132
554228
1040
Dövüş.
09:17
Fight off.
133
557748
1030
Dövüş.
09:21
Very good.
134
561438
850
Çok güzel.
09:22
Now, if I'm feeling a little bit sick, I think I might actually vomit.
135
562958
4260
Şimdi, eğer kendimi biraz hasta hissedersem, sanırım gerçekten kusabilirim.
09:27
What adjective could you give me?
136
567838
2445
Bana hangi sıfatı verebilirsin?
09:34
Nauseous.
137
574043
1100
Mide bulandırıcı.
09:35
I'm feeling nauseous.
138
575253
1880
Midem bulanıyor.
09:37
And not only that, my whole body is a little bit sticky
139
577733
5590
Sadece bu da değil, tüm vücudum biraz yapışkan
09:43
and slightly wet with sweat.
140
583323
2220
ve terden hafifçe ıslanmış durumda.
09:46
What adjective could you use to describe that unpleasant moistness?
141
586043
4880
Bu hoş olmayan ıslaklığı tanımlamak için hangi sıfatı kullanabilirsiniz?
09:54
Clammy.
142
594513
754
Rutubetli.
09:55
Yes, I'm nauseous and clammy.
143
595303
3160
Evet, midem bulanıyor ve terletiyorum.
09:58
Now, in the old days, in the past, people who felt nauseous
144
598983
5860
Şimdi, eski günlerde, geçmişte, midesi bulanan ve terleyen insanlar
10:04
and clammy were just sent into...
145
604883
2520
...
10:07
uh, isolation, into a room on their own and left to deal
146
607403
4490
tecrit altına, kendi başlarına bir odaya gönderilir ve
10:11
with it, whatever it may be.
147
611893
1500
her ne olursa olsun onunla baş etmeye bırakılırdı.
10:13
But at this time now, at this present time, there are other things we can do,
148
613763
6770
Ama şu anda, şu anda yapabileceğimiz başka şeyler de var;
10:20
medicines and diagnosis and doctors.
149
620543
3630
ilaçlar, teşhis ve doktorlar.
10:24
What adverb would I use to talk about this present time?
150
624713
4970
Bu şimdiki zaman hakkında konuşmak için hangi zarfı kullanırdım?
10:32
Nowadays.
151
632006
1140
Bu günlerde.
10:33
Absolutely.
152
633276
640
10:33
Nowadays, if you're feeling nauseous and clammy, then there are
153
633946
3950
Kesinlikle.
Bugünlerde mideniz bulanıyorsa ve terli hissediyorsanız,
10:37
resources available to help you.
154
637896
2700
size yardımcı olacak kaynaklar var.
10:41
There are doctors that can give you a nice diagnosis, tell you exactly
155
641316
4410
Size güzel bir teşhis koyabilecek,
10:45
what's wrong with you and provide you with some medicine and hopefully, with
156
645726
5350
sorununuzun tam olarak ne olduğunu söyleyebilecek ve size biraz ilaç verebilecek doktorlar var ve umarım
10:51
the advice and the medication, you will be able to overcome your illness.
157
651076
5430
tavsiye ve ilaçlarla hastalığınızın üstesinden gelebilirsiniz.
10:56
What phrasal verb can we use instead of saying 'overcome'?
158
656876
4430
'Üstesinden gelmek' demek yerine hangi fiili kullanabiliriz?
11:05
Fight off.
159
665256
780
Dövüş.
11:06
Fight off.
160
666931
910
Dövüş. Kesinlikle,
11:08
Absolutely, you will fight off the illness with the help of your doctor
161
668351
4790
eğer hissediyorsanız, mide bulantınızla baş etmeye yardımcı olmak için bugünlerde hazır bulunan
11:13
who is available nowadays to help deal with your nausea, if you feel
162
673501
4540
doktorunuzun yardımıyla hastalıkla mücadele edeceksiniz.
11:18
nauseous, and your clammy skin.
163
678041
3510
mide bulandırıcı ve nemli cildin.
11:22
If, however, when you try to make a doctor's appointment, despite being
164
682541
4970
Bununla birlikte, doktor randevusu almaya çalıştığınızda,
11:27
nauseous and clammy, the receptionist takes one look at you and says,
165
687641
5330
mideniz bulanmış ve terli olmasına rağmen, resepsiyon görevlisi size bir kez bakıp
11:33
"You look absolutely fine to me.
166
693691
2000
"Bana çok iyi görünüyorsun.
11:35
You don't need to see a doctor.
167
695731
990
Doktora gitmene gerek yok.
11:36
Go home."
168
696791
500
Eve git" derse. "
11:38
That would cause you to feel very angry and just affronted, you'd be so
169
698611
6330
Bu kendinizi çok öfkeli ve kırgın hissetmenize neden olur,
11:45
flabbergasted by this woman who thinks she can decide whether you're well or not.
170
705111
6390
sizin iyi olup olmadığınıza kendisinin karar verebileceğini düşünen bu kadın karşısında çok şaşırırsınız.
11:53
What verb could I use instead of cause in this particular scenario?
171
713021
5880
Bu özel senaryoda sebep yerine hangi fiili kullanabilirim?
11:59
She caused you to feel angry and flabbergasted.
172
719731
4030
Kızgın ve şaşkın hissetmenize neden oldu.
12:04
What verb could you use?
173
724601
1480
Hangi fiili kullanabilirsin?
12:07
She fired.
174
727691
1510
Ateş etti.
12:09
Yes, she fired an anger in me that I've never felt before.
175
729271
5820
Evet, daha önce hiç hissetmediğim bir öfkeyi ateşledi bende.
12:16
"How dare she tell me my nauseous feelings and my clammy skin
176
736541
5210
"Ne cüretle bana mide bulantımın ve terli cildimin
12:22
are nothing to worry about.
177
742031
1570
endişelenecek bir şey olmadığını söyler.
12:24
She doesn't know if I'm fighting off a serious illness or not.
178
744096
3530
Ciddi bir hastalıkla mücadele edip etmediğimi bilmiyor.
12:27
Nowadays, I should see a doctor if I need to see a doctor.
179
747886
3810
Bugünlerde doktora gitmem gerekiyorsa doktora görünmeliyim. ...
12:32
I shouldn't be blocked by this receptionist."
180
752166
2430
Bu resepsiyonist tarafından engellenmemeliyim."
12:35
Okay.
181
755626
590
Tamam aşkım.
12:36
How very silly.
182
756496
950
Ne kadar aptalca.
12:37
I hope you found that useful.
183
757626
1860
Umarım bunu faydalı bulmuşsunuzdur.
12:39
Let's bring it all together in a little story.
184
759706
4370
Hepsini küçük bir hikayede bir araya getirelim.
12:47
So, there I was, minding my own business, when out of nowhere, this feeling hits me.
185
767424
6320
İşte oradaydım, kendi işime bakıyordum, birdenbire bu duygu beni etkiledi.
12:54
You know, one of those moments where everything's normal, and then — bam!
186
774044
4120
Bilirsiniz, her şeyin normal olduğu anlardan biri ve sonra - bam!
12:58
It's like you're suddenly in the middle of a horror movie.
187
778444
2690
Sanki bir anda bir korku filminin ortasında kalmışsınız gibi.
13:01
I'm talking full-on, clammy skin, heart racing like I've
188
781384
5030
Tamamen konuşuyorum, nemli cildim, sanki
13:06
just sprinted for my life.
189
786564
1670
hayatım boyunca koşmuşum gibi kalp atışlarım hızlanıyor.
13:08
And let me tell you, nothing prepares you for that first wave of sheer panic.
190
788894
5810
Ve size şunu söyleyeyim, hiçbir şey sizi o ilk saf panik dalgasına hazırlayamaz.
13:15
It's like nowadays, we've all heard about panic attacks, right?
191
795454
4535
Bugünlerde hepimiz panik atakları duymuşuz gibi değil mi?
13:20
But living it?
192
800479
1230
Ama bunu yaşamak mı?
13:23
That's a whole other story.
193
803139
1930
Bu tamamen başka bir hikaye.
13:25
My heart was doing the tango in my chest, and I swear I could
194
805689
4290
Kalbim göğsümde tango yapıyordu ve yemin ederim
13:29
feel every single beat, thumping away like it was trying to escape.
195
809979
6130
her atışın sanki kaçmaya çalışıyormuş gibi attığını hissedebiliyordum.
13:36
My hands drenched, as if I'd just washed them and forgot about the towel part.
196
816689
5960
Ellerim sanki onları yeni yıkamışım ve havlu kısmını unutmuşum gibi sırılsıklamdı.
13:43
Classic me, right?
197
823514
1420
Klasik ben, değil mi?
13:45
But then, the room started spinning, and not in a "had one too many
198
825774
5300
Ama sonra oda dönmeye başladı ve "partide çok fazla vardı" gibi değil
13:51
at the party kind" of way, more like, "I'm about to faint in the
199
831074
4270
, daha çok " Süpermarketin mısır gevreği reyonunda
13:55
cereal aisle of the supermarket."
200
835344
2090
bayılmak üzereyim" gibi bir tavırla
13:58
And let me paint you a picture of the main event: the bonfire.
201
838474
4010
. Ve size ana olayın bir resmini çizeyim: şenlik ateşi.
14:03
Not the cosy sit-around-and-roast-marshmallows kind.
202
843014
3650
Oturup marshmallow kızartılan türden rahat bir şey değil.
14:06
No, this was the intense emotion kind, the sort that engulfs you when
203
846674
5720
Hayır, bu yoğun duygu türüydü,
14:12
you're in the thick of a panic attack.
204
852394
1860
panik atağın tam ortasındayken insanı içine çeken türden bir duyguydu.
14:14
It was as if something fired fear and anxiety through every vein
205
854594
4470
Sanki bir şey vücudumun her damarına korku ve endişe saçıyor ve önce rasyonel zihnimi kontrol etmeyi unutmuş
14:19
in my body, and forgot to check in with my rational mind first.
206
859064
5280
gibiydi . Bu görünmez canavarla savaşmak için çaresizce her şeyi denedim.
14:25
In a desperate attempt to fight off this invisible monster, I tried everything.
207
865449
5745
Derin nefesler alıyorum, yüzden geriye doğru sayıyorum, hatta mutlu yerimi hayal ediyorum
14:31
Deep breaths, counting backwards from a hundred, even picturing my
208
871734
5170
, ki bu kayıtlara geçsin, sahilde,
14:36
happy place, which, for the record, is on a beach, far away from any
209
876914
5960
kaygı uyandıran her türlü uyarandan uzakta
14:42
form of anxiety-inducing stimuli.
210
882874
2840
. Ama ah, o kadar mide bulandırıcı ki!
14:46
But oh so nauseous!
211
886614
2720
Evet, bu partiye hoş bir katkıydı.
14:49
Yeah, that was a delightful addition to the party.
212
889594
2890
Hiçbir şey
14:53
Nothing says "panic attack" quite like feeling like you're going
213
893454
4100
, herhangi bir anda fırlatılacakmış
14:57
to hurl at any given moment.
214
897554
2450
gibi hissetmek kadar "panik atak" diyemez
15:01
But here's the thing — after what felt like an eternity, but was probably more
215
901414
5960
. Ama olay şu ki, sonsuzluk gibi gelen ama muhtemelen
15:07
like ten minutes, it started to fade.
216
907374
3120
on dakika kadar süren bir sürenin ardından solmaya başladı.
15:10
The racing heart, the dizziness, the overwhelming fear — it all began
217
910974
5130
Hızlanan kalp, baş dönmesi, karşı konulamaz korku - hepsi azalmaya başladı
15:16
to ebb away, leaving me standing there, feeling like I'd just gone 10
218
916114
5170
ve beni orada öylece bıraktı, sanki bir ağır siklet şampiyonuyla
15:21
rounds with a heavyweight champion.
219
921294
1900
10 raunt yapmışım gibi hissettim
15:23
Exhausted, sure, but still standing.
220
923984
2300
. Elbette yorgunuz ama hala ayaktayız.
15:27
So, yeah, panic attacks are no joke.
221
927244
4250
Yani evet, panik atakların şakası yok.
15:31
They come out of nowhere, knock you off your feet, and leave you feeling drained.
222
931844
5360
Aniden ortaya çıkıyorlar, ayaklarınızı yerden kesiyorlar ve bitkin hissetmenize neden oluyorlar.
15:37
But if there's one thing I've learned, it's that they don't define you.
223
937694
5170
Ama öğrendiğim bir şey varsa o da onların seni tanımlamadığıdır.
15:43
You fight them off, pick yourself up, and keep going.
224
943514
3390
Onlarla savaşırsın, kendini toparlarsın ve yola devam edersin.
15:47
Because, at the end of the day, we're all a lot stronger than we think.
225
947424
4875
Çünkü günün sonunda hepimiz düşündüğümüzden çok daha güçlüyüz.
15:56
And that brings us to the end of Week 20, Day 1.
226
956034
4360
Bu da bizi 20. Hafta 1. Günün sonuna getiriyor.
16:00
I do hope you enjoyed this episode.
227
960724
2590
Umarım bu bölümü beğenmişsinizdir.
16:03
If you did, can you do me a favour and remember to recommend this podcast to
228
963574
4680
Eğer yaptıysanız bana bir iyilik yapın ve bu podcast'i
16:08
any of your English-learning friends.
229
968274
2730
İngilizce öğrenen arkadaşlarınıza tavsiye etmeyi unutmayın.
16:11
That would really, really help me out and I'd greatly appreciate it.
230
971384
3540
Bu bana gerçekten çok yardımcı olur ve bunu çok takdir ederim.
16:15
I look forward to tickling your eardrums tomorrow.
231
975644
2690
Yarın kulak zarlarınızı gıdıklamayı sabırsızlıkla bekliyorum.
16:18
Until then, take very good care and goodbye.
232
978764
3950
O zamana kadar kendinize çok iyi bakın ve hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7