Learn English Vocabulary Daily #20.1 — British English Podcast

5,412 views ・ 2024-03-25

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
795
4190
Halo, dan selamat datang di The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 20, Day 1 of Your English Five a Day.
1
5315
7540
Nama saya Anna dan Anda sedang mendengarkan Minggu ke-20, Hari ke-1 Bahasa Inggris Lima Sehari Anda.
00:14
This is the series that aims to increase your active vocabulary by
2
14745
4600
Ini adalah seri yang bertujuan untuk meningkatkan kosakata aktif Anda dengan
00:19
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
19345
5600
mendalami lima bagian setiap hari dalam seminggu dari Senin hingga Jumat.
00:25
So, let's start today's list with the adverb nowadays, nowadays.
4
25735
6425
Jadi, mari kita mulai daftar hari ini dengan kata keterangan saat ini, saat ini.
00:32
We spell this N O W A D A Y S.
5
32900
6070
Kami mengejanya SEKARANG S.
00:38
Nowadays.
6
38970
2080
Saat ini.
00:41
Nowadays.
7
41470
850
Dewasa ini.
00:43
Nowadays means at the present time.
8
43290
4050
Saat ini artinya pada saat ini.
00:47
Right now, in this current time.
9
47900
3070
Saat ini, di saat ini.
00:51
Nowadays, as opposed to in the past.
10
51340
3360
Saat ini, berbeda dengan masa lalu.
00:56
Here's an example sentence,
11
56110
1590
Berikut ini contoh kalimat,
00:58
"I like to bake my own bread nowadays, it always tastes better
12
58624
5146
"Saya suka membuat roti sendiri sekarang, rasanya selalu lebih enak
01:03
than the shop-bought stuff."
13
63860
1830
daripada roti yang dibeli di toko."
01:06
What are you up to nowadays?
14
66786
1880
Apa yang sedang kamu lakukan saat ini?
01:08
That's something I tend to ask a friend if I haven't seen them for a very long time.
15
68826
5210
Itu adalah sesuatu yang cenderung saya tanyakan kepada seorang teman jika saya sudah lama tidak bertemu mereka.
01:14
What are you up to nowadays?
16
74728
2770
Apa yang sedang kamu lakukan saat ini?
01:18
Nowadays, I'm quite busy with my two sons and with my business.
17
78439
5470
Saat ini, saya cukup sibuk dengan kedua putra saya dan dengan bisnis saya.
01:24
Making podcasts, creating YouTube videos, dealing with my course students.
18
84129
5900
Membuat podcast, membuat video YouTube, berurusan dengan mahasiswa kursus saya.
01:30
I say dealing with them as if they're naughty students!
19
90599
2730
Menurutku, menghadapi mereka seolah-olah mereka adalah siswa yang nakal!
01:33
They're not.
20
93499
430
01:33
They're very wonderful, amazing and dedicated students.
21
93959
5060
Mereka tidak.
Mereka adalah siswa yang sangat luar biasa, luar biasa dan berdedikasi.
01:39
And I don't have to deal with them, but I do have to deal with
22
99089
3990
Dan saya tidak harus berurusan dengan mereka, tapi saya harus berurusan dengan
01:43
administration around that business.
23
103119
3300
administrasi seputar bisnis itu.
01:46
And then teach my students and support my students and guide
24
106849
3650
Dan kemudian ajari murid-muridku dan dukung murid-muridku serta bimbing
01:50
them as a good teacher does.
25
110529
3280
mereka seperti yang dilakukan guru yang baik.
01:54
So, nowadays I'm very busy with all of that.
26
114449
2500
Jadi, saat ini aku sangat sibuk dengan semua itu.
01:57
What are you up to nowadays?
27
117139
1580
Apa yang sedang kamu lakukan saat ini?
02:00
Moving on to our next word, it's an adjective and it is clammy, clammy.
28
120049
6030
Pindah ke kata berikutnya, itu adalah kata sifat dan lembap, lembap.
02:07
We spell this C L A M M Y.
29
127409
4820
Kami mengejanya CLAMM Y.
02:12
Clammy.
30
132359
800
Clammy.
02:14
If something is described as clammy then it's unpleasant;
31
134489
4260
Jika sesuatu digambarkan lembap maka itu tidak menyenangkan;
02:18
it's a bit sticky and a bit wet.
32
138829
2240
agak lengket dan agak basah.
02:21
So, you tend to talk about yourself being clammy or a person being clammy.
33
141999
4490
Jadi, Anda cenderung berbicara tentang diri Anda yang lembap atau seseorang yang lembap.
02:26
It's your skin that's clammy.
34
146489
1864
Kulitmulah yang lembap.
02:28
So, if you're a bit sweaty, basically, or if you have been out in the rain and
35
148363
8510
Jadi, jika pada dasarnya Anda sedikit berkeringat, atau jika Anda baru saja keluar rumah di tengah hujan dan
02:36
your skin's a bit wet, even after you've dried off a bit, your skin is still
36
156883
5000
kulit Anda agak basah, meskipun kulit Anda sudah agak kering, kulit Anda masih
02:41
a bit wet, you can say you're clammy.
37
161883
1790
sedikit basah, bisa dibilang Anda basah kuyup.
02:44
But usually, you're clammy because of sweat.
38
164333
2190
Namun biasanya, Anda jadi lembap karena keringat.
02:47
Some people have quite clammy hands, don't they?
39
167336
2700
Beberapa orang memiliki tangan yang lembap, bukan?
02:50
Some people tend to sweat quite a lot on the palms of their hands, and
40
170626
5590
Beberapa orang cenderung mengeluarkan banyak keringat di telapak tangan, dan
02:56
that can make them feel uncomfortable when shaking hands with somebody.
41
176586
3420
hal itu membuat mereka merasa tidak nyaman saat berjabat tangan dengan seseorang.
03:00
"Sorry, I've got clammy hands.
42
180566
1400
"Maaf, tanganku basah.
03:01
So sorry."
43
181986
780
Maaf."
03:03
Do you suffer with clamminess, do you tend to get clammy?
44
183526
4100
Apakah Anda menderita kulit lembap, apakah Anda cenderung lembap?
03:08
I don't like really wearing long-sleeved T-shirts, especially in the summer, or if
45
188536
4940
Saya tidak terlalu suka mengenakan kaus lengan panjang, terutama di musim panas, atau jika
03:13
I think I'm going to be going on the tube, or on the train at a busy time during
46
193476
6415
saya berpikir saya akan naik kereta, atau di kereta pada waktu sibuk pada
03:19
rush hour, because I get quite sweaty.
47
199901
3735
jam sibuk, karena saya merasa cukup lelah. berkeringat.
03:23
I get quite clammy under my arms, and if I'm wearing a T-shirt,
48
203646
4030
Ketiakku cukup lembap, dan jika aku mengenakan T-shirt,
03:27
it just seems to get really bad.
49
207696
1860
rasanya jadi sangat buruk.
03:30
I can't believe I'm talking about my armpit sweat here.
50
210626
3200
Saya tidak percaya saya berbicara tentang keringat ketiak saya di sini.
03:33
I'm sharing everything with you.
51
213826
1660
Aku berbagi segalanya denganmu.
03:35
But yes, I get quite clammy under the arms, so I don't like to wear
52
215956
3550
Tapi ya, ketiak saya cukup lembap, jadi saya tidak suka memakai
03:39
long-sleeved T-shirts in the warm weather.
53
219506
4520
kaos lengan panjang saat cuaca hangat.
03:44
Right, so a lot of personal sharing there.
54
224642
2380
Benar, banyak sekali sharing pribadi di sana.
03:47
Let's go on to our example sentence,
55
227212
2150
Mari kita lanjutkan ke contoh kalimat kita,
03:49
"When I was young, I used to make my hands and face feel clammy so my Mum thought I
56
229836
4750
"Waktu aku masih kecil, tangan dan wajahku sering terasa lembap sehingga ibuku mengira aku
03:54
was ill and had to keep me off school!"
57
234596
2160
sakit dan harus mengeluarkanku dari sekolah!"
03:58
Alright, moving on to another adjective and it is nauseous, nauseous.
58
238126
7910
Baiklah, beralih ke kata sifat lain dan itu mual, mual.
04:06
Nauseous.
59
246236
810
Mual.
04:07
This one has a funny spelling.
60
247503
1900
Yang ini memiliki ejaan yang lucu.
04:10
Listen to this: N A U S E O U S.
61
250043
6280
Dengarkan ini: NAUSEOU S.
04:16
Nauseous.
62
256896
2037
Mual.
04:20
It has a very unusual spelling compared to the pronunciation.
63
260283
3320
Ini memiliki ejaan yang sangat tidak biasa dibandingkan dengan pengucapannya.
04:23
Nauseous.
64
263913
840
Mual.
04:24
Nauseous.
65
264933
710
Mual.
04:26
If you feel nauseous, or if you are nauseous, then you feel sick.
66
266303
5400
Jika Anda merasa mual, atau jika Anda mual, maka Anda merasa mual.
04:32
Like you might vomit.
67
272213
1240
Sepertinya Anda mungkin muntah.
04:34
Sometimes, because you're unwell, you might feel nauseous, or it might be
68
274753
4850
Terkadang, karena merasa tidak enak badan, Anda mungkin merasa mual, atau mungkin karena
04:39
the effect of medication, or too much food, particularly too much sweet food.
69
279603
6840
efek pengobatan, atau terlalu banyak makan, terutama terlalu banyak makanan manis.
04:46
Maybe food that has gone bad can make you feel nauseous.
70
286763
3323
Mungkin makanan yang sudah busuk bisa membuat Anda merasa mual.
04:50
Sometimes bad news or people's unappealing behaviour can make you feel nauseous.
71
290386
6640
Terkadang berita buruk atau perilaku orang yang tidak menarik bisa membuat Anda merasa mual.
04:57
Here's an example sentence,
72
297801
1470
Berikut contoh kalimatnya,
04:59
"The doctor told me that these tablets may make me feel dizzy and nauseous."
73
299811
5800
"Dokter memberi tahu saya bahwa tablet ini mungkin membuat saya pusing dan mual."
05:06
Okay, so, nauseous.
74
306270
2730
Oke, jadi, mual.
05:09
Hopefully you don't feel nauseous right now, but let's move on in case you do.
75
309000
4910
Mudah-mudahan Anda tidak merasa mual saat ini, tapi mari kita lanjutkan jika Anda merasa mual.
05:14
The next word is a verb and it is fire.
76
314390
3670
Kata berikutnya adalah kata kerja dan itu adalah api.
05:18
Now, normally when you think of the verb fire, then you think of
77
318150
5280
Sekarang, biasanya ketika Anda memikirkan kata kerja api, maka Anda berpikir untuk
05:23
releasing someone from their job.
78
323820
1930
melepaskan seseorang dari pekerjaannya.
05:26
So you're telling someone they no longer have a job, you are firing them.
79
326150
3440
Jadi, Anda memberi tahu seseorang bahwa mereka tidak lagi mempunyai pekerjaan, Anda memecatnya.
05:29
However, I'm going to give you a different version today.
80
329770
3530
Namun, saya akan memberikan versi yang berbeda hari ini.
05:34
There is a version of fire as a verb, which means to, like emote, to create
81
334210
6031
Ada versi api sebagai kata kerja yang artinya, seperti emote, menimbulkan
05:40
an excitement in someone or to create a strong feeling, to cause a strong feeling.
82
340281
6014
kegembiraan dalam diri seseorang atau menimbulkan perasaan yang kuat, menimbulkan perasaan yang kuat.
05:46
So, if something fires your emotions, then it starts it, it creates it, it causes it.
83
346925
8140
Jadi, jika sesuatu memicu emosi Anda, maka hal itu memicunya, menciptakannya, dan menyebabkannya.
05:55
So, I might say,
84
355900
1380
Jadi, saya mungkin berkata,
05:57
"This picture really fires my imagination."
85
357330
3830
"Gambar ini benar-benar membangkitkan imajinasi saya."
06:01
So, it kind of starts and causes my imagination to start working.
86
361890
4450
Jadi, itu dimulai dan menyebabkan imajinasi saya mulai bekerja.
06:06
Or,
87
366770
880
Atau,
06:08
"His voice really fired her anger."
88
368050
3320
"Suaranya benar-benar memicu kemarahannya."
06:12
So, the sound of someone's voice caused me to feel more angry.
89
372320
4490
Jadi, suara seseorang membuatku semakin marah.
06:17
So, it's a less commonly used version of fire, but one that I've introduced today.
90
377870
6670
Jadi, ini adalah versi api yang jarang digunakan, tapi yang saya perkenalkan hari ini.
06:24
So, here's another example sentence,
91
384590
1870
Jadi, ini contoh kalimat lainnya,
06:26
"When I talk to my kids about treasure hunting on the beach, it
92
386460
3300
"Saat saya berbicara dengan anak-anak saya tentang berburu harta karun di pantai, hal itu
06:29
fires their imagination and they are excited about what they might find.
93
389770
6650
memicu imajinasi mereka dan mereka bersemangat dengan apa yang mungkin mereka temukan.
06:36
I hope we get more than a few shells!"
94
396910
2580
Saya harap kita mendapatkan lebih dari beberapa cangkang!"
06:40
Okay, next on the list, rather last on today's list, is a phrasal verb
95
400542
6130
Oke, daftar berikutnya, agak terakhir dalam daftar hari ini, adalah kata kerja phrasal
06:46
and it is fight off, to fight off.
96
406972
4130
dan itu adalah melawan, melawan.
06:52
Today this phrasal verb is about fighting off illness.
97
412262
4320
Saat ini, kata kerja phrasal ini adalah tentang melawan penyakit.
06:57
Illness, because you can use fight off for a few different things, but if you
98
417112
4130
Penyakit, karena Anda dapat menggunakan perlawanan untuk beberapa hal yang berbeda, namun jika Anda
07:01
are fighting something off, you are overcoming it or becoming free of it.
99
421272
6330
melawan sesuatu, Anda dapat mengatasinya atau menjadi terbebas darinya.
07:08
So, let me just spell it, just to make sure you haven't misheard me.
100
428732
3160
Jadi, izinkan saya mengejanya saja, hanya untuk memastikan Anda tidak salah dengar.
07:11
Two words, the first word, fight, F I G H T.
101
431992
4750
Dua kata, kata pertama, lawan, FIGH T.
07:17
The second word, off, O F F, fight off.
102
437332
4455
Kata kedua, mati, MATI, lawan.
07:22
So, you fight off a virus or any kind of illness.
103
442767
4410
Jadi, Anda melawan virus atau penyakit apa pun.
07:27
You fight it off.
104
447197
970
Anda melawannya.
07:28
Your body and your immune system work hard to get rid of it, to overcome it.
105
448167
6210
Tubuh dan sistem kekebalan Anda bekerja keras untuk menghilangkannya, untuk mengatasinya.
07:35
Okay, when was the last time you were ill?
106
455113
2090
Oke, kapan terakhir kali kamu sakit?
07:37
How long did it take you to fight off that illness?
107
457533
2540
Berapa lama waktu yang Anda butuhkan untuk melawan penyakit itu?
07:41
Here's an example sentence,
108
461643
1610
Berikut contoh kalimatnya,
07:46
"It took me three weeks to fight off my last cold, I spent most of
109
466693
4400
"Saya butuh waktu tiga minggu untuk melawan flu terakhir saya, saya menghabiskan sebagian besar
07:51
the time wrapped up on the sofa!"
110
471103
2070
waktu saya dengan bermalas-malasan di sofa!"
07:55
Alright, so that's our five for today.
111
475348
3550
Baiklah, jadi itulah lima cerita kita hari ini.
07:58
Let's recap.
112
478918
1400
Mari kita rekap.
08:00
We started with the adverb nowadays, which means at this present time.
113
480728
5150
Kita mulai dengan kata keterangan saat ini, yang artinya saat ini.
08:06
Then we moved on to the adjective, clammy, clammy, which is the unpleasantly
114
486708
5760
Kemudian kita beralih ke kata sifat, lembap, lembap, yang merupakan
08:12
sticky and slightly wet sensation.
115
492738
2490
sensasi lengket dan sedikit basah yang tidak menyenangkan.
08:15
Clammy.
116
495748
720
Basah.
08:17
Then we had the adjective nauseous, nauseous, which means you feel
117
497158
4920
Lalu kita punya kata sifat mual, mual, yang artinya merasa
08:22
sick, like you're going to vomit.
118
502088
2280
mual, seperti mau muntah.
08:25
We had the verb fire, but meaning exciting or causing a strong emotion in someone.
119
505053
6640
Kami memiliki kata kerja api, tetapi artinya menggairahkan atau menimbulkan emosi yang kuat dalam diri seseorang.
08:32
And then we had the phrasal verb fight off in relation to
120
512743
3760
Lalu ada kata kerja phrasal yang melawan
08:36
illness, meaning getting over it, overcoming it, and being free of it.
121
516523
5750
penyakit, yang berarti mengatasinya, mengatasinya, dan terbebas darinya.
08:43
So let's now do this for pronunciation.
122
523023
3140
Jadi sekarang mari kita lakukan ini untuk pengucapannya.
08:47
Repeat after me.
123
527203
1010
Ulangi setelah saya.
08:49
Nowadays.
124
529063
1070
Dewasa ini.
08:52
Nowadays.
125
532368
1140
Dewasa ini.
08:55
Clammy.
126
535858
750
Basah.
08:59
Clammy.
127
539038
740
Basah.
09:01
Nauseous.
128
541948
1070
Mual.
09:05
Nauseous.
129
545178
1000
Mual.
09:06
Fire.
130
546178
1530
Api.
09:11
Fire.
131
551668
320
Api.
09:14
Fight off.
132
554228
1040
Menyingkirkan.
09:17
Fight off.
133
557748
1030
Menyingkirkan.
09:21
Very good.
134
561438
850
Sangat bagus.
09:22
Now, if I'm feeling a little bit sick, I think I might actually vomit.
135
562958
4260
Sekarang, jika saya merasa sedikit mual, saya pikir saya mungkin akan muntah.
09:27
What adjective could you give me?
136
567838
2445
Kata sifat apa yang bisa Anda berikan kepada saya?
09:34
Nauseous.
137
574043
1100
Mual.
09:35
I'm feeling nauseous.
138
575253
1880
Saya merasa mual.
09:37
And not only that, my whole body is a little bit sticky
139
577733
5590
Dan tidak hanya itu, sekujur tubuhku sedikit lengket
09:43
and slightly wet with sweat.
140
583323
2220
dan sedikit basah oleh keringat.
09:46
What adjective could you use to describe that unpleasant moistness?
141
586043
4880
Kata sifat apa yang bisa Anda gunakan untuk menggambarkan kelembapan yang tidak menyenangkan itu?
09:54
Clammy.
142
594513
754
Basah.
09:55
Yes, I'm nauseous and clammy.
143
595303
3160
Ya, aku mual dan lembap.
09:58
Now, in the old days, in the past, people who felt nauseous
144
598983
5860
Nah, jaman dulu, jaman dulu, orang yang merasa mual
10:04
and clammy were just sent into...
145
604883
2520
dan lembap disuruh begitu saja ke...
10:07
uh, isolation, into a room on their own and left to deal
146
607403
4490
eh, isolasi, ke kamar sendiri dan dibiarkan menghadapinya
10:11
with it, whatever it may be.
147
611893
1500
, apa pun itu.
10:13
But at this time now, at this present time, there are other things we can do,
148
613763
6770
Tapi saat ini, ada hal lain yang bisa kita lakukan,
10:20
medicines and diagnosis and doctors.
149
620543
3630
obat-obatan, diagnosis, dan dokter.
10:24
What adverb would I use to talk about this present time?
150
624713
4970
Kata keterangan apa yang akan saya gunakan untuk membicarakan waktu sekarang?
10:32
Nowadays.
151
632006
1140
Dewasa ini.
10:33
Absolutely.
152
633276
640
10:33
Nowadays, if you're feeling nauseous and clammy, then there are
153
633946
3950
Sangat.
Saat ini, jika Anda merasa mual dan lembap, ada
10:37
resources available to help you.
154
637896
2700
sumber daya yang tersedia untuk membantu Anda.
10:41
There are doctors that can give you a nice diagnosis, tell you exactly
155
641316
4410
Ada dokter yang bisa memberikan diagnosis yang bagus, memberi tahu Anda apa sebenarnya
10:45
what's wrong with you and provide you with some medicine and hopefully, with
156
645726
5350
yang salah dengan diri Anda dan memberi Anda obat-obatan dan semoga dengan
10:51
the advice and the medication, you will be able to overcome your illness.
157
651076
5430
nasehat dan pengobatan tersebut Anda bisa mengatasi penyakit Anda.
10:56
What phrasal verb can we use instead of saying 'overcome'?
158
656876
4430
Kata kerja phrasal apa yang bisa kita gunakan selain mengatakan 'mengatasi'?
11:05
Fight off.
159
665256
780
Menyingkirkan.
11:06
Fight off.
160
666931
910
Menyingkirkan.
11:08
Absolutely, you will fight off the illness with the help of your doctor
161
668351
4790
Tentu saja, Anda akan melawan penyakit tersebut dengan bantuan dokter
11:13
who is available nowadays to help deal with your nausea, if you feel
162
673501
4540
yang tersedia saat ini untuk membantu mengatasi rasa mual Anda, jika Anda merasa.
11:18
nauseous, and your clammy skin.
163
678041
3510
mual, dan kulitmu lembap.
11:22
If, however, when you try to make a doctor's appointment, despite being
164
682541
4970
Namun, jika ketika Anda mencoba membuat janji dengan dokter, meskipun Anda merasa
11:27
nauseous and clammy, the receptionist takes one look at you and says,
165
687641
5330
mual dan lembap, resepsionis tersebut melihat ke arah Anda dan berkata,
11:33
"You look absolutely fine to me.
166
693691
2000
"Bagi saya, Anda terlihat baik-baik saja.
11:35
You don't need to see a doctor.
167
695731
990
Anda tidak perlu ke dokter.
11:36
Go home."
168
696791
500
Pulanglah. "
11:38
That would cause you to feel very angry and just affronted, you'd be so
169
698611
6330
Hal itu akan menyebabkan Anda merasa sangat marah dan terhina, Anda akan sangat
11:45
flabbergasted by this woman who thinks she can decide whether you're well or not.
170
705111
6390
terperangah dengan wanita yang mengira dia bisa memutuskan apakah Anda baik-baik saja atau tidak.
11:53
What verb could I use instead of cause in this particular scenario?
171
713021
5880
Kata kerja apa yang dapat saya gunakan sebagai ganti penyebab dalam skenario khusus ini?
11:59
She caused you to feel angry and flabbergasted.
172
719731
4030
Dia membuatmu merasa marah dan terperangah.
12:04
What verb could you use?
173
724601
1480
Kata kerja apa yang bisa Anda gunakan?
12:07
She fired.
174
727691
1510
Dia menembak.
12:09
Yes, she fired an anger in me that I've never felt before.
175
729271
5820
Ya, dia melontarkan amarah dalam diriku yang belum pernah aku rasakan sebelumnya.
12:16
"How dare she tell me my nauseous feelings and my clammy skin
176
736541
5210
"Beraninya dia memberitahuku bahwa perasaan mual dan kulitku yang lembap
12:22
are nothing to worry about.
177
742031
1570
bukanlah hal yang perlu dikhawatirkan.
12:24
She doesn't know if I'm fighting off a serious illness or not.
178
744096
3530
Dia tidak tahu apakah aku sedang melawan penyakit serius atau tidak.
12:27
Nowadays, I should see a doctor if I need to see a doctor.
179
747886
3810
Saat ini, aku harus ke dokter jika perlu ke dokter." .Saya
12:32
I shouldn't be blocked by this receptionist."
180
752166
2430
tidak boleh dihalangi oleh resepsionis ini."
12:35
Okay.
181
755626
590
Oke.
12:36
How very silly.
182
756496
950
Sangat konyol.
12:37
I hope you found that useful.
183
757626
1860
Saya harap itu bermanfaat bagi Anda.
12:39
Let's bring it all together in a little story.
184
759706
4370
Mari kita satukan semuanya dalam sebuah cerita kecil.
12:47
So, there I was, minding my own business, when out of nowhere, this feeling hits me.
185
767424
6320
Jadi, begitulah aku, mengurus urusanku sendiri, ketika entah dari mana, perasaan ini menyerangku.
12:54
You know, one of those moments where everything's normal, and then — bam!
186
774044
4120
Anda tahu, salah satu momen di mana semuanya normal, dan kemudian — bam!
12:58
It's like you're suddenly in the middle of a horror movie.
187
778444
2690
Ini seperti Anda tiba-tiba berada di tengah-tengah film horor.
13:01
I'm talking full-on, clammy skin, heart racing like I've
188
781384
5030
Aku sedang berbicara dengan tubuh penuh, kulit lembap, jantung berdebar kencang seperti aku baru
13:06
just sprinted for my life.
189
786564
1670
saja berlari kencang untuk menyelamatkan hidupku.
13:08
And let me tell you, nothing prepares you for that first wave of sheer panic.
190
788894
5810
Dan izinkan saya memberi tahu Anda, tidak ada yang mempersiapkan Anda untuk menghadapi gelombang kepanikan pertama itu.
13:15
It's like nowadays, we've all heard about panic attacks, right?
191
795454
4535
Ibaratnya saat ini kita semua pasti pernah mendengar tentang serangan panik bukan?
13:20
But living it?
192
800479
1230
Tapi menjalaninya?
13:23
That's a whole other story.
193
803139
1930
Itu cerita lain.
13:25
My heart was doing the tango in my chest, and I swear I could
194
805689
4290
Jantungku berdebar-debar di dadaku, dan aku bersumpah aku bisa
13:29
feel every single beat, thumping away like it was trying to escape.
195
809979
6130
merasakan setiap detaknya, berdebar kencang seolah berusaha melarikan diri.
13:36
My hands drenched, as if I'd just washed them and forgot about the towel part.
196
816689
5960
Tanganku basah kuyup, seperti baru saja mencucinya dan melupakan bagian handuknya.
13:43
Classic me, right?
197
823514
1420
Klasik bagiku, kan?
13:45
But then, the room started spinning, and not in a "had one too many
198
825774
5300
Tapi kemudian, ruangan itu mulai berputar, dan bukan dengan
13:51
at the party kind" of way, more like, "I'm about to faint in the
199
831074
4270
cara "ada terlalu banyak orang di pesta", lebih seperti, "Aku akan pingsan di
13:55
cereal aisle of the supermarket."
200
835344
2090
lorong sereal di supermarket."
13:58
And let me paint you a picture of the main event: the bonfire.
201
838474
4010
Dan izinkan saya memberi Anda gambaran tentang acara utamanya: api unggun.
14:03
Not the cosy sit-around-and-roast-marshmallows kind.
202
843014
3650
Bukan jenis marshmallow yang nyaman untuk duduk-duduk dan dipanggang.
14:06
No, this was the intense emotion kind, the sort that engulfs you when
203
846674
5720
Bukan, ini adalah jenis emosi yang intens, jenis yang menyelimuti Anda saat
14:12
you're in the thick of a panic attack.
204
852394
1860
Anda berada di tengah serangan panik.
14:14
It was as if something fired fear and anxiety through every vein
205
854594
4470
Seolah-olah ada sesuatu yang memicu rasa takut dan cemas di setiap pembuluh darah
14:19
in my body, and forgot to check in with my rational mind first.
206
859064
5280
di tubuhku, dan aku lupa memeriksa pikiran rasionalku terlebih dahulu.
14:25
In a desperate attempt to fight off this invisible monster, I tried everything.
207
865449
5745
Dalam upaya putus asa untuk melawan monster tak kasat mata ini, saya mencoba segalanya.
14:31
Deep breaths, counting backwards from a hundred, even picturing my
208
871734
5170
Menarik napas dalam-dalam, menghitung mundur dari seratus, bahkan membayangkan
14:36
happy place, which, for the record, is on a beach, far away from any
209
876914
5960
tempat bahagiaku, yang notabene adalah di pantai, jauh dari segala
14:42
form of anxiety-inducing stimuli.
210
882874
2840
bentuk rangsangan pemicu kecemasan.
14:46
But oh so nauseous!
211
886614
2720
Tapi oh sangat mual!
14:49
Yeah, that was a delightful addition to the party.
212
889594
2890
Ya, itu adalah tambahan yang menyenangkan untuk pesta itu.
14:53
Nothing says "panic attack" quite like feeling like you're going
213
893454
4100
Tidak ada yang lebih mengatakan "serangan panik" selain perasaan seperti Anda akan
14:57
to hurl at any given moment.
214
897554
2450
terlempar kapan saja.
15:01
But here's the thing — after what felt like an eternity, but was probably more
215
901414
5960
Tapi ada satu hal - setelah apa yang terasa seperti selamanya, tapi mungkin lebih dari
15:07
like ten minutes, it started to fade.
216
907374
3120
sepuluh menit, hal itu mulai memudar.
15:10
The racing heart, the dizziness, the overwhelming fear — it all began
217
910974
5130
Jantung berdebar kencang, pusing, rasa takut yang luar biasa – semuanya mulai
15:16
to ebb away, leaving me standing there, feeling like I'd just gone 10
218
916114
5170
surut, meninggalkan saya berdiri di sana, merasa seperti baru saja bertanding 10
15:21
rounds with a heavyweight champion.
219
921294
1900
ronde dengan juara kelas berat.
15:23
Exhausted, sure, but still standing.
220
923984
2300
Lelah, tentu saja, tapi masih berdiri.
15:27
So, yeah, panic attacks are no joke.
221
927244
4250
Jadi ya, serangan panik bukanlah lelucon.
15:31
They come out of nowhere, knock you off your feet, and leave you feeling drained.
222
931844
5360
Mereka datang entah dari mana, menjatuhkan Anda, dan membuat Anda merasa lelah.
15:37
But if there's one thing I've learned, it's that they don't define you.
223
937694
5170
Namun ada satu hal yang saya pelajari, yaitu mereka tidak mendefinisikan Anda.
15:43
You fight them off, pick yourself up, and keep going.
224
943514
3390
Anda melawan mereka, bangkit, dan terus berjalan.
15:47
Because, at the end of the day, we're all a lot stronger than we think.
225
947424
4875
Karena, pada akhirnya, kita semua jauh lebih kuat dari yang kita kira.
15:56
And that brings us to the end of Week 20, Day 1.
226
956034
4360
Dan itu membawa kita ke akhir Minggu ke-20, Hari ke-1.
16:00
I do hope you enjoyed this episode.
227
960724
2590
Saya harap Anda menikmati episode ini.
16:03
If you did, can you do me a favour and remember to recommend this podcast to
228
963574
4680
Jika ya, bisakah Anda membantu saya dan ingat untuk merekomendasikan podcast ini kepada
16:08
any of your English-learning friends.
229
968274
2730
teman belajar bahasa Inggris Anda.
16:11
That would really, really help me out and I'd greatly appreciate it.
230
971384
3540
Itu akan sangat membantu saya dan saya sangat menghargainya.
16:15
I look forward to tickling your eardrums tomorrow.
231
975644
2690
Saya berharap dapat menggelitik gendang telinga Anda besok.
16:18
Until then, take very good care and goodbye.
232
978764
3950
Sampai saat itu tiba, berhati-hatilah dan selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7