Learn English Vocabulary Daily #20.1 — British English Podcast

5,412 views ・ 2024-03-25

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
795
4190
Hallo und willkommen beim The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 20, Day 1 of Your English Five a Day.
1
5315
7540
Mein Name ist Anna und Sie hören Woche 20, Tag 1 von Your English Five a Day.
00:14
This is the series that aims to increase your active vocabulary by
2
14745
4600
Dies ist die Serie, die darauf abzielt, Ihren aktiven Wortschatz zu erweitern, indem Sie
00:19
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
19345
5600
jeden Tag der Woche von Montag bis Freitag tief in fünf Teile eintauchen.
00:25
So, let's start today's list with the adverb nowadays, nowadays.
4
25735
6425
Beginnen wir die heutige Liste also mit dem Adverb today, today.
00:32
We spell this N O W A D A Y S.
5
32900
6070
Wir buchstabieren das NOWADAY S.
00:38
Nowadays.
6
38970
2080
Heutzutage.
00:41
Nowadays.
7
41470
850
Heutzutage.
00:43
Nowadays means at the present time.
8
43290
4050
Heutzutage bedeutet heute.
00:47
Right now, in this current time.
9
47900
3070
Gerade jetzt, in dieser aktuellen Zeit.
00:51
Nowadays, as opposed to in the past.
10
51340
3360
Heutzutage, im Gegensatz zu früher.
00:56
Here's an example sentence,
11
56110
1590
Hier ist ein Beispielsatz:
00:58
"I like to bake my own bread nowadays, it always tastes better
12
58624
5146
„Heutzutage backe ich gerne mein eigenes Brot, es schmeckt immer besser
01:03
than the shop-bought stuff."
13
63860
1830
als das gekaufte.“
01:06
What are you up to nowadays?
14
66786
1880
Was machst du heutzutage?
01:08
That's something I tend to ask a friend if I haven't seen them for a very long time.
15
68826
5210
Das ist etwas, was ich einen Freund frage, wenn ich ihn längere Zeit nicht gesehen habe.
01:14
What are you up to nowadays?
16
74728
2770
Was machst du heutzutage?
01:18
Nowadays, I'm quite busy with my two sons and with my business.
17
78439
5470
Heutzutage bin ich ziemlich beschäftigt mit meinen beiden Söhnen und meinem Geschäft.
01:24
Making podcasts, creating YouTube videos, dealing with my course students.
18
84129
5900
Podcasts erstellen, YouTube-Videos erstellen, mit meinen Kursteilnehmern umgehen.
01:30
I say dealing with them as if they're naughty students!
19
90599
2730
Ich sage, wir gehen mit ihnen um, als wären sie ungezogene Studenten!
01:33
They're not.
20
93499
430
01:33
They're very wonderful, amazing and dedicated students.
21
93959
5060
Sie sind nicht.
Sie sind wundervolle, tolle und engagierte Schüler.
01:39
And I don't have to deal with them, but I do have to deal with
22
99089
3990
Und ich muss mich nicht mit ihnen befassen, aber ich muss mich um
01:43
administration around that business.
23
103119
3300
die Verwaltung rund um dieses Geschäft kümmern.
01:46
And then teach my students and support my students and guide
24
106849
3650
Und dann unterrichte ich meine Schüler, unterstütze sie und leite
01:50
them as a good teacher does.
25
110529
3280
sie an, wie es ein guter Lehrer tut.
01:54
So, nowadays I'm very busy with all of that.
26
114449
2500
Heutzutage bin ich mit all dem sehr beschäftigt.
01:57
What are you up to nowadays?
27
117139
1580
Was machst du heutzutage?
02:00
Moving on to our next word, it's an adjective and it is clammy, clammy.
28
120049
6030
Kommen wir zum nächsten Wort: Es ist ein Adjektiv und es ist feucht, feucht.
02:07
We spell this C L A M M Y.
29
127409
4820
Wir buchstabieren das CLAMM Y.
02:12
Clammy.
30
132359
800
Clammy.
02:14
If something is described as clammy then it's unpleasant;
31
134489
4260
Wenn etwas als klamm beschrieben wird, dann ist es unangenehm;
02:18
it's a bit sticky and a bit wet.
32
138829
2240
es ist ein bisschen klebrig und ein bisschen nass.
02:21
So, you tend to talk about yourself being clammy or a person being clammy.
33
141999
4490
Sie neigen also dazu, davon zu sprechen, dass Sie selbst oder jemand anderen feucht sind.
02:26
It's your skin that's clammy.
34
146489
1864
Es ist Ihre Haut, die feucht ist.
02:28
So, if you're a bit sweaty, basically, or if you have been out in the rain and
35
148363
8510
Wenn Sie also grundsätzlich etwas verschwitzt sind oder wenn Sie im Regen waren und
02:36
your skin's a bit wet, even after you've dried off a bit, your skin is still
36
156883
5000
Ihre Haut etwas nass ist,
02:41
a bit wet, you can say you're clammy.
37
161883
1790
können Sie sagen, dass Ihre Haut auch nach dem Trocknen noch etwas feucht ist Du bist feucht.
02:44
But usually, you're clammy because of sweat.
38
164333
2190
Aber normalerweise ist man wegen des Schweißes feucht.
02:47
Some people have quite clammy hands, don't they?
39
167336
2700
Manche Leute haben ziemlich feuchte Hände, nicht wahr?
02:50
Some people tend to sweat quite a lot on the palms of their hands, and
40
170626
5590
Manche Menschen neigen dazu, auf ihren Handflächen stark zu schwitzen, was
02:56
that can make them feel uncomfortable when shaking hands with somebody.
41
176586
3420
dazu führen kann, dass sie sich unwohl fühlen, wenn sie jemandem die Hand schütteln.
03:00
"Sorry, I've got clammy hands.
42
180566
1400
„Tut mir leid, ich habe feuchte Hände.
03:01
So sorry."
43
181986
780
Tut mir leid.“
03:03
Do you suffer with clamminess, do you tend to get clammy?
44
183526
4100
Leiden Sie unter feuchter Haut, neigen Sie dazu, feucht zu werden?
03:08
I don't like really wearing long-sleeved T-shirts, especially in the summer, or if
45
188536
4940
Ich trage eigentlich nicht gerne langärmlige T-Shirts, besonders im Sommer oder wenn
03:13
I think I'm going to be going on the tube, or on the train at a busy time during
46
193476
6415
ich denke, dass ich in der Hauptverkehrszeit mit der U-Bahn oder dem Zug unterwegs bin
03:19
rush hour, because I get quite sweaty.
47
199901
3735
, weil es ziemlich anstrengend ist verschwitzt.
03:23
I get quite clammy under my arms, and if I'm wearing a T-shirt,
48
203646
4030
Unter meinen Armen wird es ziemlich klamm, und wenn ich ein T-Shirt trage,
03:27
it just seems to get really bad.
49
207696
1860
scheint es ganz schlimm zu werden.
03:30
I can't believe I'm talking about my armpit sweat here.
50
210626
3200
Ich kann nicht glauben, dass ich hier von meinem Achselschweiß spreche.
03:33
I'm sharing everything with you.
51
213826
1660
Ich teile alles mit dir.
03:35
But yes, I get quite clammy under the arms, so I don't like to wear
52
215956
3550
Aber ja, ich werde ziemlich klamm unter den Armen, deshalb trage ich bei warmem Wetter nicht gerne
03:39
long-sleeved T-shirts in the warm weather.
53
219506
4520
langärmlige T-Shirts.
03:44
Right, so a lot of personal sharing there.
54
224642
2380
Richtig, es gibt also viel persönlichen Austausch.
03:47
Let's go on to our example sentence,
55
227212
2150
Fahren wir mit unserem Beispielsatz fort:
03:49
"When I was young, I used to make my hands and face feel clammy so my Mum thought I
56
229836
4750
„Als ich jung war, fühlten sich meine Hände und mein Gesicht feucht an, also dachte meine Mutter, ich
03:54
was ill and had to keep me off school!"
57
234596
2160
sei krank und musste mich von der Schule fernhalten!“
03:58
Alright, moving on to another adjective and it is nauseous, nauseous.
58
238126
7910
Okay, ich komme zu einem anderen Adjektiv und es ist übel, übel.
04:06
Nauseous.
59
246236
810
Übel.
04:07
This one has a funny spelling.
60
247503
1900
Dieser hat eine komische Schreibweise.
04:10
Listen to this: N A U S E O U S.
61
250043
6280
Hören Sie sich das an: NAUSEOU S.
04:16
Nauseous.
62
256896
2037
Nauseous.
04:20
It has a very unusual spelling compared to the pronunciation.
63
260283
3320
Die Schreibweise ist im Vergleich zur Aussprache sehr ungewöhnlich.
04:23
Nauseous.
64
263913
840
Übel.
04:24
Nauseous.
65
264933
710
Übel.
04:26
If you feel nauseous, or if you are nauseous, then you feel sick.
66
266303
5400
Wenn Ihnen übel ist oder Ihnen schlecht ist, dann fühlen Sie sich krank.
04:32
Like you might vomit.
67
272213
1240
Als ob du erbrechen könntest.
04:34
Sometimes, because you're unwell, you might feel nauseous, or it might be
68
274753
4850
Manchmal verspüren Sie Übelkeit, weil Sie sich unwohl fühlen, oder es kann an
04:39
the effect of medication, or too much food, particularly too much sweet food.
69
279603
6840
der Wirkung von Medikamenten oder an zu viel Essen, insbesondere an zu viel süßen Speisen, liegen.
04:46
Maybe food that has gone bad can make you feel nauseous.
70
286763
3323
Möglicherweise kann Ihnen schlecht gewordenes Essen übel werden.
04:50
Sometimes bad news or people's unappealing behaviour can make you feel nauseous.
71
290386
6640
Manchmal können schlechte Nachrichten oder das unattraktive Verhalten anderer Menschen Übelkeit auslösen.
04:57
Here's an example sentence,
72
297801
1470
Hier ist ein Beispielsatz:
04:59
"The doctor told me that these tablets may make me feel dizzy and nauseous."
73
299811
5800
„Der Arzt sagte mir, dass diese Tabletten bei mir Schwindel und Übelkeit verursachen könnten.“
05:06
Okay, so, nauseous.
74
306270
2730
Okay, also, mir ist übel.
05:09
Hopefully you don't feel nauseous right now, but let's move on in case you do.
75
309000
4910
Hoffentlich verspüren Sie im Moment keine Übelkeit, aber falls doch, machen wir weiter.
05:14
The next word is a verb and it is fire.
76
314390
3670
Das nächste Wort ist ein Verb und es ist Feuer.
05:18
Now, normally when you think of the verb fire, then you think of
77
318150
5280
Wenn Sie an das Verb „Feuer“ denken, denken Sie normalerweise daran,
05:23
releasing someone from their job.
78
323820
1930
jemanden von seinem Job zu entlassen.
05:26
So you're telling someone they no longer have a job, you are firing them.
79
326150
3440
Wenn Sie also jemandem sagen, dass er keinen Job mehr hat, entlassen Sie ihn.
05:29
However, I'm going to give you a different version today.
80
329770
3530
Allerdings werde ich Ihnen heute eine andere Version geben.
05:34
There is a version of fire as a verb, which means to, like emote, to create
81
334210
6031
Es gibt eine Version von „Feuer“ als Verb, das wie „Emote“ bedeutet,
05:40
an excitement in someone or to create a strong feeling, to cause a strong feeling.
82
340281
6014
bei jemandem Erregung hervorzurufen oder ein starkes Gefühl hervorzurufen, ein starkes Gefühl hervorzurufen.
05:46
So, if something fires your emotions, then it starts it, it creates it, it causes it.
83
346925
8140
Wenn also etwas Ihre Emotionen auslöst, dann löst es sie aus, es erzeugt sie, es verursacht sie.
05:55
So, I might say,
84
355900
1380
Ich könnte also sagen:
05:57
"This picture really fires my imagination."
85
357330
3830
„Dieses Bild beflügelt wirklich meine Fantasie.“
06:01
So, it kind of starts and causes my imagination to start working.
86
361890
4450
Es fängt also an und regt meine Fantasie an zu arbeiten.
06:06
Or,
87
366770
880
Oder:
06:08
"His voice really fired her anger."
88
368050
3320
„Seine Stimme hat ihre Wut richtig entfacht.“
06:12
So, the sound of someone's voice caused me to feel more angry.
89
372320
4490
Der Klang einer Stimme löste in mir also noch mehr Wut aus.
06:17
So, it's a less commonly used version of fire, but one that I've introduced today.
90
377870
6670
Es handelt sich also um eine weniger häufig verwendete Version von Feuer, die ich heute jedoch vorgestellt habe.
06:24
So, here's another example sentence,
91
384590
1870
Hier ist ein weiterer Beispielsatz:
06:26
"When I talk to my kids about treasure hunting on the beach, it
92
386460
3300
„Wenn ich mit meinen Kindern über die Schatzsuche am Strand spreche,
06:29
fires their imagination and they are excited about what they might find.
93
389770
6650
regt das ihre Fantasie an und sie sind gespannt darauf, was sie finden könnten.
06:36
I hope we get more than a few shells!"
94
396910
2580
Ich hoffe, wir bekommen mehr als ein paar Muscheln!“
06:40
Okay, next on the list, rather last on today's list, is a phrasal verb
95
400542
6130
Okay, als nächstes auf der Liste, eher als letztes auf der heutigen Liste, steht ein Phrasenverb
06:46
and it is fight off, to fight off.
96
406972
4130
und es heißt „fighter off“, sich wehren.
06:52
Today this phrasal verb is about fighting off illness.
97
412262
4320
Heute geht es bei diesem Phrasalverb um die Bekämpfung von Krankheiten.
06:57
Illness, because you can use fight off for a few different things, but if you
98
417112
4130
Krankheit, denn man kann die Abwehr für verschiedene Dinge einsetzen, aber wenn man
07:01
are fighting something off, you are overcoming it or becoming free of it.
99
421272
6330
etwas bekämpft, überwindet man es oder wird davon befreit.
07:08
So, let me just spell it, just to make sure you haven't misheard me.
100
428732
3160
Lassen Sie es mich einfach buchstabieren, nur um sicherzustellen, dass Sie mich nicht falsch verstanden haben.
07:11
Two words, the first word, fight, F I G H T.
101
431992
4750
Zwei Wörter, das erste Wort, kämpfen, FIGHT T.
07:17
The second word, off, O F F, fight off.
102
437332
4455
Das zweite Wort, aus, AUS, kämpfen.
07:22
So, you fight off a virus or any kind of illness.
103
442767
4410
Sie bekämpfen also einen Virus oder eine andere Krankheit.
07:27
You fight it off.
104
447197
970
Du wehrst dich dagegen.
07:28
Your body and your immune system work hard to get rid of it, to overcome it.
105
448167
6210
Ihr Körper und Ihr Immunsystem arbeiten hart daran, es loszuwerden und es zu überwinden.
07:35
Okay, when was the last time you were ill?
106
455113
2090
Okay, wann warst du das letzte Mal krank?
07:37
How long did it take you to fight off that illness?
107
457533
2540
Wie lange hat es gedauert, bis Sie diese Krankheit bekämpft haben?
07:41
Here's an example sentence,
108
461643
1610
Hier ein Beispielsatz:
07:46
"It took me three weeks to fight off my last cold, I spent most of
109
466693
4400
„Ich habe drei Wochen gebraucht, um meine letzte Erkältung zu bekämpfen, die meiste
07:51
the time wrapped up on the sofa!"
110
471103
2070
Zeit habe ich eingepackt auf dem Sofa verbracht!“
07:55
Alright, so that's our five for today.
111
475348
3550
Okay, das sind unsere fünf für heute.
07:58
Let's recap.
112
478918
1400
Lassen Sie uns rekapitulieren.
08:00
We started with the adverb nowadays, which means at this present time.
113
480728
5150
Wir begannen mit dem Adverb today, was „in dieser Gegenwart“ bedeutet.
08:06
Then we moved on to the adjective, clammy, clammy, which is the unpleasantly
114
486708
5760
Dann wandten wir uns dem Adjektiv „clammy, clammy“ zu, das das unangenehm
08:12
sticky and slightly wet sensation.
115
492738
2490
klebrige und leicht feuchte Gefühl beschreibt.
08:15
Clammy.
116
495748
720
Klamm.
08:17
Then we had the adjective nauseous, nauseous, which means you feel
117
497158
4920
Dann hatten wir das Adjektiv nauseous, übel, was bedeutet, dass einem
08:22
sick, like you're going to vomit.
118
502088
2280
schlecht wird, als ob man sich übergeben müsste.
08:25
We had the verb fire, but meaning exciting or causing a strong emotion in someone.
119
505053
6640
Wir hatten das Verb „Feuer“, das aber bedeutet, dass es jemanden erregt oder eine starke Emotion hervorruft.
08:32
And then we had the phrasal verb fight off in relation to
120
512743
3760
Und dann hatten wir das Phrasalverb „Kampf abwehren“ in Bezug auf
08:36
illness, meaning getting over it, overcoming it, and being free of it.
121
516523
5750
Krankheit, was bedeutet, darüber hinwegzukommen, sie zu überwinden und davon frei zu sein.
08:43
So let's now do this for pronunciation.
122
523023
3140
Lassen Sie uns dies nun für die Aussprache tun.
08:47
Repeat after me.
123
527203
1010
Sprich mir nach.
08:49
Nowadays.
124
529063
1070
Heutzutage.
08:52
Nowadays.
125
532368
1140
Heutzutage.
08:55
Clammy.
126
535858
750
Klamm.
08:59
Clammy.
127
539038
740
Klamm.
09:01
Nauseous.
128
541948
1070
Übel.
09:05
Nauseous.
129
545178
1000
Übel.
09:06
Fire.
130
546178
1530
Feuer.
09:11
Fire.
131
551668
320
Feuer.
09:14
Fight off.
132
554228
1040
Abwehren.
09:17
Fight off.
133
557748
1030
Abwehren.
09:21
Very good.
134
561438
850
Sehr gut.
09:22
Now, if I'm feeling a little bit sick, I think I might actually vomit.
135
562958
4260
Wenn ich mich jetzt ein bisschen krank fühle, denke ich, dass ich mich tatsächlich übergeben muss.
09:27
What adjective could you give me?
136
567838
2445
Welches Adjektiv könnten Sie mir geben?
09:34
Nauseous.
137
574043
1100
Übel.
09:35
I'm feeling nauseous.
138
575253
1880
Mir ist übel.
09:37
And not only that, my whole body is a little bit sticky
139
577733
5590
Und nicht nur das, mein ganzer Körper ist ein wenig klebrig
09:43
and slightly wet with sweat.
140
583323
2220
und leicht schweißnass.
09:46
What adjective could you use to describe that unpleasant moistness?
141
586043
4880
Mit welchem ​​Adjektiv könnten Sie diese unangenehme Feuchtigkeit beschreiben?
09:54
Clammy.
142
594513
754
Klamm.
09:55
Yes, I'm nauseous and clammy.
143
595303
3160
Ja, mir ist übel und es ist feucht.
09:58
Now, in the old days, in the past, people who felt nauseous
144
598983
5860
Früher, in der Vergangenheit,
10:04
and clammy were just sent into...
145
604883
2520
wurden Menschen, denen übel war und die sich feucht fühlten, einfach in... ähm, Isolation, in ein Einzelzimmer geschickt
10:07
uh, isolation, into a room on their own and left to deal
146
607403
4490
, wo man sich damit auseinandersetzen musste
10:11
with it, whatever it may be.
147
611893
1500
, was auch immer es sein mochte.
10:13
But at this time now, at this present time, there are other things we can do,
148
613763
6770
Aber in dieser Zeit, in dieser gegenwärtigen Zeit, gibt es andere Dinge, die wir tun können:
10:20
medicines and diagnosis and doctors.
149
620543
3630
Medikamente, Diagnosen und Ärzte.
10:24
What adverb would I use to talk about this present time?
150
624713
4970
Welches Adverb würde ich verwenden, um über diese Gegenwart zu sprechen?
10:32
Nowadays.
151
632006
1140
Heutzutage.
10:33
Absolutely.
152
633276
640
10:33
Nowadays, if you're feeling nauseous and clammy, then there are
153
633946
3950
Absolut.
Wenn Ihnen heutzutage übel und feucht ist, stehen
10:37
resources available to help you.
154
637896
2700
Ihnen Hilfsmittel zur Verfügung.
10:41
There are doctors that can give you a nice diagnosis, tell you exactly
155
641316
4410
Es gibt Ärzte, die Ihnen eine schöne Diagnose stellen, Ihnen genau sagen können,
10:45
what's wrong with you and provide you with some medicine and hopefully, with
156
645726
5350
was mit Ihnen los ist, und Ihnen Medikamente geben können, und hoffentlich
10:51
the advice and the medication, you will be able to overcome your illness.
157
651076
5430
können Sie mit dem Rat und den Medikamenten Ihre Krankheit überwinden.
10:56
What phrasal verb can we use instead of saying 'overcome'?
158
656876
4430
Welches Phrasenverb können wir anstelle von „überwinden“ verwenden?
11:05
Fight off.
159
665256
780
Abwehren.
11:06
Fight off.
160
666931
910
Abwehren.
11:08
Absolutely, you will fight off the illness with the help of your doctor
161
668351
4790
Auf jeden Fall werden Sie die Krankheit mit der Hilfe Ihres Arztes bekämpfen,
11:13
who is available nowadays to help deal with your nausea, if you feel
162
673501
4540
der Ihnen heutzutage bei der Behandlung Ihrer Übelkeit helfen kann, wenn Sie diese verspüren
11:18
nauseous, and your clammy skin.
163
678041
3510
Übelkeit und Ihre feuchte Haut.
11:22
If, however, when you try to make a doctor's appointment, despite being
164
682541
4970
Wenn Sie jedoch versuchen, einen Arzttermin zu vereinbaren, obwohl Ihnen
11:27
nauseous and clammy, the receptionist takes one look at you and says,
165
687641
5330
übel ist und Sie schwitzen, wirft die Rezeptionistin einen Blick auf Sie und sagt:
11:33
"You look absolutely fine to me.
166
693691
2000
„Für mich sehen Sie völlig in Ordnung aus.
11:35
You don't need to see a doctor.
167
695731
990
Sie müssen keinen Arzt aufsuchen.
11:36
Go home."
168
696791
500
Gehen Sie nach Hause.“ "
11:38
That would cause you to feel very angry and just affronted, you'd be so
169
698611
6330
Das würde Sie sehr wütend und beleidigt machen, Sie wären so
11:45
flabbergasted by this woman who thinks she can decide whether you're well or not.
170
705111
6390
verblüfft über diese Frau, die glaubt, sie könne entscheiden, ob es Ihnen gut geht oder nicht.
11:53
What verb could I use instead of cause in this particular scenario?
171
713021
5880
Welches Verb könnte ich in diesem speziellen Szenario anstelle von Ursache verwenden?
11:59
She caused you to feel angry and flabbergasted.
172
719731
4030
Sie hat dafür gesorgt, dass du wütend und verblüfft warst.
12:04
What verb could you use?
173
724601
1480
Welches Verb könnten Sie verwenden?
12:07
She fired.
174
727691
1510
Sie hat geschossen.
12:09
Yes, she fired an anger in me that I've never felt before.
175
729271
5820
Ja, sie hat eine Wut in mir ausgelöst, die ich noch nie zuvor gespürt habe.
12:16
"How dare she tell me my nauseous feelings and my clammy skin
176
736541
5210
„Wie kann sie es wagen, mir zu sagen, dass meine Übelkeit und meine feuchte Haut
12:22
are nothing to worry about.
177
742031
1570
kein Grund zur Sorge sind?
12:24
She doesn't know if I'm fighting off a serious illness or not.
178
744096
3530
Sie weiß nicht, ob ich gegen eine schwere Krankheit ankämpfe oder nicht.
12:27
Nowadays, I should see a doctor if I need to see a doctor.
179
747886
3810
Heutzutage sollte ich einen Arzt aufsuchen, wenn ich einen Arzt aufsuchen muss.“ .
12:32
I shouldn't be blocked by this receptionist."
180
752166
2430
Ich sollte von dieser Empfangsdame nicht blockiert werden.“
12:35
Okay.
181
755626
590
Okay.
12:36
How very silly.
182
756496
950
Wie sehr albern.
12:37
I hope you found that useful.
183
757626
1860
Ich hoffe, dass Sie das nützlich fanden.
12:39
Let's bring it all together in a little story.
184
759706
4370
Lassen Sie uns alles in einer kleinen Geschichte zusammenfassen.
12:47
So, there I was, minding my own business, when out of nowhere, this feeling hits me.
185
767424
6320
Da war ich also und kümmerte mich um meine eigenen Angelegenheiten, als mich aus dem Nichts dieses Gefühl überkam.
12:54
You know, one of those moments where everything's normal, and then — bam!
186
774044
4120
Weißt du, einer dieser Momente, in denen alles normal ist, und dann – bam!
12:58
It's like you're suddenly in the middle of a horror movie.
187
778444
2690
Es ist, als wäre man plötzlich mitten in einem Horrorfilm.
13:01
I'm talking full-on, clammy skin, heart racing like I've
188
781384
5030
Ich spreche von voller, feuchter Haut und rasendem Herzen, als wäre ich
13:06
just sprinted for my life.
189
786564
1670
gerade um mein Leben gesprintet.
13:08
And let me tell you, nothing prepares you for that first wave of sheer panic.
190
788894
5810
Und ich sage Ihnen, nichts bereitet Sie auf die erste Welle purer Panik vor.
13:15
It's like nowadays, we've all heard about panic attacks, right?
191
795454
4535
Es ist so, als hätten wir heutzutage alle von Panikattacken gehört, oder?
13:20
But living it?
192
800479
1230
Aber es leben?
13:23
That's a whole other story.
193
803139
1930
Das ist eine ganz andere Geschichte.
13:25
My heart was doing the tango in my chest, and I swear I could
194
805689
4290
Mein Herz spielte den Tango in meiner Brust und ich schwöre, ich konnte
13:29
feel every single beat, thumping away like it was trying to escape.
195
809979
6130
jeden einzelnen Schlag spüren, der vor sich hin pochte, als wollte er fliehen.
13:36
My hands drenched, as if I'd just washed them and forgot about the towel part.
196
816689
5960
Meine Hände waren durchnässt, als hätte ich sie gerade gewaschen und den Handtuchteil vergessen.
13:43
Classic me, right?
197
823514
1420
Klassisch für mich, oder?
13:45
But then, the room started spinning, and not in a "had one too many
198
825774
5300
Aber dann begann sich der Raum zu drehen, und
13:51
at the party kind" of way, more like, "I'm about to faint in the
199
831074
4270
zwar nicht in der Art „Ich hatte einen zu viel auf der Party“, sondern eher in der Art „Ich werde gleich in der
13:55
cereal aisle of the supermarket."
200
835344
2090
Müsli-Gang des Supermarkts ohnmächtig.“
13:58
And let me paint you a picture of the main event: the bonfire.
201
838474
4010
Und lassen Sie mich Ihnen ein Bild vom Hauptereignis zeichnen: dem Lagerfeuer.
14:03
Not the cosy sit-around-and-roast-marshmallows kind.
202
843014
3650
Nicht die gemütliche Art, herumzusitzen und Marshmallows zu rösten.
14:06
No, this was the intense emotion kind, the sort that engulfs you when
203
846674
5720
Nein, das war die intensive Emotionsart, die Art, die einen überkommt, wenn
14:12
you're in the thick of a panic attack.
204
852394
1860
man mitten in einer Panikattacke steckt.
14:14
It was as if something fired fear and anxiety through every vein
205
854594
4470
Es war, als ob etwas Angst und Unruhe in allen Adern
14:19
in my body, and forgot to check in with my rational mind first.
206
859064
5280
meines Körpers auslöste und ich vergaß, mich zuerst an meinen rationalen Verstand zu wenden.
14:25
In a desperate attempt to fight off this invisible monster, I tried everything.
207
865449
5745
In einem verzweifelten Versuch, dieses unsichtbare Monster abzuwehren, habe ich alles versucht.
14:31
Deep breaths, counting backwards from a hundred, even picturing my
208
871734
5170
Ich atme tief durch, zähle von hundert rückwärts und stelle mir sogar meinen
14:36
happy place, which, for the record, is on a beach, far away from any
209
876914
5960
glücklichen Ort vor, der, um es festzuhalten, an einem Strand liegt, weit weg von jeglichen
14:42
form of anxiety-inducing stimuli.
210
882874
2840
angstauslösenden Reizen.
14:46
But oh so nauseous!
211
886614
2720
Aber ach so ekelhaft!
14:49
Yeah, that was a delightful addition to the party.
212
889594
2890
Ja, das war eine wunderbare Bereicherung für die Party.
14:53
Nothing says "panic attack" quite like feeling like you're going
213
893454
4100
Nichts sagt so sehr über eine „Panikattacke“ aus, wie das Gefühl,
14:57
to hurl at any given moment.
214
897554
2450
jeden Moment einen Schlag ausführen zu müssen.
15:01
But here's the thing — after what felt like an eternity, but was probably more
215
901414
5960
Aber hier ist die Sache: Nach einer gefühlten Ewigkeit, wahrscheinlich aber eher
15:07
like ten minutes, it started to fade.
216
907374
3120
nach zehn Minuten, begann es zu verblassen.
15:10
The racing heart, the dizziness, the overwhelming fear — it all began
217
910974
5130
Das rasende Herz, der Schwindel, die überwältigende Angst – alles begann
15:16
to ebb away, leaving me standing there, feeling like I'd just gone 10
218
916114
5170
abzuebben und ich stand da und fühlte mich, als hätte ich gerade zehn
15:21
rounds with a heavyweight champion.
219
921294
1900
Runden mit einem Schwergewichts-Champion absolviert.
15:23
Exhausted, sure, but still standing.
220
923984
2300
Erschöpft zwar, aber immer noch stehen.
15:27
So, yeah, panic attacks are no joke.
221
927244
4250
Also, ja, Panikattacken sind kein Scherz.
15:31
They come out of nowhere, knock you off your feet, and leave you feeling drained.
222
931844
5360
Sie kommen aus dem Nichts, hauen einen um und hinterlassen ein Gefühl der Erschöpfung.
15:37
But if there's one thing I've learned, it's that they don't define you.
223
937694
5170
Aber eines habe ich gelernt: Sie definieren einen nicht.
15:43
You fight them off, pick yourself up, and keep going.
224
943514
3390
Du wehrst dich gegen sie, rappelst dich auf und machst weiter.
15:47
Because, at the end of the day, we're all a lot stronger than we think.
225
947424
4875
Denn am Ende des Tages sind wir alle viel stärker als wir denken.
15:56
And that brings us to the end of Week 20, Day 1.
226
956034
4360
Und damit sind wir am Ende von Woche 20, Tag 1.
16:00
I do hope you enjoyed this episode.
227
960724
2590
Ich hoffe, dass Ihnen diese Folge gefallen hat.
16:03
If you did, can you do me a favour and remember to recommend this podcast to
228
963574
4680
Wenn ja, können Sie mir einen Gefallen tun und daran denken, diesen Podcast
16:08
any of your English-learning friends.
229
968274
2730
Ihren Freunden, die Englisch lernen, zu empfehlen.
16:11
That would really, really help me out and I'd greatly appreciate it.
230
971384
3540
Das würde mir wirklich sehr helfen und ich wäre sehr dankbar dafür.
16:15
I look forward to tickling your eardrums tomorrow.
231
975644
2690
Ich freue mich darauf, morgen Ihr Trommelfell zu kitzeln.
16:18
Until then, take very good care and goodbye.
232
978764
3950
Bis dahin: Passen Sie sehr gut auf sich auf und verabschieden Sie sich.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7