How to Learn the British Accent: Received Pronunciation (Modern RP)

43,265 views ・ 2024-04-19

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
If you are interested in improving your English pronunciation and in particular
0
140
6360
Если вы заинтересованы в улучшении своего английского произношения и, в частности,
00:06
acquiring a British accent then you are in the right place as I'm going
1
6810
5980
в приобретении британского акцента, то вы попали по адресу, поскольку я собираюсь
00:12
to be giving you some valuable tips to help you to acquire the British
2
12790
4839
дать вам несколько ценных советов, которые помогут вам приобрести британский
00:17
accent and sound more natural and feel more confident when speaking English.
3
17629
5560
акцент, звучать более естественно и чувствовать себя лучше. уверенно говорить по-английски.
00:23
Many students ask me to help them to acquire a British accent.
4
23299
5016
Многие студенты просят меня помочь им приобрести британский акцент.
00:28
But what they often mean is that they want to learn modern Received Pronunciation.
5
28685
6300
Но они часто имеют в виду, что хотят выучить современное принятое произношение.
00:35
Often called RP, Received Pronunciation has a history of being an accent of class
6
35144
7610
Полученное произношение, которое часто называют RP, имеет историю акцента класса
00:43
rather than region, though it is widely accepted as the Southern English accent
7
43830
6560
, а не региона, хотя оно широко принято как южноанглийский акцент,
00:50
and there are many RP speakers from all walks of life, not just the upper crust.
8
50440
7680
и есть много носителей RP из всех слоев общества, а не только из высших слоев общества.
00:58
The useful thing about learning RP or modern RP is that it is the
9
58229
6801
Полезность изучения RP или современного RP заключается в том, что это
01:05
form found in the dictionaries.
10
65030
2710
форма, которую можно найти в словарях.
01:07
So if you ever need to know how a word is pronounced in RP, just head
11
67760
5560
Так что, если вам когда-нибудь понадобится узнать, как слово произносится в RP, просто загляните
01:13
to the Cambridge Online Dictionary.
12
73370
2169
в Кембриджский онлайн-словарь.
01:16
Ok, that's enough of the introduction.
13
76369
2841
Ладно, хватит вступления.
01:19
Let's get into the good stuff.
14
79390
1870
Давайте перейдем к хорошему.
01:21
Oh yeah!
15
81380
610
Ах, да!
01:22
Every student comes with their own unique accent.
16
82440
3959
У каждого ученика свой уникальный акцент.
01:26
So the sounds that you need to work on to acquire an RP accent will be
17
86544
5441
Таким образом, звуки, над которыми вам нужно поработать, чтобы приобрести акцент RP, будут
01:31
different to Dave's, just like how different bodies in a gym need different
18
91985
5550
отличаться от звуков Дэйва, точно так же, как разным телам в тренажерном зале нужны разные
01:37
exercises to achieve a muscular physique.
19
97555
3800
упражнения для достижения мускулистого телосложения.
01:41
However, when I'm assessing my student's pronunciation, there are
20
101445
4680
Однако, когда я оцениваю произношение моего ученика, есть
01:46
a handful of features that seem to cause trouble time and time again.
21
106125
6370
несколько особенностей, которые снова и снова вызывают проблемы.
01:52
Number one.
22
112695
800
Номер один.
01:53
The schwa sound.
23
113760
2340
Звук шва.
01:56
The schwa.
24
116390
490
Шва.
01:57
This is the most common sound in English and it sounds like this, uh, uh..
25
117050
8330
Это самый распространенный звук в английском языке, и он звучит так: э-э-э...
02:05
I call this the lazy sound because the oral posture, the set up
26
125616
5913
Я называю это ленивым звуком, потому что оральная поза, расположение
02:11
of everything in your mouth is relaxed and neutral, uh, uh, uh.
27
131569
7831
всего во рту расслабленное и нейтральное, э-э-э-э.
02:19
The lips are parted.
28
139820
1199
Губы приоткрыты.
02:22
The jaw hangs loose and the tongue lies there completely disengaged
29
142135
6449
Челюсть отвисает, а язык лежит совершенно высвобожденный,
02:28
as you can see uh, uh, uh.
30
148714
4881
как вы можете видеть.
02:34
Now, the schwa is found in many words, usually in place of the weak
31
154175
6190
Шва встречается во многих словах, обычно вместо слабой
02:40
or unstressed vowel within a word.
32
160385
2570
или безударной гласной в слове.
02:43
For example, take the word 'for'.
33
163244
3441
Например, возьмем слово «за».
02:46
Independently, it's pronounced /fɔː/.
34
166914
3680
Независимо оно произносится как /fɔː/.
02:51
But, within a sentence, this word often switches to its weak
35
171234
4841
Но внутри предложения это слово часто переходит в слабую
02:56
form and becomes /fə/, /fə/.
36
176075
4099
форму и становится /fə/, /fə/.
03:00
Or is replaced with the schwa, uh, fuh, fuh.
37
180984
5940
Или заменяется на шва, ух, фу, фу.
03:07
Take this sentence.
38
187595
1179
Возьмите это предложение.
03:08
"Tea for two please and two sugars for me."
39
188785
2799
«Чай на двоих, пожалуйста, и мне два сахара».
03:12
Did you notice when I said 'for', both times they were weak,
40
192005
4890
Вы заметили, когда я сказал «за», оба раза они были слабыми:
03:17
"Tea for /fə/ two please and two sugars for /fə/ me."
41
197415
5079
«Чай для /fə/ двоих, пожалуйста, и два сахара для /fə/ меня».
03:23
"Tea for /fə/ two, sugars for /fə/ me."
42
203015
2509
«Чай для /fə/ двоих, сахар для /fə/ меня».
03:25
"Tea for two please and two sugars for me."
43
205984
2961
«Чай на двоих, пожалуйста, и мне два сахара».
03:29
You will hear the same thing happen with of, of.
44
209164
5241
Вы услышите, что то же самое происходит с of, of.
03:34
It becomes /əv/, /əv/.
45
214614
3271
Оно становится /əv/, /əv/.
03:38
Listen to this.
46
218905
840
Послушай это.
03:39
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
47
219834
2821
«Кусок торта может доставить массу неприятностей».
03:43
Piece of /əv/ cake instead of piece of /ɒv/ cake.
48
223515
3699
Кусок /əv/ торта вместо куска /ɒv/ торта.
03:47
Piece of cake.
49
227785
1500
Кусок пирога.
03:49
Lot of /əv/, lot of /əv/ trouble.
50
229715
3510
Много /əv/, много /əv/ неприятностей.
03:54
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
51
234385
2880
«Кусок торта может доставить массу неприятностей».
03:58
And it happens with was /wɒz/ which becomes /wəz/, /wəz/.
52
238405
7500
И это происходит, когда /wɒz/ становится /wəz/, /wəz/.
04:06
Listen to this.
53
246265
870
Послушай это.
04:07
"I was thinking while he was /wəz/ working on a bridge that was /wəz/ really old."
54
247585
4660
«Я думал, пока он /wəz/ работал над мостом, который был /wəz/ очень старым».
04:13
"I was thinking while he was /wəz/ working on a bridge that was /wəz/ really old."
55
253815
6870
«Я думал, пока он /wəz/ работал над мостом, который был /wəz/ очень старым».
04:21
Now, the schwa replaces words that end with ER, like in the word water.
56
261015
6390
Теперь шва заменяет слова, оканчивающиеся на ER, например, в слове вода.
04:28
Water.
57
268735
750
Вода.
04:29
So we may ask for a bottle of water, a bottle of water.
58
269605
6240
Итак, мы можем попросить бутылку воды, бутылку воды.
04:36
Notice, I also replaced the ah with a schwa as well, a /ə/, a
59
276510
6360
Обратите внимание, я также заменил ах на шва, /ə/, бутылку
04:42
bottle of water, a bottle of water.
60
282880
3480
воды, бутылку воды.
04:46
A bottle of water please.
61
286640
1339
Бутылку воды, пожалуйста.
04:48
It doesn't just replace er endings, it can also replace or, ar, and many
62
288149
5820
Оно не просто заменяет окончания er, оно также может заменять or, ar и многие
04:53
other endings, like in the word doctor.
63
293970
2229
другие окончания, например, в слове доктор.
04:56
Doctor /ˈdɒktə/, rather than doctor, and mirror /ˈmɪrə/, rather than mirror.
64
296559
4476
Доктор /ˈdɒktə/, а не врач, и зеркало /ˈmɪrə/, а не зеркало.
05:01
Often students are caught out when the schwa sneaks in and replaces
65
301915
4489
Часто студентов ловят на том, что шва прокрадывается и заменяет
05:06
the A or the E in words ending with consonant AL or consonant EL, like,
66
306404
8601
А или Е в словах, оканчивающихся на согласную AL или согласную EL, например:
05:15
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
67
315025
6150
«Он был сентиментален по отношению к животному на самом высоком уровне лечения».
05:21
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
68
321845
9880
«Он был сентиментален по отношению к животному на самом высоком уровне лекарств».
05:31
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
69
331865
6339
«Он был сентиментален по отношению к животному на самом высоком уровне лекарств».
05:38
And did you spot the word ending with T I O N?
70
338555
5189
А вы заметили слово, оканчивающееся на TION?
05:44
The schwa is in there too!
71
344515
1930
Шва тоже там!
05:47
/ʃən/, /ʃən/.
72
347105
2190
/ʃən/, /ʃən/.
05:49
Medication.
73
349815
1400
Медикамент.
05:51
Master the schwa sound and that will make a huge difference.
74
351695
5480
Освойте звук шва, и это будет иметь огромное значение.
05:57
Okay, time for you to listen and repeat.
75
357385
3950
Хорошо, время послушать и повторить.
06:01
"Tea for two please and two sugars for me."
76
361465
3319
«Чай на двоих, пожалуйста, и мне два сахара».
06:08
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
77
368344
3081
«Кусок торта может доставить массу неприятностей».
06:16
"I was thinking, while he was working, on a bridge that was really old."
78
376540
4960
«Пока он работал, я думал о мосте, который был действительно старым».
06:27
"A bottle of water."
79
387870
1500
"Бутылка воды."
06:33
"He was sentimental about the animal."
80
393159
2940
«Он был сентиментален по отношению к животному».
06:39
"I'm on a high level of medication."
81
399799
2461
«Я нахожусь на высоком уровне лечения».
06:46
Now learning an accent or improving your pronunciation can seem difficult,
82
406620
6230
Выучить акцент или улучшить произношение может показаться трудным,
06:53
perhaps impossible, but let me reassure you that it is absolutely possible.
83
413130
5910
а возможно, и невозможным, но позвольте мне заверить вас, что это абсолютно возможно.
06:59
And though it does take time, it can also be an enjoyable journey of discovery.
84
419679
5891
И хотя это требует времени, это также может быть приятным путешествием открытий.
07:05
And if you'd like support and guidance on your journey to perfecting
85
425930
3960
А если вам нужна поддержка и рекомендации на пути к совершенствованию
07:09
your pronunciation, then click on the link in the description and
86
429890
3779
произношения, нажмите на ссылку в описании, и
07:13
I'll tell you how I can help you.
87
433670
2380
я расскажу вам, как я могу вам помочь.
07:16
So next I must talk about the R sound in RP.
88
436250
5140
Итак, далее я должен поговорить о звуке Р в РП.
07:21
British English is non-rhotic.
89
441520
3149
Британский английский неротичен.
07:24
We don't pronounce the R when it follows a vowel.
90
444690
2940
Мы не произносим букву R, когда она следует за гласной.
07:27
This can cause pronunciation confusion as other popular varieties of English
91
447750
6329
Это может вызвать путаницу в произношении, поскольку другие популярные варианты английского языка
07:34
are rhotic and do pronounce the R.
92
454130
2719
ротичны и произносят букву R.
07:37
But this is not the case in RP.
93
457480
2900
Но в RP это не так.
07:40
The R is silent unless it begins the word or is followed by an audible vowel.
94
460569
7826
R не произносится, если не начинается слово или не сопровождается слышимой гласной.
07:48
So, in words such as real, rock and roll, you will, of course, pronounce the R
95
468625
9780
Итак, в таких словах, как настоящий, рок-н-ролл, вы, конечно, будете произносить букву R
07:58
just as you would in words like zero, and irate, and carrot, zero, irate, carrot.
96
478465
12685
так же, как в таких словах, как ноль, и разгневанный, и морковь, ноль, разгневанный, морковь.
08:11
In these words, the R is sandwiched between two vowel sounds, zero, EOR.
97
491320
8440
В этих словах буква R зажата между двумя гласными звуками, нулем, EOR.
08:20
R in the middle.
98
500130
680
08:20
Zero.
99
500970
1500
Р посередине.
Нуль.
08:22
IA in irate.
100
502905
3330
ИА в ярости.
08:27
AR, RO in carrot.
101
507175
2811
АР, РО в морковке.
08:31
I don't pronounce the R.
102
511040
1440
Я не произношу букву R.
08:32
However, if it comes after a vowel and is followed by a consonant, so car for
103
512510
8010
Однако, если она идет после гласной и за ней следует согласная, например, автомобиль
08:40
example, we wouldn't pronounce the R.
104
520520
1880
, мы не произносим букву R.
08:43
But there would be an R if the following word began with a vowel sound.
105
523225
3740
Но буква R будет, если следующее слово начинается с гласной. звук.
08:47
But let's look at the words car wash.
106
527025
4050
Но давайте посмотрим на слова автомойка.
08:51
Because the following sound is a consonant, wuh.
107
531224
3271
Потому что следующий звук — согласный, ух.
08:55
Car wash has no R sound.
108
535225
4360
В автомойке нет звука Р.
09:00
Car wash.
109
540015
1139
Автомойка.
09:01
Car wash.
110
541575
1290
Автомойка.
09:03
"Going to the car wash."
111
543165
1940
«Еду на мойку».
09:07
Here's an example.
112
547265
1199
Вот пример.
09:08
Part.
113
548944
1031
Часть.
09:10
Part.
114
550824
1051
Часть.
09:12
An important part.
115
552214
3026
Важная часть.
09:16
We didn't pronounce the R in part.
116
556100
2070
Мы не произнесли букву Р частично.
09:18
Or important.
117
558210
2869
Или важно.
09:21
An important part.
118
561660
1530
Важная часть.
09:23
But you'd probably drop the last T of important.
119
563290
3269
Но вы, вероятно, отбросите последнюю букву «важно».
09:27
When you put it next to P of part, so you'd say, important part.
120
567175
5539
Когда вы ставите его рядом с P части, вы бы сказали, важная часть.
09:33
Important part.
121
573065
1180
Важная часть.
09:34
An important part.
122
574335
1330
Важная часть.
09:35
Try this.
123
575735
940
Попробуй это.
09:37
"The water jet is an important part of the car wash."
124
577415
5069
«Водяная струя — важная часть автомойки».
09:46
Now, with this lack of rhoticity, paw and poor sound exactly the
125
586004
7731
Теперь, при таком отсутствии риторики, лапа и бедняга звучат совершенно одинаково
09:53
same, as do father and farther.
126
593735
4480
, как и отец и дальше.
09:58
Also note that E R E can be pronounced as /eə/ in words
127
598895
6299
Также обратите внимание, что ERE может произноситься как /eə/ в таких словах,
10:05
like where /weə/, there /ðeə/.
128
605205
3510
какwhere /weə/, there /ðeə/.
10:09
Or it could be pronounced as /ɪə/ in hear, near, sincere.
129
609465
6770
Или это можно было бы произнести как /ɪə/ на слух, близко, искренне.
10:17
I R E can be pronounced as /aɪə/, /aɪə/ in words like fire, higher and wire.
130
617155
10430
IRE может произноситься как /aɪə/, /aɪə/ в таких словах, как огонь, выше и провод.
10:28
A R E is often pronounced as /eə/ again in words like care, share and bear.
131
628555
9380
ARE часто произносится как /eə/ в таких словах, как «забота», «поделиться» и «медведь».
10:37
But we do not pronounce the R in any of those examples.
132
637935
5640
Но мы не произносим букву R ни в одном из этих примеров.
10:43
So that's the important bit to hold on to.
133
643595
2370
Так что это важный момент, за который нужно держаться.
10:46
Is your head spinning yet?
134
646375
2290
У тебя уже кружится голова?
10:48
Trying to learn all these rules can be daunting.
135
648835
2770
Попытка выучить все эти правила может оказаться непростой задачей.
10:51
Often, it's best to just let your brain work out the patterns itself by giving
136
651725
5519
Часто лучше просто позволить вашему мозгу самому выработать шаблоны, предоставляя
10:57
it lots and lots of input, regularly listening, active listening and shadowing.
137
657244
7931
ему много-много входной информации, регулярно слушая, активно слушая и следя.
11:05
It can go a long way.
138
665255
1620
Это может иметь большое значение.
11:06
So go and find a great podcast.
139
666905
2610
Так что идите и найдите отличный подкаст.
11:10
The English Like a Native Podcast offers daily podcasts for you to
140
670285
3609
Подкаст English Like a Native предлагает вам ежедневные подкасты для
11:13
listen to and they easily fit into your daily life because they're
141
673895
3620
прослушивания, и они легко вписываются в вашу повседневную жизнь, поскольку они
11:17
quite short, but not too short.
142
677515
2269
довольно короткие, но не слишком короткие.
11:19
So be sure to find it on your preferred streaming platform.
143
679794
4461
Поэтому обязательно найдите его на предпочитаемой вами потоковой платформе.
11:24
Now repeat after me.
144
684415
2180
А теперь повторяй за мной.
11:27
"Carrots are rolling but where are the rocks?"
145
687694
4831
«Морковь катится, но где камни?»
11:36
"Rita is irate."
146
696955
2590
«Рита в ярости».
11:42
"Get car hire here."
147
702185
3090
«Возьмите напрокат автомобиль здесь».
11:49
"Share and care, sharing and caring."
148
709634
5111
«Делиться и заботиться, делиться и заботиться».
11:59
"It's an important part of the car wash."
149
719674
3891
«Это важная часть автомойки».
12:08
Okay, moving on to a tricky little short vowel.
150
728545
4210
Хорошо, переходим к сложной маленькой короткой гласной.
12:13
The short /ʌ/ vowel.
151
733154
2721
Краткая гласная /ʌ/.
12:15
As a northerner myself, I was surprised to learn all those years ago that RP had a
152
735954
6961
Будучи северянином, я был удивлен, узнав много лет назад, что в RP есть
12:22
short vowel which I had never used before.
153
742915
3659
краткая гласная, которую я никогда раньше не использовал.
12:26
The /ʌ/ vowel.
154
746964
2000
Гласная /ʌ/.
12:29
This means that the vowel sound in put and good sound different to
155
749135
6380
Это означает, что гласный звук в словах put и хороший звук отличается от
12:35
the vowel sound in cut and strut.
156
755515
3430
гласного звука в словах Cut и Strut.
12:39
It also means that the phrase good luck is very tricky for me to pronounce without
157
759334
5770
Это также означает, что фразу «удача» мне очень сложно произнести, не
12:45
slipping back into my northern accent, which would be good luck, good luck,
158
765105
5989
скатившись обратно к своему северному акценту, что было бы удачей, удачей,
12:51
but in RP it's good luck, not good luck.
159
771155
5459
но в РП это удача, а не удача.
12:57
Good luck.
160
777405
730
Удачи.
12:58
This sound we can find it by starting in the lazy schwa position.
161
778605
5810
Этот звук мы можем найти, начав с позиции ленивого шва.
13:04
Uh, uh, uh.
162
784725
2540
Э-э-э-э-э.
13:07
Then we drop the lower jaw slightly, lift the back of the tongue slightly
163
787625
6830
Затем слегка опускаем нижнюю челюсть, слегка приподнимаем заднюю часть языка,
13:14
to produce an /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/.
164
794654
5425
чтобы образовались /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/.
13:20
It's not as far as an ah sound, which goes a little further with
165
800489
6226
Это не так далеко, как звук «а», который идет немного дальше с
13:26
the dropped jaw and raised tongue.
166
806715
2150
отвисшей челюстью и поднятым языком.
13:29
Listen to the difference between these three sounds.
167
809035
2820
Послушайте разницу между этими тремя звуками.
13:31
/ə/, /ə/, /ʌ/, /ʌ/, /æ/, /æ/, /ə/ /ʌ/, /æ/.
168
811945
11060
/ə/, /ə/, /ʌ/, /ʌ/, /æ/, /æ/, /ə/ /ʌ/, /æ/.
13:43
You may notice that it makes me smile as I move from the lazy
169
823544
4520
Вы можете заметить, что это заставляет меня улыбаться, когда я перехожу от ленивого
13:48
schwa, /ə/, through to an /æ/.
170
828124
2830
шва, /ə/, к /æ/.
13:51
/ə/, /ʌ/, /æ/.
171
831824
2211
/ə/, /ʌ/, /æ/.
13:55
Repeat these phrases.
172
835045
1360
Повторите эти фразы.
13:56
"Come up trumps."
173
836645
1740
«Приходите козыри».
13:59
"Come up trumps."
174
839380
2330
«Приходите козыри».
14:02
"Lump sums of money."
175
842910
2390
«Единая сумма денег».
14:07
"Lump sums of money."
176
847819
1571
«Единая сумма денег».
14:11
"Some love, others lust."
177
851370
3300
«Одни любят, другие жаждут».
14:18
Let's move from short to long and discuss the confusion around the /ɑː/ vowel.
178
858939
8770
Давайте перейдем от краткого к длинному и обсудим путаницу вокруг гласной /ɑː/.
14:27
You may have noticed earlier I said car with a long open vowel.
179
867959
4851
Возможно, вы заметили, что ранее я сказал «машина» с долгой открытой гласной.
14:33
Car.
180
873240
1463
Машина.
14:35
In RP the same vowel is used in words like bath.
181
875020
5183
В RP та же гласная используется в таких словах, как «ванна».
14:41
Pass.
182
881083
860
Проходить.
14:42
Last.
183
882369
1000
Последний.
14:43
And laugh.
184
883369
1220
И смеяться.
14:45
Now, in many regional UK accents and in American, the vowel in
185
885619
6730
Теперь во многих региональных британских акцентах и ​​в американском гласная в
14:52
these words is a short /æ/.
186
892349
2361
этих словах краткая /æ/.
14:54
Bath.
187
894959
630
Ванна.
14:56
Pass.
188
896219
671
Проходить.
14:57
Last.
189
897499
770
Последний.
14:58
Laugh.
190
898959
680
Смех.
14:59
So, keep this in mind when you're working on RP.
191
899869
3710
Так что имейте это в виду, когда работаете над RP.
15:04
Bath, passed, last and laugh.
192
904176
5184
Баня, прошла, последняя и смеюсь.
15:09
Practice the RP version with me now.
193
909449
2291
Попрактикуйтесь сейчас со мной в версии RP.
15:11
"The last car drove past."
194
911839
2431
«Последняя машина проехала мимо».
15:14
Past!
195
914270
290
15:14
Oops typo:)
196
914660
490
Прошлое!
Упс, опечатка :)
15:17
" Who had the last laugh?"
197
917480
2400
"Кто смеялся последним?"
15:22
"My father's in the bath."
198
922479
2681
«Мой отец в ванне».
15:28
"Up the garden path."
199
928210
1130
«Вверх по садовой дорожке».
15:32
Sticking with long vowels, of all the vowels, I would say that most of my
200
932650
5740
Придерживаясь долгих гласных, я бы сказал, что большинству моих
15:38
students struggle the most with the oral posture of /ɔː/, found in words
201
938390
7130
учеников больше всего трудно справиться с устной позицией /ɔː/, встречающейся в таких словах,
15:45
such as sure /ʃɔː/, more and law.
202
945530
4400
как Sure /ʃɔː/, more и Law.
15:50
And /ɜː/ found in words such as shirt and work.
203
950530
7259
И /ɜː/ встречается в таких словах, как рубашка и работа.
15:58
In most cases, learners are confused by the non-rhotic R,
204
958260
5139
В большинстве случаев учащихся сбивает с толку неротическая буква R,
16:03
which we spoke about earlier.
205
963979
2140
о которой мы говорили ранее.
16:06
So with the /ɔː/ sound, you need to drop the lower jaw a long way to make a big
206
966199
6915
Итак, при звуке /ɔː/ вам нужно сильно опустить нижнюю челюсть, чтобы освободить большое
16:13
space inside the mouth and round the lips.
207
973114
2468
пространство внутри рта и вокруг губ.
16:16
/ɔː/ /ɔː/.
208
976132
3441
/ɔː/ /ɔː/.
16:19
Repeat these phrases.
209
979880
2170
Повторите эти фразы.
16:22
"For your door."
210
982240
2500
«Для твоей двери».
16:27
"For more paws."
211
987250
2240
«Чтобы было больше лап».
16:31
"He yawns and scores."
212
991739
2771
«Он зевает и забивает».
16:37
With that first example, "For your door," I want you to remember what we
213
997130
4790
Что касается первого примера «Для вашей двери», я хочу, чтобы вы вспомнили, о чем мы
16:41
talked about regarding the of the R.
214
1001920
3380
говорили относительно буквы R.
16:45
So, rather than, "For your door," in RP, you wouldn't pronounce the R in
215
1005550
7809
Вместо «Для вашей двери» в РП вы не будете произносить R ни в
16:53
any of these words, "For your door."
216
1013439
3831
одном из эти слова: «Для твоей двери».
16:57
You will just hear the repeat of /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/ with a few
217
1017839
7410
Вы просто услышите повторение /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/ с несколькими
17:05
extra letters, "For your door."
218
1025250
3599
дополнительными буквами: «Для твоей двери».
17:09
Now when looking at the long /ɜː/ sound, the letter R usually
219
1029260
6249
Теперь, глядя на долгий звук /ɜː/, буква R обычно
17:15
causes an issue for students.
220
1035559
1570
вызывает проблемы у учеников.
17:17
Take a look at the words, word, work, shirt.
221
1037549
5060
Взгляните на слова, слово, работа, рубашка.
17:22
The temptation is to pronounce the R word, work, shirt, but in RP you
222
1042790
8580
Соблазн состоит в том, чтобы произнести слово R, работа, рубашка, но в RP вы
17:31
would ignore the R and instead use the long, /ɜː/ word, work, shirt.
223
1051375
8695
проигнорируете букву R и вместо этого будете использовать длинное слово /ɜː/, работа, рубашка.
17:40
Repeat these phrases,
224
1060820
1650
Повторяйте эти фразы:
17:42
"Bert preferred birds."
225
1062470
2790
«Берт предпочитал птиц».
17:48
"I walk to work."
226
1068330
2010
«Я хожу на работу пешком».
17:53
"The world of words."
227
1073330
2410
«Мир слов».
17:57
"He heard her burp."
228
1077980
2000
«Он услышал, как она рыгнула».
18:03
Is this useful so far?
229
1083330
1560
Это полезно на данный момент?
18:04
It's a lonely existence standing in front of a camera alone
230
1084980
4179
Это одинокое существование, когда я стою один перед камерой
18:09
in a room talking to myself.
231
1089200
2099
в комнате и разговариваю сам с собой.
18:11
So if you are still with me, let me know by hitting the like
232
1091299
3870
Так что, если вы все еще со мной, дайте мне знать, нажав
18:15
button and comment below telling me why you're watching this video.
233
1095170
4870
кнопку «Нравится» и оставив комментарий ниже, рассказав, почему вы смотрите это видео.
18:20
I look forward to learning more about you.
234
1100510
1710
Я с нетерпением жду возможности узнать о вас больше.
18:22
Now.
235
1102330
450
Сейчас.
18:23
I have to mention the TH.
236
1103195
2655
Я должен упомянуть TH.
18:26
This is probably the most awkward oral posture to master if you're unfamiliar
237
1106055
5480
Вероятно, это самая неудобная оральная поза, которую нужно освоить, если вы не знакомы
18:31
with this sound /θ/, /θ/, / /ð/.
238
1111585
5100
со звуками /θ/, /θ/, / /ð/.
18:39
Yes, I'm sticking my tongue out, well not all the way out, /θ/, but it's placed
239
1119314
6571
Да, я высовываю язык, ну, не до конца, /θ/, но он помещается
18:45
between my teeth with just a slither of space for the air to pass through.
240
1125885
4810
между зубами с небольшим пространством для прохода воздуха.
18:50
This It's simple to demonstrate, but it's one of the hardest adjustments to make.
241
1130825
5590
Это легко продемонстрировать, но внести одну из самых сложных корректировок.
18:56
But as with all things, practice equals progress.
242
1136605
3230
Но, как и во всем, практика равна прогрессу.
18:59
There are two versions of the TH, voiceless TH, as in thank,
243
1139924
5991
Существует две версии TH: глухая TH, как в словах «спасибо», «
19:06
think, path, and voiced TH.
244
1146345
4359
думай», «путь», и звонкая TH.
19:10
The, that, whether, them.
245
1150705
4600
То, что, ли, им.
19:15
Repeat these phrases.
246
1155465
1960
Повторите эти фразы.
19:17
"These three ran farther."
247
1157575
2730
«Эти трое побежали дальше».
19:24
"The thief threw it."
248
1164195
1599
«Вор его бросил».
19:29
"These thoughts are threatening."
249
1169014
2731
«Эти мысли угрожают».
19:35
As I mentioned earlier, it is possible to transform your voice
250
1175125
4829
Как я уже упоминал ранее, можно изменить свой голос.
19:40
just as I did many years ago.
251
1180305
2430
так же, как я это сделал много лет назад.
19:42
To learn the strategies that I used to transform, come along
252
1182765
4159
Чтобы изучить стратегии, которые я использовал для трансформации, приходите
19:46
to my Pronunciation Masterclass.
253
1186925
1799
на мой мастер-класс по произношению.
19:49
The link is in the description.
254
1189235
1700
Ссылка есть в описании.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7