How to Learn the British Accent: Received Pronunciation (Modern RP)

32,237 views ・ 2024-04-19

English Like A Native


ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

00:00
If you are interested in improving your English pronunciation and in particular
0
140
6360
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
00:06
acquiring a British accent then you are in the right place as I'm going
1
6810
5980
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਲਹਿਜ਼ਾ ਹਾਸਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ
00:12
to be giving you some valuable tips to help you to acquire the British
2
12790
4839
ਤੁਹਾਨੂੰ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
00:17
accent and sound more natural and feel more confident when speaking English.
3
17629
5560
ਲਹਿਜ਼ਾ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਕੁਦਰਤੀ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਕੀਮਤੀ ਸੁਝਾਅ ਦੇਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵੇਲੇ ਆਤਮਵਿਸ਼ਵਾਸ।
00:23
Many students ask me to help them to acquire a British accent.
4
23299
5016
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਮੈਨੂੰ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਲਹਿਜ਼ਾ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ।
00:28
But what they often mean is that they want to learn modern Received Pronunciation.
5
28685
6300
ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਅਕਸਰ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਧੁਨਿਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਚਾਰਨ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ।
00:35
Often called RP, Received Pronunciation has a history of being an accent of class
6
35144
7610
ਅਕਸਰ RP ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਾਪਤ ਉਚਾਰਨ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਖੇਤਰ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਲਾਸ ਦਾ ਲਹਿਜ਼ਾ ਹੋਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਹੈ
00:43
rather than region, though it is widely accepted as the Southern English accent
7
43830
6560
, ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਸਨੂੰ ਦੱਖਣੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਲਹਿਜ਼ੇ ਵਜੋਂ ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
00:50
and there are many RP speakers from all walks of life, not just the upper crust.
8
50440
7680
ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ RP ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹਨ, ਨਾ ਕਿ ਸਿਰਫ ਉੱਪਰੀ ਛਾਲੇ ਦੇ।
00:58
The useful thing about learning RP or modern RP is that it is the
9
58229
6801
RP ਜਾਂ ਆਧੁਨਿਕ RP ਸਿੱਖਣ ਬਾਰੇ ਲਾਭਦਾਇਕ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
01:05
form found in the dictionaries.
10
65030
2710
ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਰੂਪ ਹੈ।
01:07
So if you ever need to know how a word is pronounced in RP, just head
11
67760
5560
ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ ਇਹ ਜਾਣਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿ RP ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਕਿਵੇਂ ਉਚਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਬੱਸ
01:13
to the Cambridge Online Dictionary.
12
73370
2169
ਕੈਮਬ੍ਰਿਜ ਔਨਲਾਈਨ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਵੱਲ ਜਾਓ।
01:16
Ok, that's enough of the introduction.
13
76369
2841
ਠੀਕ ਹੈ, ਇਹ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਹੈ।
01:19
Let's get into the good stuff.
14
79390
1870
ਆਓ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਆਓ.
01:21
Oh yeah!
15
81380
610
ਓਏ ਹਾਂ!
01:22
Every student comes with their own unique accent.
16
82440
3959
ਹਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਆਪਣੇ ਵਿਲੱਖਣ ਲਹਿਜ਼ੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
01:26
So the sounds that you need to work on to acquire an RP accent will be
17
86544
5441
ਇਸ ਲਈ ਜਿਹੜੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਰਪੀ ਲਹਿਜ਼ਾ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਉਹ
01:31
different to Dave's, just like how different bodies in a gym need different
18
91985
5550
ਡੇਵ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਿੰਮ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਰੀਰਾਂ ਨੂੰ
01:37
exercises to achieve a muscular physique.
19
97555
3800
ਮਾਸਪੇਸ਼ੀ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
01:41
However, when I'm assessing my student's pronunciation, there are
20
101445
4680
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਦੇ ਉਚਾਰਨ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ
01:46
a handful of features that seem to cause trouble time and time again.
21
106125
6370
ਮੁੱਠੀ ਭਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਹਨ ਜੋ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦੀਆਂ ਹਨ।
01:52
Number one.
22
112695
800
ਨੰਬਰ ਇਕ.
01:53
The schwa sound.
23
113760
2340
ਸਕਵਾ ਧੁਨੀ।
01:56
The schwa.
24
116390
490
ਸਚਵਾ.
01:57
This is the most common sound in English and it sounds like this, uh, uh..
25
117050
8330
ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਧੁਨੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹੈ, ਉ, ਉਹ..
02:05
I call this the lazy sound because the oral posture, the set up
26
125616
5913
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਆਲਸੀ ਆਵਾਜ਼ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੌਖਿਕ ਆਸਣ, ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ
02:11
of everything in your mouth is relaxed and neutral, uh, uh, uh.
27
131569
7831
ਅਰਾਮਦਾਇਕ ਅਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਹੈ, ਉਹ, ਉਹ, ਉਹ।
02:19
The lips are parted.
28
139820
1199
ਬੁੱਲ੍ਹ ਵੱਖ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
02:22
The jaw hangs loose and the tongue lies there completely disengaged
29
142135
6449
ਜਬਾੜਾ ਢਿੱਲਾ ਲਟਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜੀਭ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ
02:28
as you can see uh, uh, uh.
30
148714
4881
ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉ, ਉਹ, ਉਹ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
02:34
Now, the schwa is found in many words, usually in place of the weak
31
154175
6190
ਹੁਣ, schwa ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
02:40
or unstressed vowel within a word.
32
160385
2570
ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਜਾਂ ਤਣਾਅ ਰਹਿਤ ਸਵਰ ਦੀ ਥਾਂ' ਤੇ।
02:43
For example, take the word 'for'.
33
163244
3441
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਸ਼ਬਦ 'ਲਈ' ਲਓ।
02:46
Independently, it's pronounced /fɔː/.
34
166914
3680
ਸੁਤੰਤਰ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇਸਦਾ ਉਚਾਰਨ /fɔː/ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
02:51
But, within a sentence, this word often switches to its weak
35
171234
4841
ਪਰ, ਇੱਕ ਵਾਕ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਅਕਸਰ ਆਪਣੇ ਕਮਜ਼ੋਰ
02:56
form and becomes /fə/, /fə/.
36
176075
4099
ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ /fə/, /fə/ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
03:00
Or is replaced with the schwa, uh, fuh, fuh.
37
180984
5940
ਜਾਂ schwa, uh, fuh, fuh ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
03:07
Take this sentence.
38
187595
1179
ਇਹ ਵਾਕ ਲਓ।
03:08
"Tea for two please and two sugars for me."
39
188785
2799
"ਦੋ ਲਈ ਚਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸ਼ੱਕਰ ਮੇਰੇ ਲਈ।"
03:12
Did you notice when I said 'for', both times they were weak,
40
192005
4890
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਮੈਂ 'ਲਈ' ਕਿਹਾ, ਦੋਵੇਂ ਵਾਰ ਉਹ ਕਮਜ਼ੋਰ ਸਨ,
03:17
"Tea for /fə/ two please and two sugars for /fə/ me."
41
197415
5079
"ਚਾਹ ਲਈ /fə/ ਦੋ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅਤੇ /fə/ ਮੇਰੇ ਲਈ ਦੋ ਸ਼ੱਕਰ।"
03:23
"Tea for /fə/ two, sugars for /fə/ me."
42
203015
2509
"/fə/ ਦੋ ਲਈ ਚਾਹ, /fə/ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ੱਕਰ।"
03:25
"Tea for two please and two sugars for me."
43
205984
2961
"ਦੋ ਲਈ ਚਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸ਼ੱਕਰ ਮੇਰੇ ਲਈ।"
03:29
You will hear the same thing happen with of, of.
44
209164
5241
ਤੁਸੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਕਿ ਦੇ, ਦੇ ਨਾਲ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
03:34
It becomes /əv/, /əv/.
45
214614
3271
ਇਹ /əv/, /əv/ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
03:38
Listen to this.
46
218905
840
ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਣੋ.
03:39
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
47
219834
2821
"ਕੇਕ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ."
03:43
Piece of /əv/ cake instead of piece of /ɒv/ cake.
48
223515
3699
/ɒv/ ਕੇਕ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦੀ ਬਜਾਏ /əv/ ਕੇਕ ਦਾ ਟੁਕੜਾ।
03:47
Piece of cake.
49
227785
1500
ਕੇਕ ਦਾ ਟੁਕੜਾ.
03:49
Lot of /əv/, lot of /əv/ trouble.
50
229715
3510
ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ /əv/, ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ /əv/ ਮੁਸੀਬਤ।
03:54
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
51
234385
2880
"ਕੇਕ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ."
03:58
And it happens with was /wɒz/ which becomes /wəz/, /wəz/.
52
238405
7500
ਅਤੇ ਇਹ was /wɒz/ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ /wəz/, /wəz/ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
04:06
Listen to this.
53
246265
870
ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਣੋ.
04:07
"I was thinking while he was /wəz/ working on a bridge that was /wəz/ really old."
54
247585
4660
"ਮੈਂ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ /wəz/ ਇੱਕ ਪੁਲ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜੋ /wəz/ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣਾ ਸੀ।"
04:13
"I was thinking while he was /wəz/ working on a bridge that was /wəz/ really old."
55
253815
6870
"ਮੈਂ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ /wəz/ ਇੱਕ ਪੁਲ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜੋ /wəz/ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣਾ ਸੀ।"
04:21
Now, the schwa replaces words that end with ER, like in the word water.
56
261015
6390
ਹੁਣ, schwa ਉਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਦਾ ਹੈ ਜੋ ER ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਪਾਣੀ ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ।
04:28
Water.
57
268735
750
ਪਾਣੀ।
04:29
So we may ask for a bottle of water, a bottle of water.
58
269605
6240
ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੋਤਲ, ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੋਤਲ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
04:36
Notice, I also replaced the ah with a schwa as well, a /ə/, a
59
276510
6360
ਧਿਆਨ ਦਿਓ, ਮੈਂ ਆਹ ਨੂੰ schwa ਨਾਲ ਵੀ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, a /ə/,
04:42
bottle of water, a bottle of water.
60
282880
3480
ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੋਤਲ, ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੋਤਲ।
04:46
A bottle of water please.
61
286640
1339
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਇੱਕ ਬੋਤਲ।
04:48
It doesn't just replace er endings, it can also replace or, ar, and many
62
288149
5820
ਇਹ ਸਿਰਫ਼ er ਅੰਤਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਨਹੀਂ ਬਦਲਦਾ, ਇਹ ਜਾਂ, ar, ਅਤੇ
04:53
other endings, like in the word doctor.
63
293970
2229
ਹੋਰ ਕਈ ਅੰਤਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਡਾਕਟਰ ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ।
04:56
Doctor /ˈdɒktə/, rather than doctor, and mirror /ˈmɪrə/, rather than mirror.
64
296559
4476
ਡਾਕਟਰ /ˈdɒktə/, ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਅਤੇ ਮਿਰਰ /ˈmɪrə/, ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੀ ਬਜਾਏ।
05:01
Often students are caught out when the schwa sneaks in and replaces
65
301915
4489
ਅਕਸਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਉਦੋਂ ਫਸ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ schwa ਅੰਦਰ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
05:06
the A or the E in words ending with consonant AL or consonant EL, like,
66
306404
8601
ਵਿਅੰਜਨ AL ਜਾਂ ਵਿਅੰਜਨ EL ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ A ਜਾਂ E ਦੀ ਥਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ,
05:15
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
67
315025
6150
"ਉਹ ਦਵਾਈ ਦੇ ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਜਾਨਵਰ ਬਾਰੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਸੀ।"
05:21
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
68
321845
9880
"ਉਹ ਦਵਾਈ ਦੇ ਉੱਚ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਜਾਨਵਰ ਬਾਰੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਸੀ."
05:31
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
69
331865
6339
"ਉਹ ਦਵਾਈ ਦੇ ਉੱਚ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਜਾਨਵਰ ਬਾਰੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਸੀ."
05:38
And did you spot the word ending with T I O N?
70
338555
5189
ਅਤੇ ਕੀ ਤੁਸੀਂ TION ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ?
05:44
The schwa is in there too!
71
344515
1930
schwa ਉੱਥੇ ਵੀ ਹੈ!
05:47
/ʃən/, /ʃən/.
72
347105
2190
/ʃən/, /ʃən/।
05:49
Medication.
73
349815
1400
ਦਵਾਈ।
05:51
Master the schwa sound and that will make a huge difference.
74
351695
5480
schwa ਧੁਨੀ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਹਾਸਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਫ਼ਰਕ ਲਿਆਵੇਗਾ।
05:57
Okay, time for you to listen and repeat.
75
357385
3950
ਠੀਕ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਦੁਹਰਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ।
06:01
"Tea for two please and two sugars for me."
76
361465
3319
"ਦੋ ਲਈ ਚਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸ਼ੱਕਰ ਮੇਰੇ ਲਈ।"
06:08
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
77
368344
3081
"ਕੇਕ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ."
06:16
"I was thinking, while he was working, on a bridge that was really old."
78
376540
4960
"ਮੈਂ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਪੁਲ 'ਤੇ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣਾ ਸੀ."
06:27
"A bottle of water."
79
387870
1500
"ਪਾਣੀ ਦੀ ਬੋਤਲ।"
06:33
"He was sentimental about the animal."
80
393159
2940
"ਉਹ ਜਾਨਵਰ ਬਾਰੇ ਭਾਵੁਕ ਸੀ।"
06:39
"I'm on a high level of medication."
81
399799
2461
"ਮੈਂ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਦਵਾਈ 'ਤੇ ਹਾਂ."
06:46
Now learning an accent or improving your pronunciation can seem difficult,
82
406620
6230
ਹੁਣ ਇੱਕ ਲਹਿਜ਼ਾ ਸਿੱਖਣਾ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ,
06:53
perhaps impossible, but let me reassure you that it is absolutely possible.
83
413130
5910
ਸ਼ਾਇਦ ਅਸੰਭਵ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਰੋਸਾ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਸੰਭਵ ਹੈ।
06:59
And though it does take time, it can also be an enjoyable journey of discovery.
84
419679
5891
ਅਤੇ ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਖੋਜ ਦੀ ਇੱਕ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਯਾਤਰਾ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
07:05
And if you'd like support and guidance on your journey to perfecting
85
425930
3960
ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸੰਪੂਰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਯਾਤਰਾ 'ਤੇ ਸਮਰਥਨ ਅਤੇ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
07:09
your pronunciation, then click on the link in the description and
86
429890
3779
, ਤਾਂ ਵਰਣਨ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਲਿੰਕ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ
07:13
I'll tell you how I can help you.
87
433670
2380
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਵੇਂ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।
07:16
So next I must talk about the R sound in RP.
88
436250
5140
ਇਸ ਲਈ ਅੱਗੇ ਮੈਨੂੰ RP ਵਿੱਚ R ਆਵਾਜ਼ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
07:21
British English is non-rhotic.
89
441520
3149
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਗੈਰ-ਰੌਟਿਕ ਹੈ।
07:24
We don't pronounce the R when it follows a vowel.
90
444690
2940
ਅਸੀਂ R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਇੱਕ ਸਵਰ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।
07:27
This can cause pronunciation confusion as other popular varieties of English
91
447750
6329
ਇਹ ਉਚਾਰਨ ਉਲਝਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਕਿਸਮਾਂ
07:34
are rhotic and do pronounce the R.
92
454130
2719
ਰੋਟਿਕ ਹਨ ਅਤੇ ਆਰ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।
07:37
But this is not the case in RP.
93
457480
2900
ਪਰ ਆਰਪੀ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
07:40
The R is silent unless it begins the word or is followed by an audible vowel.
94
460569
7826
R ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਾਂ ਇੱਕ ਸੁਣਨਯੋਗ ਸਵਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
07:48
So, in words such as real, rock and roll, you will, of course, pronounce the R
95
468625
9780
ਇਸ ਲਈ, ਅਸਲ, ਰੌਕ ਅਤੇ ਰੋਲ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਬੇਸ਼ਕ, R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰੋਗੇ
07:58
just as you would in words like zero, and irate, and carrot, zero, irate, carrot.
96
478465
12685
ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ੀਰੋ, ਅਤੇ ਇਰਾਟ, ਅਤੇ ਗਾਜਰ, ਜ਼ੀਰੋ, ਇਰਾਟ, ਗਾਜਰ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰੋਗੇ।
08:11
In these words, the R is sandwiched between two vowel sounds, zero, EOR.
97
491320
8440
ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਆਰ ਨੂੰ ਦੋ ਸਵਰ ਧੁਨੀਆਂ, ਜ਼ੀਰੋ, ਈਓਆਰ ਵਿਚਕਾਰ ਸੈਂਡਵਿਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
08:20
R in the middle.
98
500130
680
08:20
Zero.
99
500970
1500
ਮੱਧ ਵਿਚ ਆਰ.
ਜ਼ੀਰੋ।
08:22
IA in irate.
100
502905
3330
ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਈ.ਏ.
08:27
AR, RO in carrot.
101
507175
2811
ਗਾਜਰ ਵਿੱਚ ਏ.ਆਰ., ਆਰ.ਓ.
08:31
I don't pronounce the R.
102
511040
1440
ਮੈਂ R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
08:32
However, if it comes after a vowel and is followed by a consonant, so car for
103
512510
8010
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਇੱਕ ਸਵਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿਅੰਜਨ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਕਾਰ
08:40
example, we wouldn't pronounce the R.
104
520520
1880
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਅਸੀਂ R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗੇ।
08:43
But there would be an R if the following word began with a vowel sound.
105
523225
3740
ਪਰ ਇੱਕ R ਹੋਵੇਗਾ ਜੇਕਰ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤਾ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕ ਸਵਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਆਵਾਜ਼
08:47
But let's look at the words car wash.
106
527025
4050
ਪਰ ਆਓ ਕਾਰ ਵਾਸ਼ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੀਏ.
08:51
Because the following sound is a consonant, wuh.
107
531224
3271
ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਧੁਨੀ ਇੱਕ ਵਿਅੰਜਨ ਹੈ, ਵੂਹ।
08:55
Car wash has no R sound.
108
535225
4360
ਕਾਰ ਵਾਸ਼ ਦੀ ਕੋਈ R ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ।
09:00
Car wash.
109
540015
1139
ਕਾਰ ਧੋਣ.
09:01
Car wash.
110
541575
1290
ਕਾਰ ਧੋਣ.
09:03
"Going to the car wash."
111
543165
1940
"ਕਾਰ ਧੋਣ ਲਈ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।"
09:07
Here's an example.
112
547265
1199
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਹੈ.
09:08
Part.
113
548944
1031
ਭਾਗ.
09:10
Part.
114
550824
1051
ਭਾਗ.
09:12
An important part.
115
552214
3026
ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ.
09:16
We didn't pronounce the R in part.
116
556100
2070
ਅਸੀਂ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।
09:18
Or important.
117
558210
2869
ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ.
09:21
An important part.
118
561660
1530
ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ.
09:23
But you'd probably drop the last T of important.
119
563290
3269
ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਦੇ ਆਖਰੀ ਟੀ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓਗੇ।
09:27
When you put it next to P of part, so you'd say, important part.
120
567175
5539
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਭਾਗ ਦੇ P ਦੇ ਅੱਗੇ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ।
09:33
Important part.
121
573065
1180
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ.
09:34
An important part.
122
574335
1330
ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ.
09:35
Try this.
123
575735
940
ਇਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।
09:37
"The water jet is an important part of the car wash."
124
577415
5069
"ਵਾਟਰ ਜੈੱਟ ਕਾਰ ਧੋਣ ਦਾ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ ਹੈ."
09:46
Now, with this lack of rhoticity, paw and poor sound exactly the
125
586004
7731
ਹੁਣ, ਇਸ rhoticity ਦੀ ਘਾਟ ਨਾਲ, ਪੰਜਾ ਅਤੇ ਮਾੜੀ ਆਵਾਜ਼ ਬਿਲਕੁਲ
09:53
same, as do father and farther.
126
593735
4480
ਉਹੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਦੂਰ.
09:58
Also note that E R E can be pronounced as /eə/ in words
127
598895
6299
ਇਹ ਵੀ ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ ERE ਨੂੰ /eə/ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਚਾਰਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
10:05
like where /weə/, there /ðeə/.
128
605205
3510
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਿੱਥੇ /weə/, ਉੱਥੇ /ðeə/।
10:09
Or it could be pronounced as /ɪə/ in hear, near, sincere.
129
609465
6770
ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ /ɪə/ ਸੁਣਨ, ਨੇੜੇ, ਸੁਹਿਰਦ ਵਜੋਂ ਉਚਾਰਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
10:17
I R E can be pronounced as /aɪə/, /aɪə/ in words like fire, higher and wire.
130
617155
10430
IRE ਨੂੰ ਅੱਗ, ਉੱਚ ਅਤੇ ਤਾਰ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ /aɪə/, /aɪə/ ਵਜੋਂ ਉਚਾਰਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
10:28
A R E is often pronounced as /eə/ again in words like care, share and bear.
131
628555
9380
ARE ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਦੇਖਭਾਲ, ਸ਼ੇਅਰ ਅਤੇ ਰਿੱਛ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ /eə/ ਵਜੋਂ ਉਚਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
10:37
But we do not pronounce the R in any of those examples.
132
637935
5640
ਪਰ ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
10:43
So that's the important bit to hold on to.
133
643595
2370
ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਫੜਨ ਲਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਬਿੱਟ ਹੈ.
10:46
Is your head spinning yet?
134
646375
2290
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਰ ਅਜੇ ਵੀ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ?
10:48
Trying to learn all these rules can be daunting.
135
648835
2770
ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਔਖਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
10:51
Often, it's best to just let your brain work out the patterns itself by giving
136
651725
5519
ਅਕਸਰ, ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਇੰਪੁੱਟ
10:57
it lots and lots of input, regularly listening, active listening and shadowing.
137
657244
7931
ਦੇ ਕੇ, ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੁਣਨ, ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਸ਼ੈਡੋਇੰਗ ਦੇ ਕੇ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਖੁਦ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਿਓ ।
11:05
It can go a long way.
138
665255
1620
ਇਹ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਰਾਹ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
11:06
So go and find a great podcast.
139
666905
2610
ਇਸ ਲਈ ਜਾਓ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਪੋਡਕਾਸਟ ਲੱਭੋ.
11:10
The English Like a Native Podcast offers daily podcasts for you to
140
670285
3609
ਇੰਗਲਿਸ਼ ਲਾਇਕ ਏ ਨੇਟਿਵ ਪੋਡਕਾਸਟ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
11:13
listen to and they easily fit into your daily life because they're
141
673895
3620
ਸੁਣਨ ਲਈ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਪੌਡਕਾਸਟ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ
11:17
quite short, but not too short.
142
677515
2269
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਹਨ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
11:19
So be sure to find it on your preferred streaming platform.
143
679794
4461
ਇਸ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਪਲੇਟਫਾਰਮ 'ਤੇ ਲੱਭਣਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ।
11:24
Now repeat after me.
144
684415
2180
ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਬਾਅਦ ਦੁਹਰਾਓ.
11:27
"Carrots are rolling but where are the rocks?"
145
687694
4831
"ਗਾਜਰ ਰੋਲ ਰਹੇ ਹਨ ਪਰ ਚੱਟਾਨਾਂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?"
11:36
"Rita is irate."
146
696955
2590
"ਰੀਟਾ ਗੁੱਸੇ ਹੈ."
11:42
"Get car hire here."
147
702185
3090
"ਇੱਥੇ ਕਾਰ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਲਓ।"
11:49
"Share and care, sharing and caring."
148
709634
5111
"ਸ਼ੇਅਰ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ, ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ."
11:59
"It's an important part of the car wash."
149
719674
3891
"ਇਹ ਕਾਰ ਧੋਣ ਦਾ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ ਹੈ."
12:08
Okay, moving on to a tricky little short vowel.
150
728545
4210
ਠੀਕ ਹੈ, ਇੱਕ ਛਲ ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਸਵਰ ਵੱਲ ਵਧਦੇ ਹੋਏ।
12:13
The short /ʌ/ vowel.
151
733154
2721
ਛੋਟਾ /ʌ/ ਸਵਰ।
12:15
As a northerner myself, I was surprised to learn all those years ago that RP had a
152
735954
6961
ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਉੱਤਰੀ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਜਾਣ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਸੀ ਕਿ RP ਵਿੱਚ ਇੱਕ
12:22
short vowel which I had never used before.
153
742915
3659
ਛੋਟਾ ਸਵਰ ਸੀ ਜੋ ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਸੀ।
12:26
The /ʌ/ vowel.
154
746964
2000
/ʌ/ ਸਵਰ।
12:29
This means that the vowel sound in put and good sound different to
155
749135
6380
ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਪੁਟ ਵਿੱਚ ਸਵਰ ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਧੁਨੀ
12:35
the vowel sound in cut and strut.
156
755515
3430
ਕੱਟ ਅਤੇ ਸਟਰਟ ਵਿੱਚ ਸਵਰ ਧੁਨੀ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੈ।
12:39
It also means that the phrase good luck is very tricky for me to pronounce without
157
759334
5770
ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਇਹ ਵੀ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ ਵਾਕੰਸ਼ ਨੂੰ
12:45
slipping back into my northern accent, which would be good luck, good luck,
158
765105
5989
ਮੇਰੇ ਉੱਤਰੀ ਲਹਿਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਖਿਸਕਾਏ ਬਿਨਾਂ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ, ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ ਹੋਵੇਗੀ,
12:51
but in RP it's good luck, not good luck.
159
771155
5459
ਪਰ RP ਵਿੱਚ ਇਹ ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ ਹੈ, ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ।
12:57
Good luck.
160
777405
730
ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ.
12:58
This sound we can find it by starting in the lazy schwa position.
161
778605
5810
ਇਹ ਧੁਨੀ ਅਸੀਂ ਆਲਸੀ ਸਕਵਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।
13:04
Uh, uh, uh.
162
784725
2540
ਓਹ, ਓਹ, ਓਹ।
13:07
Then we drop the lower jaw slightly, lift the back of the tongue slightly
163
787625
6830
ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਜਬਾੜੇ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ
13:14
to produce an /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/.
164
794654
5425
ਜੀਭ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਚੁੱਕਦੇ ਹਾਂ।
13:20
It's not as far as an ah sound, which goes a little further with
165
800489
6226
ਇਹ ਇੱਕ ਆਹ ਧੁਨੀ ਜਿੰਨੀ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ
13:26
the dropped jaw and raised tongue.
166
806715
2150
ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਜਬਾੜੇ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਹੋਈ ਜੀਭ ਨਾਲ ਥੋੜਾ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
13:29
Listen to the difference between these three sounds.
167
809035
2820
ਇਹਨਾਂ ਤਿੰਨਾਂ ਧੁਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਸੁਣੋ।
13:31
/ə/, /ə/, /ʌ/, /ʌ/, /æ/, /æ/, /ə/ /ʌ/, /æ/.
168
811945
11060
/ə/, /ə/, /ʌ/, /ʌ/, /æ/, /æ/, /ə/ /ʌ/, /æ/।
13:43
You may notice that it makes me smile as I move from the lazy
169
823544
4520
ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਮੁਸਕਰਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਲਸੀ
13:48
schwa, /ə/, through to an /æ/.
170
828124
2830
ਸਕਵਾ, /ə/ ਤੋਂ /æ/ ਤੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ।
13:51
/ə/, /ʌ/, /æ/.
171
831824
2211
/ə/, /ʌ/, /æ/।
13:55
Repeat these phrases.
172
835045
1360
ਇਹਨਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ।
13:56
"Come up trumps."
173
836645
1740
"ਟਰੰਪਸ ਆ ਜਾਓ."
13:59
"Come up trumps."
174
839380
2330
"ਟਰੰਪਸ ਆ ਜਾਓ."
14:02
"Lump sums of money."
175
842910
2390
"ਇਕਮੁਸ਼ਤ ਪੈਸੇ।"
14:07
"Lump sums of money."
176
847819
1571
"ਇਕਮੁਸ਼ਤ ਪੈਸੇ।"
14:11
"Some love, others lust."
177
851370
3300
"ਕੁਝ ਪਿਆਰ, ਕੁਝ ਵਾਸਨਾ."
14:18
Let's move from short to long and discuss the confusion around the /ɑː/ vowel.
178
858939
8770
ਆਉ ਛੋਟੇ ਤੋਂ ਲੰਬੇ ਵੱਲ ਵਧੀਏ ਅਤੇ /ɑː/ ਸਵਰ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਉਲਝਣ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕਰੀਏ।
14:27
You may have noticed earlier I said car with a long open vowel.
179
867959
4851
ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੇਖਿਆ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਲੰਬੇ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਸਵਰ ਦੇ ਨਾਲ ਕਾਰ ਕਿਹਾ.
14:33
Car.
180
873240
1463
ਕਾਰ।
14:35
In RP the same vowel is used in words like bath.
181
875020
5183
RP ਵਿੱਚ ਇਹੀ ਸਵਰ ਇਸ਼ਨਾਨ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
14:41
Pass.
182
881083
860
ਪਾਸ।
14:42
Last.
183
882369
1000
ਆਖਰੀ.
14:43
And laugh.
184
883369
1220
ਅਤੇ ਹੱਸੋ.
14:45
Now, in many regional UK accents and in American, the vowel in
185
885619
6730
ਹੁਣ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰੀ ਯੂਕੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਅਮਰੀਕੀ ਵਿੱਚ, ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਸਵਰ
14:52
these words is a short /æ/.
186
892349
2361
ਇੱਕ ਛੋਟਾ /æ/ ਹੈ।
14:54
Bath.
187
894959
630
ਇਸ਼ਨਾਨ.
14:56
Pass.
188
896219
671
ਪਾਸ।
14:57
Last.
189
897499
770
ਆਖਰੀ.
14:58
Laugh.
190
898959
680
ਹਾਸਾ.
14:59
So, keep this in mind when you're working on RP.
191
899869
3710
ਇਸ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਰਪੀ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ।
15:04
Bath, passed, last and laugh.
192
904176
5184
ਇਸ਼ਨਾਨ, ਪਾਸ, ਆਖਰੀ ਅਤੇ ਹੱਸੋ.
15:09
Practice the RP version with me now.
193
909449
2291
ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ RP ਸੰਸਕਰਣ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ।
15:11
"The last car drove past."
194
911839
2431
"ਪਿਛਲੀ ਕਾਰ ਲੰਘ ਗਈ।"
15:14
Past!
195
914270
290
15:14
Oops typo:)
196
914660
490
ਅਤੀਤ!
ਓਹੋ ਟਾਈਪੋ :)
15:17
" Who had the last laugh?"
197
917480
2400
"ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਕਿਸਨੇ ਹੱਸਿਆ ਸੀ?"
15:22
"My father's in the bath."
198
922479
2681
"ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਇਸ਼ਨਾਨ ਵਿੱਚ ਹਨ।"
15:28
"Up the garden path."
199
928210
1130
"ਬਾਗ ਦੇ ਰਸਤੇ ਉੱਪਰ।"
15:32
Sticking with long vowels, of all the vowels, I would say that most of my
200
932650
5740
ਲੰਬੇ ਸਵਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਚਿਪਕਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਰੇ ਸਵਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ ਕਿ ਮੇਰੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
15:38
students struggle the most with the oral posture of /ɔː/, found in words
201
938390
7130
ਵਿਦਿਆਰਥੀ /ɔː/ ਦੀ ਮੌਖਿਕ ਆਸਣ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ
15:45
such as sure /ʃɔː/, more and law.
202
945530
4400
ਕਿ ਯਕੀਨੀ /ʃɔː/, ਹੋਰ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
15:50
And /ɜː/ found in words such as shirt and work.
203
950530
7259
ਅਤੇ /ɜː/ ਕਮੀਜ਼ ਅਤੇ ਕੰਮ ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
15:58
In most cases, learners are confused by the non-rhotic R,
204
958260
5139
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਗੈਰ-ਰੋਟਿਕ ਆਰ ਦੁਆਰਾ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਹਨ,
16:03
which we spoke about earlier.
205
963979
2140
ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ।
16:06
So with the /ɔː/ sound, you need to drop the lower jaw a long way to make a big
206
966199
6915
ਇਸ ਲਈ /ɔː/ ਧੁਨੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਨੂੰ
16:13
space inside the mouth and round the lips.
207
973114
2468
ਮੂੰਹ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਥਾਂ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਲੇ ਜਬਾੜੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਰਾਹ ਸੁੱਟਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
16:16
/ɔː/ /ɔː/.
208
976132
3441
/ɔː/ /ɔː/।
16:19
Repeat these phrases.
209
979880
2170
ਇਹਨਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ।
16:22
"For your door."
210
982240
2500
"ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ."
16:27
"For more paws."
211
987250
2240
"ਹੋਰ ਪੰਜੇ ਲਈ."
16:31
"He yawns and scores."
212
991739
2771
"ਉਹ yawns ਅਤੇ ਸਕੋਰ."
16:37
With that first example, "For your door," I want you to remember what we
213
997130
4790
ਉਸ ਪਹਿਲੀ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਨਾਲ, "ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ," ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਅਸੀਂ
16:41
talked about regarding the of the R.
214
1001920
3380
R ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ।
16:45
So, rather than, "For your door," in RP, you wouldn't pronounce the R in
215
1005550
7809
ਇਸ ਲਈ, RP ਵਿੱਚ, "ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ," ਦੀ ਬਜਾਏ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿੱਚ R ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ।
16:53
any of these words, "For your door."
216
1013439
3831
ਇਹ ਸ਼ਬਦ, "ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ।"
16:57
You will just hear the repeat of /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/ with a few
217
1017839
7410
ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਵਾਧੂ ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/ ਦਾ ਦੁਹਰਾਓ ਸੁਣੋਗੇ
17:05
extra letters, "For your door."
218
1025250
3599
, "ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ।"
17:09
Now when looking at the long /ɜː/ sound, the letter R usually
219
1029260
6249
ਹੁਣ ਲੰਬੇ /ɜː/ ਧੁਨੀ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹੋਏ, ਅੱਖਰ R ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
17:15
causes an issue for students.
220
1035559
1570
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ।
17:17
Take a look at the words, word, work, shirt.
221
1037549
5060
ਲਫ਼ਜ਼, ਲਫ਼ਜ਼, ਕੰਮ, ਕਮੀਜ਼ ਦੇਖ ਲਓ।
17:22
The temptation is to pronounce the R word, work, shirt, but in RP you
222
1042790
8580
ਲਾਲਚ R ਸ਼ਬਦ, ਕੰਮ, ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਪਰ RP ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ
17:31
would ignore the R and instead use the long, /ɜː/ word, work, shirt.
223
1051375
8695
R ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋਗੇ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਲੰਬੇ, /ɜː/ ਸ਼ਬਦ, ਕੰਮ, ਕਮੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋਗੇ।
17:40
Repeat these phrases,
224
1060820
1650
ਇਹਨਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ,
17:42
"Bert preferred birds."
225
1062470
2790
"ਬਰਟ ਤਰਜੀਹੀ ਪੰਛੀ।"
17:48
"I walk to work."
226
1068330
2010
"ਮੈਂ ਕੰਮ ਤੇ ਚਲਦਾ ਹਾਂ।"
17:53
"The world of words."
227
1073330
2410
"ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਦੁਨੀਆਂ।"
17:57
"He heard her burp."
228
1077980
2000
"ਉਸਨੇ ਉਸਦੀ ਚੀਕ ਸੁਣੀ."
18:03
Is this useful so far?
229
1083330
1560
ਕੀ ਇਹ ਹੁਣ ਤੱਕ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ?
18:04
It's a lonely existence standing in front of a camera alone
230
1084980
4179
ਇਹ ਇਕ ਇਕੱਲੀ ਹੋਂਦ ਹੈ ਕੈਮਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਕੱਲੇ
18:09
in a room talking to myself.
231
1089200
2099
ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਖੜ੍ਹ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
18:11
So if you are still with me, let me know by hitting the like
232
1091299
3870
ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਪਸੰਦ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਦੱਸੋ
18:15
button and comment below telling me why you're watching this video.
233
1095170
4870
ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ।
18:20
I look forward to learning more about you.
234
1100510
1710
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
18:22
Now.
235
1102330
450
ਹੁਣ.
18:23
I have to mention the TH.
236
1103195
2655
ਮੈਨੂੰ TH ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ.
18:26
This is probably the most awkward oral posture to master if you're unfamiliar
237
1106055
5480
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਧੁਨੀ /θ/, /θ/, / /ð/ ਤੋਂ
18:31
with this sound /θ/, /θ/, / /ð/.
238
1111585
5100
ਅਣਜਾਣ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਸਭ ਤੋਂ ਅਜੀਬ ਮੌਖਿਕ ਆਸਣ ਹੈ।
18:39
Yes, I'm sticking my tongue out, well not all the way out, /θ/, but it's placed
239
1119314
6571
ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਰਿਹਾ/ਰਹੀ ਹਾਂ, ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ, /θ/, ਪਰ ਇਹ
18:45
between my teeth with just a slither of space for the air to pass through.
240
1125885
4810
ਮੇਰੇ ਦੰਦਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹਵਾ ਦੇ ਲੰਘਣ ਲਈ ਸਿਰਫ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰੱਖੀ ਗਈ ਹੈ।
18:50
This It's simple to demonstrate, but it's one of the hardest adjustments to make.
241
1130825
5590
ਇਹ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਔਖੇ ਸਮਾਯੋਜਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।
18:56
But as with all things, practice equals progress.
242
1136605
3230
ਪਰ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਂਗ, ਅਭਿਆਸ ਤਰੱਕੀ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ।
18:59
There are two versions of the TH, voiceless TH, as in thank,
243
1139924
5991
TH ਦੇ ਦੋ ਸੰਸਕਰਣ ਹਨ, ਵੌਇਸਲੇਸ TH, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਧੰਨਵਾਦ,
19:06
think, path, and voiced TH.
244
1146345
4359
ਥਿੰਕ, ਪਾਥ, ਅਤੇ ਵਾਇਸਡ TH।
19:10
The, that, whether, them.
245
1150705
4600
ਦ, ਉਹ, ਚਾਹੇ, ਉਹ।
19:15
Repeat these phrases.
246
1155465
1960
ਇਹਨਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ।
19:17
"These three ran farther."
247
1157575
2730
"ਇਹ ਤਿੰਨੋਂ ਦੂਰ ਭੱਜ ਗਏ।"
19:24
"The thief threw it."
248
1164195
1599
"ਚੋਰ ਨੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ।"
19:29
"These thoughts are threatening."
249
1169014
2731
"ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਧਮਕੀ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ."
19:35
As I mentioned earlier, it is possible to transform your voice
250
1175125
4829
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੱਸਿਆ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਸੰਭਵ ਹੈ
19:40
just as I did many years ago.
251
1180305
2430
ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤਾ ਸੀ।
19:42
To learn the strategies that I used to transform, come along
252
1182765
4159
ਉਹਨਾਂ ਰਣਨੀਤੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਜੋ ਮੈਂ ਰੂਪਾਂਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਸੀ,
19:46
to my Pronunciation Masterclass.
253
1186925
1799
ਮੇਰੇ ਉਚਾਰਨ ਮਾਸਟਰਕਲਾਸ 'ਤੇ
19:49
The link is in the description.
254
1189235
1700
ਆਓ । ਲਿੰਕ ਵਰਣਨ ਵਿੱਚ ਹੈ.
ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਾਰੇ

ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਨੂੰ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਏਗੀ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਖਾਏ ਗਏ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਬਕ ਦੇਖੋਗੇ। ਉਥੋਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7