How to Learn the British Accent: Received Pronunciation (Modern RP)

32,237 views ・ 2024-04-19

English Like A Native


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
If you are interested in improving your English pronunciation and in particular
0
140
6360
यदि आप अपने अंग्रेजी उच्चारण को सुधारने और विशेष रूप से
00:06
acquiring a British accent then you are in the right place as I'm going
1
6810
5980
ब्रिटिश उच्चारण प्राप्त करने में रुचि रखते हैं तो आप सही जगह पर हैं क्योंकि मैं आपको ब्रिटिश
00:12
to be giving you some valuable tips to help you to acquire the British
2
12790
4839
उच्चारण प्राप्त करने और अधिक प्राकृतिक ध्वनि प्राप्त करने और अधिक महसूस करने में
00:17
accent and sound more natural and feel more confident when speaking English.
3
17629
5560
मदद करने के लिए कुछ मूल्यवान सुझाव देने जा रहा हूं। अंग्रेजी बोलते समय आत्मविश्वासी।
00:23
Many students ask me to help them to acquire a British accent.
4
23299
5016
कई छात्र मुझसे ब्रिटिश लहजा सीखने में मदद करने के लिए कहते हैं।
00:28
But what they often mean is that they want to learn modern Received Pronunciation.
5
28685
6300
लेकिन अक्सर उनका मतलब यह होता है कि वे आधुनिक प्राप्त उच्चारण सीखना चाहते हैं।
00:35
Often called RP, Received Pronunciation has a history of being an accent of class
6
35144
7610
अक्सर आरपी कहा जाता है, रिसीव्ड उच्चारण का क्षेत्र के बजाय वर्ग का उच्चारण होने का इतिहास है
00:43
rather than region, though it is widely accepted as the Southern English accent
7
43830
6560
, हालांकि इसे व्यापक रूप से दक्षिणी अंग्रेजी उच्चारण के रूप में स्वीकार किया जाता है
00:50
and there are many RP speakers from all walks of life, not just the upper crust.
8
50440
7680
और केवल ऊपरी स्तर से ही नहीं, बल्कि जीवन के सभी क्षेत्रों से कई आरपी वक्ता हैं।
00:58
The useful thing about learning RP or modern RP is that it is the
9
58229
6801
आरपी या आधुनिक आरपी सीखने के बारे में उपयोगी बात यह है कि यह
01:05
form found in the dictionaries.
10
65030
2710
शब्दकोशों में पाया जाने वाला रूप है।
01:07
So if you ever need to know how a word is pronounced in RP, just head
11
67760
5560
इसलिए यदि आपको कभी यह जानने की आवश्यकता हो कि आरपी में किसी शब्द का उच्चारण कैसे किया जाता है, तो बस
01:13
to the Cambridge Online Dictionary.
12
73370
2169
कैम्ब्रिज ऑनलाइन डिक्शनरी पर जाएँ।
01:16
Ok, that's enough of the introduction.
13
76369
2841
ठीक है, इतना ही परिचय काफी है।
01:19
Let's get into the good stuff.
14
79390
1870
आइए अच्छी चीज़ों पर ध्यान दें।
01:21
Oh yeah!
15
81380
610
अरे हां!
01:22
Every student comes with their own unique accent.
16
82440
3959
प्रत्येक छात्र अपने अनूठे लहजे के साथ आता है।
01:26
So the sounds that you need to work on to acquire an RP accent will be
17
86544
5441
तो आरपी उच्चारण प्राप्त करने के लिए आपको जिन ध्वनियों पर काम करने की आवश्यकता है, वे
01:31
different to Dave's, just like how different bodies in a gym need different
18
91985
5550
डेव से भिन्न होंगी, ठीक उसी तरह जैसे जिम में विभिन्न शरीरों को
01:37
exercises to achieve a muscular physique.
19
97555
3800
मांसपेशियों की काया प्राप्त करने के लिए अलग-अलग अभ्यासों की आवश्यकता होती है।
01:41
However, when I'm assessing my student's pronunciation, there are
20
101445
4680
हालाँकि, जब मैं अपने छात्र के उच्चारण का आकलन कर रहा हूँ, तो
01:46
a handful of features that seem to cause trouble time and time again.
21
106125
6370
कुछ ऐसी विशेषताएं हैं जो बार-बार परेशानी का कारण बनती हैं।
01:52
Number one.
22
112695
800
नंबर एक।
01:53
The schwa sound.
23
113760
2340
श्वा ध्वनि.
01:56
The schwa.
24
116390
490
श्वा.
01:57
This is the most common sound in English and it sounds like this, uh, uh..
25
117050
8330
यह अंग्रेजी में सबसे आम ध्वनि है और यह इस तरह लगती है, उह, उह..
02:05
I call this the lazy sound because the oral posture, the set up
26
125616
5913
मैं इसे आलसी ध्वनि कहता हूं क्योंकि मौखिक मुद्रा, आपके मुंह में हर चीज का सेटअप
02:11
of everything in your mouth is relaxed and neutral, uh, uh, uh.
27
131569
7831
आराम और तटस्थ है, उह, उह, उह।
02:19
The lips are parted.
28
139820
1199
होंठ खुले हुए हैं.
02:22
The jaw hangs loose and the tongue lies there completely disengaged
29
142135
6449
जबड़ा ढीला लटक गया है और जीभ पूरी तरह से अलग हो गई है
02:28
as you can see uh, uh, uh.
30
148714
4881
जैसा कि आप उह, उह, उह देख सकते हैं।
02:34
Now, the schwa is found in many words, usually in place of the weak
31
154175
6190
अब, श्वा कई शब्दों में पाया जाता है, आमतौर पर
02:40
or unstressed vowel within a word.
32
160385
2570
किसी शब्द के भीतर कमजोर या बिना तनाव वाले स्वर के स्थान पर।
02:43
For example, take the word 'for'.
33
163244
3441
उदाहरण के लिए, 'के लिए' शब्द लें।
02:46
Independently, it's pronounced /fɔː/.
34
166914
3680
स्वतंत्र रूप से, इसका उच्चारण /fɔː/ होता है।
02:51
But, within a sentence, this word often switches to its weak
35
171234
4841
लेकिन, एक वाक्य के भीतर, यह शब्द अक्सर अपने कमजोर
02:56
form and becomes /fə/, /fə/.
36
176075
4099
रूप में बदल जाता है और /fə/, /fə/ बन जाता है।
03:00
Or is replaced with the schwa, uh, fuh, fuh.
37
180984
5940
या इसे श्वा, उह, फ़ुह, फ़ुह से बदल दिया जाता है।
03:07
Take this sentence.
38
187595
1179
इस वाक्य को लीजिए.
03:08
"Tea for two please and two sugars for me."
39
188785
2799
"कृपया दो लोगों के लिए चाय और मेरे लिए दो चीनी।"
03:12
Did you notice when I said 'for', both times they were weak,
40
192005
4890
क्या आपने ध्यान दिया जब मैंने 'के लिए' कहा, तो दोनों बार वे कमज़ोर थे,
03:17
"Tea for /fə/ two please and two sugars for /fə/ me."
41
197415
5079
"कृपया /fə/ दो के लिए चाय और /fə/ मेरे लिए दो चीनी।"
03:23
"Tea for /fə/ two, sugars for /fə/ me."
42
203015
2509
"चाय /fə/ दो के लिए, चीनी /fə/ मेरे लिए।"
03:25
"Tea for two please and two sugars for me."
43
205984
2961
"कृपया दो लोगों के लिए चाय और मेरे लिए दो चीनी।"
03:29
You will hear the same thing happen with of, of.
44
209164
5241
आप सुनेंगे कि यही बात का, के साथ भी घटित होती है।
03:34
It becomes /əv/, /əv/.
45
214614
3271
यह /əv/, /əv/ बन जाता है।
03:38
Listen to this.
46
218905
840
इस बात सुनो।
03:39
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
47
219834
2821
"केक का एक टुकड़ा बहुत परेशानी पैदा कर सकता है।"
03:43
Piece of /əv/ cake instead of piece of /ɒv/ cake.
48
223515
3699
/ɒv/ केक के टुकड़े के बजाय /əv/ केक का टुकड़ा।
03:47
Piece of cake.
49
227785
1500
तुच्छ बात।
03:49
Lot of /əv/, lot of /əv/ trouble.
50
229715
3510
बहुत सारी /əv/, बहुत सारी /əv/ परेशानी।
03:54
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
51
234385
2880
"केक का एक टुकड़ा बहुत परेशानी पैदा कर सकता है।"
03:58
And it happens with was /wɒz/ which becomes /wəz/, /wəz/.
52
238405
7500
और यह /wɒz/ के साथ होता है जो /wəz/, /wəz/ बन जाता है।
04:06
Listen to this.
53
246265
870
इस बात सुनो।
04:07
"I was thinking while he was /wəz/ working on a bridge that was /wəz/ really old."
54
247585
4660
"मैं सोच रहा था जब वह /wəz/ एक पुल पर काम कर रहा था जो /wəz/ वास्तव में पुराना था।"
04:13
"I was thinking while he was /wəz/ working on a bridge that was /wəz/ really old."
55
253815
6870
"मैं सोच रहा था जब वह /wəz/ एक पुल पर काम कर रहा था जो /wəz/ वास्तव में पुराना था।"
04:21
Now, the schwa replaces words that end with ER, like in the word water.
56
261015
6390
अब, श्वा उन शब्दों को बदल देता है जो ईआर के साथ समाप्त होते हैं, जैसे कि पानी शब्द में।
04:28
Water.
57
268735
750
पानी।
04:29
So we may ask for a bottle of water, a bottle of water.
58
269605
6240
तो हम पानी की एक बोतल, पानी की एक बोतल मांग सकते हैं।
04:36
Notice, I also replaced the ah with a schwa as well, a /ə/, a
59
276510
6360
ध्यान दें, मैंने आह को स्च्वा से भी बदल दिया है, ए /ə/,
04:42
bottle of water, a bottle of water.
60
282880
3480
पानी की एक बोतल, पानी की एक बोतल।
04:46
A bottle of water please.
61
286640
1339
कृपया पानी की एक बोतल।
04:48
It doesn't just replace er endings, it can also replace or, ar, and many
62
288149
5820
यह केवल er अंत को प्रतिस्थापित नहीं करता है, यह या, ar, और कई
04:53
other endings, like in the word doctor.
63
293970
2229
अन्य अंत को भी प्रतिस्थापित कर सकता है, जैसे डॉक्टर शब्द में।
04:56
Doctor /ˈdɒktə/, rather than doctor, and mirror /ˈmɪrə/, rather than mirror.
64
296559
4476
डॉक्टर /ˈdɒktə/, डॉक्टर की बजाय, और दर्पण /ˈmɪrə/, दर्पण की बजाय।
05:01
Often students are caught out when the schwa sneaks in and replaces
65
301915
4489
अक्सर छात्र तब पकड़े जाते हैं जब श्वा चुपचाप प्रवेश करता है और
05:06
the A or the E in words ending with consonant AL or consonant EL, like,
66
306404
8601
व्यंजन एएल या व्यंजन ईएल के साथ समाप्त होने वाले शब्दों में ए या ई को बदल देता है, जैसे,
05:15
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
67
315025
6150
"वह दवा के उच्चतम स्तर पर जानवर के बारे में भावुक था।"
05:21
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
68
321845
9880
"वह दवा के उच्चतम स्तर पर जानवर के बारे में भावुक था।"
05:31
"He was sentimental about the animal on the highest level of medication."
69
331865
6339
"वह दवा के उच्चतम स्तर पर जानवर के बारे में भावुक था।"
05:38
And did you spot the word ending with T I O N?
70
338555
5189
और क्या आपने देखा कि शब्द का अंत TION से होता है?
05:44
The schwa is in there too!
71
344515
1930
श्वा वहाँ भी है!
05:47
/ʃən/, /ʃən/.
72
347105
2190
/ʃən/, /ʃən/।
05:49
Medication.
73
349815
1400
दवाई।
05:51
Master the schwa sound and that will make a huge difference.
74
351695
5480
श्वा ध्वनि में महारत हासिल करें और इससे बहुत बड़ा अंतर आएगा।
05:57
Okay, time for you to listen and repeat.
75
357385
3950
ठीक है, आपके सुनने और दोहराने का समय आ गया है।
06:01
"Tea for two please and two sugars for me."
76
361465
3319
"कृपया दो लोगों के लिए चाय और मेरे लिए दो चीनी।"
06:08
"A piece of cake can cause a lot of trouble."
77
368344
3081
"केक का एक टुकड़ा बहुत परेशानी पैदा कर सकता है।"
06:16
"I was thinking, while he was working, on a bridge that was really old."
78
376540
4960
"जब वह काम कर रहा था तो मैं सोच रहा था, एक पुल पर जो वास्तव में पुराना था।"
06:27
"A bottle of water."
79
387870
1500
"आप अभी व्यस्त हो।"
06:33
"He was sentimental about the animal."
80
393159
2940
"वह जानवर के बारे में भावुक था।"
06:39
"I'm on a high level of medication."
81
399799
2461
"मैं उच्च स्तर की दवा ले रहा हूं।"
06:46
Now learning an accent or improving your pronunciation can seem difficult,
82
406620
6230
अब कोई उच्चारण सीखना या अपना उच्चारण सुधारना कठिन,
06:53
perhaps impossible, but let me reassure you that it is absolutely possible.
83
413130
5910
शायद असंभव लग सकता है, लेकिन मैं आपको आश्वस्त करता हूं कि यह बिल्कुल संभव है।
06:59
And though it does take time, it can also be an enjoyable journey of discovery.
84
419679
5891
और यद्यपि इसमें समय लगता है, यह खोज की एक आनंददायक यात्रा भी हो सकती है।
07:05
And if you'd like support and guidance on your journey to perfecting
85
425930
3960
और यदि आप अपने उच्चारण को सही करने की अपनी यात्रा में समर्थन और मार्गदर्शन चाहते हैं
07:09
your pronunciation, then click on the link in the description and
86
429890
3779
, तो विवरण में दिए गए लिंक पर क्लिक करें और
07:13
I'll tell you how I can help you.
87
433670
2380
मैं आपको बताऊंगा कि मैं आपकी कैसे मदद कर सकता हूं।
07:16
So next I must talk about the R sound in RP.
88
436250
5140
तो आगे मुझे आरपी में आर ध्वनि के बारे में बात करनी चाहिए।
07:21
British English is non-rhotic.
89
441520
3149
ब्रिटिश अंग्रेजी नॉन-रॉटिक है।
07:24
We don't pronounce the R when it follows a vowel.
90
444690
2940
जब R किसी स्वर के बाद आता है तो हम उसका उच्चारण नहीं करते हैं।
07:27
This can cause pronunciation confusion as other popular varieties of English
91
447750
6329
इससे उच्चारण में गड़बड़ी हो सकती है क्योंकि अंग्रेजी की अन्य लोकप्रिय किस्में
07:34
are rhotic and do pronounce the R.
92
454130
2719
रोटिक हैं और आर का उच्चारण करती हैं।
07:37
But this is not the case in RP.
93
457480
2900
लेकिन आरपी में ऐसा नहीं है।
07:40
The R is silent unless it begins the word or is followed by an audible vowel.
94
460569
7826
आर तब तक मौन है जब तक कि यह शब्द शुरू नहीं करता है या इसके बाद कोई श्रव्य स्वर नहीं आता है।
07:48
So, in words such as real, rock and roll, you will, of course, pronounce the R
95
468625
9780
तो, रियल, रॉक एंड रोल जैसे शब्दों में, आप निश्चित रूप से, आर का उच्चारण
07:58
just as you would in words like zero, and irate, and carrot, zero, irate, carrot.
96
478465
12685
वैसे ही करेंगे जैसे आप शून्य, और इरेट, और गाजर, शून्य, चिड़चिड़ा, गाजर जैसे शब्दों में करेंगे।
08:11
In these words, the R is sandwiched between two vowel sounds, zero, EOR.
97
491320
8440
इन शब्दों में, आर दो स्वर ध्वनियों, शून्य, ईओआर के बीच सैंडविच है।
08:20
R in the middle.
98
500130
680
08:20
Zero.
99
500970
1500
बीच में आर.
शून्य।
08:22
IA in irate.
100
502905
3330
आईए गुस्से में।
08:27
AR, RO in carrot.
101
507175
2811
गाजर में एआर, आरओ.
08:31
I don't pronounce the R.
102
511040
1440
मैं R का उच्चारण नहीं करता।
08:32
However, if it comes after a vowel and is followed by a consonant, so car for
103
512510
8010
हालाँकि, यदि यह एक स्वर के बाद आता है और उसके बाद एक व्यंजन आता है,
08:40
example, we wouldn't pronounce the R.
104
520520
1880
उदाहरण के लिए कार, तो हम R का उच्चारण नहीं करेंगे।
08:43
But there would be an R if the following word began with a vowel sound.
105
523225
3740
लेकिन यदि निम्नलिखित शब्द एक स्वर से शुरू होता है तो एक R होगा आवाज़।
08:47
But let's look at the words car wash.
106
527025
4050
लेकिन आइए कार वॉश शब्द पर नजर डालें।
08:51
Because the following sound is a consonant, wuh.
107
531224
3271
क्योंकि निम्नलिखित ध्वनि एक व्यंजन है, वूह।
08:55
Car wash has no R sound.
108
535225
4360
कार वॉश में कोई R ध्वनि नहीं है।
09:00
Car wash.
109
540015
1139
कार धुलाई।
09:01
Car wash.
110
541575
1290
कार धुलाई।
09:03
"Going to the car wash."
111
543165
1940
"कार धोने जा रहा हूँ।"
09:07
Here's an example.
112
547265
1199
यहाँ एक उदाहरण है.
09:08
Part.
113
548944
1031
भाग।
09:10
Part.
114
550824
1051
भाग।
09:12
An important part.
115
552214
3026
महत्वपूर्ण भाग।
09:16
We didn't pronounce the R in part.
116
556100
2070
हमने आंशिक रूप से R का उच्चारण नहीं किया।
09:18
Or important.
117
558210
2869
या महत्वपूर्ण.
09:21
An important part.
118
561660
1530
महत्वपूर्ण भाग।
09:23
But you'd probably drop the last T of important.
119
563290
3269
लेकिन आप संभवतः महत्वपूर्ण का अंतिम टी छोड़ देंगे।
09:27
When you put it next to P of part, so you'd say, important part.
120
567175
5539
जब आप इसे भाग के P के आगे रखेंगे, तो आप कहेंगे, महत्वपूर्ण भाग।
09:33
Important part.
121
573065
1180
महत्वपूर्ण भाग।
09:34
An important part.
122
574335
1330
महत्वपूर्ण भाग।
09:35
Try this.
123
575735
940
ये कोशिश करें।
09:37
"The water jet is an important part of the car wash."
124
577415
5069
"वॉटर जेट कार धोने का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है।"
09:46
Now, with this lack of rhoticity, paw and poor sound exactly the
125
586004
7731
अब, रोटिसिटी की इस कमी के साथ, पंजा और खराब ध्वनि बिल्कुल
09:53
same, as do father and farther.
126
593735
4480
वैसी ही है, जैसी पिता और आगे की है।
09:58
Also note that E R E can be pronounced as /eə/ in words
127
598895
6299
यह भी ध्यान दें कि ERE को जहां /weə/, वहां /ðeə/ जैसे
10:05
like where /weə/, there /ðeə/.
128
605205
3510
शब्दों में /eə/ के रूप में उच्चारित किया जा सकता है।
10:09
Or it could be pronounced as /ɪə/ in hear, near, sincere.
129
609465
6770
या इसे श्रवण, निकट, ईमानदार में /ɪə/ के रूप में उच्चारित किया जा सकता है।
10:17
I R E can be pronounced as /aɪə/, /aɪə/ in words like fire, higher and wire.
130
617155
10430
IRE को आग, उच्चतर और तार जैसे शब्दों में /aɪə/, /aɪə/ के रूप में उच्चारित किया जा सकता है।
10:28
A R E is often pronounced as /eə/ again in words like care, share and bear.
131
628555
9380
ARE को अक्सर देखभाल, शेयर और सहन जैसे शब्दों में /eə/ के रूप में उच्चारित किया जाता है।
10:37
But we do not pronounce the R in any of those examples.
132
637935
5640
लेकिन हम उनमें से किसी भी उदाहरण में R का उच्चारण नहीं करते हैं।
10:43
So that's the important bit to hold on to.
133
643595
2370
इसलिए यह महत्वपूर्ण बात है जिसे बनाए रखना चाहिए।
10:46
Is your head spinning yet?
134
646375
2290
क्या आपका सिर अभी भी घूम रहा है?
10:48
Trying to learn all these rules can be daunting.
135
648835
2770
इन सभी नियमों को सीखने का प्रयास करना कठिन हो सकता है।
10:51
Often, it's best to just let your brain work out the patterns itself by giving
136
651725
5519
अक्सर, यह सबसे अच्छा होता है कि आप अपने मस्तिष्क को बहुत सारे इनपुट
10:57
it lots and lots of input, regularly listening, active listening and shadowing.
137
657244
7931
देकर, नियमित रूप से सुनकर, सक्रिय रूप से सुनकर और छायांकन करके स्वयं ही पैटर्न पर काम करने दें ।
11:05
It can go a long way.
138
665255
1620
यह बहुत आगे तक जा सकता है.
11:06
So go and find a great podcast.
139
666905
2610
तो जाओ और एक बढ़िया पॉडकास्ट ढूंढो।
11:10
The English Like a Native Podcast offers daily podcasts for you to
140
670285
3609
इंग्लिश लाइक ए नेटिव पॉडकास्ट आपको
11:13
listen to and they easily fit into your daily life because they're
141
673895
3620
सुनने के लिए दैनिक पॉडकास्ट प्रदान करता है और वे आसानी से आपके दैनिक जीवन में फिट हो जाते हैं क्योंकि वे
11:17
quite short, but not too short.
142
677515
2269
काफी छोटे हैं, लेकिन बहुत छोटे नहीं हैं।
11:19
So be sure to find it on your preferred streaming platform.
143
679794
4461
इसलिए इसे अपने पसंदीदा स्ट्रीमिंग प्लेटफ़ॉर्म पर अवश्य ढूंढें।
11:24
Now repeat after me.
144
684415
2180
अब मेरे बाद दोहराएँ.
11:27
"Carrots are rolling but where are the rocks?"
145
687694
4831
"गाजर लुढ़क रही है लेकिन चट्टानें कहाँ हैं?"
11:36
"Rita is irate."
146
696955
2590
"रीता क्रोधित है।"
11:42
"Get car hire here."
147
702185
3090
"यहाँ किराए पर कार प्राप्त करें।"
11:49
"Share and care, sharing and caring."
148
709634
5111
"साझा करें और देखभाल करें, साझा करें और देखभाल करें।"
11:59
"It's an important part of the car wash."
149
719674
3891
"यह कार धोने का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है।"
12:08
Okay, moving on to a tricky little short vowel.
150
728545
4210
ठीक है, एक पेचीदा छोटे स्वर पर आगे बढ़ें।
12:13
The short /ʌ/ vowel.
151
733154
2721
लघु /ʌ/ स्वर.
12:15
As a northerner myself, I was surprised to learn all those years ago that RP had a
152
735954
6961
एक उत्तरी निवासी के रूप में, मुझे उन सभी वर्षों पहले यह जानकर आश्चर्य हुआ कि आरपी में एक
12:22
short vowel which I had never used before.
153
742915
3659
छोटा स्वर था जिसका मैंने पहले कभी उपयोग नहीं किया था।
12:26
The /ʌ/ vowel.
154
746964
2000
/ʌ/ स्वर.
12:29
This means that the vowel sound in put and good sound different to
155
749135
6380
इसका मतलब यह है कि पुट और गुड में स्वर ध्वनि
12:35
the vowel sound in cut and strut.
156
755515
3430
कट और स्ट्रट में स्वर ध्वनि से भिन्न होती है।
12:39
It also means that the phrase good luck is very tricky for me to pronounce without
157
759334
5770
इसका मतलब यह भी है कि मेरे लिए सौभाग्य वाक्यांश का उच्चारण
12:45
slipping back into my northern accent, which would be good luck, good luck,
158
765105
5989
अपने उत्तरी लहजे में वापस जाए बिना करना बहुत मुश्किल है, जो सौभाग्य, सौभाग्य होगा,
12:51
but in RP it's good luck, not good luck.
159
771155
5459
लेकिन आरपी में यह सौभाग्य है, सौभाग्य नहीं।
12:57
Good luck.
160
777405
730
आपको कामयाबी मिले।
12:58
This sound we can find it by starting in the lazy schwa position.
161
778605
5810
इस ध्वनि को हम आलसी स्च्वा स्थिति में शुरू करके पा सकते हैं।
13:04
Uh, uh, uh.
162
784725
2540
उह, उह, उह।
13:07
Then we drop the lower jaw slightly, lift the back of the tongue slightly
163
787625
6830
फिर हम निचले जबड़े को थोड़ा नीचे गिराते हैं, जीभ के पिछले हिस्से को थोड़ा ऊपर उठाते हैं
13:14
to produce an /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/.
164
794654
5425
ताकि /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/, /ʌ/ उत्पन्न हो सके।
13:20
It's not as far as an ah sound, which goes a little further with
165
800489
6226
यह आह ध्वनि जितनी दूर तक नहीं है, जो गिरे हुए जबड़े और उभरी हुई जीभ
13:26
the dropped jaw and raised tongue.
166
806715
2150
के साथ थोड़ा आगे तक जाती है।
13:29
Listen to the difference between these three sounds.
167
809035
2820
इन तीन ध्वनियों के बीच अंतर सुनें।
13:31
/ə/, /ə/, /ʌ/, /ʌ/, /æ/, /æ/, /ə/ /ʌ/, /æ/.
168
811945
11060
/ə/, /ə/, /ʌ/, /ʌ/, /æ/, /æ/, /ə/ /ʌ/, /æ/.
13:43
You may notice that it makes me smile as I move from the lazy
169
823544
4520
आप देख सकते हैं कि जैसे ही मैं आलसी
13:48
schwa, /ə/, through to an /æ/.
170
828124
2830
श्वा, /ə/, से /æ/ की ओर बढ़ता हूं,
13:51
/ə/, /ʌ/, /æ/.
171
831824
2211
यह मुझे मुस्कुराता है। /ə/, /ʌ/, /æ/.
13:55
Repeat these phrases.
172
835045
1360
इन वाक्यांशों को दोहराएँ.
13:56
"Come up trumps."
173
836645
1740
"आओ ट्रम्प।"
13:59
"Come up trumps."
174
839380
2330
"आओ ट्रम्प।"
14:02
"Lump sums of money."
175
842910
2390
"एकमुश्त धनराशि।"
14:07
"Lump sums of money."
176
847819
1571
"एकमुश्त धनराशि।"
14:11
"Some love, others lust."
177
851370
3300
"कुछ प्यार करते हैं, दूसरे वासना करते हैं।"
14:18
Let's move from short to long and discuss the confusion around the /ɑː/ vowel.
178
858939
8770
आइए लघु से दीर्घ की ओर बढ़ें और /ɑː/ स्वर के आसपास के भ्रम पर चर्चा करें।
14:27
You may have noticed earlier I said car with a long open vowel.
179
867959
4851
आपने देखा होगा कि पहले मैंने कहा था कार एक लंबे खुले स्वर के साथ।
14:33
Car.
180
873240
1463
कार।
14:35
In RP the same vowel is used in words like bath.
181
875020
5183
आरपी में स्नान जैसे शब्दों में एक ही स्वर का प्रयोग किया जाता है।
14:41
Pass.
182
881083
860
उत्तीर्ण।
14:42
Last.
183
882369
1000
अंतिम।
14:43
And laugh.
184
883369
1220
और हंसी।
14:45
Now, in many regional UK accents and in American, the vowel in
185
885619
6730
अब, कई क्षेत्रीय यूके लहजे और अमेरिकी में, इन शब्दों में स्वर
14:52
these words is a short /æ/.
186
892349
2361
छोटा /æ/ है।
14:54
Bath.
187
894959
630
नहाना।
14:56
Pass.
188
896219
671
उत्तीर्ण।
14:57
Last.
189
897499
770
अंतिम।
14:58
Laugh.
190
898959
680
हँसना।
14:59
So, keep this in mind when you're working on RP.
191
899869
3710
इसलिए, जब आप आरपी पर काम कर रहे हों तो इसे ध्यान में रखें।
15:04
Bath, passed, last and laugh.
192
904176
5184
नहाएं, गुजरें, आखिरी बार हंसें।
15:09
Practice the RP version with me now.
193
909449
2291
अभी मेरे साथ आरपी संस्करण का अभ्यास करें।
15:11
"The last car drove past."
194
911839
2431
"आखिरी कार आगे निकल गई।"
15:14
Past!
195
914270
290
15:14
Oops typo:)
196
914660
490
अतीत!
उफ़ टाइपो:)
15:17
" Who had the last laugh?"
197
917480
2400
"आखिरी बार कौन हँसा था?"
15:22
"My father's in the bath."
198
922479
2681
"मेरे पिता स्नान कर रहे हैं।"
15:28
"Up the garden path."
199
928210
1130
"बगीचे के पथ पर ऊपर।"
15:32
Sticking with long vowels, of all the vowels, I would say that most of my
200
932650
5740
सभी स्वरों में से, लंबे स्वरों पर कायम रहते हुए, मैं कहूंगा कि मेरे अधिकांश
15:38
students struggle the most with the oral posture of /ɔː/, found in words
201
938390
7130
छात्र /ɔː/ की मौखिक मुद्रा के साथ सबसे अधिक संघर्ष करते हैं, जो
15:45
such as sure /ʃɔː/, more and law.
202
945530
4400
निश्चित /ʃɔː/, अधिक और कानून जैसे शब्दों में पाया जाता है।
15:50
And /ɜː/ found in words such as shirt and work.
203
950530
7259
और /ɜː/ शर्ट और वर्क जैसे शब्दों में पाया जाता है।
15:58
In most cases, learners are confused by the non-rhotic R,
204
958260
5139
ज्यादातर मामलों में, शिक्षार्थी गैर-रोटिक आर से भ्रमित होते हैं,
16:03
which we spoke about earlier.
205
963979
2140
जिसके बारे में हमने पहले बात की थी।
16:06
So with the /ɔː/ sound, you need to drop the lower jaw a long way to make a big
206
966199
6915
तो /ɔː/ ध्वनि के साथ, आपको
16:13
space inside the mouth and round the lips.
207
973114
2468
मुंह के अंदर और होठों को गोल
16:16
/ɔː/ /ɔː/.
208
976132
3441
करने के लिए निचले जबड़े को काफी दूर तक गिराना होगा । /ɔː/ /ɔː/.
16:19
Repeat these phrases.
209
979880
2170
इन वाक्यांशों को दोहराएँ.
16:22
"For your door."
210
982240
2500
"तुम्हारे दरवाजे के लिए।"
16:27
"For more paws."
211
987250
2240
"अधिक पंजों के लिए।"
16:31
"He yawns and scores."
212
991739
2771
"वह जम्हाई लेता है और अंक बनाता है।"
16:37
With that first example, "For your door," I want you to remember what we
213
997130
4790
उस पहले उदाहरण के साथ, "आपके दरवाजे के लिए," मैं चाहता हूं कि आप याद रखें कि हमने
16:41
talked about regarding the of the R.
214
1001920
3380
आर के संबंध में क्या बात की थी।
16:45
So, rather than, "For your door," in RP, you wouldn't pronounce the R in
215
1005550
7809
इसलिए, आरपी में "आपके दरवाजे के लिए" के बजाय, आप किसी में भी आर का उच्चारण नहीं करेंगे।
16:53
any of these words, "For your door."
216
1013439
3831
ये शब्द, "आपके द्वार के लिए।"
16:57
You will just hear the repeat of /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/ with a few
217
1017839
7410
आप बस कुछ
17:05
extra letters, "For your door."
218
1025250
3599
अतिरिक्त अक्षरों के साथ /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/, /ɔː/ की पुनरावृत्ति सुनेंगे, "आपके दरवाजे के लिए।"
17:09
Now when looking at the long /ɜː/ sound, the letter R usually
219
1029260
6249
अब जब लंबी /ɜː/ ध्वनि को देखते हैं, तो अक्षर R आमतौर पर
17:15
causes an issue for students.
220
1035559
1570
छात्रों के लिए एक समस्या का कारण बनता है।
17:17
Take a look at the words, word, work, shirt.
221
1037549
5060
शब्द, शब्द, काम, शर्ट पर एक नज़र डालें।
17:22
The temptation is to pronounce the R word, work, shirt, but in RP you
222
1042790
8580
प्रलोभन आर शब्द, काम, शर्ट का उच्चारण करने का है, लेकिन आरपी में आप
17:31
would ignore the R and instead use the long, /ɜː/ word, work, shirt.
223
1051375
8695
आर को नजरअंदाज कर देंगे और इसके बजाय लंबे, /ɜː/ शब्द, काम, शर्ट का उपयोग करेंगे।
17:40
Repeat these phrases,
224
1060820
1650
इन वाक्यांशों को दोहराएं,
17:42
"Bert preferred birds."
225
1062470
2790
"बर्ट पसंदीदा पक्षी।"
17:48
"I walk to work."
226
1068330
2010
"मै काम पर जाने के लिए चला।"
17:53
"The world of words."
227
1073330
2410
"शब्दों की दुनिया।"
17:57
"He heard her burp."
228
1077980
2000
"उसने उसकी डकार सुनी।"
18:03
Is this useful so far?
229
1083330
1560
क्या यह अब तक उपयोगी है?
18:04
It's a lonely existence standing in front of a camera alone
230
1084980
4179
यह एक अकेला अस्तित्व है जो एक कमरे में अकेले कैमरे के सामने खड़ा होकर
18:09
in a room talking to myself.
231
1089200
2099
खुद से बात कर रहा है।
18:11
So if you are still with me, let me know by hitting the like
232
1091299
3870
तो अगर आप अभी भी मेरे साथ हैं, तो लाइक बटन दबाकर मुझे बताएं
18:15
button and comment below telling me why you're watching this video.
233
1095170
4870
और नीचे टिप्पणी करके बताएं कि आप यह वीडियो क्यों देख रहे हैं।
18:20
I look forward to learning more about you.
234
1100510
1710
मैं आपके बारे में और अधिक जानने के लिए उत्सुक हूं।
18:22
Now.
235
1102330
450
अब।
18:23
I have to mention the TH.
236
1103195
2655
मुझे टीएच का उल्लेख करना होगा।
18:26
This is probably the most awkward oral posture to master if you're unfamiliar
237
1106055
5480
यदि आप इस ध्वनि /θ/, /θ/, / /ð/ से
18:31
with this sound /θ/, /θ/, / /ð/.
238
1111585
5100
अपरिचित हैं तो यह संभवत: महारत हासिल करने के लिए सबसे अजीब मौखिक मुद्रा है।
18:39
Yes, I'm sticking my tongue out, well not all the way out, /θ/, but it's placed
239
1119314
6571
हां, मैं अपनी जीभ बाहर निकाल रहा हूं, पूरी तरह बाहर नहीं, /θ/, लेकिन यह
18:45
between my teeth with just a slither of space for the air to pass through.
240
1125885
4810
मेरे दांतों के बीच हवा के गुजरने के लिए बस थोड़ी सी जगह छोड़कर रखी हुई है।
18:50
This It's simple to demonstrate, but it's one of the hardest adjustments to make.
241
1130825
5590
इसे प्रदर्शित करना सरल है, लेकिन इसे करना सबसे कठिन समायोजनों में से एक है।
18:56
But as with all things, practice equals progress.
242
1136605
3230
लेकिन सभी चीज़ों की तरह, अभ्यास प्रगति के बराबर है।
18:59
There are two versions of the TH, voiceless TH, as in thank,
243
1139924
5991
टीएच के दो संस्करण हैं, वॉयसलेस टीएच, जैसे धन्यवाद,
19:06
think, path, and voiced TH.
244
1146345
4359
विचार, पथ और वॉयसलेस टीएच।
19:10
The, that, whether, them.
245
1150705
4600
वह, वह, चाहे, उन्हें।
19:15
Repeat these phrases.
246
1155465
1960
इन वाक्यांशों को दोहराएँ.
19:17
"These three ran farther."
247
1157575
2730
"ये तीनों और आगे भागे।"
19:24
"The thief threw it."
248
1164195
1599
"चोर ने इसे फेंक दिया।"
19:29
"These thoughts are threatening."
249
1169014
2731
"ये विचार खतरनाक हैं।"
19:35
As I mentioned earlier, it is possible to transform your voice
250
1175125
4829
जैसा कि मैंने पहले बताया, आपकी आवाज़ को बदलना संभव है
19:40
just as I did many years ago.
251
1180305
2430
जैसा कि मैंने कई वर्ष पहले किया था।
19:42
To learn the strategies that I used to transform, come along
252
1182765
4159
उन रणनीतियों को सीखने के लिए जिन्हें मैंने रूपांतरित करने के लिए उपयोग किया,
19:46
to my Pronunciation Masterclass.
253
1186925
1799
मेरे उच्चारण मास्टरक्लास में
19:49
The link is in the description.
254
1189235
1700
आएं । लिंक विवरण में है.
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7