British English Pronunciation Practice - "Inconsistent" Poem & Explanation

8,445 views ・ 2023-04-23

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hello everyone, Anna here  from English Like a Native.
0
0
3840
Olá a todos, Anna aqui do English Like a Native.
00:03
Today we're doing something  a little bit different.
1
3840
3960
Hoje estamos fazendo algo um pouco diferente.
00:07
We are delving into the world of poetry.
2
7800
4260
Estamos mergulhando no mundo da poesia.
00:12
Now I have a series of  pronunciation poems coming your way.
3
12060
5820
Agora eu tenho uma série de poemas de pronúncia vindo em sua direção.
00:17
And today I'm going to be breaking  down the poem “Inconsistent”.
4
17880
6060
E hoje vou destrinchar o poema “Inconsistente”.
00:23
So, let's hear the poem. First of all
5
23940
2700
Então, vamos ouvir o poema. Em primeiro lugar,
00:26
English pronunciation is quite tricky, it’s true,
6
26640
3480
a pronúncia do inglês é bastante complicada, é verdade,
00:30
As blue, and blew too, they rhyme with two.
7
30120
3600
como azul e soprado também, eles rimam com dois.
00:33
There’s little consistency between fear and bear,
8
33720
3480
Há pouca consistência entre medo e urso,
00:37
The latter rhyming with there, their, and they’re.
9
37200
3480
este último rimando com there, their e they're.
00:40
And that’s not the worst of it, consider the ‘o’,
10
40680
3300
E isso não é o pior de tudo, considere o 'o',
00:43
Lacks consistency between dot, do and don’t.
11
43980
3720
Falta consistência entre ponto, faça e não faça.
00:48
What has not got an ‘o’, nor has because.
12
48360
3120
O que não tem 'o', nem porque.
00:51
A cause of confusion is has and was.
13
51480
3240
Uma causa de confusão é tem e foi.
00:55
Though, thought and through boggle the mind.
14
55560
3000
Embora, o pensamento e o pensamento confundem a mente.
00:58
Tough stuff our words, they are not well designed
15
58560
3480
Coisas duras nossas palavras, elas não são bem desenhadas
01:02
Fork rhymes with walk, and bird with word,
16
62580
2640
Fork rima com walk, e bird com word,
01:05
Foot rhymes with put, not boot. I heard…
17
65220
4140
Foot rima com put, não boot. Eu ouvi…
01:09
…learning English is hard, so here’s what to do,
18
69360
3780
…aprender inglês é difícil, então aqui está o que fazer:
01:13
Prioritise pronunciation and you will fly through.
19
73140
5340
Priorize a pronúncia e você passará voando.
01:18
Did you enjoy that?
20
78480
1740
Você gostou disso?
01:20
If you did, and you'd like to print out your  own copy of this poem with my signature on it,  
21
80820
6360
Se você o fez e gostaria de imprimir sua própria cópia deste poema com minha assinatura,
01:27
then you can I'll leave a link down below.
22
87180
3000
deixe um link abaixo.
01:30
Okay, so let's break this poem down.
23
90180
3060
Ok, então vamos quebrar este poema para baixo.
01:33
Let's start!
24
93240
780
Vamos começar!
01:34
English pronunciation is quite tricky, it's true...
25
94020
4440
A pronúncia em inglês é bastante complicada, é verdade...
01:38
And this is the first of our /u:/, sounds.
26
98460
3120
E este é o primeiro dos nossos /u:/, sons.
01:41
It's true. As blue and blew  too. They rhyme with two.
27
101580
7200
É verdade. Tão azul e soprou também. Eles rimam com dois.
01:48
So here we have a repeat of this long /u:/ vowel  in ‘true’, ‘blue’, ‘blew’, ‘too’ and ‘two’.
28
108780
12120
Então aqui temos uma repetição desta vogal longa /u:/ em 'true', 'blue', 'blew', 'too' e 'two'.
02:01
Now the word ‘rhyme’, ‘rhyme’  that has an unusual spelling.
29
121740
4500
Agora a palavra 'rima', 'rima' que tem uma grafia inusitada.
02:06
But the pronunciation is /raım/, /raım/, /raım/.
30
126240
5160
Mas a pronúncia é /raım/, /raım/, /raım/.
02:11
Okay?
31
131940
540
OK?
02:12
English pronunciation is quite tricky, it's true
32
132480
3660
A pronúncia do inglês é bastante complicada, é verdade.
02:16
As blue and blew too, they rhyme with two.
33
136140
3840
Como azul e sopro também, eles rimam com dois.
02:21
There's little consistency (in  pronunciation) between fear and bear.
34
141480
7560
Há pouca consistência (na pronúncia) entre medo e urso.
02:29
Now, hear that difference.
35
149760
1140
Agora, ouça essa diferença.
02:31
Fear /fıə/.
36
151740
1680
Medo /fıə/.
02:33
Bear /beə/.
37
153420
1320
Urso /beə/.
02:34
Fear, /ıə/, like your ear. 
38
154740
2640
Medo, /ıə/, como seu ouvido.
02:37
Bear /beə/, like chair /ʧeə/,  hair /heə/, where /weə/.
39
157380
4620
Urso /beə/, como cadeira /ʧeə/, cabelo /heə/, onde /weə/.
02:42
Like the air we breathe.
40
162000
1980
Como o ar que respiramos.
02:43
So, we have ‘ear’ and ‘air’,
41
163980
2460
Assim, temos 'orelha' e 'ar',
02:46
‘ear’ and ‘air’.
42
166440
2100
'orelha' e 'ar'.
02:48
Fear /fıə/. Bear /beə/.
43
168540
1680
Medo /fıə/. Urso /beə/.
02:50
Okay, so they are different even  though that spelling is the same.
44
170220
3120
Ok, então eles são diferentes, embora a grafia seja a mesma.
02:53
The latter, rhyming with there, their and they’re.
45
173340
4980
Este último, rimando com there, their e they're.
02:58
Okay, so the word ‘latter’ means  the last in the previous list.
46
178320
4560
Ok, então a palavra 'último' significa o último da lista anterior.
03:02
So, the last in the previous list was a list of  two ‘fear’ and ‘bear’ and the latter was ‘bear’.
47
182880
5700
Então, o último da lista anterior era uma lista de dois 'medo' e 'urso' e o último era 'urso'.
03:08
And it's saying the last one ‘bear’ rhymes  with ‘there’, ‘their’ and ‘they’re’.
48
188580
7500
E está dizendo que o último 'bear' rima com 'there', 'their' e 'they're'.
03:16
Three different words.
49
196080
1500
Três palavras diferentes.
03:17
And they all have the same sound.
50
197580
2820
E todos eles têm o mesmo som.
03:20
Exactly the same sound.
51
200400
1320
Exatamente o mesmo som.
03:21
The last one as well.
52
201720
1320
O último também.
03:23
Pay close attention to contraction pronunciations  because many students don't like to pronounce  
53
203040
6660
Preste muita atenção às pronúncias das contrações porque muitos alunos não gostam de pronunciar
03:29
contractions in a different way to the  single words, many students would see  
54
209700
4260
as contrações de uma maneira diferente das palavras isoladas;
03:33
that word and say ‘they’re’ but try to pronounce  the contraction ‘they’re /ðeə/’, ‘they’re /ðeə/’.
55
213960
6000
/', 'eles são /ðeə/'.
03:39
Let's move on.
56
219960
1140
Vamos continuar.
03:41
And that's not the worst of it. Consider the ‘o’,
57
221100
4260
E isso não é o pior. Considere o 'o',
03:46
Lacks consistency between dot, do and don't.
58
226320
4200
Falta consistência entre ponto, faça e não faça.
03:50
So, look at these three words ‘dot’, ‘do’,‘don't’.
59
230520
2520
Então, olhe para estas três palavras 'ponto', 'faça', 'não'.
03:53
How are we pronouncing that ‘o’? In the first we have /ɒ/, in the second we  
60
233040
4920
Como estamos pronunciando esse 'o'? Na primeira temos /ɒ/, na segunda
03:57
have /uː/, in the third we have /əʊ/. /ɒ/, /uː/, /əʊ/
61
237960
3818
temos /uː/, na terceira temos /əʊ/. /ɒ/, /uː/, /əʊ/
04:01
/dɒ/, /duː/, /dəʊ/ dot /dɒt/, do /duː/, don't /dəʊnt/.
62
241778
5782
/dɒ/, /duː/, /dəʊ/ ponto /dɒt/, faça /duː/, não /dəʊnt/.
04:07
So, there is a lack in pronunciation  consistency then we go on to say
63
247560
5040
Então, falta consistência na pronúncia então a gente passa a dizer
04:12
What has not got an ‘o’ /ɒ/...
64
252600
3750
O que não tem 'o' /ɒ/...
04:16
but we still pronounce it like it has ‘o’ /ɒ/,
65
256350
2963
mas ainda pronunciamos como se tivesse 'o' /ɒ/,
04:19
/wɒ/, /wɒt/.
66
259313
907
/wɒ/, /wɒt /.
04:20
But it has not got an ‘o’ in the way it's written.
67
260220
3900
Mas não tem um 'o' na forma como está escrito.
04:24
... nor has because.
68
264120
2640
... nem tem porque.
04:27
Because /bɪˊkɒz/.
69
267840
1740
Porque /bɪˊkɒz/.
04:29
Now here that -ause /ɒz/, /ɒ/, /ɒ/
70
269580
1905
Agora aqui que -ause /ɒz/, /ɒ/, /ɒ/
04:31
-cause /kɒz/, because /bɪˊkɒz/
71
271485
3675
-cause /kɒz/, porque /bɪˊkɒz/
04:35
So, ‘what’ and ‘because’  both have this ‘o’ /ɒ/ sound.
72
275160
3540
Então, 'o que' e 'porque' ambos têm esse som 'o' /ɒ/.
04:38
What has not got an o, nor has because. A cause of confusion is has an was.
73
278700
8040
O que não tem um o, nem tem porque. Uma causa de confusão é tem um era.
04:46
Did you hear the difference between  how I pronounce ‘cause’ /kɔːz/ when  
74
286740
4440
Você ouviu a diferença entre como eu pronuncio 'cause' /kɔːz/ quando
04:51
it's on its own as opposed to when  it's in the word ‘because’ /bɪˊkɒz/.
75
291180
4110
está sozinho e quando está na palavra 'porque' /bɪˊkɒz/.
04:55
Cause /kɔːz/, because /bɪˊkɒz/.
76
295290
2910
Porque /kɔːz/, porque /bɪˊkɒz/.
04:58
Cause /kɔːz/, because /bɪˊkɒz/.
77
298200
2130
Porque /kɔːz/, porque /bɪˊkɒz/.
05:00
In ‘because’ /bɪˊkɒz/ it’s short /ɒ/, but  in cause /kɔːz/ we have this long /ɔː/. 
78
300330
5730
Em 'porque' /bɪˊkɒz/ é /ɒ/ curto, mas em causa /kɔːz/ temos este /ɔː/ longo.
05:06
/ɒ/ - /ɔː/
79
306660
707
/ɒ/ - /ɔː/
05:07
/ɒ/ - /ɔː/ because /bɪˊkɒz/ – cause /kɔːz/
80
307367
3493
/ɒ/ - /ɔː/ porque /bɪˊkɒz/ – causa /kɔːz/
05:10
A cause of confusion is has and was.
81
310860
4500
Uma causa de confusão é tem e foi.
05:15
They both have an ‘-as’, but ‘has’  is /..əz/ and ‘was’ is /..ɒz/
82
315360
6540
Ambos têm um '-as', mas 'has' é /..əz/ e 'was' é /..ɒz/
05:21
/..əz/ - /..ɒz/
83
321900
1380
/..əz/ - /..ɒz/
05:24
So confusing.
84
324180
1020
Tão confuso.
05:25
Next.
85
325200
540
Próximo.
05:26
Though, thought and through...
86
326340
2820
Embora, pensado e através...
05:29
Though /ðəʊ/, thought /θɔ:t / and through /θru:/
87
329880
3240
Embora /ðəʊ/, pensamento /θɔ:t / e através de /θru:/
05:33
they boggle the mind.
88
333120
1260
eles confundem a mente.
05:34
They look so similar but they're so different.
89
334380
1980
Eles parecem tão parecidos, mas são tão diferentes.
05:37
Tough stuff...
90
337080
900
Coisa difícil...
05:38
They both rhyme, tough – stuff.
91
338640
1680
Ambos rimam, coisa difícil.
05:40
Tough stuff our words, they are not well designed.
92
340920
3480
Coisas duras nossas palavras, elas não são bem desenhadas.
05:45
Fork rhymes with walk, bird with word Foot /fʊt/ rhymes with put /pʊt/, not boot /bu:t/.
93
345120
9688
Fork rima com walk, bird com a palavra Foot /fʊt/ rima com put /pʊt/, não boot /bu:t/.
05:54
I heard…
94
354808
41
05:54
…learning English is hard, so here’s what to do, Prioritise pronunciation and you will fly through.
95
354849
411
Eu ouvi… …aprender inglês é difícil, então aqui está o que fazer: Priorize a pronúncia e você passará voando.
05:55
So, ‘foot’ /fʊt/, boot /bu:t/,
96
355260
2340
Então, 'foot' /fʊt/, boot /bu:t/,
05:57
‘foot’ /fʊt/, boot /bu:t/
97
357600
2073
'foot' /fʊt/, boot /bu:t/
05:59
/ʊ/ – /u:/, /ʊ/ – /u:/
98
359673
27
05:59
They are different.
99
359700
3360
/ʊ/ – /u:/, /ʊ/ – /u:/ Eles são diferentes.
06:03
Foot /fʊt/ rhymes with put /pʊt/, not boot /bu:t/.
100
363060
4080
Foot /fʊt/ rima com put /pʊt/, não boot /bu:t/.
06:07
I heard... 'Cause ‘heard’ /hɜ:d/  rhymes with ‘word’ /wɜ:d/.
101
367140
3300
Eu ouvi... Porque 'ouvido' /hɜ:d/ rima com 'palavra' /wɜ:d/.
06:10
I heard learning English is hard, so here's what  
102
370440
3540
Ouvi dizer que aprender inglês é difícil, então aqui está o que
06:13
to do. Prioritize pronunciation  and you will fly through /θru:/.
103
373980
6150
fazer. Priorize a pronúncia e você voará através de /θru:/.
06:20
I hope you have enjoyed learning a  little bit more about pronunciation.
104
380130
6330
Espero que tenham gostado de aprender um pouco mais sobre a pronúncia.
06:26
If pronunciation is important to you, then why  not join my free Pronunciation Masterclass?
105
386460
6060
Se a pronúncia é importante para você, por que não participar da minha masterclass gratuita de pronúncia?
06:32
To learn how to truly  transform your pronunciation.
106
392520
4320
Para aprender como transformar verdadeiramente sua pronúncia.
06:36
I'll put the registration  link in the description below.
107
396840
2940
Vou colocar o link de inscrição na descrição abaixo.
06:39
Until next time, take care and goodbye!
108
399780
3420
Até a próxima, cuidem-se e adeus!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7