Are You Fluent in English? Find Out!

7,800 views ・ 2024-06-02

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:00
Ever wondered what it really means to be fluent in English? Spoiler alert, it's not just about knowing all the words.
0
0
8990
JĂĄ se perguntou o que realmente significa ser fluente em inglĂȘs? Alerta de spoiler, nĂŁo se trata apenas de saber todas as palavras.
00:08
If you don't know me, my name is Anna. I'm the founder of Englishlikeanative.co.uk, an online English school focused on fluency.
1
8990
9150
Se vocĂȘ nĂŁo me conhece, meu nome Ă© Anna. Sou o fundador da Englishlikeanative.co.uk, uma escola de inglĂȘs online focada na fluĂȘncia.
00:18
and pronunciation.
2
18140
1536
e pronĂșncia.
00:19
Today, I'm breaking down the 10
3
19676
3391
Hoje estou analisando os 10
00:23
markers of true fluency? If you can answer yes to the following 10 questions then you, my friend, are
4
23067
8638
marcadores da verdadeira fluĂȘncia. Se vocĂȘ responder sim Ă s 10 perguntas a seguir, entĂŁo vocĂȘ, meu amigo, Ă©
00:31
fluent.
5
31705
1024
fluente.
00:32
so let's jump right in number one
6
32729
3007
entĂŁo vamos direto ao nĂșmero um
00:35
1. Understand and respond without hesitation. Can you instantly understand what you hear and respond
7
35736
9342
. Entenda e responda sem hesitação. VocĂȘ consegue entender instantaneamente o que ouve e responder
00:45
automatically without hesitation or power.
8
45078
3519
automaticamente, sem hesitação ou poder.
00:48
panic. As a fluent speaker, you don't need to translate in your head before speaking or understanding English. It feels natural and natural.
9
48597
9214
pĂąnico. Como um falante fluente, vocĂȘ nĂŁo precisa traduzir mentalmente antes de falar ou entender inglĂȘs. Parece natural e natural.
00:57
automatic. 2. Understanding jokes and humour. Can you understand and join in on jokes and humour in English?
10
57811
9150
automĂĄtico. 2. Compreender piadas e humor. VocĂȘ consegue entender e participar de piadas e humor em inglĂȘs?
01:06
Do you enjoy watching stand-up comedians performing in English?
11
66961
4159
VocĂȘ gosta de assistir comediantes se apresentando em inglĂȘs?
01:11
For British English learners, this includes understanding sarcasm, which is a key part of British humour.
12
71120
8062
Para os alunos de inglĂȘs britĂąnico, isso inclui compreender o sarcasmo, que Ă© uma parte fundamental do humor britĂąnico.
01:19
For example, I walk into the room soaking wet from the rain and someone smiles and says, Oh!
13
79182
9534
Por exemplo, entro na sala encharcado de chuva e alguém sorri e diz: Ah!
01:28
Is it raining outside? This is not a genuine question.
14
88716
5439
EstĂĄ chovendo lĂĄ fora? Esta nĂŁo Ă© uma questĂŁo genuĂ­na.
01:34
They are trying to be free.
15
94155
2431
Eles estĂŁo tentando ser livres.
01:36
funny. You could respond with, It's just a bit of drizzle. You are not being serious here. This is
16
96586
7615
engraçado. VocĂȘ poderia responder com: EstĂĄ apenas um pouco de garoa. VocĂȘ nĂŁo estĂĄ falando sĂ©rio aqui. Isso Ă©
01:44
sarcasm. 3. Interpreting implicit meaning
17
104201
5055
sarcasmo. 3. Interpretando o significado implĂ­cito
01:49
Can you read between the lines? Here's an example. Oh, great.
18
109256
6782
VocĂȘ consegue ler nas entrelinhas? Aqui estĂĄ um exemplo. Ah, Ăłtimo.
01:56
another meeting
19
116038
1728
outra reuniĂŁo
01:57
What does this mean? Is Anna pleased that she has another meeting?
20
117766
5310
O que isso significa? Anna estĂĄ satisfeita por ter outra reuniĂŁo?
02:03
Is Anna agitated that she has another meeting or is Anna indifferent about the fact that she has another
21
123076
6783
Anna estĂĄ agitada por ter outra reuniĂŁo ou Anna indiferente por ter outra
02:09
meeting? As a fluent speaker, you don't just understand the literal meaning of words, you can catch the subtle hints and
22
129859
8446
reuniĂŁo? Como um falante fluente, vocĂȘ nĂŁo apenas entende o significado literal das palavras, mas tambĂ©m consegue captar as dicas e
02:18
nuances too, even though the words, "oh great" are positive
23
138305
5055
nuances sutis, mesmo que as palavras "oh, Ăłtimo" sejam positivas,
02:23
you instantly get that Anna was being sarcastic and isn't actually excited about the meeting. Fluency means that you can read.
24
143360
9150
vocĂȘ percebe instantaneamente que Anna estava sendo sarcĂĄstica e nĂŁo Ă©. realmente animado com a reuniĂŁo. FluĂȘncia significa que vocĂȘ sabe ler.
02:32
between the lines and understand these implicit meanings.
25
152510
3967
nas entrelinhas e compreender esses significados implĂ­citos.
02:36
including sarcasm and idioms. It's about grasping the true intent behind the words, not just the words themselves.
26
156477
8190
incluindo sarcasmo e expressÔes idiomåticas. Trata-se de compreender a verdadeira intenção por trås das palavras, não apenas as palavras em si.
02:44
Number four, comfortable in various situations.
27
164667
5183
NĂșmero quatro, confortĂĄvel em diversas situaçÔes.
02:49
As a fluent speaker, you feel at ease using English in different situations without
28
169850
7102
Como falante fluente, vocĂȘ se sente Ă  vontade para usar o inglĂȘs em diferentes situaçÔes, sem
02:56
feeling self-conscious.
29
176952
2688
se sentir constrangido.
02:59
you're giving a presentation at work, chatting with friends in a cafe or asking for directions in a new city.
30
179640
7742
vocĂȘ estĂĄ fazendo uma apresentação no trabalho, conversando com amigos em um cafĂ© ou pedindo informaçÔes sobre uma nova cidade.
03:07
you navigate these scenarios confidently and naturally.
31
187382
4223
vocĂȘ navega nesses cenĂĄrios com confiança e naturalidade.
03:11
you're not
32
191605
1088
vocĂȘ nĂŁo estĂĄ
03:12
constantly worried about making mistakes, you can focus on the conversation itself.
33
192693
9406
constantemente preocupado em cometer erros, vocĂȘ pode se concentrar na conversa em si.
03:22
Thinking in
34
202099
1151
Pensando em
03:23
English. You know you're fluent when you start
35
203250
3584
inglĂȘs. VocĂȘ sabe que Ă© fluente quando começa
03:26
thinking in English rather than translating from your native language.
36
206834
4927
a pensar em inglĂȘs em vez de traduzir do seu idioma nativo.
03:31
For instance, when planning your day, you might find yourself mentally listing your tasks in English by groceries.
37
211761
8062
Por exemplo, ao planejar seu dia, vocĂȘ pode listar mentalmente suas tarefas em inglĂȘs por compras.
03:39
Finish the report.
38
219823
2111
Conclua o relatĂłrio.
03:41
Call mum. this shift means your brain is processing information directly in English making
39
221934
8126
Ligue para a mĂŁe. essa mudança significa que seu cĂ©rebro estĂĄ processando informaçÔes diretamente em inglĂȘs, tornando
03:50
your thoughts and speech more fluid.
40
230060
2752
seus pensamentos e fala mais fluidos.
03:52
Does that sound like you? Number six, understanding various
41
232812
5823
Isso soa como vocĂȘ? NĂșmero seis, compreender vĂĄrios
03:58
accents. Can you understand various accents of English? Fluency
42
238635
5438
sotaques. VocĂȘ consegue entender vĂĄrios sotaques do inglĂȘs? FluĂȘncia
04:04
also means that you can understand different accents and dialects, whether it's Scouse, Cockney,
43
244073
6975
tambĂ©m significa que vocĂȘ pode entender diferentes sotaques e dialetos, seja Scouse, Cockney
04:11
or Lancashire or an English accent from another part of the globe. You can follow conversations without getting lost.
44
251048
9598
ou Lancashire ou um sotaque inglĂȘs de outra parte do globo. VocĂȘ pode acompanhar as conversas sem se perder.
04:20
This skill allows you to connect with English speakers from all over the world, broadening your communication horizons.
45
260646
7358
Essa habilidade permite que vocĂȘ se conecte com falantes de inglĂȘs de todo o mundo, ampliando seus horizontes de comunicação.
04:28
7. Using idiomatic expressions
46
268004
4159
7. Usando expressÔes idiomåticas
04:32
Do you?
47
272163
1152
VocĂȘ?
04:33
use idiomatic expressions?
48
273315
1983
usar expressÔes idiomåticas?
04:35
As a fluent speaker, idiomatic expressions become a natural part of your conversation.
49
275298
6015
Como falante fluente, as expressÔes idiomåticas tornam-se uma parte natural da sua conversa.
04:41
instead of saying I'm busy you might say I'm swamped
50
281313
5951
em vez de dizer que estou ocupado, vocĂȘ pode dizer que estou sobrecarregado
04:47
or when someone is exaggerating, you might respond with, You're pulling my leg.
51
287264
6590
ou quando alguĂ©m estĂĄ exagerando, vocĂȘ pode responder: VocĂȘ estĂĄ brincando comigo.
04:53
These expressions add colour to your speech and make you sound more...
52
293854
4863
Essas expressĂ”es dĂŁo cor Ă  sua fala e fazem vocĂȘ parecer mais...
04:58
like a native speaker. Number eight reading with ease.
53
298717
4607
como um falante nativo. Leitura do nĂșmero oito com facilidade.
05:03
Can you easily read a newspaper article a...
54
303324
4671
VocĂȘ consegue ler facilmente um artigo de jornal, um
05:07
novel, and a technical report related to your
55
307995
3775
romance e um relatório técnico relacionado ao seu
05:11
work. Fluency means you can read English texts of various genres and complexities
56
311770
7231
trabalho. FluĂȘncia significa que vocĂȘ pode ler facilmente textos em inglĂȘs de vĂĄrios gĂȘneros e complexidades
05:19
easily. Whether it's diving into a gripping novel, staying updated with news articles or enjoying a blog post, you read what you want to read.
57
319001
8062
. Seja mergulhando em um romance emocionante, mantendo-se atualizado com artigos de notĂ­cias ou curtindo uma postagem no blog, vocĂȘ lĂȘ o que deseja ler.
05:27
with ease and understand the content without needing to look up every other word. Number nine, engaging in...
58
327063
7358
com facilidade e entenda o conteĂșdo sem precisar procurar palavras alternadas. NĂșmero nove, engajar-se em...
05:34
complex conversations. Can you engage in complex conversations? Being fluent means you can participate in complex and
59
334421
9598
conversas complexas. VocĂȘ consegue se envolver em conversas complexas? Ser fluente significa que vocĂȘ pode participar de conversas complexas e
05:44
nuanced conversations without struggling to keep up. Whether it's a deep discussion about politics,
60
344019
6335
cheias de nuances sem se esforçar para acompanhar. Seja uma discussão profunda sobre política,
05:50
a debate on environmental issues, or a technical conversation about your field of work. You can follow along, contribute, and share your thoughts.
61
350354
8830
um debate sobre questĂ”es ambientais ou uma conversa tĂ©cnica sobre a sua ĂĄrea de trabalho. VocĂȘ pode acompanhar, contribuir e compartilhar suas idĂ©ias.
05:59
Contribute meaningfully and express your thoughts clearly.
62
359184
3903
Contribua de forma significativa e expresse seus pensamentos com clareza.
06:03
And before I reveal the last one, if you're enjoying your time here with me, then please click the like button.
63
363087
7678
E antes de revelar o Ășltimo, se vocĂȘ estĂĄ aproveitando seu tempo aqui comigo, clique no botĂŁo curtir.
06:10
that will really help me out. And subscribe for more useful English content. Thank you.
64
370765
5759
isso realmente vai me ajudar. E inscreva-se para obter mais conteĂșdo Ăștil em inglĂȘs. Obrigado.
06:16
Number 10, learning new words now.
65
376524
3839
NĂșmero 10, aprendendo novas palavras agora.
06:20
Naturally as a fluent English speaker you pick up new vocabulary through context
66
380363
6398
Naturalmente, como um falante fluente de inglĂȘs, vocĂȘ aprende novo vocabulĂĄrio por meio do contexto
06:26
and you.
67
386761
1088
e de vocĂȘ.
06:27
rather than direct study. When you encounter a new word in a conversation, a book,
68
387849
6207
em vez de estudo direto. Quando vocĂȘ encontra uma palavra nova em uma conversa, um livro
06:34
or a TV show, you can often guess its meaning from the...
69
394056
3839
ou um programa de TV, muitas vezes vocĂȘ pode adivinhar seu significado a partir do
06:37
context and remember it for future use.
70
397895
3583
contexto e lembrĂĄ-lo para uso futuro.
06:41
This natural acquisition process helps expand your vocabulary continuously. Is it something that you do?
71
401478
7870
Este processo natural de aquisição ajuda a expandir seu vocabulĂĄrio continuamente. É algo que vocĂȘ faz?
06:49
already? Now I want you to let me know in the comments which of these 10 aspects are true for
72
409348
7231
jĂĄ? Agora quero que vocĂȘ me diga nos comentĂĄrios quais desses 10 aspectos sĂŁo verdadeiros para
06:56
you? And what do you still need to work on?
73
416579
4191
vocĂȘ? E no que vocĂȘ ainda precisa trabalhar?
07:03
Now if fluency is a serious goal, then you should be using the four-step strategy to achieving fluency
74
423585
7263
Agora, se a fluĂȘncia Ă© um objetivo sĂ©rio, entĂŁo vocĂȘ deve usar a estratĂ©gia de quatro etapas para alcançar a fluĂȘncia.
07:10
I explain this strategy and more in my Fluency Masterclass. You can register your interest to attend the next one by clicking the link in the description.
75
430848
9597
Explico essa estratĂ©gia e muito mais em minha Masterclass de FluĂȘncia. VocĂȘ pode registrar seu interesse em participar do prĂłximo clicando no link na descrição.
07:20
But now here are some simple tips to help you on your
76
440445
4032
Mas agora aqui estĂŁo algumas dicas simples para ajudĂĄ-lo em sua
07:24
journey. First, immerse yourself. When I speak to learners that are struggling to
77
444477
5758
jornada. Primeiro, mergulhe. Quando converso com alunos que estĂŁo com dificuldades para
07:30
progress, they often tell me that they are only doing one type of learning activity.
78
450235
5951
progredir, eles muitas vezes me dizem que estĂŁo realizando apenas um tipo de atividade de aprendizagem.
07:36
they are only watching videos, they are just reading textbooks.
79
456186
4991
eles estĂŁo apenas assistindo vĂ­deos, apenas lendo livros didĂĄticos.
07:41
or they only use one
80
461177
2495
ou eles usam apenas um
07:43
app. One thing is not
81
463672
2752
aplicativo. Uma coisa nĂŁo Ă©
07:46
Enough! Surround yourself with English. Watch films, read books, listen to podcasts.
82
466424
7102
suficiente! Cerque-se de inglĂȘs. Assista a filmes, leia livros, ouça podcasts.
07:53
And try to think in English. Practice speaking.
83
473526
4927
E tente pensar em inglĂȘs. Pratique falar.
07:58
You can study English for years, but if you never speak the language, then...
84
478453
6079
VocĂȘ pode estudar inglĂȘs por anos, mas se nunca falar o idioma, entĂŁo...
08:04
What's the point? These days, the internet has made it possible for us all to practice
85
484532
6078
Qual Ă© o sentido? Hoje em dia, a internet tornou possĂ­vel que todos nĂłs praticĂĄssemos
08:10
speaking. So, find language exchange partners, join my conversation club, or even have endless conversations with my clone.
86
490610
9854
a conversação. EntĂŁo, encontre parceiros de intercĂąmbio de idiomas, participe do meu clube de conversação ou atĂ© mesmo tenha conversas interminĂĄveis ​​com meu clone.
08:20
I'll leave links in the description.
87
500464
1920
Vou deixar links na descrição.
08:22
The more you practice, the more natural it becomes.
88
502384
3455
Quanto mais vocĂȘ pratica, mais natural fica.
08:25
Learn idioms
89
505839
2559
Aprenda gĂ­rias
08:28
slang, collocations and phrasal verbs. Nobody wants to sound like a textbook so learn the lingo that is in common
90
508398
8958
, colocaçÔes e verbos frasais. Ninguém quer parecer um livro didåtico, então aprenda a linguagem de
08:37
use. Idioms and phrasal verbs are used frequently in everyday conversations, socially and professionally. Be
91
517356
7998
uso comum. ExpressĂ”es idiomĂĄticas e verbos frasais sĂŁo usados ​​com frequĂȘncia em conversas cotidianas, social e profissionalmente. Ser
08:45
patient. Fluency takes time and
92
525354
4351
paciente. FluĂȘncia exige tempo e
08:49
continuous effort so focus on enjoying the journey and celebrate your progress no matter how
93
529705
8063
esforço contínuo, então concentre-se em aproveitar a jornada e comemore seu progresso de qualquer maneira.
08:57
Thank you for watching.
94
537768
2015
Obrigado por assistir.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7