English Listening Practice: British English Podcast - Common Cold Vocabulary

34,152 views ・ 2023-08-03

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
You are listening to the English Like a Native Podcast,
0
570
2370
Anda sedang mendengarkan English Like a Native Podcast,
00:03
a podcast for intermediate and advanced English language learners.
1
3120
4500
podcast untuk pelajar bahasa Inggris tingkat menengah dan lanjutan.
00:08
My name is Anna, and I'm not very well today, so I'm going to be teaching
2
8250
3930
Nama saya Anna, dan saya tidak terlalu sehat hari ini, jadi saya akan mengajari
00:12
you how we talk about having a cold.
3
12180
4080
Anda bagaimana kita berbicara tentang flu.
00:18
Hello, welcome back to the podcast.
4
18210
3450
Halo, selamat datang kembali di podcast.
00:21
This is the podcast that's designed for lovers and learners
5
21690
3825
Ini adalah podcast yang dirancang untuk pecinta dan pembelajar
00:25
of the English language.
6
25635
2280
bahasa Inggris.
00:28
I'm your host, Anna and I am very, very groggy.
7
28155
5310
Saya tuan rumah Anda, Anna dan saya sangat, sangat pening.
00:34
Today we're learning all about cold vocabulary.
8
34065
2820
Hari ini kita belajar semua tentang kosakata dingin.
00:37
Hello everyone.
9
37886
990
Halo semuanya.
00:40
You might be wondering what's going on with my voice.
10
40016
3270
Anda mungkin bertanya-tanya ada apa dengan suara saya.
00:43
Maybe you haven't noticed a difference in my voice, which is great, but if
11
43916
4770
Mungkin Anda belum melihat perbedaan pada suara saya, itu bagus, tetapi jika
00:48
you are wondering whether I'm wearing a peg on my nose, then the answer is no.
12
48686
8580
Anda bertanya-tanya apakah saya memakai pasak di hidung saya, maka jawabannya adalah tidak.
00:57
I'm not wearing a peg on my nose.
13
57506
1530
Saya tidak memakai pasak di hidung saya.
00:59
I do in fact have a cold.
14
59036
2820
Saya sebenarnya sedang flu.
01:02
I have a cold.
15
62291
2070
Saya terserang flu.
01:05
I'm not feeling very well, so I thought that this would be a perfect
16
65051
3690
Saya sedang tidak enak badan, jadi saya pikir ini akan menjadi
01:08
opportunity for me to talk to you about describing common symptoms
17
68741
7200
kesempatan yang sempurna bagi saya untuk berbicara dengan Anda tentang menjelaskan gejala umum
01:15
associated with the common cold.
18
75941
3120
yang terkait dengan flu biasa.
01:19
A cold is a virus or one of many viruses, and it's something that many of us
19
79631
7380
Pilek adalah virus atau salah satu dari banyak virus, dan itu adalah sesuatu yang
01:27
experience multiple times per year.
20
87011
4320
dialami banyak dari kita beberapa kali dalam setahun.
01:31
I can't remember the exact statistic, but I did see something that said the average
21
91391
4830
Saya tidak dapat mengingat statistik pastinya, tetapi saya melihat sesuatu yang mengatakan bahwa rata-rata
01:36
person will suffer with a cold, something like three or four times per year.
22
96221
4770
orang akan menderita flu, sekitar tiga atau empat kali per tahun.
01:42
So, it's something we all suffer with and we all have to discuss in one form
23
102101
5715
Jadi, itu adalah sesuatu yang kita semua derita dan kita semua harus berdiskusi dalam satu
01:47
or another, whether you are telling your friends or your partner how you
24
107816
3690
atau lain bentuk, apakah Anda memberi tahu teman atau pasangan Anda bagaimana
01:51
feel, whether you are explaining to a doctor how you're feeling or to
25
111506
5370
perasaan Anda, apakah Anda menjelaskan kepada dokter bagaimana perasaan Anda atau kepada
01:56
your boss because you need some time off work because you feel so bad.
26
116906
4440
atasan Anda karena Anda perlu cuti karena Anda merasa sangat buruk.
02:02
Or if you are visiting the pharmacy and you're talking to the pharmacist
27
122186
3930
Atau jika Anda mengunjungi apotek dan Anda sedang berbicara dengan apoteker
02:06
and you're in desperate need of some medicine to make you feel better, and
28
126116
5055
dan Anda sangat membutuhkan obat untuk membuat Anda merasa lebih baik, dan
02:11
you're trying to describe what your symptoms are so that you can get the
29
131171
3450
Anda mencoba menjelaskan apa gejala Anda sehingga Anda bisa mendapatkan
02:14
right medicine to treat your cold.
30
134621
2940
obat yang tepat . untuk mengobati demammu.
02:18
So, rather than spend ages doing another podcast with a very strange voice, I'm
31
138671
6330
Jadi, daripada menghabiskan waktu lama melakukan podcast lain dengan suara yang sangat aneh, saya
02:25
doing the Common Cold Vocabulary Podcast.
32
145061
3660
melakukan Podcast Kosakata Dingin Umum.
02:29
Okay?
33
149621
690
Oke?
02:30
So I have a cold, I'm suffering at the moment with quite a heavy cold.
34
150311
5640
Jadi saya masuk angin, saat ini saya menderita flu yang cukup berat.
02:36
Now we use heavy to describe a cold that's quite bad.
35
156656
2910
Sekarang kami menggunakan berat untuk menggambarkan pilek yang cukup parah.
02:40
You could say I've got quite a bad cold or a heavy cold.
36
160316
3240
Bisa dibilang saya sedang flu berat atau flu berat.
02:45
I don't know why we use heavy.
37
165416
1350
Saya tidak tahu mengapa kami menggunakan berat.
02:46
I guess that's because how you feel when the cold is bad.
38
166766
3240
Saya kira itu karena bagaimana perasaan Anda ketika dingin itu buruk.
02:50
It makes you feel quite heavy in your head and in your body.
39
170006
2940
Itu membuat Anda merasa cukup berat di kepala dan tubuh Anda.
02:53
It's like weighing you down, "Oh, I've got a cold."
40
173186
3360
Ini seperti membebani Anda, "Oh, saya masuk angin."
02:58
So, I have quite a heavy cold at the moment.
41
178076
3660
Jadi, saat ini saya sedang flu berat.
03:02
And I can also say when it's bad that I am full of a cold, I'm full
42
182396
5700
Dan saya juga dapat mengatakan ketika buruk bahwa saya sangat dingin, saya sangat
03:08
of a cold, and this would suggest that the cold is affecting me from
43
188101
6430
dingin, dan ini menunjukkan bahwa dingin mempengaruhi saya dari
03:14
my head all the way down to the tips of my toes, which is not the case.
44
194531
5370
kepala saya sampai ke ujung jari kaki saya, yaitu bukan kasusnya.
03:19
A cold tends to affect you from your head down to your lungs, and then after that...
45
199901
5580
Pilek cenderung mempengaruhi Anda dari kepala sampai ke paru-paru, dan kemudian setelah itu...
03:25
or sometimes a cold, I guess, can affect your digestive system, which would go a
46
205801
3400
atau terkadang pilek, saya kira, dapat mempengaruhi sistem pencernaan Anda, yang akan turun sedikit
03:29
little lower, but that tends to be it.
47
209201
3330
, tapi cenderung begitu.
03:32
So, saying I'm full of a cold is unusual.
48
212531
3495
Jadi, mengatakan saya demam adalah hal yang tidak biasa.
03:36
It's a metaphorical way of saying that my cold is really bad.
49
216026
4140
Ini adalah cara metaforis untuk mengatakan bahwa pilek saya sangat buruk.
03:40
It's affecting me so much.
50
220706
1620
Itu sangat mempengaruhi saya.
03:42
I'm full of it.
51
222326
960
Saya penuh dengan itu.
03:44
This got me thinking about the phrase to be full of something.
52
224186
3840
Ini membuat saya berpikir tentang ungkapan menjadi penuh dengan sesuatu.
03:48
So, here I'm going to digress slightly away from colds and illnesses because to
53
228026
6420
Jadi, di sini saya akan menyimpang sedikit dari pilek dan penyakit karena untuk
03:54
say you are full of something, this is used in a handful of circumstances, you
54
234446
5400
mengatakan Anda penuh dengan sesuatu, ini digunakan dalam beberapa keadaan, Anda
03:59
could say that you are full of beans.
55
239846
4170
bisa mengatakan bahwa Anda penuh dengan kacang.
04:04
To be full of beans.
56
244511
1080
Agar kenyang dengan kacang.
04:05
This is an idiom that means you are full of energy as if beans are bouncy
57
245591
7410
Ini adalah idiom yang berarti Anda penuh energi seolah-olah kacang melenting
04:13
and energetic, which is unusual.
58
253001
2820
dan energik, yang tidak biasa.
04:15
Are beans bouncy and energetic?
59
255911
1710
Apakah kacang melenting dan energik?
04:18
I don't think I've ever seen a bean bounce.
60
258161
1560
Saya tidak berpikir saya pernah melihat bouncing kacang.
04:19
In fact, if you dropped a bean on the floor, I don't think it would bounce.
61
259721
3090
Faktanya, jika Anda menjatuhkan kacang ke lantai, menurut saya kacang itu tidak akan terpental.
04:23
Maybe that's something I need to test out, but to be full of
62
263891
3270
Mungkin itu sesuatu yang perlu saya uji, tetapi menjadi penuh
04:27
beans is to be full of energy.
63
267161
2280
kacang berarti penuh energi.
04:29
I could say that when I woke up on Sunday morning after a full night's
64
269501
5760
Saya dapat mengatakan bahwa ketika saya bangun pada hari Minggu pagi setelah tidur semalaman
04:35
sleep, and I opened the curtains to see that the sun was shining, I felt full
65
275261
4980
, dan saya membuka tirai untuk melihat matahari bersinar, saya merasa kenyang
04:40
of beans and ready to start my day.
66
280241
2760
dan siap untuk memulai hari saya.
04:43
Or I might say that Jacob is going to have a great day today because when I saw
67
283856
8040
Atau saya dapat mengatakan bahwa Yakub akan mengalami hari yang menyenangkan hari ini karena ketika saya melihatnya
04:51
him in the morning, he was full of beans.
68
291896
2100
di pagi hari, dia sudah kenyang.
04:54
So, I'm sure he's gonna have a great day and he's really excited about the birthday
69
294026
3930
Jadi, saya yakin dia akan mengalami hari yang menyenangkan dan dia sangat bersemangat dengan
04:57
party that he's going to this afternoon.
70
297956
2010
pesta ulang tahun yang akan dia hadiri sore ini.
05:00
He's full of beans.
71
300026
1170
Dia penuh dengan kacang.
05:02
You'd also use full of to describe your general energy levels in a different way.
72
302651
6630
Anda juga akan menggunakan full of untuk menggambarkan tingkat energi umum Anda dengan cara yang berbeda.
05:09
So, you could say full of beans, or literally full of energy.
73
309281
3600
Jadi, bisa dibilang full of beans, atau secara harfiah penuh energi.
05:13
"Oh, since, since cutting out sugar, I'm just full of energy.
74
313871
4140
"Oh, karena, sejak berhenti mengonsumsi gula, saya penuh energi.
05:18
Since improving my diet, I'm now full of energy.
75
318791
2790
Sejak memperbaiki pola makan, saya sekarang penuh energi.
05:22
When I get lots of sleep, I wake up full of energy."
76
322601
3450
Ketika saya banyak tidur, saya bangun dengan penuh energi."
05:28
You could also say that you're full of enthusiasm for something.
77
328181
3300
Anda juga bisa mengatakan bahwa Anda sangat antusias terhadap sesuatu.
05:31
So, if you are very motivated and enthusiastic about something, then you
78
331481
5400
Jadi, jika Anda sangat termotivasi dan antusias terhadap sesuatu, maka
05:36
could say you are full of enthusiasm.
79
336881
2790
bisa dibilang Anda penuh semangat.
05:40
Sometimes we use this sarcastically because in the UK we do have quite a
80
340871
5790
Kadang-kadang kami menggunakan ini secara sarkastis karena di Inggris kami memiliki
05:46
sarcastic sense of humour which is where we say things that we don't really mean.
81
346666
4975
selera humor yang cukup sarkastik di mana kami mengatakan hal-hal yang sebenarnya tidak kami maksudkan.
05:52
And so if I say to you, "Hey, I've planned a really awesome weekend.
82
352151
7620
Jadi jika saya berkata kepada Anda, "Hei, saya telah merencanakan akhir pekan yang luar biasa.
05:59
We're going to go swimming and then we're gonna go hiking, we're
83
359801
3900
Kita akan pergi berenang dan kemudian kita akan pergi hiking, kita akan
06:03
gonna go for a picnic and we're gonna end it with horse riding.
84
363701
4500
pergi piknik dan kita akan mengakhirinya. dengan menunggang kuda.
06:08
It's gonna be amazing."
85
368201
1620
Ini akan luar biasa."
06:09
And you say, "Uh, sounds really exciting."
86
369821
5280
Dan Anda berkata, "Uh, kedengarannya sangat menarik."
06:16
Then I'd respond with, "Oh, you are full of enthusiasm".
87
376271
2580
Kemudian saya akan menjawab dengan, "Oh, kamu sangat antusias".
06:20
Which obviously you are not, but I say it in a sarcastic way.
88
380741
4020
Yang jelas bukan Anda, tapi saya mengatakannya dengan cara sarkastik.
06:24
Huh, you are full of enthusiasm.
89
384791
1830
Huh, kamu penuh semangat.
06:29
Okay?
90
389351
420
06:29
So full of beans, full of energy, full of enthusiasm.
91
389771
4830
Oke?
Begitu penuh kacang, penuh energi, penuh semangat.
06:35
You can also use this in a much more negative way and say that
92
395921
4530
Anda juga dapat menggunakan ini dengan cara yang jauh lebih negatif dan mengatakan bahwa
06:40
someone is full of themselves.
93
400451
3720
seseorang penuh dengan dirinya sendiri.
06:44
So, to be full of yourself is to be like in love with yourself full of arrogance
94
404741
10545
Jadi, menjadi penuh dengan diri sendiri berarti seperti mencintai diri sendiri penuh dengan kesombongan
06:55
and full of your own self importance.
95
415346
2450
dan penuh dengan kepentingan diri sendiri.
06:57
So, you think that you are important and special and that everything you have
96
417796
6660
Jadi, Anda berpikir bahwa Anda penting dan istimewa dan semua yang Anda
07:04
to say is valuable to everybody else.
97
424461
4015
katakan berharga bagi orang lain.
07:09
We all know someone like that, don't we?
98
429736
1890
Kita semua tahu seseorang seperti itu, bukan?
07:11
Someone who is full of themselves.
99
431836
1710
Seseorang yang penuh dengan dirinya sendiri.
07:13
These people often aren't very well accepted in society, these people,
100
433906
7455
Orang-orang ini sering tidak diterima dengan baik di masyarakat, orang-orang ini,
07:22
I don't know, maybe they are.
101
442231
1110
entahlah, mungkin memang begitu.
07:23
Anyway, to be full of yourself is just to think that you are wonderful.
102
443371
3480
Bagaimanapun, menjadi penuh dengan diri sendiri berarti berpikir bahwa Anda luar biasa.
07:28
So, you wouldn't really say that about yourself, that you are full of yourself.
103
448141
4080
Jadi, Anda tidak akan benar-benar mengatakan tentang diri Anda sendiri, bahwa Anda penuh dengan diri sendiri.
07:32
So, I wouldn't say I'm full of myself.
104
452521
1710
Jadi, saya tidak akan mengatakan saya penuh dengan diri saya sendiri.
07:34
Look at me.
105
454666
540
Lihat saya.
07:35
I'm full of myself because I'm just putting myself down.
106
455206
2730
Saya penuh dengan diri saya sendiri karena saya hanya merendahkan diri.
07:37
That doesn't really work.
107
457936
1500
Itu tidak benar-benar bekerja.
07:39
But you would say it's about someone else who's being very arrogant.
108
459736
3330
Tapi Anda akan mengatakan ini tentang orang lain yang sangat arogan.
07:43
So, if someone stands up in front of a room of strangers and
109
463486
4740
Jadi, jika seseorang berdiri di depan ruangan orang asing dan
07:48
they stand up and go, "Hey guys.
110
468226
1860
mereka berdiri dan berkata, "Hai teman-teman.
07:50
Um, so my name is Anna and I'm really beautiful.
111
470146
5490
Um, jadi nama saya Anna dan saya sangat cantik.
07:55
And I'm really clever.
112
475846
2040
Dan saya sangat pintar.
07:58
I got a first in my degree and I'm really popular.
113
478216
4740
Saya mendapat peringkat pertama di gelar saya dan saya sangat populer.
08:02
Everyone likes me and if you want to follow me on social media, you
114
482986
4610
Semua orang menyukai saya dan jika Anda ingin mengikuti saya di media sosial, Anda
08:07
can follow me because everyone else does, so you should too.
115
487596
3660
dapat mengikuti saya karena semua orang melakukannya, jadi Anda juga harus.
08:11
And I can teach you a thing or two about everything because I
116
491316
3150
Dan saya dapat mengajari Anda satu atau dua hal tentang segala hal karena saya
08:14
know everything about everything."
117
494466
1830
tahu segalanya tentang segalanya."
08:17
Then everyone might think, "Oh, she is full of herself.
118
497676
4590
Kemudian semua orang mungkin berpikir, "Oh, dia penuh dengan dirinya sendiri.
08:23
I don't think I'll be following her on social media.
119
503616
3000
Saya rasa saya tidak akan mengikutinya di media sosial.
08:26
She loves herself."
120
506706
1950
Dia mencintai dirinya sendiri."
08:29
Okay, so to be full of yourself.
121
509616
2760
Oke, jadi untuk menjadi penuh dengan diri sendiri.
08:34
One that I didn't mention, and that's because it's not used as often,
122
514201
2970
Salah satu yang tidak saya sebutkan, dan itu karena tidak sering digunakan,
08:37
but you might see it in creative writing, is to be full of woe.
123
517171
4500
tetapi Anda mungkin melihatnya dalam penulisan kreatif, penuh dengan kesengsaraan.
08:42
So, this is kind of along the lines of being full of emotion.
124
522751
4050
Jadi, ini semacam perasaan penuh emosi.
08:46
So, being full of energy and enthusiasm.
125
526891
2280
Jadi, penuh energi dan semangat.
08:49
You can be full of woe.
126
529176
1435
Anda bisa penuh dengan kesengsaraan.
08:51
Woe is an older word that means sadness.
127
531151
3900
Celakalah adalah kata yang lebih tua yang berarti kesedihan.
08:56
So if you're full of woe, you're full of sadness.
128
536611
2580
Jadi jika Anda penuh dengan kesengsaraan, Anda penuh dengan kesedihan.
08:59
It's not something that I would say.
129
539761
1890
Itu bukan sesuatu yang akan saya katakan.
09:02
I wouldn't say to my partner, "Oh, Jacob was full of woe today."
130
542356
3150
Saya tidak akan mengatakan kepada pasangan saya, "Oh, Yakub penuh dengan celaka hari ini."
09:05
It's a bit too poetic, but you will see it within poetry and within
131
545806
4350
Ini agak terlalu puitis, tetapi Anda akan melihatnya di dalam puisi dan di dalam
09:10
literature to be full of woe.
132
550156
2360
sastra penuh dengan kesengsaraan.
09:13
In fact, every time I say full of woe, I get this little
133
553756
2550
Nyatanya, setiap kali saya mengatakan penuh kesengsaraan, saya mendapat
09:16
niggle of a memory of a poem.
134
556306
1950
ingatan kecil tentang sebuah puisi.
09:18
Poem, a poem that I used to hear over and over again, like maybe it's a A.A
135
558256
4410
Puisi, puisi yang sering saya dengar berulang kali, seperti mungkin puisi AA
09:23
Milne poem and I can't think what it is.
136
563096
3710
Milne dan saya tidak bisa memikirkan apa itu.
09:27
Oh, it's the child one.
137
567196
1560
Oh, itu anak itu.
09:28
So, Monday's child is full of grace.
138
568756
2010
Jadi, anak Senin itu penuh rahmat.
09:30
Tuesday's child is fair of face.
139
570826
1800
Anak hari Selasa berwajah cerah.
09:33
Wednesday's child is full of woe,
140
573166
2250
Anak hari Rabu penuh dengan kesengsaraan,
09:36
Thursday's child has far to go
141
576166
1890
anak hari Kamis harus pergi jauh
09:39
And it carries on like that.
142
579226
1470
Dan terus seperti itu.
09:40
I won't do the whole poem in case I get done for copyright, but yes.
143
580726
3960
Saya tidak akan mengerjakan seluruh puisi kalau-kalau saya selesai karena hak cipta, tapi ya.
09:44
There you go.
144
584686
540
Ini dia.
09:45
There's an example of it being used in literature that's quite a common poem.
145
585231
3625
Ada contohnya yang digunakan dalam sastra yang merupakan puisi yang cukup umum.
09:48
I think it's called Sunday's Child.
146
588856
1920
Saya pikir itu disebut Sunday's Child.
09:51
Sunday's Child.
147
591586
1050
Anak Minggu.
09:53
Look it up.
148
593056
540
09:53
It's a nice poem.
149
593596
720
Lihat itu.
Itu puisi yang bagus.
09:55
Right.
150
595216
500
Benar.
09:56
So, to be full of woe and to be full of...
151
596041
4440
Jadi, penuh dengan kesengsaraan dan penuh dengan...
10:01
now this is a rude one and this is the last one.
152
601021
2640
sekarang ini yang kasar dan ini yang terakhir.
10:04
If there are small children around, don't worry because I'm not going to say
153
604651
3990
Jika ada anak kecil di sekitar, jangan khawatir karena saya tidak akan mengatakan
10:08
the word, it's S-H-I-T to be full of.
154
608646
4585
sepatah kata pun, SHIT sudah penuh.
10:15
If you are full of S H I T, then you are talking nonsense or you are telling
155
615811
6710
Jika Anda penuh dengan SHIT, maka Anda berbicara omong kosong atau Anda berbohong
10:22
lies, or you are talking as if you know something when really you don't.
156
622521
4950
, atau Anda berbicara seolah-olah Anda tahu sesuatu padahal sebenarnya tidak.
10:28
So, you are spouting off a whole bunch of facts that aren't actually based in truth.
157
628071
8310
Jadi, Anda menyemburkan banyak fakta yang sebenarnya tidak berdasarkan kebenaran.
10:37
So, if I say to you, "Oh yes, I'm a mechanic.
158
637821
2370
Jadi, jika saya berkata kepada Anda, "Oh ya, saya seorang montir.
10:40
I know how to fix your car.
159
640251
1440
Saya tahu cara memperbaiki mobil Anda.
10:41
You just take a dumbbell and you bang the dumbbell against the engine.
160
641851
5310
Anda cukup mengambil barbel dan membenturkan barbel ke mesin.
10:47
Give it a few knocks.
161
647191
930
Ketuk beberapa kali.
10:48
If you don't have a dumbbell, use a hammer.
162
648121
1500
Jika tidak, tidak punya halter, gunakan palu.
10:49
Just bash it a few times.
163
649681
1380
Cukup pukul beberapa kali.
10:51
Oh, and instead of petrol, maybe try using cooking oil in your petrol tank.
164
651271
3820
Oh, dan alih-alih bensin, mungkin coba gunakan minyak goreng di tangki bensin Anda.
10:55
That'll do the world of good to your car.
165
655271
1950
Itu akan sangat bermanfaat bagi mobil Anda.
10:57
Yeah.
166
657221
305
10:57
Yeah. Do that."
167
657526
865
Ya.
Ya. Lakukan itu."
10:59
Then I am full of sh** I do not know what I'm talking about,
168
659981
5430
Kemudian saya penuh dengan omong kosong ** Saya tidak tahu apa yang saya bicarakan,
11:05
but I'm talking as if I do know.
169
665411
1920
tetapi saya berbicara seolah-olah saya tahu.
11:08
Okay.
170
668681
630
Oke.
11:10
So, again, not a pleasant phrase, but a very common phrase.
171
670721
3855
Jadi, sekali lagi, bukan ungkapan yang menyenangkan, tapi ungkapan yang sangat umum.
11:15
Sometimes people would use that phrase with that meaning,
172
675356
3720
Terkadang orang akan menggunakan frasa itu dengan arti itu,
11:19
but not say the rude word.
173
679286
1320
tetapi tidak mengucapkan kata kasar.
11:20
Sometimes they say he's full of it.
174
680606
2310
Terkadang mereka mengatakan dia penuh dengan itu.
11:23
"Oh, he's full of it.
175
683036
1050
"Oh, dia kenyang.
11:24
Just ignore him.
176
684326
960
Abaikan saja dia.
11:25
He's full of it."
177
685291
745
Dia kenyang."
11:27
Okay.
178
687806
510
Oke.
11:28
Bringing it back to having a cold and being poorly.
179
688616
4920
Membawanya kembali ke flu dan menjadi buruk.
11:34
So, let me have a look.
180
694166
2640
Jadi, biarkan aku melihatnya.
11:36
I'm just gonna bring my notes up to where I can see them.
181
696806
3330
Aku hanya akan membawa catatanku ke tempat aku bisa melihatnya.
11:41
Okay, so how do you feel when you have a cold?
182
701959
3240
Oke, jadi bagaimana perasaan Anda saat masuk angin?
11:45
Well, for me, with this particular cold, I feel very congested.
183
705199
5820
Nah, bagi saya, dengan cuaca dingin ini, saya merasa sangat sesak.
11:51
Congested.
184
711829
1020
Padat.
11:53
Congested is a word that you will hear related to health,
185
713389
3450
Kemacetan adalah kata yang akan Anda dengar terkait dengan kesehatan,
11:57
but also related to traffic.
186
717199
2400
tetapi juga terkait dengan lalu lintas.
12:00
This could be vehicle-based traffic or people traffic.
187
720319
4935
Ini bisa berupa lalu lintas berbasis kendaraan atau lalu lintas orang.
12:05
So if there is a road or a walkway that's full and people can't really get to
188
725764
8850
Jadi jika ada jalan atau jalan setapak yang penuh dan orang tidak dapat benar-benar pergi ke
12:14
where they need to go because everyone's in the way, then that is congestion.
189
734614
5070
tempat yang mereka tuju karena semua orang menghalangi jalan, maka itulah kemacetan.
12:20
Oh, hang on, I can't breathe, huh.
190
740374
1950
Oh, tunggu, aku tidak bisa bernapas, ya.
12:22
So, if it's a busy time for the roads, like between 4:00 PM and 6:00 PM when
191
742894
7470
Jadi, jika ini adalah waktu sibuk di jalan raya, seperti antara jam 16.00 dan 18.00 ketika
12:30
everyone's leaving work, that would be a time of congestion on the roads.
192
750364
5070
semua orang pulang kerja, itu akan menjadi waktu kemacetan di jalan raya.
12:35
So, you wouldn't want to drive in Central London around five o'clock
193
755524
3180
Jadi, Anda tidak ingin berkendara di Central London sekitar jam lima
12:38
in the afternoon because there's going to be a lot of congestion.
194
758709
3205
sore karena akan banyak kemacetan.
12:42
You won't be able to move freely.
195
762124
2010
Anda tidak akan bisa bergerak bebas.
12:44
And if you are within a university building around the time when all
196
764854
4980
Dan jika Anda berada di dalam gedung universitas saat semua
12:49
the class is empty or when everyone's going to class, then there's
197
769834
3930
kelas kosong atau saat semua orang pergi ke kelas, maka akan
12:53
going to be lots of congestion.
198
773764
1200
terjadi banyak kemacetan.
12:55
Excuse me, I'm just going to wipe my nose.
199
775624
2130
Permisi, saya hanya akan menyeka hidung saya.
13:02
Because my nose is running.
200
782224
2070
Karena hidungku meler.
13:04
We'll come back to that.
201
784624
2960
Kami akan kembali ke sana.
13:07
Oh it's a bit tickly now as well.
202
787894
1420
Oh itu agak geli sekarang juga.
13:10
Right.
203
790564
480
Benar.
13:11
So, congestion, when we talk about congestion in our face, in our
204
791044
5550
Jadi, kemacetan, ketika kita berbicara tentang kemacetan di wajah kita, di
13:16
nose, we have a congested nose.
205
796594
2050
hidung kita, hidung kita tersumbat.
13:18
Then we're talking about our nose being blocked, our airway being blocked.
206
798944
4500
Kemudian kita berbicara tentang hidung kita yang tersumbat, jalan napas kita yang tersumbat.
13:23
We can't breathe easily through our nose because the airway is blocked,
207
803449
5935
Kita tidak dapat bernafas dengan mudah melalui hidung karena saluran udara tersumbat,
13:29
either because of inflammation or because there's a lot of mucus.
208
809384
5690
baik karena peradangan atau karena banyak lendir.
13:36
Now we tend to just talk about the mucus in a more gross way.
209
816229
5240
Sekarang kita cenderung membicarakan lendir dengan cara yang lebih kasar.
13:41
We use the word snot more often.
210
821469
2700
Kami lebih sering menggunakan kata ingus.
13:44
You could say, "I'm quite snotty."
211
824169
1650
Anda bisa mengatakan, "Saya cukup kotor."
13:46
Oh, I'm quite snotty at the moment, although that feels to me like
212
826179
5070
Oh, saya cukup cerewet saat ini, meskipun menurut saya itu
13:51
that's a word that we use more with children than anything else.
213
831249
3120
adalah kata yang lebih sering kita gunakan dengan anak-anak daripada kata lainnya.
13:54
So we rarely say the word mucus.
214
834549
1680
Jadi kita jarang mengucapkan kata lendir.
13:56
That's the technical term.
215
836229
1110
Itu istilah teknisnya.
13:57
We would use the word snotty, although you can say that someone is snotty
216
837819
4320
Kami akan menggunakan kata kotor, meskipun Anda dapat mengatakan bahwa seseorang kotor
14:02
to refer to an unpleasant manner.
217
842144
2065
untuk merujuk pada sikap yang tidak menyenangkan.
14:05
So if you always see me in the morning and we always say, "Hey, how are you?"
218
845889
5640
Jadi jika Anda selalu melihat saya di pagi hari dan kami selalu berkata, "Hai, apa kabar?"
14:11
"I'm good, thanks.
219
851529
930
"Aku baik-baik saja, terima kasih.
14:12
How are you?
220
852459
540
Bagaimana kabarmu?
14:13
You going to work?"
221
853119
780
14:13
"Yeah."
222
853989
690
Kamu akan bekerja?"
"Ya."
14:14
"Anything interesting happening today?"
223
854979
1710
"Ada hal menarik yang terjadi hari ini?"
14:17
"No, not really."
224
857079
990
"Tidak terlalu."
14:18
"Oh, well it was lovely to see you."
225
858189
1560
"Oh, baik itu senang melihat Anda."
14:20
"And you!"
226
860049
660
"Dan kamu!"
14:21
"Right.
227
861069
360
14:21
Take care.
228
861429
510
14:21
Bye."
229
861939
600
"Benar.
Hati-hati.
Bye."
14:23
But then one morning you arrive and I see you and I say, "What do you want?"
230
863409
5880
Tapi kemudian suatu pagi Anda tiba dan saya melihat Anda dan saya berkata, "Apa yang Anda inginkan?"
14:30
"Oh, nothing.
231
870549
690
"Oh, tidak apa-apa.
14:31
Are you okay?"
232
871289
750
Apakah kamu baik-baik saja?"
14:32
"Yeah, I'm fine.
233
872129
870
"Ya, aku baik-baik saja.
14:33
Just leave me alone.
234
873089
870
Biarkan aku sendiri.
14:35
"All right, just, I'll just sit down here."
235
875354
3120
"Baiklah, aku duduk di sini saja."
14:38
"Well, can you not sit next to me please?
236
878504
1830
"Yah, bisakah kamu tidak duduk di sebelahku?
14:40
I just need some space.
237
880334
900
Aku hanya butuh ruang.
14:41
Can you just go away?"
238
881234
990
Bisakah kamu pergi begitu saja?"
14:43
"Okay, fine."
239
883724
930
"Oke, baiklah."
14:45
Then that manner is very inappropriate.
240
885704
2370
Maka sikap itu sangat tidak pantas.
14:48
It's unpleasant, you could say, "Anna was a bit snotty this morning.
241
888134
3275
Tidak menyenangkan, Anda bisa mengatakan, "Anna agak cerewet pagi ini.
14:52
Anna was quite snotty with me this morning."
242
892199
2145
Anna cukup kotor dengan saya pagi ini."
14:55
And that has nothing to do with mucus that has everything to
243
895574
3900
Dan itu tidak ada hubungannya dengan lendir yang ada hubungannya
14:59
do with an unpleasant manner.
244
899474
1560
dengan sikap yang tidak menyenangkan.
15:01
So, be careful how you use that word.
245
901064
3615
Jadi, hati-hati bagaimana Anda menggunakan kata itu.
15:05
So, to be snotty, what we would normally say is, I'm congested.
246
905789
3030
Jadi, untuk menjadi kotor, yang biasanya kita katakan adalah , Saya tersumbat.
15:08
When I'm talking about the mucus in our nose, I'm quite congested.
247
908819
2700
Ketika saya berbicara tentang lendir di hidung kita, saya cukup tersumbat.
15:11
Or you might say, I'm bunged up.
248
911524
2965
Atau Anda mungkin mengatakan, saya tersumbat.
15:14
I feel quite bunged up.
249
914819
1350
Saya merasa cukup tersumbat.
15:16
A bung.
250
916589
1140
Bung.
15:18
B-U-N-G.
251
918649
1270
BUNG.
15:20
A bung is something that blocks a hole.
252
920219
3720
Bung adalah sesuatu yang menghalangi lubang.
15:25
So if you have, for example, a plug is a kind of bung, you bung a plug into
253
925454
7030
Jadi jika Anda memiliki, misalnya, sumbat adalah sejenis sumbat, Anda memasukkan sumbat ke dalam
15:32
the plug hole to stop the water going down the sink or out of the bathtub.
254
932484
4350
lubang sumbat untuk menghentikan air turun ke bak cuci atau keluar dari bak mandi.
15:38
So a bung, but we talk about being bunged up when we are congested in our
255
938064
5220
Jadi sumbat, tapi kita bicara tentang tersumbat ketika kita tersumbat di
15:43
nose, when mucus is preventing our air to flow freely through our airways.
256
943284
6330
hidung kita, ketika lendir mencegah udara kita mengalir bebas melalui saluran udara kita.
15:50
And right now I'm quite bunged up.
257
950244
1980
Dan saat ini saya cukup tersumbat.
15:52
Particularly, in my sinuses.
258
952584
4360
Terutama, di sinus saya.
15:58
So, your sinuses are the kind of air-filled cavities.
259
958414
6170
Jadi, sinus Anda adalah jenis udara - rongga yang terisi.
16:05
I always think of them as little tubes, but they're cavities that run
260
965154
2820
Saya selalu menganggapnya sebagai tabung kecil, tetapi itu adalah rongga yang mengalir
16:07
on either side of your nose and go under your eyes, kind of in that area.
261
967974
4050
di kedua sisi hidung Anda dan berada di bawah mata Anda, seperti di area itu.
16:12
So, when you are bunged up, you might get pain in your sinuses.
262
972564
3690
Jadi, saat Anda tersumbat, Anda mungkin merasa sakit di sinus Anda.
16:16
So, pain underneath the eyes, maybe more on one side than the
263
976314
3480
Jadi, rasa sakit di bawah mata, mungkin lebih banyak di satu sisi daripada yang
16:19
other, or equally on both sides.
264
979794
1950
lain, atau sama di kedua sisi.
16:22
And that's quite a specific pain.
265
982664
2010
Dan itu rasa sakit yang cukup spesifik.
16:24
Sometimes you get an infection in your sinuses, so you might need to go
266
984674
3480
Kadang-kadang Anda mengalami infeksi pada sinus Anda, jadi Anda mungkin perlu pergi
16:28
to the pharmacist or the doctor and say, "I've got a lot of pain in my
267
988154
3480
ke apoteker atau dokter dan berkata, "Sinus saya sangat sakit
16:31
sinuses, or I feel quite congested, and my sinuses feel blocked."
268
991634
5700
, atau saya merasa sangat sesak, dan sinus saya terasa tersumbat."
16:37
And then they will give you a decongestant, something to remove the
269
997994
5510
Dan kemudian mereka akan memberi Anda dekongestan, sesuatu untuk menghilangkan kemacetan
16:43
congestion, to take down inflammation and help to open up your airways again.
270
1003504
3630
, untuk meredakan peradangan dan membantu membuka saluran udara Anda lagi.
16:47
Or if you've got sinusitis, if you've got an infection in your sinuses,
271
1007909
3730
Atau jika Anda menderita sinusitis, jika Anda mengalami infeksi pada sinus Anda,
16:51
you'll need some stronger medicine to help reduce that infection.
272
1011639
5290
Anda memerlukan obat yang lebih kuat untuk membantu mengurangi infeksi itu.
16:58
Okay, so if you do have congestion, your nose is blocked, then you
273
1018999
6270
Oke, jadi jika Anda memang mengalami hidung tersumbat, hidung Anda tersumbat, maka Anda
17:05
might be sniffing quite a lot.
274
1025269
2430
mungkin sering mengendus.
17:09
That's a sniff.
275
1029739
810
Itu mengendus.
17:11
Also, this is a sniff, so you might sniff a flower.
276
1031269
4230
Juga, ini mengendus, jadi Anda bisa mengendus bunga.
17:16
Or I might sniff myself.
277
1036234
2040
Atau aku mungkin mengendus diriku sendiri.
17:18
Oh, I smell quite bad.
278
1038814
1300
Oh, aku bau sekali.
17:20
I think I need to put on some deodorant.
279
1040114
1620
Sepertinya aku perlu memakai deodoran.
17:22
Oh, ugh, woo-fee!
280
1042514
2590
Oh, ugh, woo-fee!
17:25
I don't smell bad, at least I don't think I smell bad.
281
1045854
2575
Saya tidak bau, setidaknya saya tidak berpikir saya bau.
17:28
I can't smell anything.
282
1048429
1410
Aku tidak bisa mencium bau apa pun.
17:30
I've lost my sense of smell because I'm so bunged up.
283
1050379
2700
Saya kehilangan indera penciuman karena saya sangat kacau.
17:33
But we sniff things, to sniff is the same as to smell, but sniff describes
284
1053619
5940
Tapi kita mengendus benda, mengendus itu sama dengan mencium, tapi mengendus menggambarkan
17:40
more the action, the short, sharp...
285
1060039
1920
lebih banyak tindakan, pendek, tajam...
17:43
We sniff when we cry as well, don't we?
286
1063729
1710
Kita mengendus saat kita menangis juga, bukan?
17:45
When we're upset, you might just hear someone sniffling.
287
1065439
2760
Saat kita sedang kesal, Anda mungkin hanya mendengar seseorang terisak.
17:51
Whimpering and sniffling.
288
1071979
2100
Merintih dan terisak.
17:54
So we play with this word a lot to sniff, to have the sniffles, to be sniffly.
289
1074949
5790
Jadi kami banyak bermain dengan kata ini untuk mengendus, untuk mengendus, untuk mengendus.
18:01
Sometimes you might hear snuffly, have the snuffles.
290
1081339
3540
Kadang-kadang Anda mungkin mendengar serak, sesenggukan.
18:05
It's very unusual, but it just means that you are doing this quite a lot.
291
1085749
5640
Ini sangat tidak biasa, tetapi itu berarti Anda sering melakukan ini.
18:11
I'm a bit sniffly and I'm sneezing a lot as well.
292
1091389
4770
Aku sedikit tersedu-sedu dan aku juga sering bersin.
18:16
To sneeze.
293
1096899
2560
Bersin.
18:19
Now, if you should, if you sneeze, you should use a hanky or a tissue,
294
1099999
3930
Sekarang, jika Anda harus, jika Anda bersin, Anda harus menggunakan saputangan atau tisu,
18:24
and with that hanky or tissue you are going to wipe or blow your nose.
295
1104649
6450
dan dengan sapu tangan atau tisu itu Anda akan menyeka atau membuang ingus.
18:31
If you wipe your nose a lot, if you blow your nose a lot, then you can often
296
1111774
5160
Jika Anda sering menyeka hidung, jika Anda sering membuang ingus, maka Anda sering dapat
18:37
aggravate the skin around the nose.
297
1117054
1800
memperparah kulit di sekitar hidung.
18:38
So sometimes you get a very red sore nose from all the sniffing and wiping
298
1118854
4050
Jadi kadang-kadang Anda mengalami sakit hidung yang sangat merah karena semua mengendus dan menyeka
18:42
and blowing and it helps to put Vaseline on your skin, around your nose to
299
1122904
7050
dan meniup dan itu membantu untuk mengoleskan Vaseline pada kulit Anda, di sekitar hidung Anda untuk
18:49
protect these little holes in your nose by the way, are called nostrils.
300
1129954
4425
melindungi lubang kecil di hidung Anda, yang disebut lubang hidung.
18:54
So you have two nostrils.
301
1134379
1380
Jadi Anda memiliki dua lubang hidung.
18:57
So yes, we blow our nose and funnily enough, my eldest son
302
1137289
3120
Jadi ya, kami membuang ingus dan lucunya, putra sulung saya
19:00
Jacob cannot blow his nose.
303
1140469
2130
Jacob tidak bisa membuang ingus.
19:02
He hasn't yet worked out the skill of blowing your nose.
304
1142689
4260
Dia belum melatih keterampilan membuang ingus.
19:06
He doesn't know how to blow air down one nostril, while holding the other
305
1146949
5760
Dia tidak tahu bagaimana cara meniupkan udara ke salah satu lubang hidung, sementara menutup lubang hidung yang lain
19:12
one closed and closing his mouth so the air doesn't come through his mouth.
306
1152709
3690
dan menutup mulutnya agar udara tidak masuk melalui mulutnya.
19:16
We, we are trying to teach him how to blow his nose, but he
307
1156669
2280
Kami, kami mencoba mengajarinya cara membuang ingus, tapi dia
19:19
really struggles with the idea.
308
1159129
1380
benar-benar bergumul dengan gagasan itu.
19:20
It just hasn't clicked yet.
309
1160929
1230
Hanya saja belum diklik.
19:22
He just hasn't cottoned on with how it works.
310
1162159
2640
Dia hanya belum memahami cara kerjanya.
19:24
He'll get there.
311
1164799
630
Dia akan sampai di sana.
19:26
But yes, blowing your nose, especially if your nose is runny.
312
1166989
4200
Tapi ya, buang ingus, terutama jika hidung Anda berair.
19:31
If your nose is running, when the mucus dribbles down your face.
313
1171834
3960
Jika hidung Anda meler, saat lendir menetes ke wajah Anda.
19:35
Ooh, yuck!
314
1175824
600
Ooh, ih!
19:37
You have to get a tissue quick and wipe it away, and then blow your
315
1177024
2730
Anda harus segera mengambil tisu dan menyekanya, lalu meniup
19:39
nose to remove all the excess mucus.
316
1179754
3300
hidung Anda untuk menghilangkan semua lendir yang berlebih.
19:44
There's nothing worse than having a runny nose, especially when you are
317
1184644
2760
Tidak ada yang lebih buruk daripada pilek, terutama saat Anda sedang
19:47
at work and having to talk to people.
318
1187914
1800
bekerja dan harus berbicara dengan orang lain.
19:51
Now, the congestion might also give you what is a very common
319
1191424
3990
Sekarang, kemacetan mungkin juga memberi Anda gejala
19:55
symptom of a cold, a headache.
320
1195414
2880
flu yang sangat umum, sakit kepala.
19:59
A headache.
321
1199329
570
19:59
Now we'll often talk about where we feel the headache.
322
1199929
2910
Sakit kepala.
Sekarang kita akan sering membicarakan dimana kita merasakan sakit kepala.
20:03
Sometimes you might say, I've got a headache above the eyes, across my
323
1203289
3510
Kadang-kadang Anda mungkin berkata, saya sakit kepala di atas mata, di dahi
20:06
forehead, or I've got pain in my temples.
324
1206804
3235
, atau sakit di pelipis.
20:10
Which are the soft bits at the side of your head, either side of on
325
1210039
4025
Yang merupakan bagian lembut di sisi kepala Anda, kedua sisi di
20:14
the outsides of your eyes, those soft little areas, your temples.
326
1214069
5460
bagian luar mata Anda, area kecil yang lembut itu, pelipis Anda.
20:20
The areas like between your eyes and your ears.
327
1220984
1980
Area seperti antara mata dan telinga Anda.
20:23
I'm just thinking about those people listening might not understand what
328
1223024
2820
Saya hanya berpikir tentang orang-orang yang mendengarkan mungkin tidak mengerti apa yang
20:25
I mean, but between the outside of your eye and your ear, there's this
329
1225844
3510
saya maksud, tetapi di antara bagian luar mata dan telinga Anda, ada
20:29
soft little bit that's your temple.
330
1229354
2670
bagian kecil yang lembut di pelipis Anda.
20:32
We often rub our temples if we're feeling stressed or if we have a
331
1232444
3930
Kita sering menggosok pelipis kita jika merasa stres atau jika kita sakit
20:36
headache, we tend to rub the temple.
332
1236374
1650
kepala, kita cenderung menggosok pelipis.
20:39
You might have a headache all over, or sometimes I'll describe a headache as
333
1239434
4710
Anda mungkin mengalami sakit kepala di seluruh tubuh, atau kadang-kadang saya akan menggambarkan sakit kepala seperti
20:44
being like a band around my head because I feel this tightness all the way around.
334
1244144
4780
pita di sekitar kepala saya karena saya merasakan sesak ini di sekelilingnya.
20:50
If you have horrendous headaches, really bad headaches, then you
335
1250199
3750
Jika Anda mengalami sakit kepala yang parah, sakit kepala yang sangat parah, Anda
20:53
might describe that as a migraine.
336
1253949
1530
mungkin menggambarkannya sebagai migrain.
20:55
The kind of headache that stops you from functioning, that puts you to
337
1255989
4500
Jenis sakit kepala yang menghentikan Anda untuk berfungsi, yang membuat Anda berbaring di
21:00
bed where you can't even lift your head because it's just so bad where
338
1260489
4350
tempat tidur di mana Anda bahkan tidak dapat mengangkat kepala karena sangat buruk di mana
21:04
you can't see sometimes because it's so bad that makes you feel sick.
339
1264844
3865
Anda terkadang tidak dapat melihat karena sangat buruk sehingga membuat Anda merasa mual.
21:09
That's a migraine.
340
1269189
1050
Itu migrain.
21:11
And I hope that's not something you suffer with very often because it's
341
1271229
3950
Dan saya harap itu bukan sesuatu yang sering Anda derita karena
21:15
an awful thing to have migraines.
342
1275179
2250
migrain adalah hal yang mengerikan.
21:19
Okay, so we've talked about the head a lot.
343
1279244
3510
Oke, jadi kita sudah banyak membicarakan tentang kepala.
21:23
Now we're gonna move down.
344
1283984
1560
Sekarang kita akan bergerak ke bawah.
21:26
So often our throat is affected when we have a cold.
345
1286594
4110
Sehingga seringkali tenggorokan kita terpengaruh ketika kita sedang flu.
21:31
You may have a sore throat.
346
1291004
1950
Anda mungkin mengalami sakit tenggorokan.
21:32
In fact, I start with a sore throat.
347
1292954
2130
Bahkan, saya mulai dengan sakit tenggorokan.
21:35
Often I know that I'm going to get a cold if I start with a pain in my throat.
348
1295174
4530
Seringkali saya tahu bahwa saya akan masuk angin jika saya mulai dengan rasa sakit di tenggorokan.
21:40
You can also see when you look in the mirror that your
349
1300094
2880
Anda juga dapat melihat saat bercermin bahwa
21:42
throat might be quite red.
350
1302974
1440
tenggorokan Anda mungkin agak merah.
21:45
Or inflamed, it might feel a bit swollen and tender.
351
1305464
4140
Atau meradang, mungkin terasa agak bengkak dan lunak.
21:50
The pain feeling sometimes is described as a scratchy feeling.
352
1310594
4570
Perasaan sakit terkadang digambarkan sebagai perasaan gatal.
21:55
So, you could say, I've got a scratchy feeling in my throat.
353
1315164
2390
Jadi, bisa dibilang, tenggorokan saya terasa gatal.
21:57
When you feel like you've cut the back of your throat, like someone has
354
1317734
3660
Ketika Anda merasa seperti memotong bagian belakang tenggorokan Anda, seperti seseorang telah
22:01
scratched the back of your throat, then you have a scratchy feeling.
355
1321399
3355
menggaruk bagian belakang tenggorokan Anda, maka Anda akan merasakan gatal.
22:05
Sometimes the pain's only there when you swallow, so you'd say,
356
1325204
3900
Terkadang rasa sakit itu hanya ada saat Anda menelan, jadi Anda akan mengatakan,
22:09
I have a pain when I swallow.
357
1329104
1230
saya merasakan sakit saat menelan.
22:10
My throat hurts when I swallow.
358
1330334
2160
Tenggorokan saya sakit saat menelan.
22:14
Now a sore throat may be worse if you have swollen tonsils.
359
1334399
6650
Sekarang sakit tenggorokan mungkin lebih buruk jika Anda mengalami pembengkakan amandel.
22:21
I don't have tonsils anymore.
360
1341829
1530
Saya tidak memiliki amandel lagi.
22:23
Many people have their tonsils removed if they suffer with
361
1343389
3690
Banyak orang yang amandelnya diangkat jika mereka menderita
22:27
swollen tonsils on a regular basis.
362
1347084
1885
amandel bengkak secara teratur.
22:28
I had my tonsils out when I was four because I kept getting tonsillitis,
363
1348974
5320
Saya pernah operasi amandel ketika saya berumur empat tahun karena saya terus terkena radang amandel,
22:34
which is infection in the tonsils.
364
1354324
2220
yaitu infeksi pada amandel.
22:37
However, I do feel like maybe some of the tissue from my tonsils was
365
1357414
4110
Namun, saya merasa mungkin beberapa jaringan dari amandel saya tertinggal
22:41
left in my throat, like some remains in my throat because when I do get
366
1361674
4830
di tenggorokan saya, seperti beberapa tertinggal di tenggorokan saya karena ketika saya sakit
22:46
a sore throat, I get these little swellings always in the same place,
367
1366504
2980
tenggorokan, saya selalu mengalami pembengkakan kecil di tempat yang sama,
22:49
just little lumps, and it really hurts.
368
1369974
3230
hanya benjolan kecil, dan itu sangat menyakitkan.
22:53
And so I think perhaps that's tonsil tissue, but I don't know.
369
1373294
3690
Jadi saya pikir mungkin itu jaringan amandel, tapi saya tidak tahu.
22:56
I'm not a doctor.
370
1376984
900
Saya bukan dokter.
22:59
So if you do have swollen tonsils, you may have tonsillitis,
371
1379699
3330
Jadi jika Anda mengalami pembengkakan amandel, Anda mungkin menderita radang amandel,
23:03
which can lead to laryngitis.
372
1383539
3280
yang dapat menyebabkan radang tenggorokan.
23:06
It could lead to you losing your voice and getting laryngitis, which is an
373
1386819
3625
Ini bisa menyebabkan Anda kehilangan suara dan terkena radang tenggorokan, yang merupakan
23:10
infection in the larynx, your voice box.
374
1390444
3540
infeksi di laring, kotak suara Anda.
23:15
You might also lose your voice because you are coughing a lot.
375
1395154
3240
Anda mungkin juga kehilangan suara karena banyak batuk.
23:19
This is always my concern when I'm suffering with a cold,
376
1399039
4350
Ini selalu menjadi perhatian saya ketika saya menderita pilek,
23:23
especially if it involves a cough.
377
1403389
1920
terutama jika itu termasuk batuk.
23:25
Am I going to lose my voice?
378
1405459
1680
Apakah saya akan kehilangan suara saya?
23:27
Because when you cough, it makes your larynx or your vocal folds
379
1407499
3570
Karena saat Anda batuk, laring atau pita suara Anda
23:31
swell, which impacts your voice.
380
1411099
2760
membengkak, yang berdampak pada suara Anda.
23:35
So, with a cough, you might have a pain in your chest or a heaviness
381
1415449
3210
Jadi, dengan batuk, Anda mungkin merasakan nyeri di dada atau
23:38
on your chest, feeling like there's a weight on your chest.
382
1418659
2700
dada terasa berat, terasa seperti ada beban di dada.
23:41
Your chest might be tight.
383
1421449
1590
Dadamu mungkin sesak.
23:44
So we talk about having a tight chest when you breathe, but it's hard to breathe.
384
1424194
4140
Jadi kita berbicara tentang memiliki dada yang kencang saat bernafas, tetapi sulit bernafas.
23:49
If you have a cough, we can describe it in multiple ways.
385
1429504
2880
Jika Anda menderita batuk, kami dapat menggambarkannya dengan berbagai cara.
23:52
You might say, I've got a chesty cough.
386
1432389
1555
Anda mungkin berkata, saya menderita batuk berdahak.
23:54
That's when your cough...
387
1434544
1080
Saat itulah batuk Anda...
23:56
how would you describe a chesty cough, when it rattles in your chest when you
388
1436494
4170
bagaimana Anda menggambarkan batuk berdahak, saat berderak di dada saat Anda
24:00
cough, rather than just being a throaty...
389
1440664
1740
batuk, bukannya hanya serak...
24:04
that's a throaty cough.
390
1444144
1020
itu batuk serak.
24:05
Yeah.
391
1445924
500
Ya.
24:08
That's more of a chesty cough.
392
1448929
1290
Itu lebih seperti batuk dada.
24:10
I don't know if you could hear that difference.
393
1450519
1410
Saya tidak tahu apakah Anda bisa mendengar perbedaan itu.
24:13
We talk about having a dry cough, and that's when there's no movement of mucus.
394
1453549
5010
Kami berbicara tentang batuk kering, dan saat itulah tidak ada gerakan lendir.
24:18
You're just coughing.
395
1458559
840
Anda hanya batuk.
24:21
It's more throaty.
396
1461229
1020
Ini lebih serak.
24:23
Whereas if there's a movement of mucus when you cough, we'd
397
1463119
3600
Sedangkan jika ada gerakan lendir saat batuk, kita
24:26
call that a phlegmy cough.
398
1466719
2520
menyebutnya batuk berdahak.
24:29
Or you might say, I'm coughing up phlegm.
399
1469239
2700
Atau Anda mungkin berkata, saya batuk berdahak.
24:32
If your cough produces mucus.
400
1472599
2550
Jika batuk Anda menghasilkan lendir.
24:36
Which is a bit gross.
401
1476184
1050
Yang agak kotor.
24:37
Also, phlegm has got a really unusual spelling, if I'm correct, it's
402
1477564
4980
Juga, phlegm memiliki ejaan yang sangat tidak biasa, jika saya benar, itu
24:42
spelled P-H-L-E-G-M, when really it should just be spelled F-L-E-M.
403
1482544
6190
dieja PHLEGM, padahal seharusnya dieja FLEM saja.
24:48
That would be sensible, wouldn't it?
404
1488994
1410
Itu masuk akal, bukan?
24:51
But no, a lot of medical terms are quite difficult to write, so you might
405
1491154
5790
Tapi tidak, banyak istilah medis yang cukup sulit untuk ditulis, jadi Anda mungkin
24:56
have a mucusy cough or a phlegmy cough, and some people will have a wheeze.
406
1496944
6780
mengalami batuk berlendir atau batuk berdahak, dan beberapa orang akan mengi.
25:04
Or a wheezy cough to wheeze is this kind of extended escape of air sound.
407
1504399
6480
Atau batuk mengi hingga mengi adalah jenis suara udara yang keluar lebih lama.
25:10
It sounds like this...
408
1510879
690
Kedengarannya seperti ini...
25:15
So, if you're coughing...
409
1515919
990
Jadi, jika Anda batuk...
25:22
Yeah.
410
1522009
450
25:22
Oh gosh. That's made me lightheaded.
411
1522459
1200
Ya.
Astaga. Itu membuatku pusing.
25:25
Oh gosh.
412
1525189
660
25:25
Woo.
413
1525849
500
Astaga.
Merayu.
25:27
If you have a wheezy cough, it might be because you've got asthma,
414
1527724
3270
Jika Anda batuk serak, mungkin karena Anda menderita asma,
25:31
oh, I'm really lightheaded now.
415
1531684
1320
oh, saya benar-benar pusing sekarang.
25:34
It may be asthma-related or it might just be the type of infection that you've got
416
1534804
4800
Ini mungkin berhubungan dengan asma atau mungkin hanya jenis infeksi yang Anda alami
25:39
is causing you to have a wheezy cough.
417
1539604
2220
yang menyebabkan Anda mengalami batuk berdahak.
25:42
Now sometimes you feel the cough coming and it tickles you in your
418
1542904
4230
Sekarang terkadang Anda merasakan batuk datang dan menggelitik Anda di tenggorokan
25:47
throat or it tickles your chest.
419
1547139
2425
atau menggelitik dada Anda.
25:50
And if it's not an appropriate time for you to cough, you might
420
1550344
3090
Dan jika ini bukan waktu yang tepat bagi Anda untuk batuk, Anda dapat
25:53
try and suppress that cough.
421
1553434
1470
mencoba menekan batuk itu.
25:55
You might try and swallow the tickle.
422
1555114
2535
Anda mungkin mencoba dan menelan rasa geli.
26:00
Oh, I've got a bit of a tickle in my throat.
423
1560319
1620
Oh, ada sedikit rasa geli di tenggorokanku.
26:01
Hang on.
424
1561939
390
Tunggu sebentar.
26:02
I just need to have a drink of water because I've got a tickle.
425
1562329
2310
Saya hanya perlu minum air karena saya merasa geli.
26:07
But if you suppress that cough for too long.
426
1567789
1860
Tetapi jika Anda menekan batuk itu terlalu lama.
26:10
You suppress that tickle, then it could end up leading to a coughing fit where
427
1570009
5190
Anda menekan rasa geli itu, kemudian bisa berakhir dengan batuk di mana
26:15
you've suppressed it, suppressed it, suppressed it, and then it just explodes
428
1575204
3115
Anda telah menekannya, menekannya, menekannya, dan kemudian meledak
26:24
and people often go red, I start sweating and you're just coughing uncontrollably.
429
1584559
5940
dan orang sering menjadi merah, saya mulai berkeringat dan Anda hanya batuk tak terkendali.
26:30
That is a coughing fit.
430
1590679
1830
Itu adalah serangan batuk.
26:33
A fit in medical terms is usually a spasm or what's the word?
431
1593289
5530
Kejang dalam istilah medis biasanya kejang atau apa kata nya?
26:40
A seizure.
432
1600739
500
Kejang.
26:41
A seizure, it came to me a seizure.
433
1601779
3150
Kejang, itu datang kepada saya kejang.
26:45
So in medical terms, a fit would be a seizure.
434
1605169
3960
Jadi dalam istilah medis, kejang adalah kejang.
26:49
So if you say I had a fit in medical terms, you'd often hear I had a seizure.
435
1609279
3990
Jadi jika Anda mengatakan saya mengalami kejang dalam istilah medis, Anda akan sering mendengar saya mengalami kejang.
26:53
You wouldn't say I had a coughing seizure, because it's not really a seizure,
436
1613989
3900
Anda tidak akan mengatakan saya mengalami kejang batuk, karena itu sebenarnya bukan kejang,
26:57
it's just uncontrollable coughing.
437
1617919
1770
itu hanya batuk yang tidak terkendali.
26:59
So we'd say a coughing fit.
438
1619689
1740
Jadi kami akan mengatakan batuk.
27:03
The last symptom that you are likely to experience when you have a cold
439
1623439
4260
Gejala terakhir yang mungkin Anda alami saat pilek
27:07
is to be quite tired, but not in a way where you need to go to sleep.
440
1627699
4050
adalah merasa sangat lelah, tetapi tidak sampai Anda harus tidur.
27:11
Just that you are lacking energy.
441
1631749
1620
Hanya saja Anda kekurangan energi.
27:13
A great word to describe this lack of energy is to be lethargic.
442
1633699
6480
Kata yang bagus untuk menggambarkan kekurangan energi ini adalah menjadi lesu.
27:20
To be lethargic.
443
1640839
990
Menjadi lesu.
27:21
I feel lethargic or I am quite lethargic.
444
1641829
4500
Saya merasa lesu atau saya cukup lesu.
27:27
Okay, so to be lethargic is to lack energy to do things.
445
1647319
4320
Oke, jadi lesu berarti kekurangan energi untuk melakukan sesuatu.
27:31
And yesterday I was really lethargic.
446
1651969
3240
Dan kemarin saya benar-benar lesu.
27:35
I really struggled to function and perform my basic tasks because
447
1655209
4830
Saya benar-benar berjuang untuk berfungsi dan melakukan tugas-tugas dasar saya karena
27:40
of how my cold was affecting me.
448
1660039
2490
flu saya memengaruhi saya.
27:42
And last night I had a lot of trouble sleeping.
449
1662769
2460
Dan tadi malam saya susah tidur.
27:45
I couldn't fall asleep because I was too warm.
450
1665229
3350
Aku tidak bisa tidur karena aku terlalu hangat.
27:48
I had this pressure in my head, I had a headache, the congestion in my face
451
1668819
4300
Saya mengalami tekanan ini di kepala saya, saya sakit kepala, kemacetan di wajah saya
27:53
was making it hard to breathe and it was just very difficult for me to nod off.
452
1673119
5250
membuat saya sulit bernapas dan sangat sulit bagi saya untuk tertidur.
27:59
Okay.
453
1679569
540
Oke.
28:01
All right.
454
1681309
600
28:01
So what I'm gonna do now is give you how many, five nice phrases,
455
1681909
6000
Baiklah.
Jadi yang akan saya lakukan sekarang adalah memberi Anda berapa banyak, lima frasa bagus,
28:08
nice common phrases that you might use to describe how you are feeling
456
1688083
5543
frasa umum bagus yang mungkin Anda gunakan untuk menggambarkan perasaan Anda
28:13
when you're feeling a bit rough.
457
1693686
1440
saat merasa agak kasar.
28:15
Apart from the first one, which just describes that kind, of
458
1695366
3000
Terlepas dari yang pertama, yang hanya menggambarkan jenis itu, semacam
28:18
kind of catch in your throat.
459
1698966
1500
tangkapan di tenggorokan Anda.
28:20
So if you start speaking and you're a bit croaky and you need to cough, to
460
1700736
5970
Jadi jika Anda mulai berbicara dan Anda agak serak dan Anda perlu batuk, untuk
28:26
clear away that mucus or whatever it is that's affecting your voice, that's
461
1706706
5850
membersihkan lendir atau apa pun yang memengaruhi suara Anda, itu
28:32
called having a frog in your throat.
462
1712556
2670
disebut ada katak di tenggorokan Anda.
28:36
Okay.
463
1716006
390
28:36
So you're just talking and then suddenly something comes in your, sorry, I
464
1716396
4830
Oke.
Jadi Anda hanya berbicara dan kemudian tiba-tiba sesuatu masuk ke dalam diri Anda, maaf, saya
28:41
have, I have a frog in my throat.
465
1721226
1830
punya, ada katak di tenggorokan saya.
28:43
I don't know what happened there.
466
1723116
960
Saya tidak tahu apa yang terjadi di sana.
28:44
So whenever there's mucus or something that impacts your voice
467
1724886
3510
Jadi setiap kali ada lendir atau sesuatu yang memengaruhi suara Anda
28:49
and can be coughed away, then you'd say, I have a frog in my throat.
468
1729386
4860
dan dapat terbatukkan, maka Anda akan berkata, ada katak di tenggorokan saya.
28:55
Okay, the next phrase is to be a little worse for wear.
469
1735851
4320
Oke, kalimat selanjutnya adalah menjadi sedikit lebih buruk untuk dipakai.
29:00
Oh, I'm a little worse for wear.
470
1740621
1440
Oh, aku sedikit lebih buruk untuk dipakai.
29:02
You can describe an object as being worse for wear as well as yourself.
471
1742571
3660
Anda dapat menggambarkan suatu objek sebagai lebih buruk untuk dipakai dan juga diri Anda sendiri.
29:07
If you are worse for wear this is when something or someone is in
472
1747041
4560
Jika Anda lebih buruk untuk memakai ini adalah ketika sesuatu atau seseorang dalam
29:11
a bad condition because of use.
473
1751601
4650
kondisi buruk karena penggunaan.
29:16
So if I take an old phone case.
474
1756881
3890
Jadi jika saya mengambil casing ponsel lama.
29:20
So if my phone case has been used, like my phone case is a little worse for wear,
475
1760981
4140
Jadi jika casing ponsel saya telah digunakan, seperti casing ponsel saya sedikit lebih buruk untuk dipakai,
29:25
you can see it's got a lot of marks on it.
476
1765391
2190
Anda dapat melihat ada banyak bekas di atasnya.
29:27
It's got this circular mark on it from where I had something
477
1767881
4050
Ada tanda melingkar di atasnya dari tempat saya menempelkan sesuatu
29:31
stuck to it for a while.
478
1771936
1285
untuk sementara waktu.
29:33
The edges are a bit bashed.
479
1773541
1770
Ujung-ujungnya sedikit hancur.
29:35
I mean, it's not that bad.
480
1775316
1285
Maksudku, tidak seburuk itu.
29:36
This bit at the end doesn't stick in properly for you.
481
1776991
2430
Bit ini pada akhirnya tidak menempel dengan baik untuk Anda.
29:39
Can you see that this pops out?
482
1779511
1890
Dapatkah Anda melihat bahwa ini muncul?
29:41
It doesn't stick in properly anymore.
483
1781401
1530
Itu tidak menempel dengan benar lagi.
29:43
That's a dust, like, protector.
484
1783141
2740
Itu debu, seperti, pelindung.
29:46
Oh, can't breathe.
485
1786381
630
Ah, tidak bisa bernapas.
29:47
Hang on.
486
1787011
500
Tunggu sebentar.
29:49
Ugh.
487
1789061
500
29:49
Yeah, so my phone case is a little worse for wear.
488
1789941
2880
Aduh.
Ya, jadi kasing ponsel saya sedikit lebih buruk untuk dipakai.
29:52
It's not horrendous, but it's a little worse for wear.
489
1792821
2040
Ini tidak menghebohkan, tapi sedikit lebih buruk untuk dipakai.
29:54
I've used it a lot and therefore it's in a worse condition because of all the use.
490
1794861
4430
Saya sudah sering menggunakannya dan oleh karena itu kondisinya lebih buruk karena semua penggunaan.
30:00
Now, I describe myself as being a little worse for wear if I'd been working
491
1800131
5400
Sekarang, saya menggambarkan diri saya sedikit lebih buruk jika saya bekerja
30:05
really hard and I was tired for it.
492
1805531
2520
sangat keras dan saya lelah karenanya.
30:08
But more often it's if I've been out partying.
493
1808051
3210
Tetapi lebih sering jika saya keluar berpesta.
30:12
So if last night I stayed out until three o'clock in the morning, not even drinking.
494
1812536
5100
Jadi kalau semalam saya begadang sampai jam tiga pagi, minum pun tidak.
30:17
It's not even about being hungover.
495
1817636
2130
Ini bahkan bukan tentang mabuk.
30:19
This is just about, you know, I was out late, I didn't go to bed
496
1819766
3750
Ini hanya tentang, Anda tahu, saya keluar larut malam, saya tidak pergi tidur
30:23
when I should have gone to bed.
497
1823696
1110
ketika saya seharusnya pergi tidur.
30:25
I was dancing.
498
1825136
1500
Saya sedang menari.
30:26
I was just like jumping around and being very silly with my body,
499
1826976
4410
Saya seperti melompat-lompat dan sangat konyol dengan tubuh saya,
30:31
and this morning I feel rough.
500
1831886
3120
dan pagi ini saya merasa kasar.
30:35
I feel tired.
501
1835471
1290
Saya merasa lelah.
30:37
My body's sore.
502
1837061
1260
Badanku sakit.
30:38
I'm really aching from all the movements and everything I was
503
1838321
3240
Saya benar-benar sakit karena semua gerakan dan semua yang saya
30:41
doing, and I've got a headache.
504
1841561
2130
lakukan, dan saya sakit kepala.
30:44
So if you ask me how I'm feeling this morning, I'd say, "oh, I'm a
505
1844381
2400
Jadi jika Anda bertanya kepada saya bagaimana perasaan saya pagi ini, saya akan berkata, "oh,
30:46
little worse for wear to be honest."
506
1846786
1705
sejujurnya saya sedikit lebih buruk untuk dipakai."
30:49
"Why?
507
1849811
660
"Kenapa?
30:50
What were you doing last night?"
508
1850561
1260
Apa yang kamu lakukan tadi malam?"
30:51
"Well, I was out very late, so I was being very silly.
509
1851911
2700
"Yah, aku keluar sangat larut, jadi aku bersikap sangat konyol.
30:54
I was at a party and then I couldn't leave, so I'm a little
510
1854611
3150
Aku berada di sebuah pesta dan kemudian aku tidak bisa pergi, jadi aku sedikit
30:57
worse for wear this morning."
511
1857761
1320
lebih buruk pagi ini."
31:00
Okay.
512
1860911
360
Oke.
31:01
The next phrase is very common.
513
1861271
1920
Frasa berikutnya sangat umum.
31:03
This is a phrasal verb to be run down, to be run down.
514
1863191
4110
Ini adalah kata kerja phrasal untuk dijalankan, untuk dijalankan.
31:07
If you are run down, then you are just generally feeling unwell or
515
1867301
7110
Jika Anda kehabisan tenaga, maka Anda biasanya merasa tidak enak badan atau
31:14
extremely tired and not so great.
516
1874471
2310
sangat lelah dan tidak terlalu baik.
31:16
Like your energy levels might be down.
517
1876781
1895
Seperti tingkat energi Anda mungkin turun.
31:19
Maybe you've got a few symptoms and ailments.
518
1879216
2490
Mungkin Anda memiliki beberapa gejala dan penyakit.
31:22
It doesn't mean that you're ill.
519
1882126
1590
Itu tidak berarti bahwa Anda sakit.
31:24
You're just not feeling your best.
520
1884106
1770
Anda hanya tidak merasakan yang terbaik.
31:26
So for example, when I work too hard and I don't get much sleep and I'm
521
1886236
5010
Jadi misalnya, ketika saya bekerja terlalu keras dan saya kurang tidur dan saya
31:31
stressed, then I get quite run down.
522
1891246
2820
stres, maka saya menjadi sangat lelah.
31:34
And when I'm run down, I get spots on my face.
523
1894066
3420
Dan ketika saya kehabisan tenaga, saya mendapatkan bintik-bintik di wajah saya.
31:37
My skin is bad.
524
1897486
1110
Kulitku jelek.
31:39
I tend to have headaches maybe because I'm not drinking enough water
525
1899186
4270
Saya cenderung sakit kepala mungkin karena saya kurang minum air
31:43
because I'm busy and I'm stressed.
526
1903456
1860
karena saya sibuk dan saya stres.
31:45
I tend to get ulcers on my tongue.
527
1905946
2040
Saya cenderung mendapatkan bisul di lidah saya.
31:48
And, you know, I sometimes get like patches of psoriasis, so dry skin patches
528
1908946
5655
Dan, tahukah Anda, kadang-kadang saya mendapatkan bercak psoriasis, jadi bercak kulit kering
31:54
and things, and these tend to pop up when I'm stressed or overworked or tired.
529
1914601
4410
dan sebagainya, dan ini cenderung muncul saat saya stres atau terlalu banyak bekerja atau lelah.
32:00
And so in that case, I'm not ill, but I am run down.
530
1920151
2930
Jadi dalam hal ini, saya tidak sakit, tetapi saya lelah.
32:03
I'm not at my best, my energy levels aren't good.
531
1923441
2580
Saya tidak dalam kondisi terbaik saya, tingkat energi saya tidak baik.
32:06
A few little symptoms and ailments are creeping in, and it's because I'm
532
1926891
4170
Beberapa gejala dan penyakit kecil merayap masuk, dan itu karena saya tidak
32:11
not looking after myself very well.
533
1931061
1500
menjaga diri dengan baik.
32:12
So I'm a bit run down.
534
1932561
1590
Jadi saya sedikit lelah.
32:16
If you go to the opposite end and you are really poorly and you really
535
1936386
4260
Jika Anda pergi ke ujung yang berlawanan dan Anda benar-benar buruk dan Anda benar-benar
32:20
don't feel very well, then you could say that you are at death's door.
536
1940646
5300
tidak enak badan, maka Anda dapat mengatakan bahwa Anda berada di ambang kematian.
32:26
That you're knocking at the door of death saying, I think I'm ready to come in now.
537
1946966
4650
Bahwa Anda sedang mengetuk pintu kematian sambil berkata, Saya pikir saya siap untuk masuk sekarang.
32:31
I think I'm ready to die now.
538
1951736
1710
Saya pikir saya siap untuk mati sekarang.
32:34
We often use this actually to say that someone isn't that bad, so you say
539
1954511
6330
Kami sering menggunakan ini sebenarnya untuk mengatakan bahwa seseorang tidak seburuk itu, jadi Anda mengatakan
32:41
"she's not at death's door or anything.
540
1961411
1890
"dia tidak di ambang kematian atau apa pun.
32:43
She's ill, but she's not at death's door."
541
1963611
1920
Dia sakit, tetapi dia tidak di ambang kematian."
32:47
Or you might use it to suggest that you feel bad, but it's not something
542
1967301
5060
Atau Anda mungkin menggunakannya untuk menyatakan bahwa Anda merasa tidak enak, tetapi itu bukan sesuatu
32:52
that you would use, like if someone is literally at death's door, if someone's
543
1972361
5880
yang akan Anda gunakan, seperti jika seseorang benar-benar berada di ambang kematian, jika seseorang
32:58
literally about to die from an illness that they've got, then it wouldn't
544
1978246
6415
benar-benar akan meninggal karena penyakit yang mereka derita, maka itu tidak akan terjadi.
33:04
be appropriate to say, oh, maybe it would actually, maybe at a point later
545
1984661
6310
pantas untuk mengatakan, oh, mungkin itu akan benar-benar terjadi, mungkin suatu saat nanti
33:10
down the line when they've recovered.
546
1990976
1255
ketika mereka sudah pulih.
33:12
So if I, let's say I'm involved in an accident and I lose a lot of blood, and
547
1992231
7140
Jadi jika saya, katakanlah saya mengalami kecelakaan dan saya kehilangan banyak darah, dan
33:19
I'm literally at the point where I might die because I've lost so much blood.
548
1999371
3540
saya benar-benar berada pada titik di mana saya mungkin mati karena saya kehilangan begitu banyak darah.
33:24
And then I get a blood transfusion and My condition improves and I survive.
549
2004426
6490
Dan kemudian saya mendapatkan transfusi darah dan kondisi saya membaik dan saya bertahan hidup.
33:31
And now I'm okay and I'm telling the story.
550
2011126
3000
Dan sekarang saya baik-baik saja dan saya menceritakan kisahnya.
33:34
"Oh, well, I mean, when I had the accident, I was really at death's door."
551
2014636
3500
"Oh, maksudku, ketika aku mengalami kecelakaan itu, aku benar-benar berada di ambang kematian."
33:39
"I was at death's door.
552
2019146
1160
"Saya berada di ambang kematian.
33:40
I nearly died from blood loss, but luckily I survived."
553
2020486
4975
Saya hampir mati karena kehabisan darah, tapi untungnya saya selamat."
33:47
But if someone's like just about to die, it wouldn't be very appropriate to
554
2027501
4875
Tetapi jika seseorang seperti akan mati, tidak tepat untuk
33:52
say that they're at death's door, maybe because it just feels a bit lighthearted.
555
2032376
4500
mengatakan bahwa mereka berada di ambang kematian, mungkin karena rasanya agak ringan.
33:57
But if I have a bad cold and I'm in bed, I could say, "oh, I'm at death's door."
556
2037806
4250
Tetapi jika saya menderita flu yang parah dan saya di tempat tidur, saya dapat berkata, "oh, saya di ambang kematian."
34:03
So, it's one of those funny phrases.
557
2043176
1670
Jadi, itu salah satu ungkapan lucu itu.
34:06
A funny old phrase used in different ways.
558
2046196
2420
Ungkapan lama yang lucu digunakan dengan cara yang berbeda.
34:09
All right, last one is to be in a bad way.
559
2049396
2610
Baiklah, yang terakhir adalah berada di jalan yang buruk.
34:12
To be in a bad way.
560
2052621
990
Berada di jalan yang buruk.
34:13
You can use this to describe your emotional health as
561
2053731
4080
Anda dapat menggunakan ini untuk menggambarkan kesehatan emosional Anda serta
34:17
well as your physical health.
562
2057811
1290
kesehatan fisik Anda.
34:19
So if you've had some bad news and you're not coping with that
563
2059671
3990
Jadi jika Anda memiliki kabar buruk dan Anda tidak dapat menghadapi
34:23
bad news very well, because we all cope in different ways, don't we?
564
2063661
2790
kabar buruk itu dengan baik, karena kita semua menghadapinya dengan cara yang berbeda, bukan?
34:27
Sometimes we deal with bad news better than other times.
565
2067051
2850
Terkadang kita menghadapi berita buruk dengan lebih baik daripada waktu lainnya.
34:30
So if you're not dealing with it very well, if I ask you, are you okay?
566
2070591
2860
Jadi jika Anda tidak menanganinya dengan baik, jika saya bertanya, apakah Anda baik-baik saja?
34:33
You say "no, I'm in a bad way, to be honest.
567
2073451
1790
Anda berkata "tidak, saya dalam keadaan yang buruk, sejujurnya.
34:35
I'm really struggling.
568
2075781
870
Saya benar-benar berjuang.
34:36
I'm in a bad way."
569
2076801
870
Saya dalam keadaan yang buruk."
34:38
Or if I come off my bike, I'm cycling to work and I fall off my bike and
570
2078811
4850
Atau jika saya turun dari sepeda, saya bersepeda ke tempat kerja dan saya jatuh dari sepeda dan
34:43
I've really bashed myself quite badly.
571
2083691
2730
saya benar-benar memukul diri sendiri dengan sangat buruk.
34:46
I've broken my ankle, I've damaged some nerves in my elbow, and I've
572
2086421
5070
Saya telah mematahkan pergelangan kaki saya, saya telah merusak beberapa saraf di siku saya, dan saya memiliki
34:51
got some cuts that required stitches.
573
2091491
1860
beberapa luka yang membutuhkan jahitan.
34:54
Then I could say, "Yeah, I came off my bike and I'm in a bad way.
574
2094101
4845
Kemudian saya dapat berkata, "Ya, saya turun dari sepeda dan kondisi saya buruk.
35:00
I didn't come out of it very well at all.
575
2100216
1710
Saya tidak keluar dengan baik sama sekali.
35:01
I'm in quite a bad way.
576
2101926
1170
Kondisi saya cukup buruk.
35:03
A lot of injuries.
577
2103156
1050
Banyak cedera.
35:05
I'm struggling."
578
2105376
750
Saya saya sedang berjuang."
35:08
Ah, okay.
579
2108046
1170
Baiklah.
35:09
Well, I'm glad to report that I'm not in a bad way right now.
580
2109216
4350
Yah, saya senang melaporkan bahwa saya tidak dalam keadaan buruk sekarang.
35:13
I'm on the up, I'm improving.
581
2113626
1770
Saya di atas, saya membaik.
35:16
Hopefully this congestion will clear soon and I can start recording
582
2116276
2880
Semoga kemacetan ini segera hilang dan saya dapat mulai merekam
35:19
podcast episodes where I sound normal.
583
2119156
2520
episode podcast yang terdengar normal.
35:22
So just to recap very quickly those phrases.
584
2122786
3150
Jadi hanya untuk meringkas frasa-frasa itu dengan sangat cepat.
35:25
We had a frog in the throat, to have a frog in your throat, to be a little worse
585
2125936
5430
Kami memiliki katak di tenggorokan, memiliki katak di tenggorokan Anda, menjadi sedikit lebih buruk
35:31
for wear, to be generally run down, to be at death's door or to be in a bad way.
586
2131366
8340
untuk dipakai, secara umum lari ke bawah, berada di ambang kematian atau berada di jalan yang buruk.
35:40
I do hope that you are feeling okay and that you're not listening to this
587
2140306
4180
Saya harap Anda merasa baik-baik saja dan Anda tidak mendengarkan ini
35:44
while blowing your nose and sticking your head over a, a steamy bowl of
588
2144486
5610
sambil membuang ingus dan menjulurkan kepala ke semangkuk
35:50
hot water, feeling sorry for yourself.
589
2150096
1950
air panas beruap, mengasihani diri sendiri.
35:53
And if you are, then I hope you feel better very soon.
590
2153186
2430
Dan jika ya, saya harap Anda segera merasa lebih baik.
35:56
Okay.
591
2156666
510
Oke.
35:57
If you found this useful, then it would be wonderful if you
592
2157806
3120
Jika menurut Anda ini berguna, alangkah baiknya jika Anda
36:00
could give it a rating or review.
593
2160931
2185
dapat memberikan peringkat atau ulasan.
36:03
Remember to subscribe so that I can tickle your eardrums again in the
594
2163446
5400
Ingatlah untuk berlangganan agar saya dapat menggelitik gendang telinga Anda lagi di masa
36:08
future with a better voice, hopefully.
595
2168846
2370
depan dengan suara yang lebih baik, semoga.
36:12
Until then, do take care and goodbye.
596
2172521
5100
Sampai saat itu, berhati-hatilah dan selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7