Learn English Vocabulary Daily #22.4 — British English Podcast

4,732 views ・ 2024-04-11

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
93
4260
سلام و به پادکست The English Like a Native خوش آمدید.
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 22, Day 4 of Your English Five a Day.
1
4823
8370
نام من آنا است و شما در حال گوش دادن به Week 22, Day 4 English Five a Day هستید.
00:14
Just like with fruit and veg, it's good to get five pieces of vocabulary
2
14753
6510
درست مانند میوه و سبزیجات، خوب است که
00:21
into your system every day of the working week from Monday to Friday.
3
21273
4580
هر روز هفته کاری از دوشنبه تا جمعه، پنج قطعه واژگان را وارد سیستم خود کنید.
00:26
Though I would suggest with fruit and veg, you should eat at least
4
26173
2620
اگر چه من با میوه و سبزی پیشنهاد می‌کنم، باید حداقل
00:28
five pieces every single day.
5
28803
1660
پنج عدد در روز بخورید.
00:31
But today we are just talking about expanding our vocabulary.
6
31203
4890
اما امروز ما فقط در مورد گسترش دایره لغات خود صحبت می کنیم.
00:36
So, let's start today's five.
7
36093
3270
بنابراین، بیایید پنج امروز را شروع کنیم.
00:39
The first one on our list is a noun and it is mortgage.
8
39903
5460
اولین مورد در لیست ما یک اسم است و رهن است. رهن
00:46
Mortgage.
9
46073
1776
.
00:48
We spell this M O R T G A G E.
10
48503
5040
ما این M O R T G A G E.
00:54
Mortgage.
11
54203
1000
وام مسکن را می نویسیم.
00:55
So, you'll notice that 'T' in the middle is completely silent.
12
55843
3530
بنابراین، متوجه خواهید شد که "T" در وسط کاملاً بی صدا است. رهن
00:59
Mortgage.
13
59985
1623
. رهن
01:02
Mortgage.
14
62008
810
.
01:03
A mortgage is a loan of a large amount of money from the bank
15
63478
6920
رهن عبارت است از وام هنگفتی از بانک
01:10
in order to buy a property.
16
70578
2000
به منظور خرید ملک.
01:12
So, you would only get a mortgage to buy a property.
17
72848
4130
بنابراین، شما فقط برای خرید ملک وام مسکن دریافت می کنید.
01:17
In the UK, property prices are through the roof.
18
77192
3980
در بریتانیا، قیمت ملک از سقف است.
01:21
They are incredibly expensive.
19
81182
1970
آنها فوق العاده گران هستند.
01:23
So, being eligible to get a mortgage on your own is becoming less and less
20
83792
7227
بنابراین، واجد شرایط بودن برای دریافت وام مسکن به تنهایی
01:31
likely for people as the years roll on.
21
91019
2780
با گذشت سالها برای مردم کمتر و کمتر می شود.
01:34
I don't have a mortgage.
22
94356
1490
وام مسکن ندارم
01:36
I am not able to get a mortgage because property prices are so expensive.
23
96066
5090
من نمی توانم وام مسکن بگیرم زیرا قیمت ملک بسیار گران است.
01:41
The only way I could get a mortgage is if I were to join forces with someone
24
101786
4640
تنها راهی که می‌توانم وام مسکن بگیرم این است که با یکی
01:46
else and we go in together on the loan.
25
106426
2970
دیگر بپیوندم و با هم وام بگیریم.
01:50
We combine our joint income in order to qualify for a mortgage.
26
110496
5855
ما درآمد مشترک خود را ترکیب می کنیم تا واجد شرایط وام مسکن باشیم.
01:57
I know that in the UK, mortgages and buying property is probably quite unique.
27
117331
5944
من می دانم که در انگلستان، رهن و خرید ملک احتمالاً کاملاً منحصر به فرد است.
02:03
I don't think people buy houses very much in other countries.
28
123795
3850
فکر نمی‌کنم مردم در کشورهای دیگر خیلی خانه بخرند. به
02:07
I think it's more fashionable to rent, but please educate me.
29
127645
3500
نظر من اجاره دادن شیک تره ولی لطفا آموزش بدید.
02:11
Let me know if you don't live in the UK, let me know how it is in your country.
30
131155
5750
به من اطلاع دهید اگر در بریتانیا زندگی نمی کنید، به من اطلاع دهید که در کشور شما چگونه است.
02:16
Do you typically buy your properties or do you typically
31
136915
4540
آیا معمولاً املاک خود را می خرید یا معمولاً
02:21
rent your properties let me know?
32
141455
2960
املاک خود را اجاره می کنید به من اطلاع دهید؟
02:24
I am curious.
33
144995
1350
من کنجکاو هستم.
02:26
Here's an example sentence,
34
146953
1710
در اینجا یک جمله مثال است،
02:29
"We found our dream home in the country, now all we need to do
35
149255
5030
"ما خانه رویایی خود را در کشور پیدا کردیم ، اکنون تنها کاری که باید انجام دهیم این است که
02:34
is pay the deposit and hope the bank authorises our mortgage!"
36
154295
5020
سپرده را پرداخت کنیم و امیدواریم بانک مجوز وام مسکن ما را صادر کند!"
02:40
The next piece on the list is an idiom and it is up to your eyeballs.
37
160058
6110
قطعه بعدی در لیست یک اصطلاح است و به چشمان شما بستگی دارد.
02:47
Up to your eyeballs.
38
167083
1430
تا کره چشم شما.
02:49
How do we spell this?
39
169303
1010
چگونه این را بنویسیم؟
02:50
Up.
40
170353
290
02:50
U P.
41
170663
670
بالا
U P.
02:51
To, T O.
42
171413
1000
To، T O.
02:52
Your, Y O U R.
43
172443
1940
شما، Y O U R.
02:55
Eyeballs, E Y E B A L L S.
44
175033
5200
کره چشم، E Y E B A L L S.
03:00
Eyeballs.
45
180373
1200
کره چشم.
03:02
If you are up to your eyeballs in something, then it means that
46
182443
4699
اگر در چیزی در حد چشمان خود هستید، به این معنی است که
03:07
you're really busy with that thing, or surrounded by that thing.
47
187142
6955
شما واقعاً مشغول آن چیز هستید یا توسط آن چیز احاطه شده اید.
03:14
We often couple it with debt.
48
194657
2110
ما اغلب آن را با بدهی همراه می کنیم.
03:16
So, if someone talks about being up to their eyeballs in debt, then it just
49
196817
5710
بنابراین، اگر کسی در مورد بدهکاری در حد چشمان خود صحبت می کند، به این معنی است که
03:22
means they have a huge amount of debt.
50
202527
3140
مقدار زیادی بدهی دارد.
03:26
You can use this for other things as well.
51
206627
1730
شما می توانید از این برای موارد دیگر نیز استفاده کنید.
03:28
So, you can say I'm up to my eyeballs in paperwork.
52
208357
2720
بنابراین، شما می توانید بگویید که من در کاغذبازی در حد چشمانم هستم.
03:32
I'm up to my eyeballs in laundry.
53
212207
2710
من تا کره چشمم در لباسشویی هستم.
03:35
So, it just means a large amount of something, and particularly that
54
215697
4000
بنابراین، این فقط به معنای مقدار زیادی از چیزی است، و به ویژه اینکه
03:39
you're quite busy trying to deal with it, trying to get through it.
55
219697
4403
شما کاملاً مشغول تلاش برای مقابله با آن هستید، سعی می کنید از آن عبور کنید.
03:44
You can't possibly take on any more of it because you have so much to deal with.
56
224522
4140
شما احتمالاً نمی توانید بیشتر از این به آن بپردازید زیرا باید با آن دست و پنجه نرم کنید.
03:48
I'm up to my eyeballs in it.
57
228702
1860
من تا حد چشمانم در آن هستم. در
03:51
Here's an example sentence,
58
231100
1380
اینجا یک جمله مثال وجود دارد،
03:52
"I've had to take on a second job as I'm up to my eyeballs in debt.
59
232806
3970
"من مجبور شدم کار دومی را انجام دهم، زیرا تا حد چشمم بدهکار هستم.
03:56
How did I let things get this bad?"
60
236856
2840
چگونه اجازه دادم اوضاع اینقدر بد شود؟"
04:00
Hopefully, you're not up to your eyeballs in debt.
61
240677
2770
ان شاءالله که در قبال بدهکاری نباشید.
04:03
I've definitely been in that situation, particularly when I first moved to London.
62
243981
4570
من قطعاً در چنین موقعیتی بوده ام، به خصوص زمانی که برای اولین بار به لندن نقل مکان کردم.
04:09
I just finished university and I was about to start in another university
63
249031
5080
من تازه دانشگاه را تمام کردم و می خواستم در دانشگاه دیگری در
04:14
doing a master's degree and that was going to cost me a fortune.
64
254421
4500
مقطع کارشناسی ارشد شروع کنم و این برای من هزینه زیادی داشت.
04:18
So, I had to pay a lot of money for that course upfront.
65
258921
2960
بنابراین، مجبور شدم مبلغ زیادی را برای آن دوره از قبل پرداخت کنم.
04:21
And I still had my student loan from my previous course
66
261931
2740
و من هنوز وام دانشجویی دوره قبلی ام را داشتم
04:24
and I had to move to London.
67
264971
1290
و مجبور شدم به لندن بروم.
04:26
So, I was up to my eyeballs in debt and it was very hard to manage, to
68
266271
5490
بنابراین، من تا حد چشمانم بدهکار بودم و مدیریت،
04:31
survive, to settle here in London, the most expensive city in the UK.
69
271761
5600
زنده ماندن، اقامت در لندن، گران ترین شهر بریتانیا، بسیار سخت بود.
04:38
Anyway, let's move on to our next word, this is a noun and it is debt.
70
278411
6270
به هر حال بریم سر کلمه بعدیمون، این اسمه و بدهی.
04:44
Debt.
71
284801
230
بدهی.
04:46
So, we've mentioned this word already a few times.
72
286431
2700
بنابراین، ما قبلاً چند بار به این کلمه اشاره کرده ایم.
04:49
Pay attention to the spelling.
73
289901
1360
به املا دقت کنید.
04:51
D E B T.
74
291421
2400
D E B T.
04:54
So, debt.
75
294821
1130
بنابراین، بدهی.
04:56
The 'B' is silent.
76
296631
1650
"B" ساکت است.
04:58
D E B T.
77
298651
1090
D E B T.
05:00
Debt.
78
300031
750
بدهی.
05:01
Debt.
79
301086
800
بدهی.
05:02
A debt is an amount of money that you owe to somebody because you
80
302806
4850
بدهی مقدار پولی است که شما به کسی مدیون هستید زیرا
05:07
borrowed that money from them.
81
307736
1470
آن پول را از او قرض کرده اید.
05:09
So, if you take out a mortgage, then you have a debt with the bank.
82
309556
5960
بنابراین، اگر وام مسکن بگیرید، به بانک بدهی دارید.
05:15
You owe the bank money.
83
315706
1380
شما به بانک بدهکار هستید.
05:17
That's your debt to the bank.
84
317706
2510
این بدهی شما به بانک است.
05:20
Here's an example sentence,
85
320542
1340
در اینجا یک جمله مثال است،
05:22
"You've only been at uni for 3 months and you've already
86
322168
3050
"شما فقط 3 ماه است که در دانشگاه بوده اید و قبلاً
05:25
racked up £10,000 worth of debt.
87
325228
3010
10000 پوند بدهی جمع کرده اید. این
05:28
What on Earth have you spent so much money on and how are you going to pay it back?"
88
328538
5410
همه پول را برای چه چیزی خرج کرده اید و چگونه می خواهید آن را پس بدهید؟"
05:35
Okay, moving on.
89
335169
1410
باشه ادامه بده
05:36
We have a verb now and it is prioritise, prioritise.
90
336719
6230
اکنون یک فعل داریم و آن اولویت، اولویت است.
05:43
We spell this P R I O R I T I S E.
91
343719
5850
ما این را P R I O R I T I S E می نویسیم.
05:49
Prioritise.
92
349999
2550
اولویت بندی.
05:53
Prioritise.
93
353079
1550
اولویت بندی کنید.
05:55
To prioritise something is to put the most important thing
94
355019
6000
اولویت دادن به چیزی این است که مهم ترین چیز را در اولویت قرار دهید
06:01
first and deal with it first.
95
361639
1990
و اول با آن مقابله کنید.
06:04
So, let's imagine that you have three things that you really need to do.
96
364779
4040
بنابراین، بیایید تصور کنیم که سه کار دارید که واقعاً باید انجام دهید.
06:09
You need to pick up your child from school, you need to cook the dinner, and
97
369319
4030
شما باید فرزندتان را از مدرسه ببرید، باید شام را بپزید، و
06:13
you need to do the laundry to make sure your child has clean uniform for tomorrow.
98
373349
5400
باید لباس‌های شسته شده را بشویید تا مطمئن شوید که فرزندتان یونیفرم تمیز برای فردا دارد.
06:19
Those are three tasks that need to be done today.
99
379799
2260
این سه وظیفه است که امروز باید انجام شود.
06:22
Cooking, laundry, child.
100
382599
1710
آشپزی، لباسشویی، کودک.
06:25
You need to prioritise because you can't do everything all at the same time.
101
385469
3680
شما باید اولویت بندی کنید زیرا نمی توانید همه کارها را همزمان انجام دهید.
06:29
So, the first thing you're going to do is pick up the child from school because that
102
389699
4560
بنابراین، اولین کاری که می‌خواهید انجام دهید این است که کودک را از مدرسه ببرید، زیرا این اتفاق
06:34
needs to happen in the next 10 minutes so that's more important than anything else
103
394259
3460
باید در 10 دقیقه آینده بیفتد، بنابراین این مهم‌تر از هر چیز دیگری است،
06:37
because you can't leave your child waiting at the school gates all by themselves.
104
397739
3200
زیرا نمی‌توانید فرزندتان را تا پایان درب مدرسه منتظر بگذارید. خودشان
06:41
You'll probably get into trouble with the school for doing so.
105
401529
2420
احتمالاً برای انجام این کار با مدرسه به مشکل بر خواهید خورد.
06:44
So, you prioritise picking up your child and when your child gets home,
106
404489
3020
بنابراین، شما در اولویت قرار دادن فرزندتان هستید و زمانی که فرزندتان به خانه می‌رسد،
06:47
your child will be hungry, as will you because you've been running around
107
407509
3785
فرزندتان گرسنه خواهد بود، و شما نیز گرسنه می‌شوید، زیرا تمام
06:51
all day doing all sorts of jobs.
108
411294
1520
روز در حال دویدن و انجام انواع کارها بوده‌اید.
06:53
So, the next thing on your list of priorities will be to
109
413204
3220
بنابراین، نکته بعدی در لیست اولویت های شما این است که
06:56
feed yourself and your child.
110
416424
2000
خود و فرزندتان را تغذیه کنید.
06:58
So, you will cook, and the last thing to do is the laundry.
111
418434
3920
بنابراین، شما آشپزی خواهید کرد و آخرین کاری که باید انجام دهید، لباسشویی است.
07:02
That's the least important of the three things.
112
422354
2690
این کمترین اهمیت از این سه چیز است.
07:05
So, to prioritise.
113
425724
1680
بنابراین، برای اولویت بندی. در
07:07
Here's another example,
114
427994
1260
اینجا مثال دیگری وجود دارد،
07:09
"Right, with spring approaching I need to prioritise our Easter product line.
115
429764
5830
"درست است، با نزدیک شدن بهار، من باید خط تولید عید پاک خود را در اولویت قرار دهم.
07:16
The rest can sit on the back-burner for now."
116
436044
2490
بقیه فعلاً می توانند روی پشتیبان بنشینند."
07:19
Alright, moving on to our last piece for today.
117
439625
3550
خوب، به آخرین قطعه امروزمان می رویم.
07:23
This is an adjective and it is negotiable.
118
443175
3660
این یک صفت است و قابل مذاکره است.
07:28
Negotiable.
119
448255
880
قابل مذاکره
07:30
We spell this N E G O T I A B L E.
120
450195
5930
ما این N E G O T I A ​​B L E.
07:36
Negotiable.
121
456495
2260
قابل مذاکره.
07:39
Negotiable.
122
459025
710
قابل مذاکره
07:40
If something is described as being negotiable, then it means it can be
123
460315
5180
اگر چیزی به عنوان قابل مذاکره توصیف شود، به این معنی است که می توان آن را
07:45
discussed in order to potentially change it, or the outcome, or the result.
124
465495
6990
به منظور تغییر بالقوه ، یا نتیجه یا نتیجه مورد بحث قرار داد.
07:53
So, an agreement might be negotiable, or sometimes, non-negotiable.
125
473675
6680
بنابراین، یک توافق ممکن است قابل مذاکره، یا گاهی اوقات، غیر قابل مذاکره باشد.
08:00
You cannot discuss it in order to try and change it.
126
480460
4550
شما نمی توانید در مورد آن بحث کنید تا سعی کنید آن را تغییر دهید.
08:05
Here's an example sentence,
127
485911
1500
این یک جمله مثال است،
08:07
"Is the price of this car negotiable?
128
487811
3120
"آیا قیمت این ماشین قابل مذاکره است؟
08:11
I really like it, but it's just above my budget."
129
491031
2990
من واقعاً آن را دوست دارم، اما فقط از بودجه من بالاتر است."
08:16
I'm currently negotiating with some builders because I need
130
496721
4560
من در حال حاضر در حال مذاکره با برخی از سازندگان هستم زیرا نیاز به
08:21
some work done on the house.
131
501281
2130
کار دارم.
08:23
That's quite urgent.
132
503881
1040
این کاملاً فوری است.
08:24
It needs doing, but the first price that they quoted me was quite high.
133
504931
4600
نیاز به انجام دارد، اما اولین قیمتی که از من نقل کردند بسیار بالا بود.
08:30
So, they did say that this price is negotiable.
134
510571
2570
بنابراین، آنها گفتند که این قیمت قابل مذاکره است.
08:33
We can talk about it and potentially adjust it in order to make it
135
513181
5670
ما می توانیم در مورد آن صحبت کنیم و به طور بالقوه آن را تنظیم کنیم تا
08:39
suitable for me and my budget.
136
519091
2240
برای من و بودجه من مناسب باشد.
08:41
So, is it negotiable or is it non-negotiable?
137
521776
2710
بنابراین، آیا قابل مذاکره است یا غیر قابل مذاکره؟ آیا می
08:44
Can it be changed through discussion?
138
524996
2660
توان آن را با بحث تغییر داد؟
08:49
That's our five for today.
139
529266
1630
این پنج ما برای امروز است.
08:50
So, let's do our quick recap.
140
530896
1790
بنابراین، بیایید جمع بندی سریع خود را انجام دهیم.
08:52
We started with the noun mortgage.
141
532766
2470
با اسم رهن شروع کردیم.
08:55
With that silent 'T', mortgage, which is the agreement to borrow a
142
535626
4740
با آن «T» خاموش، وام مسکن، که توافقی است برای قرض گرفتن
09:00
large amount of money from the bank in order to pay for a property.
143
540366
4750
مقدار زیادی پول از بانک به منظور پرداخت یک ملک.
09:06
Then we had the fun idiom, up to your eyeballs.
144
546176
2980
سپس ما اصطلاح سرگرم کننده را داشتیم، تا به چشم شما.
09:09
And when using it to discuss debt, it means that you have a lot of debt
145
549901
5590
و هنگامی که از آن برای بحث در مورد بدهی استفاده می کنید، به این معنی است که شما بدهی های زیادی دارید که باید در حد
09:16
to be up to your eyeballs in it.
146
556011
1760
چشمان خود باشید.
09:18
Then we had the word debt.
147
558811
1760
بعد ما کلمه بدهی را داشتیم.
09:20
The noun debt, meaning money that you owe to someone.
148
560631
3500
اسم بدهی یعنی پولی که به کسی بدهکاری.
09:25
Then we had the verb prioritise, prioritise, which is putting
149
565461
4610
سپس فعل prioritise، prioritise را داشتیم که
09:30
the most important things first.
150
570071
2770
مهمترین چیزها را در اولویت قرار می دهد.
09:33
And we finished with the adjective negotiable.
151
573561
3280
و با صفت قابل مذاکره تمام کردیم.
09:37
Negotiable.
152
577171
710
09:37
Something that can be discussed in the hopes of having it changed to suit you.
153
577891
6390
قابل مذاکره
چیزی که می توان در مورد آن بحث کرد به این امید که آن را برای شما تغییر دهد.
09:45
So, let's now do this for pronunciation.
154
585461
2100
بنابراین، بیایید این کار را برای تلفظ انجام دهیم.
09:47
Please repeat after me.
155
587921
1830
لطفا بعد از من تکرار کنید. رهن
09:50
Mortgage.
156
590661
910
. رهن
09:54
Mortgage.
157
594011
920
.
09:57
Up to your eyeballs.
158
597921
1330
تا کره چشم شما.
10:02
Up to your eyeballs.
159
602611
1320
تا کره چشم شما.
10:07
Debt.
160
607501
740
بدهی.
10:10
Debt.
161
610731
750
بدهی.
10:14
Prioritise.
162
614131
1400
اولویت بندی کنید.
10:18
Prioritise.
163
618271
1440
اولویت بندی کنید.
10:23
Negotiable.
164
623061
1000
قابل مذاکره
10:26
Negotiable.
165
626881
1060
قابل مذاکره
10:31
Fabulous.
166
631671
1150
شگفت آور.
10:32
OK, let me see if I can test your memory now.
167
632901
3690
باشه، بذار ببینم الان میتونم حافظه ات رو تست کنم یا نه. از
10:37
You ask me if I'm interested in going on holiday with you, but I say I'm
168
637401
4100
من می‌پرسی که آیا علاقه‌مندم با تو به تعطیلات بروم، اما من می‌گویم
10:41
really sorry, I just can't afford it.
169
641501
3030
واقعا متاسفم، فقط نمی‌توانم آن را بپردازم.
10:45
I owe the bank so much money.
170
645181
2750
من خیلی به بانک بدهکارم از
10:48
What idiom could I use here?
171
648881
1710
چه اصطلاحی می توانم در اینجا استفاده کنم؟
10:55
I'm up to my eyeballs.
172
655151
2580
من تا کره چشمم.
10:58
I'm up to my eyeballs in how much I owe to the bank.
173
658171
4910
من تا حد زیادی به بانک بدهکارم.
11:03
What noun could I use instead of saying the amount I owe to the bank?
174
663221
4510
به جای گفتن مبلغ بدهی به بانک از چه اسمی می توانم استفاده کنم؟
11:10
I'm up to my eyeballs in debt.
175
670961
3655
من تا حد چشمم بدهکارم
11:14
I'm up to my eyeballs in debt.
176
674836
1720
من تا حد چشمم بدهکارم
11:16
It's awful.
177
676666
1180
افتضاح است.
11:18
So, I really need to make sure that I can pay for the things that are most important
178
678116
5840
بنابراین، من واقعاً باید مطمئن شوم که می توانم برای چیزهایی که
11:24
in life and a holiday is not one of them.
179
684126
3050
در زندگی مهم هستند و تعطیلات یکی از آنها نیست هزینه کنم.
11:27
So, what verb could I use to describe this action of putting
180
687806
3130
بنابراین، از چه فعل می توانم برای توصیف این عمل اول قرار دادن
11:30
the most important thing first?
181
690936
1760
مهمترین چیز استفاده کنم؟
11:36
Prioritise.
182
696106
990
اولویت بندی کنید.
11:37
I need to prioritise.
183
697111
1230
باید اولویت بندی کنم
11:38
I'm up to my eyeballs in debt, so I need to prioritise where I spend my money.
184
698361
5180
من تا حد چشمم بدهکار هستم، بنابراین باید اولویت بندی کنم که پولم را کجا خرج می کنم.
11:43
The other thing that I need to do is to talk to the bank to see if there's
185
703901
5460
کار دیگری که باید انجام دهم این است که با بانک صحبت کنم تا ببینم آیا
11:49
any chance, any chance whatsoever that they would agree to lend me a huge
186
709421
8710
هیچ شانسی وجود دارد یا خیر که آنها موافقت کنند که مقدار زیادی پول به من قرض دهند
11:58
amount of money, so I can buy a house.
187
718131
2280
تا بتوانم خانه بخرم. از
12:01
What noun would I use to describe this loan that I would get from the bank?
188
721081
4460
چه اسمی برای توصیف این وامی که از بانک می گیرم استفاده کنم؟ رهن
12:09
Mortgage.
189
729461
830
.
12:10
Yes.
190
730311
480
12:10
I need to try to convince the bank to authorise a mortgage despite the fact
191
730821
4890
آره.
من باید سعی کنم بانک را متقاعد کنم که با وجود
12:15
that I'm up to my eyeballs in debt.
192
735711
1850
اینکه تا حد چشمم بدهکار هستم، مجوز وام مسکن را صادر کند.
12:17
I'm just trying to prioritise the house and my family and making
193
737831
6020
من فقط سعی می کنم خانه و خانواده ام را در اولویت قرار دهم و
12:23
sure we're stable and secure.
194
743851
2170
مطمئن شوم که ثبات و امنیت داریم.
12:26
That is something that I will not budge on.
195
746751
3410
این چیزی است که من از آن تسلیم نخواهم شد.
12:30
That's something that you can't talk me out of, this is non what?
196
750161
6910
این چیزی است که شما نمی توانید من را در مورد آن صحبت کنید، این چیزی نیست؟
12:38
This idea of me not wanting to change my mind on what I'm prioritising.
197
758591
7350
این تصور که من نمی خواهم نظرم را در مورد آنچه در اولویت قرار می دهم تغییر دهم.
12:45
It's non...?
198
765961
910
این نیست...؟
12:49
Negotiable.
199
769111
1030
قابل مذاکره
12:50
It's non-negotiable.
200
770756
1030
غیر قابل مذاکره است
12:52
I will not go on holiday.
201
772546
1620
من به تعطیلات نمی روم.
12:54
I cannot go on holiday because I'm up to my eyeballs in debt.
202
774216
3320
من نمی توانم به تعطیلات بروم زیرا تا حد چشمم بدهکار هستم.
12:57
I need to prioritise my family and my home.
203
777566
2720
باید خانواده و خانه ام را در اولویت قرار دهم.
13:00
I need to try and get the bank to agree to give me a mortgage.
204
780856
3470
من باید تلاش کنم تا بانک موافقت کند که به من وام مسکن بدهد.
13:05
So, I'm not coming on holiday and that's non-negotiable.
205
785096
3860
بنابراین، من به تعطیلات نمی آیم و این غیرقابل مذاکره است.
13:09
Alright, let's revisit our pieces from today in our little story.
206
789016
6520
خوب، بیایید قطعات امروزمان را در داستان کوچکمان مرور کنیم.
13:19
Do you remember paying for your first overseas holiday, buying
207
799112
4530
آیا به یاد دارید که برای اولین تعطیلات خود در خارج از کشور هزینه کردید،
13:23
your first car, or your first home?
208
803642
3350
اولین اتومبیل خود را خریدید یا اولین خانه خود را؟ آیا
13:27
Were you up to your eyeballs in debt when you were a student?
209
807962
4020
در دوران دانشجویی تا اندازه ای بدهکار بودید؟
13:33
The problem with growing up, with becoming an adult, is
210
813462
4200
مشکل بزرگ شدن و بالغ شدن این است
13:37
that it's so damned expensive.
211
817662
2700
که لعنتی گران است. می
13:41
I can hear you all agreeing with me here!
212
821182
2240
شنوم که همه شما در اینجا با من موافق هستید!
13:44
As adults, we have to learn to prioritise, to think about things
213
824292
4390
به عنوان بزرگسال، ما باید یاد بگیریم که اولویت بندی کنیم، به مسائل
13:48
sensibly and plan carefully.
214
828712
2380
معقول فکر کنیم و با دقت برنامه ریزی کنیم.
13:51
We need to ensure that we have enough money every month to cover
215
831847
4950
ما باید اطمینان حاصل کنیم که هر ماه پول کافی برای پوشش
13:56
the bills, the mortgage, to buy food, to pay for the kids after school
216
836817
5170
قبوض، وام مسکن، خرید غذا، پرداخت هزینه های بچه ها بعد از مدرسه
14:02
clubs and the gym membership that we never seem to find the time to use.
217
842007
4090
و عضویت در باشگاه داریم که به نظر می رسد هرگز زمانی برای استفاده از آن پیدا نمی کنیم. به
14:06
It seems like a never-ending list of expenses and a non-negotiable
218
846827
5440
نظر می رسد یک لیست بی پایان از هزینه ها و یک لیست غیرقابل مذاکره
14:12
list of expenses at that!
219
852287
2420
از هزینه ها!
14:15
Imagine walking into the bank and saying,
220
855807
2110
تصور کنید وارد بانک می‌شوید و می‌گویید:
14:18
"Sorry, Mr.
221
858457
860
"ببخشید آقای
14:19
Manager, but I can't make this month's mortgage repayment.
222
859317
3590
مدیر، اما من نمی‌توانم وام مسکن این ماه را بازپرداخت کنم.
14:23
Any chance we could negotiate like, maybe I could have a few months of not paying?"
223
863237
5620
هر فرصتی که بتوانیم مذاکره کنیم، شاید بتوانم چند ماه نپرداختم؟"
14:29
Ha!
224
869677
120
ها!
14:30
Not likely, is it?
225
870897
1390
محتمل نیست، اینطور است؟
14:33
I guess there are things we could go without, like the
226
873427
3900
من حدس می‌زنم چیزهایی وجود دارد که می‌توانیم بدون آنها برویم، مانند
14:37
gym membership we don't use.
227
877327
1600
عضویت در باشگاه که از آن استفاده نمی‌کنیم.
14:39
But as soon as you cancel it, I guarantee you'll suddenly have a free hour every day
228
879527
5170
اما به محض اینکه آن را لغو کردید، تضمین می کنم که ناگهان هر روز یک ساعت رایگان خواهید داشت
14:44
and wish you could go and do a workout!
229
884897
2260
و ای کاش می توانستید بروید و یک تمرین انجام دهید!
14:47
I don't know, navigating adulthood can be challenging, but I suppose facing
230
887832
6180
نمی‌دانم، پیمایش در بزرگسالی می‌تواند چالش‌برانگیز باشد، اما فکر می‌کنم مواجهه با
14:54
those challenges is what makes us stronger, wiser and hopefully happier.
231
894012
5460
این چالش‌ها چیزی است که ما را قوی‌تر، عاقل‌تر و امیدوارتر شادتر می‌کند.
15:00
So, next time you want to spend a little cash on something,
232
900242
2790
بنابراین، دفعه بعد که می‌خواهید کمی پول نقد برای چیزی خرج کنید،
15:03
stop and think about it...
233
903302
2050
توقف کنید و به آن فکر کنید... آیا
15:05
is it really worth it?
234
905912
1810
واقعاً ارزشش را دارد؟
15:08
What would your sensible adult head say?
235
908802
2830
سر بزرگسال عاقل شما چه می گوید؟
15:14
And that brings us to the end of today's episode.
236
914737
4250
و این ما را به پایان قسمت امروز می رساند.
15:19
Remember that you can get more out of your listening experience by becoming
237
919377
4590
به یاد داشته باشید که می‌توانید با
15:23
a Plus Member, getting access to bonus material, transcripts, and vocabulary
238
923987
6100
عضویت در پلاس، دسترسی به مطالب جایزه، رونوشت‌ها و
15:30
lists, and of course, supporting The English Like a Native Podcast.
239
930087
4700
فهرست‌های واژگان و البته پشتیبانی از The English Like a Native Podcast، از تجربه شنیداری خود بهره بیشتری ببرید.
15:35
I'll leave a link in the description below.
240
935257
1950
من یک لینک در توضیحات زیر می گذارم.
15:38
Until next time, take very good care, and goodbye.
241
938117
5670
تا دفعه بعد، خیلی خوب مراقبت کنید و خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7