Real English Conversation with Captions & Explanation

7,552 views ・ 2024-05-03

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Okay, it's time to work on our listening and comprehension.
0
160
4619
Okay, es ist Zeit, an unserem Zuhören und Verstehen zu arbeiten.
00:04
I'm going to play you a conversation that was unscripted, unplanned
1
4860
4915
Ich werde Ihnen ein GesprÀch vorspielen, das nicht geschrieben, ungeplant
00:09
and is largely unedited.
2
9795
2370
und weitgehend unbearbeitet war.
00:12
Then I will go back and revisit some of the vocabulary that you may not
3
12625
5619
Dann werde ich noch einmal auf einige Vokabeln zurĂŒckgreifen, mit denen Sie vielleicht noch nicht
00:18
have been familiar with, but by the end of this lesson, you will be.
4
18254
3880
vertraut waren, aber am Ende dieser Lektion werden Sie es sein.
00:22
If you would like the cheat sheet that goes along with this lesson,
5
22445
3289
Wenn Sie den Spickzettel zu dieser Lektion wĂŒnschen,
00:25
which includes the transcript of the conversation along with vocabulary that
6
25754
4840
der das Transkript des GesprÀchs sowie die
00:30
I point out, and some little exercises to help you to remember the vocabulary,
7
30594
5031
von mir aufgefĂŒhrten Vokabeln und einige kleine Übungen enthĂ€lt, die Ihnen helfen, sich die Vokabeln zu merken,
00:36
then all you need to do is click on the link below and join my mailing list and
8
36025
5219
dann mĂŒssen Sie nur darauf klicken Klicken Sie auf den Link unten und treten Sie meiner Mailingliste bei.
00:41
I'll send the cheat sheet straight to you.
9
41245
2770
Ich sende Ihnen dann den Spickzettel direkt zu.
00:44
Now, without further ado, let's listen.
10
44095
3580
Hören wir nun ohne weitere Umschweife zu.
00:48
"Were you a teacher's pet back at school?
11
48364
1890
„Waren Sie in der Schule
00:50
Um, for some of them, no, well, no.
12
50744
1871
der Liebling eines Lehrers?
00:53
No.
13
53215
80
Ähm
00:55
No.
14
55145
350
00:55
What about you?
15
55585
1600
, fĂŒr einige von ihnen nein, nun
ja
00:57
Yes, in English I was definitely the teacher's pet and in like PE I
16
57443
6242
, nein
01:03
was the golden girl because I did all the clubs and took part in every
17
63685
4850
weil ich in allen Clubs war und an allen außerschulischen AktivitĂ€ten teilnahm,
01:08
extracurricular activity that was going.
18
68585
2370
die es gab,
01:11
I was generally a good girl, not a naughty girl.
19
71094
2625
war ich im Allgemeinen ein braves MĂ€dchen, kein ungezogenes MĂ€dchen.
01:14
It's a funny word, isn't it?
20
74080
1069
Das ist doch ein lustiges Wort,
01:15
Naughty, because we use it to mean cheeky a lot.
21
75149
3220
weil wir es oft als frech bezeichnen Ich
01:18
For children, I don't think we, I think naughty just means, um...
22
78570
4620
glaube nicht, dass wir unartig sind, Àhm,
01:23
Badly...
23
83190
239
01:23
...like badly behaved.
24
83429
1130
schlecht benommen
01:24
I think adults being naughty is different to being a criminal.
25
84819
4030
zu sein ,
01:29
Yes, yes.
26
89309
720
als ein Verbrecher zu sein.
01:30
Whereas...
27
90629
611
..
01:31
Because if you break the rules at school, you're a naughty boy or
28
91289
2840
Denn wenn du in der Schule gegen die Regeln verstĂ¶ĂŸt, bist du ein ungezogener Junge oder
01:34
you're a naughty girl, but if you're a grown-up and you call someone a
29
94289
3380
ein ungezogenes MĂ€dchen, aber wenn du erwachsen bist und jemanden ein
01:37
naughty girl, then it's got almost like a, it's like hanky panky, isn't it?
30
97679
4390
ungezogenes MĂ€dchen nennst, dann ist es fast wie ein, es ist Wie ein Taschentuch, nicht wahr?
01:42
Yeah.
31
102069
420
Ja,
01:43
It's like, um...
32
103119
1330
es hat so etwas wie
01:44
Sexual connotations.
33
104559
1120
sexuelle Konnotationen
01:45
Sexual connotations.
34
105679
1110
.
01:46
So, as a child, I wasn't a naughty girl, but I did hang around with...
35
106789
5381
Als Kind war ich also kein ungezogenes MĂ€dchen, aber ich habe mit...
01:52
...as an adult!?
36
112170
513
... gemeint. als Erwachsener!?
01:54
I did hang around with some of the naughty kids.
37
114759
2451
Ich habe mit einigen der ungezogenen Kinder rumgehangen.
01:57
There was one time when I started a new school and I was trying to hang out with
38
117670
3499
Es gab einmal ein Mal, als ich eine neue Schule grĂŒndete und ich versuchte, mit einem coolen Publikum abzuhĂ€ngen
02:01
a cool crowd and they were all behind the bikeshed having a sneaky ciggy,
39
121169
4851
, und sie saßen alle hinter dem Fahrradschuppen und rauchten heimlich eine Zigarette,
02:06
but I was being the lookout for them.
40
126390
1865
aber ich hielt Ausschau nach ihnen.
02:08
I was trying to help them out because I wanted to get in with them and so I
41
128255
3620
Ich habe versucht, ihnen zu helfen, weil ich bei ihnen reinkommen wollte, also
02:11
was looking out for them and then one of the girls asked me to hold one of their
42
131875
3490
habe ich auf sie aufgepasst, und dann hat mich eines der MĂ€dchen gebeten,
02:15
cigarettes for a moment and the moment I took the cigarette in hand was the moment
43
135365
5200
fĂŒr einen Moment eine ihrer Zigaretten zu halten, und der Moment, in dem ich die Zigarette in die Hand genommen habe, war Der Moment,
02:20
like the head of department or someone quite senior in the teaching staff walked
44
140574
3990
in dem der Abteilungsleiter oder jemand ganz Vorgesetzter im Lehrpersonal
02:24
around the corner and literally caught me red-handed even though it wasn't my
45
144565
3650
um die Ecke kam und mich buchstÀblich auf frischer Tat ertappte, obwohl es nicht meine
02:28
cigarette and of course, I protested.
46
148355
2550
Zigarette war, und natĂŒrlich protestierte ich.
02:30
I was like,
47
150905
220
Ich dachte: „Es ist nicht meins, es ist nicht meins 
“
02:31
"It's not mine, it's not mine..."
48
151155
1400
02:32
But I had it in my hand.
49
152555
1670
Aber ich hatte es in der Hand.
02:34
Do you think your friends saw the teacher coming?
50
154475
1580
Glaubst du, deine Freunde haben den Lehrer kommen sehen?
02:36
Maybe.
51
156795
580
Vielleicht.
02:37
Maybe they were just like setting me up for a fall.
52
157415
2699
Vielleicht haben sie mich nur auf einen Sturz vorbereitet.
02:40
But even in those circumstances, like, I wasn't the kind of person
53
160424
3910
Aber selbst unter diesen UmstÀnden war ich nicht der Typ Mensch,
02:44
who would dob other people in.
54
164334
1931
der andere Leute verarschen wĂŒrde.
02:46
I was a good girl but I kept my mouth shut when I needed to.
55
166714
2261
Ich war ein gutes MÀdchen, aber ich hielt den Mund, wenn es nötig war.
02:49
I used to hate the word dobbing.
56
169285
1389
FrĂŒher habe ich das Wort Dobbing gehasst.
02:51
Did you?
57
171035
199
02:51
Yeah as a kid it was like, I always thought it was something
58
171505
3339
Hast du?
Ja, als Kind war es so, ich dachte immer, es sei etwas
02:54
that people got off Neighbours...
59
174854
1251
, was die Leute von Neighbors bekommen wĂŒrden ...
02:56
Right.
60
176344
310
02:56
...or, um, Home and Away, saying,
61
176654
2721
Richtig.
...oder, Àhm, Heim und AuswÀrts, sagen:
02:59
"You're gonna be dobbing me in."
62
179605
1370
„Du wirst mich verarschen.“
03:01
Well what word would you use?
63
181195
1150
Nun, welches Wort wĂŒrden Sie verwenden?
03:02
Like to rat, to rat someone out or?
64
182345
2570
Mögen Sie Ratten, jemanden rausschmeißen oder?
03:04
I think,...
65
184925
400
Ich glaube,
03:05
as when you were younger you just say like 'telling the teacher'
66
185805
2570
als du jĂŒnger warst, hast du einfach gesagt: „ErzĂ€hl es dem Lehrer“
03:08
or something, but then...
67
188375
790
oder so, aber dann 

03:09
"I'm telling!"
68
189205
750
„Ich erzĂ€hle es!“
03:10
Yeah.
69
190175
140
03:10
"I'm telling on you!"
70
190315
1200
Ja. „Das verrate ich dir!“
03:11
Yeah, be like you telling or whatever and then I think when you're a bit older like,
71
191535
4459
Ja, sei so, wie du es erzÀhlst oder was auch immer, und dann denke ich, wenn du etwas Àlter bist:
03:16
"You're gonna grass me up."
72
196174
880
„Du wirst mich auf die Palme bringen.“
03:17
Oh, 'grass up'.
73
197265
849
Oh, 'Gras hoch'.
03:18
Yeah, absolutely.
74
198135
1079
Ja, absolut.
03:19
Yeah, we used that one a lot when I was a kid.
75
199234
1861
Ja, das haben wir als Kind oft benutzt.
03:21
"Don't grass me up."
76
201635
879
„Machen Sie mich nicht fertig.“
03:22
I was a goody two shoes, actually.
77
202734
1650
Eigentlich hatte ich gute zwei Schuhe.
03:24
I don't remember ever getting a detention or...
78
204524
3570
Ich kann mich nicht erinnern, jemals Nachsitzen bekommen zu haben oder...
03:28
You really were a goody two shoes.
79
208124
1080
Du warst wirklich ein toller Kerl.
03:29
Yeah, I really was.
80
209204
1610
Ja, das war ich wirklich.
03:30
I really was.
81
210814
570
Das war ich wirklich.
03:31
I have no idea how many detentions I got.
82
211704
1800
Ich habe keine Ahnung, wie viele Nachsitzen ich bekam.
03:33
Really?
83
213734
720
Wirklich?
03:34
Oh, so you were a bit of a naughty boy.
84
214954
1870
Oh, du warst also ein ziemlich ungezogener Junge.
03:37
Yeah, I got in a few fights and all this kind of stuff, you know, boys
85
217204
2740
Ja, ich war in ein paar SchlÀgereien verwickelt und so, wissen Sie, Jungs, die
03:39
trying to find their place in like the hierarchy of the, of the year.
86
219944
4280
versuchen, ihren Platz in der Hierarchie des Jahres zu finden.
03:44
And there was 150 kids in my year, so there was a lot of people
87
224224
3880
Und in meinem Jahr waren es 150 Kinder, also haben viele Leute
03:48
finding their places and things.
88
228104
1220
ihren Platz und ihre Sachen gefunden.
03:49
And then when you got a bit older, like, those sorts of things mostly disappeared.
89
229634
5320
Und als man dann etwas Ă€lter wurde, verschwanden solche Dinge grĂ¶ĂŸtenteils.
03:55
I wasn't very good at doing my homework.
90
235284
1620
Ich war nicht sehr gut darin, meine Hausaufgaben zu machen.
03:57
I was a bit bored, I think, for the most part.
91
237224
1724
Ich glaube, die meiste Zeit lang war ich etwas gelangweilt.
03:58
So you'd just always test the limits.
92
238948
1386
Man wĂŒrde also immer die Grenzen testen.
04:00
You know, I didn't, I didn't mind saying things that maybe were a bit on the edge.
93
240334
6010
Weißt du, ich habe es nicht getan, es hat mir nichts ausgemacht, Dinge zu sagen, die vielleicht etwas abwegig waren.
04:06
Right.
94
246454
280
04:06
Getting me in a bit of trouble with the teachers and things.
95
246744
1971
Rechts. Ich bekomme ein bisschen Ärger mit den Lehrern und so.
04:08
You weren't expelled, were you?
96
248744
1340
Du wurdest doch nicht ausgewiesen, oder?
04:10
No, I was never expelled.
97
250104
1180
Nein, ich wurde nie ausgewiesen.
04:11
I think you've got to be horrible to be expelled.
98
251294
2390
Ich denke, dass man schrecklich sein muss, um ausgewiesen zu werden.
04:13
I was suspended, maybe three times.
99
253685
3200
Ich wurde suspendiert, vielleicht dreimal.
04:16
You were suspended three times?
100
256914
1961
Sie wurden dreimal suspendiert?
04:18
I think so, yeah.
101
258875
589
Ich denke schon, ja.
04:20
What on earth did you do to get suspended for a whole week?
102
260019
4290
Was zum Teufel hast du getan, um fĂŒr eine ganze Woche suspendiert zu werden?
04:24
Well..."
103
264310
6349
Na ja...“
04:31
Were you a teacher's pet back at school?
104
271120
1929
Waren Sie in der Schule das Haustier eines Lehrers?
04:33
Teacher's pet describes the student who is the teacher's favourite student.
105
273559
7270
Mit dem Haustier eines Lehrers wird der SchĂŒler bezeichnet, der der LieblingsschĂŒler des Lehrers ist.
04:41
So they might get a special treatment, or the teacher may just behave in a more kind
106
281069
6411
Er erhÀlt also möglicherweise eine Sonderbehandlung oder der Lehrer verhÀlt sich
04:47
and friendly way towards that student.
107
287480
2910
diesem SchĂŒler gegenĂŒber einfach freundlicher und freundlicher .
04:50
The teacher's pet.
108
290620
1569
Das LieblingsstĂŒck
04:52
In like PE I was the golden girl.
109
292240
2589
des Lehrers.
04:54
Here I mentioned being the golden girl in PE.
110
294879
4151
Hier habe ich erwĂ€hnt, dass „das goldene MĂ€dchen“ im
05:00
PE stands for physical education.
111
300129
2980
Sport fĂŒr den Sportunterricht steht
05:03
It's the lessons that involve sports and being physical that we do at
112
303369
4360
, den wir in
05:07
school and being a golden girl is like being a very well-behaved and
113
307759
8590
der Schule machen Als ob man ein sehr braves und
05:16
well-liked girl, a golden girl.
114
316349
2835
beliebtes MÀdchen wÀre, ein goldenes MÀdchen,
05:20
But if you're a grown-up and you call someone a naughty girl, then it's got
115
320044
4111
aber wenn man erwachsen ist und jemanden ein ungezogenes MĂ€dchen nennt, dann ist das
05:24
almost like a, it's like hanky panky.
116
324164
2030
fast wie ein
05:26
Hanky panky.
117
326284
1750
Taschentuch
05:29
This kind of fun slightly naughty phrase refers to behaving in a very
118
329605
7569
Eine Art lustiger, leicht ungezogener Satz, der sich auf ein sehr intimes und sexuelles Verhalten mit jemand anderem bezieht
05:37
intimate and sexual way with somebody else the act of hanky panky could
119
337194
5620
. Der Akt
05:42
literally replace the word sex.
120
342885
1899
„Taschentuch“
05:45
So,
121
345074
521
05:45
"Did you have hanky panky last night?"
122
345955
3099
könnte
buchstÀblich
05:49
It's sex, basically.
123
349655
1420
das Wort „Sex“ ersetzen
05:51
A bit of hanky panky.
124
351235
1059
von „hanky panky
05:52
But hanky panky can also refer to just the acts that are sexual
125
352434
5201
“ kann sich aber auch nur auf sexuelle Handlungen beziehen,
05:57
that aren't necessarily sex.
126
357635
2010
die nicht unbedingt Sex sind.
05:59
So a bit of, a bit of tickling and rolling around.
127
359984
4800
Also ein bisschen, ein bisschen Kitzeln und Herumrollen.
06:05
Hanky panky.
128
365294
981
Taschentuch Panky.
06:06
And they were all behind the bike shed having a sneaky ciggy, but
129
366849
3740
Und sie waren alle hinter dem Fahrradschuppen und rauchten heimlich eine Zigarette, aber
06:10
I was being the lookout for them.
130
370589
1700
ich hielt Ausschau nach ihnen.
06:12
I was trying to help them out because I wanted to get in with them.
131
372289
2821
Ich habe versucht, ihnen zu helfen, weil ich bei ihnen einsteigen wollte.
06:15
Here, I used the phrase ciggy, meaning cigarette.
132
375140
4519
Hier habe ich den Ausdruck ciggy verwendet, was Zigarette bedeutet.
06:19
So you might hear different, uh, like slang terms like
133
379900
4240
Vielleicht hören Sie also andere, Àhm, umgangssprachliche Begriffe wie
06:24
sig, fag, ciggy, cigarette.
134
384150
3000
Sig, Fag, Ciggy, Cigarette.
06:27
I use the word ciggy just off the cuff.
135
387179
2310
Ich verwende das Wort „Ciggy“ ganz spontan.
06:30
I also said lookout.
136
390069
2370
Ich habe auch „Ausguck“ gesagt.
06:32
To be a lookout is to be the person who stands guard while something is happening,
137
392689
6750
„Ein Ausguck zu sein bedeutet, die Person zu sein, die Wache hĂ€lt, wĂ€hrend etwas passiert, und
06:40
watching to make sure that no one is coming or that no one can see and if
138
400010
7465
darauf achtet, dass niemand kommt oder dass niemand etwas sehen kann, und wenn
06:47
someone is coming the lookout is supposed to tell whoever is doing the deed,
139
407475
6139
jemand kommt, soll der Ausguck denjenigen informieren, der die Tat begeht.
06:53
"Someone's coming quick."
140
413934
1300
“ Da kommt schnell jemand.
06:55
Now, normally there'd be a lookout if a gang were committing a crime like
141
415345
4879
Normalerweise gibt es einen Wachposten, wenn eine Bande ein Verbrechen wie
07:00
robbing a bank there'd be someone on lookout at the front or I always think
142
420225
5675
einen BankĂŒberfall begeht, und jemand an der Front, der Ausschau hĂ€lt, oder wenn ich an einen Wachposten denke, denke ich immer
07:05
of meerkats when I think of a lookout because meerkats will spend their
143
425900
4689
an ErdmÀnnchen, weil ErdmÀnnchen ihre Zeit damit verbringen,
07:10
time doing what they're doing but one meerkat will have the job of being the
144
430589
5610
was zu tun Sie tun es, aber ein ErdmÀnnchen wird die Aufgabe haben,
07:16
lookout and he stands up tall and he looks to the sky to look for predators.
145
436199
5831
Ausschau zu halten, und es steht hoch auf und blickt in den Himmel, um nach Raubtieren Ausschau zu halten.
07:22
And if there's a predator, he will warn the others and they'll all
146
442260
4370
Und wenn es ein Raubtier gibt, wird er die anderen warnen und sie werden alle
07:26
quickly scurry away into safety.
147
446630
3220
schnell in Sicherheit flĂŒchten.
07:30
I also said I wanted to get in with the group, to get in with them.
148
450120
5549
Ich sagte auch, dass ich in die Gruppe einsteigen wollte, dass ich bei ihnen einsteigen wollte.
07:36
To get in with a group of people is to become one of them.
149
456140
6169
Sich in eine Gruppe von Menschen einzufĂŒgen bedeutet, einer von ihnen zu werden.
07:42
So be liked by a group of friends so that they want you to be in their group.
150
462500
5640
Seien Sie also bei einer Gruppe von Freunden beliebt, sodass sie möchten, dass Sie in ihrer Gruppe sind.
07:48
They like talking to you, they invite you to do the things that
151
468250
3419
Sie reden gerne mit Ihnen und laden Sie ein, die Dinge zu tun, die
07:51
they're doing to get in with them.
152
471669
2081
sie tun, um bei ihnen reinzukommen.
07:54
And literally caught me red-handed even though it wasn't my cigarette.
153
474069
3041
Und hat mich buchstÀblich auf frischer Tat ertappt, obwohl es nicht meine Zigarette war.
07:57
I was caught red-handed.
154
477510
2339
Ich wurde auf frischer Tat ertappt.
08:00
To be caught red-handed is an idiom that describes being caught or found in the act
155
480400
6689
Auf frischer Tat ertappt zu werden ist eine Redewendung, die beschreibt, dass man dabei ertappt oder ertappt wird, wie
08:07
of doing something you shouldn't be doing.
156
487089
2480
man etwas tut, was man nicht tun sollte.
08:09
So if I'm in my kitchen, no one's around, and there's a big slice
157
489579
4640
Wenn ich also in meiner KĂŒche bin, niemand in der NĂ€he ist und
08:14
of cake in the fridge that I'm not supposed to eat, because it belongs
158
494220
4275
im KĂŒhlschrank ein großes StĂŒck Kuchen liegt, das ich nicht essen sollte, weil es
08:18
to someone else or maybe I'm on a diet and then I think no one's looking,
159
498495
4789
jemand anderem gehört oder weil ich vielleicht auf DiÀt bin, und dann denke ich Niemand schaut:
08:23
"Chomp chomp!"
160
503534
1380
„Chomp chomp!“
08:24
And I've got chocolate all over my face and someone walks in as I'm just
161
504934
4480
Und ich habe ĂŒberall Schokolade im Gesicht und jemand kommt herein, wĂ€hrend ich gerade
08:29
licking my fingers, but I still have chocolate on my face Then I've just been
162
509424
4580
meine Finger lecke, aber ich habe immer noch Schokolade im Gesicht. Dann war ich einfach da
08:34
caught red-handed, caught in the act.
163
514004
4111
auf frischer Tat ertappt, auf frischer Tat ertappt.
08:38
Maybe they were just like setting me up for a fall.
164
518125
2689
Vielleicht haben sie mich nur auf einen Sturz vorbereitet.
08:40
To set someone up for a fall is to prepare someone to then allow them to fail.
165
520954
7311
Jemanden auf einen Sturz vorzubereiten bedeutet, jemanden darauf vorzubereiten, ihn dann scheitern zu lassen.
08:48
Just like you would set up dominoes, and as soon as you finish setting
166
528715
4430
So wie Sie Dominosteine ​​aufstellen wĂŒrden, und sobald Sie mit dem Aufbau
08:53
up your dominoes, you knock them down, and they all fall down.
167
533145
4879
Ihrer Dominosteine ​​fertig sind, stoßen Sie sie um und sie fallen alle um.
08:58
In some circumstances, people will set other people up for a fall.
168
538555
5429
Unter bestimmten UmstÀnden bereitet man anderen Menschen einen Sturz vor.
09:03
So they'll put them in a situation where they know they will fail.
169
543994
4661
Sie bringen sie also in eine Situation, in der sie wissen, dass sie scheitern werden.
09:09
It's not pleasant, but it happens.
170
549355
2280
Es ist nicht angenehm, aber es passiert.
09:11
But even in those circumstances, like, I wasn't the kind of person
171
551745
4319
Aber selbst unter diesen UmstÀnden gehörte ich nicht zu der Art von Person,
09:16
who would dob other people in.
172
556064
1930
die andere Leute antörnen wĂŒrde.
09:18
To dob someone in it's possibly clear now because of the context, but to
173
558594
5581
Jemanden antörnen, ist aus dem Kontext jetzt vielleicht klar, aber
09:24
dob someone in is to tell someone that that person was doing something wrong.
174
564185
8669
jemanden anmachen heißt, jemandem zu sagen, was diese Person getan hat Stimmt etwas nicht.
09:33
So if we are friends at school and you break the rules and I go and
175
573034
5480
Wenn wir also Freunde in der Schule sind und du gegen die Regeln verstĂ¶ĂŸt und ich
09:38
tell the teacher that you've broken the rules, I am dobbing you in.
176
578514
5501
dem Lehrer erzĂ€hle, dass du gegen die Regeln verstoßen hast, dann mache ich dich fertig.
09:44
To dob in.
177
584875
770
Um reinzukommen.
09:45
I always thought it was something that people got off Neighbours...
178
585995
2653
Ich dachte immer, das wÀre etwas, was die Leute von Nachbarn bekommen haben. .
09:48
Right.
179
588648
456
Rechts.
09:49
...or, um, Home and Away.
180
589104
1841
...oder, Àhm, Heim und AuswÀrts.
09:51
Nick mentioned Neighbours or Home and Away.
181
591375
3589
Nick erwĂ€hnte „Nachbarn“ oder „Heim und AuswĂ€rts“.
09:55
Now these are two very famous soap operas, maybe not as famous now with the
182
595285
6300
Nun, das sind zwei sehr berĂŒhmte Seifenopern, vielleicht nicht mehr so ​​berĂŒhmt bei den
10:01
younger generations but certainly when I was growing up in the 90s Neighbours
183
601585
5210
jĂŒngeren Generationen, aber als ich in den 90ern aufwuchs,
10:06
and Home and Away were very popular.
184
606795
1680
waren „Neighbors“ und „Home and Away“ ganz sicher sehr beliebt.
10:08
Everyone of my age will know what I'm referring to, if I say Neighbours or
185
608965
5734
Jeder in meinem Alter wird wissen, was ich meine, wenn ich „Neighbors“ oder „
10:14
Home and Away, these are soap operas that were just commonplace in the
186
614699
4681
Home and Away“ sage, das sind Seifenopern, die im
10:19
British household when I was growing up.
187
619390
2480
britischen Haushalt, als ich aufwuchs, einfach an der Tagesordnung waren.
10:22
Neighbours
188
622010
1880
Nachbarn
10:24
Everybody needs
189
624230
1219
Jeder braucht
10:25
good neighbours.
190
625449
1801
gute Nachbarn.
10:27
Closer each day,
191
627250
2150
Jeden Tag nÀher,
10:29
Home and Away
192
629660
1741
zu Hause und unterwegs
10:31
You're gonna grass me up?
193
631401
1080
. Wirst du mich aufhalten?
10:32
Oh, 'grass up'.
194
632765
819
Oh, 'Gras hoch'.
10:33
Yeah, absolutely.
195
633594
1091
Ja, absolut.
10:34
Yeah, we used that one a lot when I was a kid.
196
634714
1841
Ja, das haben wir als Kind oft benutzt.
10:36
On the subject of dobbing someone in, we also have other
197
636724
5600
Zum Thema „Jemanden einschĂŒchtern“ haben wir noch andere
10:42
phrases that were very common.
198
642324
1390
Redewendungen, die sehr hÀufig vorkamen.
10:43
One particular one is grass up.
199
643785
2929
Eine besondere davon ist Grass Up.
10:47
Now, if you grass someone up, it's the same as dobbing them in.
200
647285
2969
Wenn Sie nun jemanden auf die Schippe nehmen, ist das dasselbe, als wĂŒrden Sie ihn einsperren.
10:50
You're telling tales on them.
201
650524
2161
Sie erzĂ€hlen Geschichten ĂŒber ihn.
10:52
You're telling someone,
202
652685
1070
Sie sagen jemandem:
10:54
"They did this, they did something wrong."
203
654285
2900
„Sie haben das getan, sie haben etwas falsch gemacht.“
10:57
in order to get them into trouble.
204
657474
1531
um sie in Schwierigkeiten zu bringen.
10:59
That's the reason that you would grass someone up.
205
659265
2140
Das ist der Grund, warum Sie jemanden aufhalten wĂŒrden.
11:01
If you committed a crime and I went to the police, then I'm essentially a grass.
206
661425
4780
Wenn Sie ein Verbrechen begangen haben und ich zur Polizei gegangen bin, dann bin ich im Wesentlichen ein Gras.
11:06
I am a grass.
207
666295
1580
Ich bin ein Gras.
11:08
I've just grassed you up.
208
668145
1390
Ich habe dich gerade aufgepÀppelt.
11:09
You really were a goody two shoes.
209
669545
980
Du warst wirklich ein Prachtexemplar.
11:10
Yeah, I really was.
210
670665
1650
Ja, das war ich wirklich.
11:12
To be a goody two shoes.
211
672415
3120
Zwei gute Schuhe.
11:15
To be a goody two shoes.
212
675924
1131
Zwei gute Schuhe.
11:17
It's often actually used as a phrase that has a negative connotation.
213
677805
5039
TatsÀchlich wird es hÀufig als Ausdruck verwendet, der eine negative Konnotation hat.
11:22
If someone's a goody two shoes, it means that they're disliked a little
214
682845
3750
Wenn jemand zwei gute Schuhe hat, bedeutet das, dass er ein wenig unbeliebt ist,
11:26
bit because they are too good.
215
686605
2570
weil er zu gut ist.
11:29
They really play to the rules and just always try to be the golden
216
689235
5310
Sie halten sich wirklich an die Regeln und versuchen einfach immer, das goldene MĂ€dchen oder der goldene Junge zu sein
11:34
girl or the golden boy and they don't have any problems with grassing
217
694545
4909
, und sie haben kein Problem damit,
11:39
someone up, dobbing them in so that they can win brownie points, so
218
699464
4900
jemanden zu grasen und ihn zu dopingen, damit er Brownie-Punkte gewinnen kann, damit
11:44
they can be favoured by authority.
219
704364
3041
er von der AutoritÀt bevorzugt werden kann .
11:47
So sometimes people don't like a goody two shoes.
220
707465
3620
Manchmal mögen die Leute keine guten zwei Schuhe.
11:51
Also a goody two shoes is someone who maybe never lets their hair down.
221
711225
3680
Auch ein guter Schuh ist jemand, der sich vielleicht nie aus der Ruhe bringen lÀsst.
11:54
They never take risks.
222
714905
1100
Sie gehen niemals Risiken ein.
11:56
And that can be associated with not being fun.
223
716759
3190
Und das kann damit verbunden sein, dass es keinen Spaß macht.
11:59
So it's good to follow the rules and do as you're told but being a goody
224
719969
5130
Es ist also gut, sich an die Regeln zu halten und zu tun, was einem gesagt wird, aber
12:05
two shoes maybe is a step too far.
225
725099
2240
es ist vielleicht ein Schritt zu weit, sich gut zu verhalten.
12:07
Yeah, I got in a few fights and all this kind of stuff, you know boys
226
727939
2721
Ja, ich war in ein paar KĂ€mpfe verwickelt und all diese Dinge, Jungs, die
12:10
trying to find their place in like the hierarchy of the, of the year.
227
730660
4304
versuchen, ihren Platz in der Hierarchie des Jahres zu finden.
12:14
Here I used the word hierarchy.
228
734995
2339
Hier habe ich das Wort Hierarchie verwendet.
12:17
Hierarchy.
229
737545
1320
Hierarchie.
12:19
A hierarchy is a system that orders people in terms of status and authority.
230
739324
7081
Eine Hierarchie ist ein System, das Menschen nach Status und AutoritÀt ordnet.
12:26
So in a school, at the top of the hierarchy will be the
231
746795
3929
An der Spitze der Hierarchie steht also in einer Schule der
12:30
headmaster or the head mistress.
232
750874
2100
Schulleiter oder die Schulleiterin.
12:33
Below them will be the heads of departments, so the head of math.
233
753385
4260
Unter ihnen stehen die Abteilungsleiter, also der Leiter der Mathematik.
12:38
The head of English, the head of languages, the head
234
758015
3240
Der Leiter fĂŒr Englisch, der Leiter fĂŒr Sprachen, der Leiter
12:41
of PE, physical education.
235
761255
2740
fĂŒr Sport und Sport.
12:44
And then below that, you'll have all the other teaching staff.
236
764395
3510
Und darunter befinden sich alle anderen LehrkrÀfte.
12:48
And below that, you might have the prefects, which are the, the
237
768145
3779
Und darunter gibt es vielleicht noch die VertrauensschĂŒler, die MusterschĂŒler
12:51
model students, the goody two shoes students who are happy to
238
771935
4790
, die guten Zwei-Schuh-Studenten, die gerne
12:56
take on extra responsibilities.
239
776755
1720
zusĂ€tzliche Verantwortung ĂŒbernehmen.
12:58
And then you have the students.
240
778770
1250
Und dann sind da noch die Studenten.
13:00
That's the hierarchy, the system of status and authority.
241
780050
5730
Das ist die Hierarchie, das System von Status und AutoritÀt.
13:05
I was a bit bored, I think, for the most part.
242
785910
1939
Ich glaube, die meiste Zeit lang war ich etwas gelangweilt.
13:07
So you'd just always test the limits.
243
787849
1101
Man wĂŒrde also immer die Grenzen testen.
13:09
You may have missed it, but I said, uh,
244
789120
2910
Sie haben es vielleicht ĂŒbersehen, aber ich sagte:
13:12
"So you always test the limits."
245
792060
1770
„Also testen Sie immer die Grenzen.“
13:13
If someone tests the limits, it means that they see how much they
246
793879
5560
Wenn jemand die Grenzen austestet, bedeutet das, dass er sieht, wie viel er
13:19
can do before getting into trouble.
247
799469
2245
tun kann, bevor er in Schwierigkeiten gerÀt.
13:21
So if you say to me,
248
801714
2332
Wenn du mir also sagst:
13:24
"Anna, bedtime is nine o'clock on the dot and that's the rule.
249
804046
5619
„Anna, es ist pĂŒnktlich neun Uhr Schlafenszeit und das ist die Regel.
13:29
Stick to it."
250
809745
880
Halte dich daran.“
13:30
But then one night I stay up till two minutes past nine
251
810675
3919
Aber eines Nachts bleibe ich bis zwei Minuten nach neun wach
13:35
and I don't get into trouble.
252
815005
1129
und gerate nicht in Schwierigkeiten.
13:36
So the next night I stay up till four minutes past nine.
253
816134
3570
Also bleibe ich am nÀchsten Abend bis vier Minuten nach neun wach.
13:40
Nobody says anything.
254
820355
1100
Niemand sagt etwas.
13:41
So the next night I really push the boat out and I stay up till ten past nine.
255
821455
4890
Also gebe ich am nÀchsten Abend richtig Gas und bleibe bis zehn nach neun wach.
13:47
Then I get into trouble.
256
827095
1050
Dann gerate ich in Schwierigkeiten.
13:48
"Anna, I told you bedtime is at nine o'clock on the dot.
257
828185
3679
„Anna, ich habe dir gesagt, dass es pĂŒnktlich um neun Uhr Schlafenszeit ist.
13:51
You're really pushing the limits here.
258
831864
2041
Du gehst hier wirklich an die Grenzen.
13:54
Don't test me."
259
834305
1110
Stell mich nicht auf die Probe.“
13:55
So, to test the limits is to see how far you can go before things change.
260
835535
6020
Wenn man also die Grenzen austestet, muss man sehen, wie weit man gehen kann, bevor sich etwas Àndert.
14:02
You weren't expelled, were you?
261
842165
1360
Du wurdest doch nicht ausgewiesen, oder?
14:03
No, I was never expelled.
262
843535
1150
Nein, ich wurde nie ausgewiesen.
14:04
The word expelled not a good word.
263
844755
3149
Das Wort vertrieb kein gutes Wort.
14:07
This means that you are permanently removed from a school or educational
264
847915
5470
Dies bedeutet, dass Sie aufgrund schlechten Verhaltens
14:13
setting because of bad behaviour.
265
853385
3640
dauerhaft aus der Schule oder dem Bildungsumfeld ausgeschlossen werden .
14:17
So if you've done something very serious then you are asked to leave
266
857655
3630
Wenn Sie also etwas sehr Ernstes getan haben, werden Sie aufgefordert,
14:21
the school and you may never come back.
267
861285
2150
die Schule zu verlassen, und es kann sein, dass Sie nie wieder zurĂŒckkommen.
14:23
Suspended, maybe three times.
268
863645
2750
Vielleicht dreimal suspendiert.
14:26
You were suspended three times?
269
866445
2110
Sie wurden dreimal suspendiert?
14:28
I think so, yeah.
270
868555
649
Ich denke schon, ja.
14:29
To be suspended means to be asked to leave for a short period and this is a
271
869535
7899
Suspendiert zu werden bedeutet, dass man fĂŒr kurze Zeit zum Verlassen der Schule aufgefordert wird. Dies ist eine
14:37
punishment for doing something quite bad but not so bad that you are expelled.
272
877434
5181
Strafe fĂŒr etwas ganz Schlimmes, aber nicht so Schlimmes, dass man rausgeschmissen wird.
14:42
It might be that you are only allowed to be suspended two or three times, and
273
882675
5840
Es kann sein, dass Sie nur zwei- oder dreimal suspendiert werden dĂŒrfen, und
14:48
if you are continuously breaking those rules, then eventually you'll be expelled.
274
888515
4850
wenn Sie stĂ€ndig gegen diese Regeln verstoßen, werden Sie schließlich ausgeschlossen.
14:53
Suspension is for a short period you're asked to leave school.
275
893375
3230
Die Suspendierung erfolgt fĂŒr einen kurzen Zeitraum und Sie werden aufgefordert, die Schule zu verlassen.
14:57
Expulsion, to be expelled, is a permanent ban.
276
897314
4480
Ausweisung, ausgewiesen werden, ist ein dauerhaftes Verbot.
15:02
What on earth did you do to get suspended for a whole week?
277
902075
4260
Was zum Teufel hast du getan, um fĂŒr eine ganze Woche suspendiert zu werden?
15:06
And here I said,
278
906375
1040
Und hier sagte ich:
15:07
"What on earth did you do?"
279
907785
2830
„Was zum Teufel hast du getan?“
15:11
What on earth?
280
911444
1531
Was in aller Welt?
15:13
Um, to add on earth into a question, like,
281
913064
5150
Ähm, um „auf Erden“ zu einer Frage hinzuzufĂŒgen, etwa:
15:18
"Who on earth?"
282
918434
1351
„Wer in aller Welt?“
15:20
"What on earth?"
283
920125
1310
"Was in aller Welt?"
15:21
"Where on earth?"
284
921605
1340
"Wo auf der Erde?"
15:23
"Why on earth?"
285
923034
1601
„Warum zum Teufel?“
15:24
If you slide in 'on earth' after those W-questions, then you're
286
924674
5341
Wenn Sie nach diesen W-Fragen „auf der Erde“ eintauchen, dann ĂŒbertreiben Sie
15:30
really exaggerating the fact that you're surprised or shocked by
287
930065
5914
wirklich die Tatsache, dass Sie von dem, was Sie zu verstehen versuchen,
15:35
what you are trying to understand.
288
935990
2459
ĂŒberrascht oder schockiert sind .
15:38
If you are doing something that I think is crazy, I'd say,
289
938640
3670
Wenn du etwas tust, das ich fĂŒr verrĂŒckt halte, wĂŒrde ich sagen:
15:43
"What on earth are you doing?"
290
943099
1260
„Was zum Teufel machst du?“
15:44
Or if you walk into my house and I don't know who you are, I'd look at you and say,
291
944779
5231
Oder wenn du in mein Haus gehst und ich nicht weiß, wer du bist, wĂŒrde ich dich ansehen und sagen:
15:50
"Who on earth are you?
292
950540
1570
„Wer in aller Welt bist du?
15:52
And what on earth are you doing in my house?"
293
952169
2260
Und was in aller Welt machst du in meinem Haus?“
15:54
So it adds meaning an additional level of shock or surprise to your question.
294
954439
6221
Es verleiht Ihrer Frage also eine zusĂ€tzliche Ebene des Schocks oder der Überraschung.
16:01
I hope you enjoyed that.
295
961000
1270
Ich hoffe, es hat Ihnen gefallen.
16:02
Please remember to subscribe to this channel if you'd
296
962319
2731
Bitte denken Sie daran, diesen Kanal zu abonnieren, wenn Sie
16:05
like more English lessons.
297
965050
1539
mehr Englischunterricht wĂŒnschen.
16:06
And remember your cheat sheet.
298
966920
2210
Und denken Sie an Ihren Spickzettel.
16:09
The link is in the description.
299
969189
1861
Der Link steht in der Beschreibung.
16:11
Until next time, take care and goodbye.
300
971360
3159
Bis zum nÀchsten Mal, pass auf dich auf und leb wohl.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nĂŒtzlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarĂ€tigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder WĂŒnsche haben, kontaktieren Sie uns bitte ĂŒber dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7